J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
P'tit déjeuner, café au lait
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
Cosy corner, matelas crevé
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
En noir et blanc deux pièces de cent
Sous dans la fente, j'ai des lentes
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Bidet bain douche, j'ai des mouches
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Papier journal, j'ai la gale
J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
Eu tenho inquilinos, eu tenho quartos por dia
P'tit déjeuner, café au lait
Pequeno almoço, café com leite
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
Serviço incluído e imposto adicional, eu tenho pulgas
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
Eu tenho inquilinos, ventilador no teto
Cosy corner, matelas crevé
Canto aconchegante, colchão furado
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
E cobertor de flanela, eu tenho piolhos
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
Eu tenho inquilinos, rádio com parasitas para a TV
En noir et blanc deux pièces de cent
Em preto e branco duas moedas de cem
Sous dans la fente, j'ai des lentes
Dentro da fenda, eu tenho lêndeas
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
Eu tenho inquilinos, pias lascadas, não muito limpas
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Água quente água fria, sem sabão no
Bidet bain douche, j'ai des mouches
Bidê banho chuveiro, eu tenho moscas
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
Eu tenho inquilinos no plano sanitário
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Banheira comum no térreo
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
Saco descartável para quem sangra, eu tenho tinhosas
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
Eu tenho inquilinos, banheiros no final do corredor
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Linóleo um pouco nojento, buraco no turco
Papier journal, j'ai la gale
Papel de jornal, eu tenho sarna
J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
I have tenants, I have rooms by the day
P'tit déjeuner, café au lait
Breakfast, cafe au lait
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
Service included and tax extra, I have fleas
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
I have tenants, ceiling fan
Cosy corner, matelas crevé
Cosy corner, burst mattress
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
And bedspread in fleece, I have lice
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
I have tenants, radio with parasites for the TV
En noir et blanc deux pièces de cent
In black and white two hundred pieces
Sous dans la fente, j'ai des lentes
Coin in the slot, I have nits
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
I have tenants, chipped sinks, not very clean
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Hot water cold water, no soap in the
Bidet bain douche, j'ai des mouches
Bidet bath shower, I have flies
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
I have tenants on the sanitary level
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Common bathtub on the ground floor
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
Disposable bag for the one who bleeds, I have ringworms
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
I have tenants, toilets at the end of the hallway
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Linoleum a bit disgusting, Turkish hole
Papier journal, j'ai la gale
Newspaper, I have scabies
J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
Tengo inquilinos, tengo habitaciones por día
P'tit déjeuner, café au lait
Pequeño desayuno, café con leche
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
Servicio incluido e impuesto adicional, tengo pulgas
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
Tengo inquilinos, ventilador en el techo
Cosy corner, matelas crevé
Rincón acogedor, colchón pinchado
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
Y cubrecama de felpa, tengo piojos
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
Tengo inquilinos, radio con parásitos para la tele
En noir et blanc deux pièces de cent
En blanco y negro dos monedas de cien
Sous dans la fente, j'ai des lentes
En la ranura, tengo liendres
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
Tengo inquilinos, lavabos astillados, no muy limpios
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Agua caliente agua fría, sin jabón en
Bidet bain douche, j'ai des mouches
Bidé baño ducha, tengo moscas
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
Tengo inquilinos en el plano de los sanitarios
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Baño común en la planta baja
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
Bolsa desechable para la que sangra, tengo tiñas
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
Tengo inquilinos, aseos al final del pasillo
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Linóleo un poco asqueroso, agujero a la turca
Papier journal, j'ai la gale
Papel de periódico, tengo sarna
J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
Ich habe Mieter, ich habe Zimmer pro Tag
P'tit déjeuner, café au lait
Kleines Frühstück, Milchkaffee
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
Service inklusive und Steuer extra, ich habe Flöhe
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
Ich habe Mieter, Deckenventilator
Cosy corner, matelas crevé
Gemütliche Ecke, durchgelegene Matratze
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
Und Bettüberwurf aus Fleece, ich habe Läuse
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
Ich habe Mieter, Radio mit Störungen für den Fernseher
En noir et blanc deux pièces de cent
In Schwarz-Weiß zwei Cent-Stücke
Sous dans la fente, j'ai des lentes
Unten im Schlitz, ich habe Nissen
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
Ich habe Mieter, abgebrochene Waschbecken, nicht sehr sauber
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Heißes und kaltes Wasser, keine Seife im
Bidet bain douche, j'ai des mouches
Bidet Dusche, ich habe Fliegen
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
Ich habe Mieter in Bezug auf die sanitären Einrichtungen
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Gemeinschaftsbad im Erdgeschoss
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
Einwegbeutel für diejenige, die blutet, ich habe Flechten
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
Ich habe Mieter, Toiletten am Ende des Flurs
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Etwas schmutziger Linoleumboden, türkisches Loch
Papier journal, j'ai la gale
Zeitungspapier, ich habe Krätze
J'ai des locataires, j'ai des chambres à la journée
Ho degli inquilini, ho delle stanze giornaliere
P'tit déjeuner, café au lait
Piccola colazione, caffè con latte
Service compris et taxe en sus, j'ai des puces
Servizio incluso e tassa extra, ho delle pulci
J'ai des locataires, ventilateur au plafond
Ho degli inquilini, ventilatore a soffitto
Cosy corner, matelas crevé
Angolo accogliente, materasso sgonfio
Et dessus de lit en pilou, j'ai des poux
E sopra il letto in pile, ho dei pidocchi
J'ai des locataires, radio avec parasites pour la télé
Ho degli inquilini, radio con parassiti per la TV
En noir et blanc deux pièces de cent
In bianco e nero due pezzi da cento
Sous dans la fente, j'ai des lentes
Sotto nella fessura, ho delle lendini
J'ai des locataires, des lavabos ébréchés, pas très nickel
Ho degli inquilini, dei lavandini scheggiati, non molto puliti
Eau chaude eau froide, pas d'savon au
Acqua calda acqua fredda, non c'è sapone
Bidet bain douche, j'ai des mouches
Bidet bagno doccia, ho delle mosche
J'ai des locataires sur le plan des sanitaires
Ho degli inquilini sul piano dei sanitari
Baignoire commune au rez-d'-chaussée
Vasca comune al piano terra
Sac disposable pour celle qui saigne, j'ai des teignes
Sacchetto usa e getta per quella che sanguina, ho delle tigne
J'ai des locataires, wé-cés au fond du couloir
Ho degli inquilini, wc in fondo al corridoio
Linoléum un peu dégueu, trou à la turque
Linoleum un po' schifoso, buco alla turca
Papier journal, j'ai la gale
Carta giornale, ho la scabbia