Ya Ves

A.b., Iii Quintanilla, Pete Astudillo

Letra Tradução

Todo lo que siento por ti
Se quedó en el pasado
Porque te has alejado
Sin motivo y sin razón
Tú heriste mi corazón

Si un día yo en ti creí
Estuve equivocada
Nunca me diste nada
Solamente una traición
Tú heriste mi corazón

Ya ves, así lo quisiste
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Ya ves, ahora te arrepientes
Ya ves, dime cómo se siente
Que ya no te quiero
Que ya no soy tuya
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Ya ves

Si un día yo en ti creí
Estuve equivocada
Nunca me diste nada
Solamente una traición
Tú heriste mi corazón

Ya ves, así lo quisiste
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Ya ves, ahora te arrepientes
Ya ves, dime cómo se siente
Que ya no te quiero
Que ya no soy tuya
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo

Ya ves
Ya ves, así lo quisiste
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Ya ves, ahora te arrepientes
Ya ves, dime cómo se siente
Que ya no te quiero
Que ya no soy tuya
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves

Todo lo que siento por ti
Tudo que eu sinto por você
Se quedó en el pasado
Ficou no passado
Porque te has alejado
Porque você se mudou
Sin motivo y sin razón
Sem motivo e sem razão
Tú heriste mi corazón
Você machucou meu coração
Si un día yo en ti creí
Se um dia eu acreditei em você
Estuve equivocada
Eu estava errado
Nunca me diste nada
Você nunca me deu nada
Solamente una traición
Apenas uma traição
Tú heriste mi corazón
Você machucou meu coração
Ya ves, así lo quisiste
Viu, foi assim que você quis
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Viu, foi você quem me machucou
Ya ves, ahora te arrepientes
Viu, agora você se arrepende
Ya ves, dime cómo se siente
Viu, me diga como você se sente
Que ya no te quiero
Que eu não te amo mais
Que ya no soy tuya
Que eu não sou mais sua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
E apenas permaneceram você e seu orgulho
Ya ves
Viu
Si un día yo en ti creí
Se um dia eu acreditei em você
Estuve equivocada
Eu estava errado
Nunca me diste nada
Você nunca me deu nada
Solamente una traición
Apenas uma traição
Tú heriste mi corazón
Você machucou meu coração
Ya ves, así lo quisiste
Viu, foi assim que você quis
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Viu, foi você quem me machucou
Ya ves, ahora te arrepientes
Viu, agora você se arrepende
Ya ves, dime cómo se siente
Viu, me diga como você se sente
Que ya no te quiero
Que eu não te amo mais
Que ya no soy tuya
Que eu não sou mais sua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
E apenas permaneceram você e seu orgulho
Ya ves
Viu
Ya ves, así lo quisiste
Viu, foi assim que você quis
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Viu, foi você quem me machucou
Ya ves, ahora te arrepientes
Viu, agora você se arrepende
Ya ves, dime cómo se siente
Viu, me diga como você se sente
Que ya no te quiero
Que eu não te amo mais
Que ya no soy tuya
Que eu não sou mais sua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
E apenas permaneceram você e seu orgulho, você vê, você vê
Todo lo que siento por ti
Everything I feel for you
Se quedó en el pasado
Stayed in the past
Porque te has alejado
Because you moved away
Sin motivo y sin razón
For no reason and no reason
Tú heriste mi corazón
You hurt my heart
Si un día yo en ti creí
If one day I believed in you
Estuve equivocada
I was wrong
Nunca me diste nada
You never gave me anything
Solamente una traición
Just a betrayal
Tú heriste mi corazón
You hurt my heart
Ya ves, así lo quisiste
You see, that's how you wanted it
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
You see, it was you who hurt me
Ya ves, ahora te arrepientes
You see, now you regret it
Ya ves, dime cómo se siente
You see, tell me how it feels
Que ya no te quiero
That I don't love you anymore
Que ya no soy tuya
That I'm not yours anymore
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
They remained, just you and your pride
Ya ves
You see
Si un día yo en ti creí
If one day I believed in you
Estuve equivocada
I was wrong
Nunca me diste nada
You never gave me anything
Solamente una traición
Just a betrayal
Tú heriste mi corazón
You hurt my heart
Ya ves, así lo quisiste
You see, that's how you wanted it
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
You see, it was you who hurt me
Ya ves, ahora te arrepientes
You see, now you regret it
Ya ves, dime cómo se siente
You see, tell me how it feels
Que ya no te quiero
That I don't love you anymore
Que ya no soy tuya
That I'm not yours anymore
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
They remained, just you and your pride
Ya ves
You see
Ya ves, así lo quisiste
You see, that's how you wanted it
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
You see, it was you who hurt me
Ya ves, ahora te arrepientes
You see, now you regret it
Ya ves, dime cómo se siente
You see, tell me how it feels
Que ya no te quiero
That I don't love you anymore
Que ya no soy tuya
That I'm not yours anymore
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
They remained, just you and your pride, you see, you see
Todo lo que siento por ti
Tout ce que je ressens pour toi
Se quedó en el pasado
Est resté dans le passé
Porque te has alejado
Parce que tu t'es éloigné
Sin motivo y sin razón
Sans motif et sans raison
Tú heriste mi corazón
Tu as blessé mon cœur
Si un día yo en ti creí
Si un jour j'ai cru en toi
Estuve equivocada
J'étais dans l'erreur
Nunca me diste nada
Tu ne m'as jamais rien donné
Solamente una traición
Juste une trahison
Tú heriste mi corazón
Tu as blessé mon cœur
Ya ves, así lo quisiste
Tu vois, c'est ce que tu voulais
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Tu vois, c'est toi qui m'as blessée
Ya ves, ahora te arrepientes
Tu vois, maintenant tu regrettes
Ya ves, dime cómo se siente
Tu vois, dis-moi comment ça fait
Que ya no te quiero
Que je ne t'aime plus
Que ya no soy tuya
Que je ne suis plus à toi
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Il ne reste que toi et ton orgueil
Ya ves
Tu vois
Si un día yo en ti creí
Si un jour j'ai cru en toi
Estuve equivocada
J'étais dans l'erreur
Nunca me diste nada
Tu ne m'as jamais rien donné
Solamente una traición
Juste une trahison
Tú heriste mi corazón
Tu as blessé mon cœur
Ya ves, así lo quisiste
Tu vois, c'est ce que tu voulais
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Tu vois, c'est toi qui m'as blessée
Ya ves, ahora te arrepientes
Tu vois, maintenant tu regrettes
Ya ves, dime cómo se siente
Tu vois, dis-moi comment ça fait
Que ya no te quiero
Que je ne t'aime plus
Que ya no soy tuya
Que je ne suis plus à toi
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Il ne reste que toi et ton orgueil
Ya ves
Tu vois
Ya ves, así lo quisiste
Tu vois, c'est ce que tu voulais
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Tu vois, c'est toi qui m'as blessée
Ya ves, ahora te arrepientes
Tu vois, maintenant tu regrettes
Ya ves, dime cómo se siente
Tu vois, dis-moi comment ça fait
Que ya no te quiero
Que je ne t'aime plus
Que ya no soy tuya
Que je ne suis plus à toi
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
Il ne reste que toi et ton orgueil, tu vois, tu vois
Todo lo que siento por ti
Alles, was ich für dich empfinde
Se quedó en el pasado
Ist in der Vergangenheit geblieben
Porque te has alejado
Denn du hast dich entfernt
Sin motivo y sin razón
Ohne Grund und ohne Sinn
Tú heriste mi corazón
Du hast mein Herz verletzt
Si un día yo en ti creí
Wenn ich eines Tages an dich geglaubt habe
Estuve equivocada
Dann lag ich falsch
Nunca me diste nada
Du hast mir nie etwas gegeben
Solamente una traición
Nur einen Verrat
Tú heriste mi corazón
Du hast mein Herz verletzt
Ya ves, así lo quisiste
Siehst du, so wolltest du es
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Siehst du, du warst es, der mich verletzt hat
Ya ves, ahora te arrepientes
Siehst du, jetzt bereust du es
Ya ves, dime cómo se siente
Siehst du, sag mir, wie es sich anfühlt
Que ya no te quiero
Dass ich dich nicht mehr liebe
Que ya no soy tuya
Dass ich nicht mehr deine bin
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Es blieben nur noch du und dein Stolz
Ya ves
Siehst du
Si un día yo en ti creí
Wenn ich eines Tages an dich geglaubt habe
Estuve equivocada
Dann lag ich falsch
Nunca me diste nada
Du hast mir nie etwas gegeben
Solamente una traición
Nur einen Verrat
Tú heriste mi corazón
Du hast mein Herz verletzt
Ya ves, así lo quisiste
Siehst du, so wolltest du es
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Siehst du, du warst es, der mich verletzt hat
Ya ves, ahora te arrepientes
Siehst du, jetzt bereust du es
Ya ves, dime cómo se siente
Siehst du, sag mir, wie es sich anfühlt
Que ya no te quiero
Dass ich dich nicht mehr liebe
Que ya no soy tuya
Dass ich nicht mehr deine bin
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Es blieben nur noch du und dein Stolz
Ya ves
Siehst du
Ya ves, así lo quisiste
Siehst du, so wolltest du es
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Siehst du, du warst es, der mich verletzt hat
Ya ves, ahora te arrepientes
Siehst du, jetzt bereust du es
Ya ves, dime cómo se siente
Siehst du, sag mir, wie es sich anfühlt
Que ya no te quiero
Dass ich dich nicht mehr liebe
Que ya no soy tuya
Dass ich nicht mehr deine bin
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
Es blieben nur noch du und dein Stolz, siehst du, siehst du
Todo lo que siento por ti
Tutto quello che provo per te
Se quedó en el pasado
È rimasto nel passato
Porque te has alejado
Perché ti sei allontanato
Sin motivo y sin razón
Senza motivo e senza ragione
Tú heriste mi corazón
Hai ferito il mio cuore
Si un día yo en ti creí
Se un giorno ho creduto in te
Estuve equivocada
Ero sbagliata
Nunca me diste nada
Non mi hai mai dato nulla
Solamente una traición
Solo un tradimento
Tú heriste mi corazón
Hai ferito il mio cuore
Ya ves, así lo quisiste
Vedi, è così che lo volevi
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Vedi, sei stato tu a ferirmi
Ya ves, ahora te arrepientes
Vedi, ora te ne penti
Ya ves, dime cómo se siente
Vedi, dimmi come ti senti
Que ya no te quiero
Che non ti voglio più
Que ya no soy tuya
Che non sono più tua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Sono rimasti solo tu e il tuo orgoglio
Ya ves
Vedi
Si un día yo en ti creí
Se un giorno ho creduto in te
Estuve equivocada
Ero sbagliata
Nunca me diste nada
Non mi hai mai dato nulla
Solamente una traición
Solo un tradimento
Tú heriste mi corazón
Hai ferito il mio cuore
Ya ves, así lo quisiste
Vedi, è così che lo volevi
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Vedi, sei stato tu a ferirmi
Ya ves, ahora te arrepientes
Vedi, ora te ne penti
Ya ves, dime cómo se siente
Vedi, dimmi come ti senti
Que ya no te quiero
Che non ti voglio più
Que ya no soy tuya
Che non sono più tua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Sono rimasti solo tu e il tuo orgoglio
Ya ves
Vedi
Ya ves, así lo quisiste
Vedi, è così che lo volevi
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Vedi, sei stato tu a ferirmi
Ya ves, ahora te arrepientes
Vedi, ora te ne penti
Ya ves, dime cómo se siente
Vedi, dimmi come ti senti
Que ya no te quiero
Che non ti voglio più
Que ya no soy tuya
Che non sono più tua
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
Sono rimasti solo tu e il tuo orgoglio, vedi, vedi
Todo lo que siento por ti
Semua yang aku rasakan untukmu
Se quedó en el pasado
Tinggal di masa lalu
Porque te has alejado
Karena kau telah menjauh
Sin motivo y sin razón
Tanpa alasan dan tanpa sebab
Tú heriste mi corazón
Kau melukai hatiku
Si un día yo en ti creí
Jika suatu hari aku percaya padamu
Estuve equivocada
Aku salah
Nunca me diste nada
Kau tidak pernah memberiku apa-apa
Solamente una traición
Hanya pengkhianatan
Tú heriste mi corazón
Kau melukai hatiku
Ya ves, así lo quisiste
Lihatlah, ini yang kau inginkan
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Lihatlah, kau yang melukai aku
Ya ves, ahora te arrepientes
Lihatlah, sekarang kau menyesal
Ya ves, dime cómo se siente
Lihatlah, katakan bagaimana rasanya
Que ya no te quiero
Aku tidak lagi mencintaimu
Que ya no soy tuya
Aku bukan lagi milikmu
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Hanya kau dan kebanggaanmu yang tersisa
Ya ves
Lihatlah
Si un día yo en ti creí
Jika suatu hari aku percaya padamu
Estuve equivocada
Aku salah
Nunca me diste nada
Kau tidak pernah memberiku apa-apa
Solamente una traición
Hanya pengkhianatan
Tú heriste mi corazón
Kau melukai hatiku
Ya ves, así lo quisiste
Lihatlah, ini yang kau inginkan
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Lihatlah, kau yang melukai aku
Ya ves, ahora te arrepientes
Lihatlah, sekarang kau menyesal
Ya ves, dime cómo se siente
Lihatlah, katakan bagaimana rasanya
Que ya no te quiero
Aku tidak lagi mencintaimu
Que ya no soy tuya
Aku bukan lagi milikmu
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
Hanya kau dan kebanggaanmu yang tersisa
Ya ves
Lihatlah
Ya ves, así lo quisiste
Lihatlah, ini yang kau inginkan
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
Lihatlah, kau yang melukai aku
Ya ves, ahora te arrepientes
Lihatlah, sekarang kau menyesal
Ya ves, dime cómo se siente
Lihatlah, katakan bagaimana rasanya
Que ya no te quiero
Aku tidak lagi mencintaimu
Que ya no soy tuya
Aku bukan lagi milikmu
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
Hanya kau dan kebanggaanmu yang tersisa, lihatlah, lihatlah
Todo lo que siento por ti
ทุกสิ่งที่ฉันรู้สึกเกี่ยวกับคุณ
Se quedó en el pasado
มันตกอยู่ในอดีต
Porque te has alejado
เพราะคุณได้ห่างไป
Sin motivo y sin razón
ไม่มีเหตุผลและไม่มีเหตุใด
Tú heriste mi corazón
คุณทำให้หัวใจของฉันเจ็บปวด
Si un día yo en ti creí
ถ้าวันหนึ่งฉันเชื่อในคุณ
Estuve equivocada
ฉันผิด
Nunca me diste nada
คุณไม่เคยให้ฉันอะไร
Solamente una traición
เพียงแค่ความทรยศ
Tú heriste mi corazón
คุณทำให้หัวใจของฉันเจ็บปวด
Ya ves, así lo quisiste
ดูสิ, คุณต้องการมันอย่างนี้
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
ดูสิ, คุณคือผู้ที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Ya ves, ahora te arrepientes
ดูสิ, ตอนนี้คุณรู้สึกเสียใจ
Ya ves, dime cómo se siente
ดูสิ, บอกฉันว่ารู้สึกอย่างไร
Que ya no te quiero
ฉันไม่รักคุณแล้ว
Que ya no soy tuya
ฉันไม่ใช่ของคุณแล้ว
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
เพียงแค่คุณและความหยิ่งของคุณที่ยังคงอยู่
Ya ves
ดูสิ
Si un día yo en ti creí
ถ้าวันหนึ่งฉันเชื่อในคุณ
Estuve equivocada
ฉันผิด
Nunca me diste nada
คุณไม่เคยให้ฉันอะไร
Solamente una traición
เพียงแค่ความทรยศ
Tú heriste mi corazón
คุณทำให้หัวใจของฉันเจ็บปวด
Ya ves, así lo quisiste
ดูสิ, คุณต้องการมันอย่างนี้
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
ดูสิ, คุณคือผู้ที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Ya ves, ahora te arrepientes
ดูสิ, ตอนนี้คุณรู้สึกเสียใจ
Ya ves, dime cómo se siente
ดูสิ, บอกฉันว่ารู้สึกอย่างไร
Que ya no te quiero
ฉันไม่รักคุณแล้ว
Que ya no soy tuya
ฉันไม่ใช่ของคุณแล้ว
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
เพียงแค่คุณและความหยิ่งของคุณที่ยังคงอยู่
Ya ves
ดูสิ
Ya ves, así lo quisiste
ดูสิ, คุณต้องการมันอย่างนี้
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
ดูสิ, คุณคือผู้ที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Ya ves, ahora te arrepientes
ดูสิ, ตอนนี้คุณรู้สึกเสียใจ
Ya ves, dime cómo se siente
ดูสิ, บอกฉันว่ารู้สึกอย่างไร
Que ya no te quiero
ฉันไม่รักคุณแล้ว
Que ya no soy tuya
ฉันไม่ใช่ของคุณแล้ว
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
เพียงแค่คุณและความหยิ่งของคุณที่ยังคงอยู่, ดูสิ, ดูสิ
Todo lo que siento por ti
我对你的所有感情
Se quedó en el pasado
都留在了过去
Porque te has alejado
因为你已经离我而去
Sin motivo y sin razón
没有理由,没有原因
Tú heriste mi corazón
你伤了我的心
Si un día yo en ti creí
如果有一天我相信了你
Estuve equivocada
我是错的
Nunca me diste nada
你从未给过我任何东西
Solamente una traición
只有一次背叛
Tú heriste mi corazón
你伤了我的心
Ya ves, así lo quisiste
你看,这就是你想要的
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
你看,是你伤害了我
Ya ves, ahora te arrepientes
你看,现在你后悔了
Ya ves, dime cómo se siente
你看,告诉我你感觉如何
Que ya no te quiero
我已经不再爱你
Que ya no soy tuya
我已经不再是你的
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
只剩下你和你的骄傲
Ya ves
你看
Si un día yo en ti creí
如果有一天我相信了你
Estuve equivocada
我是错的
Nunca me diste nada
你从未给过我任何东西
Solamente una traición
只有一次背叛
Tú heriste mi corazón
你伤了我的心
Ya ves, así lo quisiste
你看,这就是你想要的
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
你看,是你伤害了我
Ya ves, ahora te arrepientes
你看,现在你后悔了
Ya ves, dime cómo se siente
你看,告诉我你感觉如何
Que ya no te quiero
我已经不再爱你
Que ya no soy tuya
我已经不再是你的
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo
只剩下你和你的骄傲
Ya ves
你看
Ya ves, así lo quisiste
你看,这就是你想要的
Ya ves, fuiste tú quién me heriste
你看,是你伤害了我
Ya ves, ahora te arrepientes
你看,现在你后悔了
Ya ves, dime cómo se siente
你看,告诉我你感觉如何
Que ya no te quiero
我已经不再爱你
Que ya no soy tuya
我已经不再是你的
Nomás se quedaron, sólo tú y tu orgullo, ya ves, ya ves
只剩下你和你的骄傲,你看,你看

Curiosidades sobre a música Ya Ves de Selena

Em quais álbuns a música “Ya Ves” foi lançada por Selena?
Selena lançou a música nos álbums “Ven Conmigo” em 1990, “Baila Esta Cumbia” em 1992, “Grandes Éxitos” em 1993, “Éxitos y Recuerdos” em 1996, “Live - The Last Concert” em 2001, “Through the Years/A Traves de los Años” em 2007, “La Leyenda” em 2010 e “Imprescindibles” em 2014.
De quem é a composição da música “Ya Ves” de Selena?
A música “Ya Ves” de Selena foi composta por A.b., Iii Quintanilla, Pete Astudillo.

Músicas mais populares de Selena

Outros artistas de Cumbia