Molotov

DAVID CONEN, PIERRE BAIGORRY, DEMBA WENDT, FRANK ALLESSA DELLE, SEBASTIAN KRAJEWSKI, RUEDIGER KUSSEROW, TORSTEN REIBOLD, MORITZ SCHUMACHER, JEROME BUGNON, ALFRED TROWERS, ERIK JASTER, TOBIAS CORDES

Letra Tradução

Die Sonne versinkt
Der Himmel wird Pink
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
In deiner Stadt steht der Magnet
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Seeed im Haus, wo-Ho
So sieht es aus

(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)

Vom ersten bis vierten Stock
Und im ganzen Block
Boxenalarm, tanzender Mob
Vermummte auf'm Dach
Barrikaden aus Schrott
Der Barmann mixt im Namen von Molotov

Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen

Egal wo du wohnst
Oder wie du heißt
Egal was du machst
Wir kommen bei dir vorbei

Seeed im Haus
(Hey ho let's go)
Erziehn dein Sohn
(Everybody let go)
Die Tochter verliebt
Kocht uns Speck und Bohn'

The huge catarpillar is rampaging again
Lift you up, then punch you deep within
(Eat that Bass)
Feel it diggin' through your limb
You wanna run, no time to save your skin
Parental advice is a silly joke compared to them
So watch out, you gonna lose your children
Young and Old everybody are following
You better gone, yeah, before you come to ten

(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)

Berge versetzt
Das Meer geteilt
Pyramiden gebaut
Und die Erde vereint
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Fans im Orbit, Fans im Wald
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight

Die Sonne versinkt
O sol se põe
Der Himmel wird Pink
O céu fica rosa
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
A noite começa, sua vida faz sentido novamente
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, você sente o asfalto vibrar
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Uma força que te obriga a ir para a sua boate
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Todos querem ir ou estão a caminho
In deiner Stadt steht der Magnet
Na sua cidade, o ímã está de pé
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Ele atrai todos, todos se despiram
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed na casa, wo-Ho
So sieht es aus
É assim que parece
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vom ersten bis vierten Stock
Do primeiro ao quarto andar
Und im ganzen Block
E em todo o bloco
Boxenalarm, tanzender Mob
Alarme de caixas, multidão dançante
Vermummte auf'm Dach
Encapuzados no telhado
Barrikaden aus Schrott
Barricadas de sucata
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
O barman mistura em nome de Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Carros abandonados, bandeiras voando
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Todos se abraçam, esta noite
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Há baixos ruins e cores pulsantes
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
Temos Seeed para fazer e vocês têm Seeed no estômago
Egal wo du wohnst
Não importa onde você mora
Oder wie du heißt
Ou como você se chama
Egal was du machst
Não importa o que você faz
Wir kommen bei dir vorbei
Nós vamos passar na sua casa
Seeed im Haus
Seeed na casa
(Hey ho let's go)
(Hey ho vamos lá)
Erziehn dein Sohn
Eduque seu filho
(Everybody let go)
(Todos vamos lá)
Die Tochter verliebt
A filha apaixonada
Kocht uns Speck und Bohn'
Cozinha bacon e feijão para nós
The huge catarpillar is rampaging again
A enorme lagarta está devastando novamente
Lift you up, then punch you deep within
Levanta você, depois te soca profundamente
(Eat that Bass)
(Coma esse baixo)
Feel it diggin' through your limb
Sinta isso cavando através do seu membro
You wanna run, no time to save your skin
Você quer correr, não há tempo para salvar sua pele
Parental advice is a silly joke compared to them
Conselho dos pais é uma piada boba comparado a eles
So watch out, you gonna lose your children
Então cuidado, você vai perder seus filhos
Young and Old everybody are following
Jovens e velhos, todos estão seguindo
You better gone, yeah, before you come to ten
É melhor você ir embora, sim, antes de contar até dez
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Berge versetzt
Montanhas movidas
Das Meer geteilt
O mar dividido
Pyramiden gebaut
Pirâmides construídas
Und die Erde vereint
E a terra unida
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Melhor cavalo de Berlim Oeste no estábulo
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Isso não é um teste, estamos atirando ursos no espaço
Fans im Orbit, Fans im Wald
Fãs em órbita, fãs na floresta
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Sob a água, no deserto, no gelo eterno
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Estamos velhos, nossas bundas estão ficando largas
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
Mas ainda estamos muito, muito, muito apertados
Die Sonne versinkt
The sun is sinking
Der Himmel wird Pink
The sky turns pink
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
The night begins, your life makes sense again
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, do you feel the asphalt swing
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
A force that compels you into your nightclub
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Everyone wants to go or is on their way
In deiner Stadt steht der Magnet
In your city stands the magnet
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
It attracts everyone, everyone undresses
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed in the house, wo-Ho
So sieht es aus
That's how it looks
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vom ersten bis vierten Stock
From the first to the fourth floor
Und im ganzen Block
And throughout the block
Boxenalarm, tanzender Mob
Boxing alarm, dancing mob
Vermummte auf'm Dach
Masked people on the roof
Barrikaden aus Schrott
Barricades made of scrap
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
The bartender mixes in the name of Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Abandoned cars, flying flags
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Everyone is in each other's arms, tonight
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
There are bad basses and pulsating colors
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
We have Seeed to do and you have Seeed in your stomach
Egal wo du wohnst
No matter where you live
Oder wie du heißt
Or what your name is
Egal was du machst
No matter what you do
Wir kommen bei dir vorbei
We're coming to your place
Seeed im Haus
Seeed in the house
(Hey ho let's go)
(Hey ho let's go)
Erziehn dein Sohn
Educate your son
(Everybody let go)
(Everybody let go)
Die Tochter verliebt
The daughter in love
Kocht uns Speck und Bohn'
Cooks us bacon and beans
The huge catarpillar is rampaging again
The huge caterpillar is rampaging again
Lift you up, then punch you deep within
Lift you up, then punch you deep within
(Eat that Bass)
(Eat that Bass)
Feel it diggin' through your limb
Feel it digging through your limb
You wanna run, no time to save your skin
You want to run, no time to save your skin
Parental advice is a silly joke compared to them
Parental advice is a silly joke compared to them
So watch out, you gonna lose your children
So watch out, you're gonna lose your children
Young and Old everybody are following
Young and old everybody are following
You better gone, yeah, before you come to ten
You better be gone, yeah, before you count to ten
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Berge versetzt
Mountains moved
Das Meer geteilt
The sea divided
Pyramiden gebaut
Pyramids built
Und die Erde vereint
And the earth united
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Berlin West's best horse in the stable
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
This is not a test, we're shooting bears into space
Fans im Orbit, Fans im Wald
Fans in orbit, fans in the forest
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Underwater, in the desert, in the eternal ice
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
We are old, our asses are getting wide
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
But we are still very, very, very, very tight
Die Sonne versinkt
El sol se pone
Der Himmel wird Pink
El cielo se vuelve rosa
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
La noche comienza, tu vida vuelve a tener sentido
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, ¿sientes el asfalto vibrar?
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Una fuerza que te obliga a ir a tu club nocturno
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Todos quieren ir o están en camino
In deiner Stadt steht der Magnet
En tu ciudad está el imán
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Atrae a todos, todos se desvisten
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed en la casa, wo-Ho
So sieht es aus
Así es como se ve
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vom ersten bis vierten Stock
Desde el primer hasta el cuarto piso
Und im ganzen Block
Y en todo el bloque
Boxenalarm, tanzender Mob
Alarma de altavoces, multitud bailando
Vermummte auf'm Dach
Encapuchados en el techo
Barrikaden aus Schrott
Barricadas de chatarra
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
El barman mezcla en nombre de Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Autos abandonados, banderas volando
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Todos se abrazan, esta noche
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Hay bajos malos y colores pulsantes
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
Tenemos que hacer Seeed y ustedes tienen Seeed en el estómago
Egal wo du wohnst
No importa donde vivas
Oder wie du heißt
O cómo te llames
Egal was du machst
No importa lo que hagas
Wir kommen bei dir vorbei
Vamos a pasar por tu casa
Seeed im Haus
Seeed en la casa
(Hey ho let's go)
(Hey ho let's go)
Erziehn dein Sohn
Educa a tu hijo
(Everybody let go)
(Todos suéltense)
Die Tochter verliebt
La hija enamorada
Kocht uns Speck und Bohn'
Nos cocina tocino y frijoles
The huge catarpillar is rampaging again
La enorme oruga está desatada de nuevo
Lift you up, then punch you deep within
Te levanta, luego te golpea profundamente
(Eat that Bass)
(Coman ese bajo)
Feel it diggin' through your limb
Siente cómo se cava a través de tu miembro
You wanna run, no time to save your skin
Quieres correr, no hay tiempo para salvar tu piel
Parental advice is a silly joke compared to them
El consejo de los padres es una broma tonta comparado con ellos
So watch out, you gonna lose your children
Así que ten cuidado, vas a perder a tus hijos
Young and Old everybody are following
Jóvenes y viejos, todos están siguiendo
You better gone, yeah, before you come to ten
Es mejor que te vayas, sí, antes de que llegues a diez
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Berge versetzt
Montañas movidas
Das Meer geteilt
El mar dividido
Pyramiden gebaut
Pirámides construidas
Und die Erde vereint
Y la tierra unida
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
El mejor caballo de Berlín Oeste en el establo
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Esto no es una prueba, estamos lanzando osos al espacio
Fans im Orbit, Fans im Wald
Fans en órbita, fans en el bosque
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Bajo el agua, en el desierto, en el hielo eterno
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Somos viejos, nuestros traseros se están ensanchando
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
Pero todavía estamos muy, muy, muy apretados
Die Sonne versinkt
Le soleil se couche
Der Himmel wird Pink
Le ciel devient rose
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
La nuit commence, ta vie a de nouveau un sens
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, sens-tu l'asphalte vibrer
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Une force qui te pousse dans ton nightclub
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Tout le monde veut y aller ou est en chemin
In deiner Stadt steht der Magnet
Dans ta ville se trouve l'aimant
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Il attire tout le monde, tout le monde se déshabille
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed dans la maison, wo-Ho
So sieht es aus
C'est comme ça que ça se passe
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vom ersten bis vierten Stock
Du premier au quatrième étage
Und im ganzen Block
Et dans tout le bloc
Boxenalarm, tanzender Mob
Alarme de haut-parleurs, foule dansante
Vermummte auf'm Dach
Des personnes masquées sur le toit
Barrikaden aus Schrott
Des barricades de déchets
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
Le barman mixe au nom de Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Des voitures abandonnées, des drapeaux volants
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Tout le monde se prend dans les bras, ce soir
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Il y a des basses méchantes et des couleurs pulsantes
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
Nous avons Seeed à faire et vous avez Seeed dans l'estomac
Egal wo du wohnst
Peu importe où tu habites
Oder wie du heißt
Ou comment tu t'appelles
Egal was du machst
Peu importe ce que tu fais
Wir kommen bei dir vorbei
Nous passerons chez toi
Seeed im Haus
Seeed dans la maison
(Hey ho let's go)
(Hey ho let's go)
Erziehn dein Sohn
Éduque ton fils
(Everybody let go)
(Tout le monde lâche prise)
Die Tochter verliebt
La fille est amoureuse
Kocht uns Speck und Bohn'
Nous cuisine du bacon et des haricots
The huge catarpillar is rampaging again
La grosse chenille fait des ravages à nouveau
Lift you up, then punch you deep within
Te soulève, puis te frappe profondément
(Eat that Bass)
(Mange cette basse)
Feel it diggin' through your limb
Sens-la creuser à travers ton membre
You wanna run, no time to save your skin
Tu veux courir, pas le temps de sauver ta peau
Parental advice is a silly joke compared to them
Les conseils parentaux sont une blague stupide comparés à eux
So watch out, you gonna lose your children
Alors attention, tu vas perdre tes enfants
Young and Old everybody are following
Jeunes et vieux, tout le monde suit
You better gone, yeah, before you come to ten
Tu ferais mieux de partir, ouais, avant de compter jusqu'à dix
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Berge versetzt
Des montagnes déplacées
Das Meer geteilt
La mer divisée
Pyramiden gebaut
Des pyramides construites
Und die Erde vereint
Et la terre unie
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Le meilleur cheval de l'ouest de Berlin
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Ce n'est pas un test, nous envoyons des ours dans l'espace
Fans im Orbit, Fans im Wald
Des fans en orbite, des fans dans la forêt
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Sous l'eau, dans le désert, dans la glace éternelle
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Nous sommes vieux, nos fesses deviennent larges
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
Mais nous sommes encore très très, très très serrés
Die Sonne versinkt
Il sole tramonta
Der Himmel wird Pink
Il cielo diventa rosa
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
La notte inizia, la tua vita ha di nuovo un senso
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, senti l'asfalto vibrare
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Una forza che ti costringe nel tuo nightclub
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Tutti vogliono andarci o sono in viaggio
In deiner Stadt steht der Magnet
Nella tua città c'è il magnete
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Attira tutti, tutti si spogliano
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed in casa, wo-Ho
So sieht es aus
Ecco come si presenta
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
Vom ersten bis vierten Stock
Dal primo al quarto piano
Und im ganzen Block
E in tutto il blocco
Boxenalarm, tanzender Mob
Allarme altoparlanti, folla danzante
Vermummte auf'm Dach
Incappucciati sul tetto
Barrikaden aus Schrott
Barricate di rottami
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
Il barista mescola in nome di Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Auto abbandonate, bandiere volanti
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Tutti si abbracciano, stasera
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Ci sono bassi pessimi e colori pulsanti
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
Abbiamo da fare con Seeed e voi avete Seeed nello stomaco
Egal wo du wohnst
Non importa dove vivi
Oder wie du heißt
O come ti chiami
Egal was du machst
Non importa cosa fai
Wir kommen bei dir vorbei
Veniamo da te
Seeed im Haus
Seeed in casa
(Hey ho let's go)
(Ehi ho andiamo)
Erziehn dein Sohn
Educa tuo figlio
(Everybody let go)
(Tutti lasciano andare)
Die Tochter verliebt
La figlia innamorata
Kocht uns Speck und Bohn'
Ci cucina pancetta e fagioli
The huge catarpillar is rampaging again
L'enorme bruco sta di nuovo impazzendo
Lift you up, then punch you deep within
Ti solleva, poi ti colpisce profondamente
(Eat that Bass)
(Mangia quel basso)
Feel it diggin' through your limb
Lo senti scavare attraverso il tuo arto
You wanna run, no time to save your skin
Vuoi correre, non c'è tempo per salvare la tua pelle
Parental advice is a silly joke compared to them
I consigli dei genitori sono uno scherzo stupido rispetto a loro
So watch out, you gonna lose your children
Quindi stai attento, perderai i tuoi figli
Young and Old everybody are following
Giovani e vecchi tutti stanno seguendo
You better gone, yeah, before you come to ten
Meglio che te ne vada, sì, prima di arrivare a dieci
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
(Hey, hey)
(Ehi, ehi)
Berge versetzt
Montagne spostate
Das Meer geteilt
Il mare diviso
Pyramiden gebaut
Piramidi costruite
Und die Erde vereint
E la terra unita
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Il miglior cavallo di Berlino Ovest nella stalla
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Questo non è un test, spariamo orsi nello spazio
Fans im Orbit, Fans im Wald
Fan in orbita, fan nel bosco
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Sotto l'acqua, nel deserto, nel ghiaccio eterno
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Siamo vecchi, i nostri culi si stanno allargando
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
Ma siamo ancora molto, molto, molto stretti
Die Sonne versinkt
Matahari terbenam
Der Himmel wird Pink
Langit menjadi merah muda
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
Malam mulai, hidupmu kembali berarti
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
Hmm, apakah kamu merasakan aspal yang bergetar?
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
Sebuah kekuatan yang memaksamu ke klub malammu
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
Semua orang ingin pergi atau sedang dalam perjalanan
In deiner Stadt steht der Magnet
Di kotamu ada magnet
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
Ia menarik semua orang, semua orang mulai melepas pakaian
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed di rumah, wo-Ho
So sieht es aus
Begitulah adanya
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vom ersten bis vierten Stock
Dari lantai pertama hingga keempat
Und im ganzen Block
Dan di seluruh blok
Boxenalarm, tanzender Mob
Alarm speaker, kerumunan yang menari
Vermummte auf'm Dach
Bertopeng di atas atap
Barrikaden aus Schrott
Barikade dari barang rongsokan
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
Bartender mencampur atas nama Molotov
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
Mobil yang terlantar, bendera yang terbang
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
Semua orang berpelukan malam ini
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
Ada bass yang buruk dan warna yang berdenyut
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
Kami sibuk dengan Seeed dan kalian merasakan Seeed di perut
Egal wo du wohnst
Tidak peduli di mana kamu tinggal
Oder wie du heißt
Atau apa namamu
Egal was du machst
Tidak peduli apa yang kamu lakukan
Wir kommen bei dir vorbei
Kami akan datang ke tempatmu
Seeed im Haus
Seeed di rumah
(Hey ho let's go)
(Hey ho ayo pergi)
Erziehn dein Sohn
Mendidik anakmu
(Everybody let go)
(Semua orang ayo lepas)
Die Tochter verliebt
Putrimu jatuh cinta
Kocht uns Speck und Bohn'
Memasakkan kami bacon dan kacang
The huge catarpillar is rampaging again
Ulat raksasa itu mengamuk lagi
Lift you up, then punch you deep within
Mengangkatmu, lalu meninju dalam-dalam
(Eat that Bass)
(Makan Bass itu)
Feel it diggin' through your limb
Rasakan ia menggali melalui anggota tubuhmu
You wanna run, no time to save your skin
Kamu ingin lari, tidak ada waktu untuk menyelamatkan diri
Parental advice is a silly joke compared to them
Nasihat orang tua adalah lelucon dibandingkan dengan mereka
So watch out, you gonna lose your children
Jadi hati-hati, kamu akan kehilangan anak-anakmu
Young and Old everybody are following
Muda dan tua, semua orang mengikuti
You better gone, yeah, before you come to ten
Lebih baik pergi, ya, sebelum kamu menghitung sampai sepuluh
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Berge versetzt
Memindahkan gunung
Das Meer geteilt
Memisahkan laut
Pyramiden gebaut
Membangun piramida
Und die Erde vereint
Dan menyatukan bumi
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
Kuda terbaik Berlin Barat di kandang
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
Ini bukan tes, kami menembakkan beruang ke angkasa
Fans im Orbit, Fans im Wald
Penggemar di orbit, penggemar di hutan
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
Di bawah air, di gurun, di es abadi
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
Kami sudah tua, pantat kami semakin lebar
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
Tapi kami masih sangat, sangat erat
Die Sonne versinkt
ดวงอาทิตย์กำลังจะลับขอบฟ้า
Der Himmel wird Pink
ท้องฟ้ากลายเป็นสีชมพู
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
คืนนี้เริ่มต้น ชีวิตของคุณก็มีความหมายอีกครั้ง
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
ฮึมม์ คุณรู้สึกถึงพื้นถนนที่สั่นไหวไหม
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
อำนาจที่บังคับให้คุณไปยังไนต์คลับ
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
ทุกคนต่างต้องการไป หรือกำลังในทางไป
In deiner Stadt steht der Magnet
ในเมืองของคุณมีแม่เหล็ก
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
มันดึงดูดทุกคน, ทุกคนถอดเสื้อผ้า
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed อยู่ในบ้าน, ว้า-โฮ
So sieht es aus
นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้น
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
Vom ersten bis vierten Stock
จากชั้นแรกถึงชั้นสี่
Und im ganzen Block
และในทั้งบล็อก
Boxenalarm, tanzender Mob
เตือนภัยลำโพง, ฝูงชนเต้นรำ
Vermummte auf'm Dach
ผู้ปกปิดหน้าบนหลังคา
Barrikaden aus Schrott
บาร์ริเคดจากขยะ
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
บาร์เทนเดอร์ผสมเครื่องดื่มในนามของโมโลตอฟ
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
รถที่ถูกทิ้งไว้, ธงที่บินได้
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
ทุกคนกอดกันในคืนนี้
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
มีเบสที่แย่และสีที่พลุ่งพล่าน
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
เรามี Seeed ที่ต้องทำและคุณมี Seeed ในท้อง
Egal wo du wohnst
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Oder wie du heißt
หรือชื่อของคุณคืออะไร
Egal was du machst
ไม่ว่าคุณจะทำอะไร
Wir kommen bei dir vorbei
เราจะมาหาคุณ
Seeed im Haus
Seeed อยู่ในบ้าน
(Hey ho let's go)
(เฮ้ โฮ เล็ตส์ โก)
Erziehn dein Sohn
เลี้ยงดูลูกชายของคุณ
(Everybody let go)
(ทุกคนเล็ตส์ โก)
Die Tochter verliebt
ลูกสาวตกหลุมรัก
Kocht uns Speck und Bohn'
ทำเบคอนและถั่วให้เรา
The huge catarpillar is rampaging again
แมลงหนอนตัวใหญ่กำลังอาละวาดอีกครั้ง
Lift you up, then punch you deep within
ยกคุณขึ้น แล้วต่อยลึกเข้าไปข้างใน
(Eat that Bass)
(กินเบสนั้น)
Feel it diggin' through your limb
รู้สึกมันขุดผ่านแขนขาของคุณ
You wanna run, no time to save your skin
คุณอยากวิ่ง ไม่มีเวลาปกป้องตัวเอง
Parental advice is a silly joke compared to them
คำแนะนำจากผู้ปกครองเป็นเรื่องตลกเมื่อเทียบกับพวกเขา
So watch out, you gonna lose your children
ดังนั้นระวัง, คุณจะสูญเสียลูกๆ ของคุณ
Young and Old everybody are following
ทั้งหนุ่มสาวและผู้สูงอายุทุกคนต่างตามติด
You better gone, yeah, before you come to ten
คุณดีกว่าจะไป, ใช่, ก่อนที่คุณจะนับถึงสิบ
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey)
(เฮ้, เฮ้)
Berge versetzt
ย้ายภูเขา
Das Meer geteilt
แบ่งทะเล
Pyramiden gebaut
สร้างปิรามิด
Und die Erde vereint
และรวมโลก
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
เบอร์ลินตะวันตกม้าที่ดีที่สุดในคอก
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
นี่ไม่ใช่การทดสอบ, เรายิงหมีขึ้นสู่อวกาศ
Fans im Orbit, Fans im Wald
แฟนๆ ในวงโคจร, แฟนๆ ในป่า
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
ใต้น้ำ, ในทะเลทราย, ในน้ำแข็งอันเป็นนิรันดร์
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
เราแก่แล้ว, ก้นของเรากว้างขึ้น
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
แต่เรายังคงแน่นมาก มากจริงๆ
Die Sonne versinkt
太阳沉没
Der Himmel wird Pink
天空变成粉红色
Die Nacht beginnt dein Leben macht wieder Sinn
夜晚开始,你的生活又有了意义
Hmm fühlst du den Asphalt schwingen
嗯,你感觉到地面在震动吗
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt
一种力量将你逼进夜店
Alle wollen hin oder sind auf'm Weg
所有人都想去,或者正在路上
In deiner Stadt steht der Magnet
在你的城市,有个磁铁
Er zieht alle an, alle ziehen sich aus
它吸引着所有人,所有人都脱掉衣服
Seeed im Haus, wo-Ho
Seeed在屋里,哦-呵
So sieht es aus
就是这样看起来
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
Vom ersten bis vierten Stock
从一楼到四楼
Und im ganzen Block
整个街区
Boxenalarm, tanzender Mob
音箱警报,跳舞的人群
Vermummte auf'm Dach
屋顶上的蒙面人
Barrikaden aus Schrott
用废铁堆成的路障
Der Barmann mixt im Namen von Molotov
酒保以莫洛托夫的名义调酒
Liegen gebliebene Autos, fliegende Fahnen
车辆停放不前,旗帜飞扬
Alle liegen sich in den Armen, heut Abend
今晚,所有人都拥抱在一起
Gibt's miese Bässe und pulsierende Farben
有糟糕的低音和跳动的颜色
Wir haben Seeed zu tun und ihr habt Seeed im Magen
我们忙着Seeed,你们胃里有Seeed
Egal wo du wohnst
无论你住在哪里
Oder wie du heißt
或你叫什么名字
Egal was du machst
无论你做什么
Wir kommen bei dir vorbei
我们会来找你
Seeed im Haus
Seeed在屋里
(Hey ho let's go)
(嘿呵,让我们走)
Erziehn dein Sohn
教育你的儿子
(Everybody let go)
(大家放手)
Die Tochter verliebt
女儿恋爱了
Kocht uns Speck und Bohn'
为我们煮培根和豆子
The huge catarpillar is rampaging again
巨大的毛毛虫又在肆虐
Lift you up, then punch you deep within
把你举起来,然后深深打击你
(Eat that Bass)
(吃掉那低音)
Feel it diggin' through your limb
感觉它在你的肢体中挖掘
You wanna run, no time to save your skin
你想跑,没时间保护你的皮肤
Parental advice is a silly joke compared to them
与他们相比,父母的建议就是个笑话
So watch out, you gonna lose your children
所以小心,你会失去你的孩子
Young and Old everybody are following
无论老少,每个人都在跟随
You better gone, yeah, before you come to ten
你最好走了,是的,在你数到十之前
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
(Hey, hey)
(嘿,嘿)
Berge versetzt
移动山脉
Das Meer geteilt
分开海洋
Pyramiden gebaut
建造金字塔
Und die Erde vereint
并统一地球
Berlin Wests bestes Pferd im Stall
柏林西部最好的马
Das ist kein Test, wir schießen Bären ins All
这不是测试,我们把熊射入太空
Fans im Orbit, Fans im Wald
轨道上的粉丝,森林中的粉丝
Unter Wasser, in der Wüste, im ewigen Eis
在水下,在沙漠中,在永恒的冰中
Wir sind alt, unsere Ąrsche werden breit
我们老了,我们的屁股变宽
Doch wir sind noch sehr sehr, sehr sehr tight
但我们仍然非常非常紧密

Curiosidades sobre a música Molotov de Seeed

Em quais álbuns a música “Molotov” foi lançada por Seeed?
Seeed lançou a música nos álbums “Molotov / Wonderful Life - EP” em 2011 e “Molotov / Wonderful Life - Single” em 2011.
De quem é a composição da música “Molotov” de Seeed?
A música “Molotov” de Seeed foi composta por DAVID CONEN, PIERRE BAIGORRY, DEMBA WENDT, FRANK ALLESSA DELLE, SEBASTIAN KRAJEWSKI, RUEDIGER KUSSEROW, TORSTEN REIBOLD, MORITZ SCHUMACHER, JEROME BUGNON, ALFRED TROWERS, ERIK JASTER, TOBIAS CORDES.

Músicas mais populares de Seeed

Outros artistas de Reggae pop