Keiner pisst in mein Revier

Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Leo Sommer

Letra Tradução

Ich fürchte immer um mein Leben
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
Denn was, wenn dir eine begegnet
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?

Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich

Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier

Und ich bin die an seiner Seite
Ja, er ist der, der mich halten kann
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier

Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Doch immer ist da diese eine
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht

Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
So unsicher und eifersüchtig

Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte

Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
Nur er ist der, der mich halten kann
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier

Ich fürchte immer um mein Leben
Eu sempre temo pela minha vida
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
Quando você me beija na porta e simplesmente vai embora
Denn was, wenn dir eine begegnet
Porque, e se você encontrar uma
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?
Mais bonita, mais jovem, esperando no semáforo?
Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Ei, garoto, só se apaixone por mim
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich
Hannibal Lecter não é nada comparado a mim
Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Porque quando se trata dele, eu quebro todas as regras
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Eu entro no ringue e então há feridos
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Porque ele é aquele com quem eu fico
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
E eu sou a que dança com ele
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sim, ele é aquele para quem eu escrevo todas as músicas
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Ele é meu, ninguém invade o meu território
Und ich bin die an seiner Seite
E eu sou a que está ao lado dele
Ja, er ist der, der mich halten kann
Sim, ele é o único que pode me segurar
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sim, eu sou a que o ama como nenhuma outra
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Ele é meu, ninguém invade o meu território
Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
Eu me esforço todos os dias
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Porque eu sei que ele gosta disso, e ele faz o mesmo por mim
Doch immer ist da diese eine
Mas sempre há aquela
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht
Com a barriga de fora, as pernas dela, e eu espero que ele não a veja
Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
Ei, garoto, eu não me conheço assim
So unsicher und eifersüchtig
Tão insegura e ciumenta
Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Mas quando se trata dele, eu quebro todas as regras
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Eu entro no ringue e então há feridos
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Porque ele é aquele com quem eu fico
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
E eu sou a que dança com ele
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sim, ele é aquele para quem eu escrevo todas as músicas
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
Ele é meu, ninguém invade o meu território, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
E eu sou a que está ao lado dele
Nur er ist der, der mich halten kann
Só ele é o único que pode me segurar
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sim, eu sou a que o ama como nenhuma outra
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Ele é meu, ninguém invade o meu território
Ich fürchte immer um mein Leben
I always fear for my life
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
When you kiss me at the front door and just leave
Denn was, wenn dir eine begegnet
Because what if you meet one
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?
Prettier, younger, waiting at the traffic light?
Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Hey little one, just fall for me
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich
Hannibal Lecter is nothing compared to me
Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Because when it comes to him, I break all the laws
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
I step into the ring and then there are injuries
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Because he is the one I stay with
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
And I am the one who dances with him
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Yes, he is the one for whom I write all the songs
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
He belongs to me, no one pisses in my territory
Und ich bin die an seiner Seite
And I am the one by his side
Ja, er ist der, der mich halten kann
Yes, he is the one who can hold me
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Yes, I am the one who loves him like no other
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
He belongs to me, no one pisses in my territory
Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
I bust my ass every day
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Because I know he likes it, and he does the same for me
Doch immer ist da diese eine
But there is always this one
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht
Her stomach bare, her legs, and I hope he doesn't see her
Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
Hey little one, I don't know myself like this
So unsicher und eifersüchtig
So insecure and jealous
Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
But when it comes to him, I break all the laws
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
I step into the ring and then there are injuries
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Because he is the one I stay with
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
And I am the one who dances with him
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Yes, he is the one for whom I write all the songs
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
He belongs to me, no one pisses in my territory, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
And I am the one by his side
Nur er ist der, der mich halten kann
Only he is the one who can hold me
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Yes, I am the one who loves him like no other
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
He belongs to me, no one pisses in my territory
Ich fürchte immer um mein Leben
Siempre temo por mi vida
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
Cuando me besas en la puerta de la casa y simplemente te vas
Denn was, wenn dir eine begegnet
Porque, ¿qué pasa si te encuentras con una
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?
Más hermosa, más joven, esperando en el semáforo?
Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Oye pequeño, solo enamórate de mí
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich
Hannibal Lecter no es nada comparado conmigo
Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Porque cuando se trata de él, rompo todas las leyes
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Entro en el ring y luego hay heridos
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Porque él es el que con quien me quedo
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Y yo soy la que baila con él
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sí, él es el que para quien escribo todas las canciones
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Él me pertenece, nadie orina en mi territorio
Und ich bin die an seiner Seite
Y yo soy la que está a su lado
Ja, er ist der, der mich halten kann
Sí, él es el que puede sostenerme
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sí, yo soy la que lo ama como ninguna otra
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Él me pertenece, nadie orina en mi territorio
Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
Me rompo el culo todos los días
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Porque sé que le gusta, y él también lo hace por mí
Doch immer ist da diese eine
Pero siempre está esa una
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht
El estómago libre, sus piernas, y espero que él no la vea
Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
Oye pequeño, no me conozco así
So unsicher und eifersüchtig
Tan insegura y celosa
Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Pero cuando se trata de él, rompo todas las leyes
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Entro en el ring y luego hay heridos
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Porque él es el que con quien me quedo
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Y yo soy la que baila con él
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sí, él es el que para quien escribo todas las canciones
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
Él me pertenece, nadie orina en mi territorio, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
Y yo soy la que está a su lado
Nur er ist der, der mich halten kann
Solo él es el que puede sostenerme
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sí, yo soy la que lo ama como ninguna otra
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Él me pertenece, nadie orina en mi territorio
Ich fürchte immer um mein Leben
J'ai toujours peur pour ma vie
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
Quand tu m'embrasses à la porte d'entrée et que tu pars simplement
Denn was, wenn dir eine begegnet
Car que se passe-t-il si tu en rencontres une
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?
Plus belle, plus jeune, attendant au feu rouge?
Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Hey petit, ne tombe amoureux que de moi
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich
Hannibal Lecter n'est rien comparé à moi
Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Car quand il s'agit de lui, je brise toutes les lois
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Je monte sur le ring et il y a des blessés
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Car il est celui avec qui je reste
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Et je suis celle qui danse avec lui
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Oui, il est celui pour qui j'écris toutes les chansons
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Il m'appartient, personne ne pisse sur mon territoire
Und ich bin die an seiner Seite
Et je suis celle à ses côtés
Ja, er ist der, der mich halten kann
Oui, il est celui qui peut me retenir
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Oui, je suis celle qui l'aime comme aucune autre
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Il m'appartient, personne ne pisse sur mon territoire
Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
Je me casse le cul tous les jours
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Car je sais qu'il aime ça, et il fait la même chose pour moi
Doch immer ist da diese eine
Mais il y a toujours cette fille
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht
Le ventre à l'air, ses jambes, et j'espère qu'il ne la voit pas
Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
Hey petit, je ne me reconnais pas
So unsicher und eifersüchtig
Si incertaine et jalouse
Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Mais quand il s'agit de lui, je brise toutes les lois
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Je monte sur le ring et il y a des blessés
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Car il est celui avec qui je reste
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
Et je suis celle qui danse avec lui
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Oui, il est celui pour qui j'écris toutes les chansons
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
Il m'appartient, personne ne pisse sur mon territoire, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
Et je suis celle à ses côtés
Nur er ist der, der mich halten kann
Seul lui est celui qui peut me retenir
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Oui, je suis celle qui l'aime comme aucune autre
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Il m'appartient, personne ne pisse sur mon territoire
Ich fürchte immer um mein Leben
Ho sempre paura per la mia vita
Wenn du mich an der Haustür küsst und einfach gehst
Quando mi baci alla porta di casa e te ne vai semplicemente
Denn was, wenn dir eine begegnet
Perché, cosa succede se ne incontri una
Schöner, jünger, wartend an der Ampel steht?
Più bella, più giovane, che aspetta al semaforo?
Hey Kleiner, verguck dich nur in mich
Ehi piccolo, innamorati solo di me
Hannibal Lecter ist nichts gegen mich
Hannibal Lecter non è nulla in confronto a me
Denn geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Perché quando si tratta di lui, infrango tutte le leggi
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Salgo sul ring e poi ci sono feriti
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Perché lui è quello con cui resto
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
E io sono quella che balla con lui
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sì, lui è quello per cui scrivo tutte le canzoni
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Lui è mio, nessuno piscia nel mio territorio
Und ich bin die an seiner Seite
E io sono quella al suo fianco
Ja, er ist der, der mich halten kann
Sì, lui è quello che può tenermi
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sì, io sono quella che lo ama come nessuna
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Lui è mio, nessuno piscia nel mio territorio
Ich reiß' mir jeden Tag den Arsch auf
Mi faccio il culo ogni giorno
Denn ich weiß, er steht drauf, und er tut das auch für mich
Perché so che gli piace, e lui fa lo stesso per me
Doch immer ist da diese eine
Ma c'è sempre quella
Den Bauch frei, ihre Beine, und ich hoff', er sieht sie nicht
Con la pancia scoperta, le sue gambe, e spero che lui non la veda
Hey Kleiner, ich kenn' mich so nicht
Ehi piccolo, non mi conosco così
So unsicher und eifersüchtig
Così insicura e gelosa
Doch geht es um ihn, brech' ich alle Gesetze
Ma quando si tratta di lui, infrango tutte le leggi
Ich steig' in den Ring und dann gibt es Verletzte
Salgo sul ring e poi ci sono feriti
Denn er ist der, bei dem ich bleibe
Perché lui è quello con cui resto
Und ich bin die, die mit ihm tanzt
E io sono quella che balla con lui
Ja, er ist der, für den ich alle Lieder schreibe
Sì, lui è quello per cui scrivo tutte le canzoni
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier, ohh
Lui è mio, nessuno piscia nel mio territorio, ohh
Und ich bin die an seiner Seite
E io sono quella al suo fianco
Nur er ist der, der mich halten kann
Solo lui è quello che può tenermi
Ja, ich bin die, die ihn so liebt wie keine
Sì, io sono quella che lo ama come nessuna
Er gehört mir, keiner pisst in mein Revier
Lui è mio, nessuno piscia nel mio territorio

Curiosidades sobre a música Keiner pisst in mein Revier de Sarah Connor

Em quais álbuns a música “Keiner pisst in mein Revier” foi lançada por Sarah Connor?
Sarah Connor lançou a música nos álbums “Herz Kraft Werke” em 2019 e “Herz Kraft Werke” em 2021.
De quem é a composição da música “Keiner pisst in mein Revier” de Sarah Connor?
A música “Keiner pisst in mein Revier” de Sarah Connor foi composta por Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Leo Sommer.

Músicas mais populares de Sarah Connor

Outros artistas de Pop