Tengo Un Dios

Jose Lopez

Letra Tradução

Ay yo no tengo ni necesito
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar

Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
Dios mío lo que yo no entiendo
Por qué en este mundo enfermo
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás

Ay yo no tengo ni necesito
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar

Qué barbarie,
Dime y con esta cuarentena
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
Javier Preda hermano mío
Ay ay ay ay
Como me duele
Estoy emocionao

Y no compuse esta canción
Para ofender a ninguno
La hice para bajarle el nudo
Al que se crea mejor que yo
Si nadie es mejor que nadie
Y nadie es más que ninguno
Porque grande entre los grandes
En este hermoso mundo es dios

Ay, yo no tengo ni necesito
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar

Hay muchos que van pal cielo
Y no saludan a nadie
Cuando vienen descendiendo
No hay barranco que lo ataje

Yo no tengo ni necesito
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás

Y así sea, hijo mío
Ambrosito canta
Móntate en el capó, móntate

Ay yo no tengo ni necesito
Ay yo não tenho nem preciso
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando preciso tenho, eu tenho, eu tenho
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
E do pouco que tenho, eu dou aos outros
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar
Quando você não tiver, peça, mas lembre-se de dar
Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
Eu tenho um Deus no céu que conhece meus princípios
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
E quando preciso dele, ele vem até mim para me consolar
Dios mío lo que yo no entiendo
Meu Deus, o que eu não entendo
Por qué en este mundo enfermo
Por que neste mundo doente
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
Você tem muitos servos que perderam a humildade
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
Você lhes dá um bom trabalho, eles não querem pisar no chão
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás
E usam seu grande salário para humilhar os outros
Ay yo no tengo ni necesito
Ay eu não tenho nem preciso
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando preciso tenho, eu tenho, eu tenho
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar
Mas há coisas que o dinheiro, Lucho, não pode comprar
Qué barbarie,
Que barbárie,
Dime y con esta cuarentena
Diga-me e com esta quarentena
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
Quem não aprende vai ser levado pelo Cucú
Javier Preda hermano mío
Javier Preda meu irmão
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Como me duele
Como me dói
Estoy emocionao
Estou emocionado
Y no compuse esta canción
E eu não compus esta canção
Para ofender a ninguno
Para ofender ninguém
La hice para bajarle el nudo
Eu a fiz para aliviar o nó
Al que se crea mejor que yo
De quem se acha melhor do que eu
Si nadie es mejor que nadie
Se ninguém é melhor do que ninguém
Y nadie es más que ninguno
E ninguém é mais do que ninguém
Porque grande entre los grandes
Porque grande entre os grandes
En este hermoso mundo es dios
Neste belo mundo é Deus
Ay, yo no tengo ni necesito
Ay, eu não tenho nem preciso
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando preciso tenho, eu tenho, eu tenho
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
E do pouco que tenho, eu dou aos outros
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar
Quando você não tiver, peça, mas lembre-se de dar
Hay muchos que van pal cielo
Há muitos que vão para o céu
Y no saludan a nadie
E não cumprimentam ninguém
Cuando vienen descendiendo
Quando estão descendo
No hay barranco que lo ataje
Não há barranco que os detenha
Yo no tengo ni necesito
Eu não tenho nem preciso
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
E quando preciso tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
E do pouco que tenho, eu dou aos outros
Y así sea, hijo mío
E assim seja, meu filho
Ambrosito canta
Ambrosito canta
Móntate en el capó, móntate
Suba no capô, suba
Ay yo no tengo ni necesito
Oh, I don't have nor do I need
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
And when I need, I have, I have, I have
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
And of the little I have, I give to others
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar
When you don't have, ask, but remember to give
Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
I have a God in heaven who knows my principles
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
And when I need him, he comes to me to comfort me
Dios mío lo que yo no entiendo
My God, what I don't understand
Por qué en este mundo enfermo
Why in this sick world
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
You have many servants who have lost humility
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
You give them a good job, they don't want to step on the ground
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás
And they use their great salary to humiliate others
Ay yo no tengo ni necesito
Oh, I don't have nor do I need
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
And when I need, I have, I have, I have
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar
But there are things that money, Lucho, can't buy
Qué barbarie,
What a barbarity,
Dime y con esta cuarentena
Tell me and with this quarantine
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
The one who doesn't learn will be taken by the Cucú
Javier Preda hermano mío
Javier Preda my brother
Ay ay ay ay
Oh oh oh oh
Como me duele
How it hurts me
Estoy emocionao
I'm emotional
Y no compuse esta canción
And I didn't compose this song
Para ofender a ninguno
To offend anyone
La hice para bajarle el nudo
I made it to lower the knot
Al que se crea mejor que yo
To the one who thinks he's better than me
Si nadie es mejor que nadie
If no one is better than anyone
Y nadie es más que ninguno
And no one is more than anyone
Porque grande entre los grandes
Because great among the greats
En este hermoso mundo es dios
In this beautiful world is God
Ay, yo no tengo ni necesito
Oh, I don't have nor do I need
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
And when I need, I have, I have, I have
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
And of the little I have, I give to others
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar
When you don't have, ask, but remember to give
Hay muchos que van pal cielo
There are many who go to heaven
Y no saludan a nadie
And they don't greet anyone
Cuando vienen descendiendo
When they come down
No hay barranco que lo ataje
There is no ravine that stops them
Yo no tengo ni necesito
I don't have nor do I need
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
And when I need, I have, I have, I have, I have
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
And of the little I have, I give to others
Y así sea, hijo mío
And so be it, my son
Ambrosito canta
Ambrosito sings
Móntate en el capó, móntate
Get on the hood, get on
Ay yo no tengo ni necesito
Ay yo n'ai ni besoin ni besoin
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Et quand j'ai besoin, j'ai, j'ai, j'ai
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
Et de ce peu que j'ai, je donne aux autres
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar
Quand vous n'avez pas, demandez, mais n'oubliez pas de donner
Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
J'ai un Dieu dans le ciel qui connaît mes principes
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
Et quand j'en ai besoin, il vient à moi pour me consoler
Dios mío lo que yo no entiendo
Mon Dieu, ce que je ne comprends pas
Por qué en este mundo enfermo
Pourquoi dans ce monde malade
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
Tu as beaucoup de serviteurs qui ont perdu leur humilité
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
Tu leur donnes un bon travail, ils ne veulent pas toucher le sol
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás
Et ils utilisent leur grand salaire pour humilier les autres
Ay yo no tengo ni necesito
Ay je n'ai ni besoin ni besoin
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Et quand j'ai besoin, j'ai, j'ai, j'ai
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar
Mais il y a des choses que l'argent, Lucho, ne peut pas acheter
Qué barbarie,
Quelle barbarie,
Dime y con esta cuarentena
Dis-moi et avec cette quarantaine
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
Celui qui n'apprend pas sera emporté par le Cucú
Javier Preda hermano mío
Javier Preda mon frère
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Como me duele
Comme ça me fait mal
Estoy emocionao
Je suis ému
Y no compuse esta canción
Et je n'ai pas composé cette chanson
Para ofender a ninguno
Pour offenser personne
La hice para bajarle el nudo
Je l'ai faite pour dénouer le nœud
Al que se crea mejor que yo
À celui qui se croit meilleur que moi
Si nadie es mejor que nadie
Si personne n'est meilleur que personne
Y nadie es más que ninguno
Et personne n'est plus que personne
Porque grande entre los grandes
Parce que le plus grand parmi les grands
En este hermoso mundo es dios
Dans ce beau monde est Dieu
Ay, yo no tengo ni necesito
Ay, je n'ai ni besoin ni besoin
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Et quand j'ai besoin, j'ai, j'ai, j'ai
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
Et de ce peu que j'ai, je donne aux autres
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar
Quand vous n'avez pas, demandez, mais n'oubliez pas de donner
Hay muchos que van pal cielo
Il y en a beaucoup qui vont au ciel
Y no saludan a nadie
Et ils ne saluent personne
Cuando vienen descendiendo
Quand ils descendent
No hay barranco que lo ataje
Il n'y a pas de ravin qui les arrête
Yo no tengo ni necesito
Je n'ai ni besoin ni besoin
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
Et quand j'ai besoin, j'ai, j'ai, j'ai, j'ai
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
Et de ce peu que j'ai, je donne aux autres
Y así sea, hijo mío
Et ainsi soit-il, mon fils
Ambrosito canta
Ambrosito chante
Móntate en el capó, móntate
Monte sur le capot, monte
Ay yo no tengo ni necesito
Ay yo habe nicht und brauche nicht
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Und wenn ich brauche, habe ich, ich habe, ich habe
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
Und von dem Wenigen, das ich habe, gebe ich den anderen
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar
Wenn Sie nichts haben, fragen Sie, aber denken Sie daran zu geben
Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
Ich habe einen Gott im Himmel, der meine Prinzipien kennt
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
Und wenn ich ihn brauche, kommt er zu mir, um mir Trost zu geben
Dios mío lo que yo no entiendo
Mein Gott, was ich nicht verstehe
Por qué en este mundo enfermo
Warum in dieser kranken Welt
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
Du hast viele Diener, die ihre Demut verloren haben
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
Du gibst ihnen eine gute Arbeit, sie wollen den Boden nicht betreten
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás
Und sie verwenden ihr großes Gehalt, um andere zu demütigen
Ay yo no tengo ni necesito
Ay, ich habe nicht und brauche nicht
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Und wenn ich brauche, habe ich, ich habe, ich habe
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar
Aber es gibt Dinge, die Geld, Lucho, nicht kaufen kann
Qué barbarie,
Was für eine Barbarei,
Dime y con esta cuarentena
Sag mir, und mit dieser Quarantäne
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
Wer nicht lernt, wird vom Cucú mitgenommen
Javier Preda hermano mío
Javier Preda, mein Bruder
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Como me duele
Wie es schmerzt
Estoy emocionao
Ich bin gerührt
Y no compuse esta canción
Und ich habe dieses Lied nicht geschrieben
Para ofender a ninguno
Um niemanden zu beleidigen
La hice para bajarle el nudo
Ich habe es gemacht, um den Knoten zu lösen
Al que se crea mejor que yo
Für den, der sich für besser hält als ich
Si nadie es mejor que nadie
Niemand ist besser als niemand
Y nadie es más que ninguno
Und niemand ist mehr als niemand
Porque grande entre los grandes
Denn groß unter den Großen
En este hermoso mundo es dios
In dieser wunderschönen Welt ist Gott
Ay, yo no tengo ni necesito
Ay, ich habe nicht und brauche nicht
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
Und wenn ich brauche, habe ich, ich habe, ich habe
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
Und von dem Wenigen, das ich habe, gebe ich den anderen
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar
Wenn Sie nichts haben, fragen Sie, aber denken Sie daran zu geben
Hay muchos que van pal cielo
Es gibt viele, die in den Himmel gehen
Y no saludan a nadie
Und sie grüßen niemanden
Cuando vienen descendiendo
Wenn sie herunterkommen
No hay barranco que lo ataje
Es gibt keinen Abhang, der sie aufhält
Yo no tengo ni necesito
Ich habe nicht und brauche nicht
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
Und wenn ich brauche, habe ich, ich habe, ich habe, ich habe
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
Und von dem Wenigen, das ich habe, gebe ich den anderen
Y así sea, hijo mío
Und so sei es, mein Sohn
Ambrosito canta
Ambrosito singt
Móntate en el capó, móntate
Steig auf die Motorhaube, steig auf
Ay yo no tengo ni necesito
Ehi, io non ho né ho bisogno
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando ho bisogno ho, io ho, io ho
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
E di quello poco che ho, io do agli altri
Cuando usted no tenga, pida, pero acuérdese de dar
Quando non hai, chiedi, ma ricorda di dare
Yo tengo un Dios en el cielo que conoce mis principios
Ho un Dio in cielo che conosce i miei principi
Y cuando lo necesito viene a mí a darme consuelo
E quando ho bisogno viene a me per darmi conforto
Dios mío lo que yo no entiendo
Mio Dio, quello che non capisco
Por qué en este mundo enfermo
Perché in questo mondo malato
Tú tienes bastantes siervos que han perdido la humildad
Hai molti servi che hanno perso l'umiltà
Les das un trabajo bueno, no quieren pisar el suelo
Dai loro un buon lavoro, non vogliono mettere piede a terra
Y utilizan su gran sueldo para humillar a los demás
E usano il loro grande stipendio per umiliare gli altri
Ay yo no tengo ni necesito
Ehi, io non ho né ho bisogno
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando ho bisogno ho, io ho, io ho
Pero hay cosas que el dinero, Lucho, no puede comprar
Ma ci sono cose che il denaro, Lucho, non può comprare
Qué barbarie,
Che barbarie,
Dime y con esta cuarentena
Dimmi e con questa quarantena
El que no aprende se lo va a llevar el Cucú
Chi non impara sarà preso dal Cucù
Javier Preda hermano mío
Javier Preda mio fratello
Ay ay ay ay
Ah ah ah ah
Como me duele
Come mi fa male
Estoy emocionao
Sono emozionato
Y no compuse esta canción
E non ho composto questa canzone
Para ofender a ninguno
Per offendere nessuno
La hice para bajarle el nudo
L'ho fatta per abbassare il nodo
Al que se crea mejor que yo
A chi si crede migliore di me
Si nadie es mejor que nadie
Se nessuno è migliore di nessuno
Y nadie es más que ninguno
E nessuno è più di nessuno
Porque grande entre los grandes
Perché grande tra i grandi
En este hermoso mundo es dios
In questo bellissimo mondo è Dio
Ay, yo no tengo ni necesito
Ehi, io non ho né ho bisogno
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo
E quando ho bisogno ho, io ho, io ho
Y de lo poco que tengo, yo le doy a los demás
E di quello poco che ho, io do agli altri
Cuando usted no tenga pida pero acuérdese de dar
Quando non hai, chiedi, ma ricorda di dare
Hay muchos que van pal cielo
Ci sono molti che vanno in cielo
Y no saludan a nadie
E non salutano nessuno
Cuando vienen descendiendo
Quando stanno scendendo
No hay barranco que lo ataje
Non c'è burrone che li fermi
Yo no tengo ni necesito
Io non ho né ho bisogno
Y cuando necesito tengo, yo tengo, yo tengo, yo tengo
E quando ho bisogno ho, io ho, io ho, io ho
Y de lo poco que tengo yo le doy a los demás
E di quello poco che ho, io do agli altri
Y así sea, hijo mío
E così sia, mio figlio
Ambrosito canta
Ambrosito canta
Móntate en el capó, móntate
Sali sul cofano, sali

Curiosidades sobre a música Tengo Un Dios de Silvestre Dangond

Quando a música “Tengo Un Dios” foi lançada por Silvestre Dangond?
A música Tengo Un Dios foi lançada em 2020, no álbum “Las Locuras Mías”.
De quem é a composição da música “Tengo Un Dios” de Silvestre Dangond?
A música “Tengo Un Dios” de Silvestre Dangond foi composta por Jose Lopez.

Músicas mais populares de Silvestre Dangond

Outros artistas de Vallenato