Deutsches Liebeslied

Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Sommer

Letra Tradução

Du bist das Wasser
In dem ich tauch'
Du bist die Brandung
Der ich am liebsten lausch'
Du bist die Welle
Die mich ganz und gar verschlingt, uh

Du bist mein Kompass
In der dunkelsten Nacht
Du bist der Tropfen
Der mich betrunken macht
Du bist die Hölle
In die jedes Mädchen will, ah ah

Wenn ich alleine bin
Zieh' ich dein T-Shirt an
Und tanz' zu unserm Song, oh

Und mein Blut, ist Lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Und mein Universum explodiert, oh

Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Ah, oh

Du bist die Sünde
Mit der ich leb'
Du bist die Waffe
Der ich mich gerne geb'
Das Gefängnis
In dem ich sterben will, yeah

Du bist die Liebe
Die alle Sterne bewegt
Du bist die Zeit, die
Viel zu schnell vergeht
Das Verhängnis
Vor dem ich kapitulier' oh

Wenn ich alleine bin
Zieh' ich dein T-Shirt an
Und tanz' zu unserm Song, oh

Und mein Blut, ist Lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Und mein Universum explodiert, oh

Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Oh

Und mein Blut, ist Lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Und mein Universum explodiert, oh

Ah ah
Ah

Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Oh, oh, oh, ah

Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Oh

Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt

Du bist das Wasser
Tu és a água
In dem ich tauch'
Em que eu mergulho
Du bist die Brandung
Tu és a ondulação
Der ich am liebsten lausch'
Que eu mais gosto de ouvir
Du bist die Welle
Tu és a onda
Die mich ganz und gar verschlingt, uh
Que me engole por completo, uh
Du bist mein Kompass
Tu és a minha bússola
In der dunkelsten Nacht
Na noite mais escura
Du bist der Tropfen
Tu és a gota
Der mich betrunken macht
Que me deixa bêbado
Du bist die Hölle
Tu és o inferno
In die jedes Mädchen will, ah ah
Para onde todas as meninas querem ir, ah ah
Wenn ich alleine bin
Quando estou sozinho
Zieh' ich dein T-Shirt an
Visto a tua camiseta
Und tanz' zu unserm Song, oh
E danço a nossa música, oh
Und mein Blut, ist Lava
E o meu sangue, é lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Eu enlouqueço, quando estiveste aqui
Und mein Universum explodiert, oh
E o meu universo explode, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Agora canto-te uma canção de amor alemã
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Ah, oh
Ah, oh
Du bist die Sünde
Tu és o pecado
Mit der ich leb'
Com o qual eu vivo
Du bist die Waffe
Tu és a arma
Der ich mich gerne geb'
Que eu gosto de me render
Das Gefängnis
A prisão
In dem ich sterben will, yeah
Onde quero morrer, yeah
Du bist die Liebe
Tu és o amor
Die alle Sterne bewegt
Que move todas as estrelas
Du bist die Zeit, die
Tu és o tempo que
Viel zu schnell vergeht
Passa demasiado rápido
Das Verhängnis
O desastre
Vor dem ich kapitulier' oh
Ante o qual eu me rendo, oh
Wenn ich alleine bin
Quando estou sozinho
Zieh' ich dein T-Shirt an
Visto a tua camiseta
Und tanz' zu unserm Song, oh
E danço a nossa música, oh
Und mein Blut, ist Lava
E o meu sangue, é lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Eu enlouqueço, quando estiveste aqui
Und mein Universum explodiert, oh
E o meu universo explode, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Agora canto-te uma canção de amor alemã
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Oh
Oh
Und mein Blut, ist Lava
E o meu sangue, é lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Eu enlouqueço, quando estiveste aqui
Und mein Universum explodiert, oh
E o meu universo explode, oh
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Agora canto-te uma canção de amor alemã
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Agora canto-te uma canção de amor alemã
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Oh
Oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensei que algo assim existisse
Du bist das Wasser
You are the water
In dem ich tauch'
In which I dive
Du bist die Brandung
You are the surf
Der ich am liebsten lausch'
I love to listen to
Du bist die Welle
You are the wave
Die mich ganz und gar verschlingt, uh
That completely engulfs me, uh
Du bist mein Kompass
You are my compass
In der dunkelsten Nacht
In the darkest night
Du bist der Tropfen
You are the drop
Der mich betrunken macht
That makes me drunk
Du bist die Hölle
You are the hell
In die jedes Mädchen will, ah ah
Every girl wants to go into, ah ah
Wenn ich alleine bin
When I'm alone
Zieh' ich dein T-Shirt an
I put on your T-shirt
Und tanz' zu unserm Song, oh
And dance to our song, oh
Und mein Blut, ist Lava
And my blood, is lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
I go crazy when you were there
Und mein Universum explodiert, oh
And my universe explodes, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Now I'm singing you a German love song
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Ah, oh
Ah, oh
Du bist die Sünde
You are the sin
Mit der ich leb'
With which I live
Du bist die Waffe
You are the weapon
Der ich mich gerne geb'
To which I gladly surrender
Das Gefängnis
The prison
In dem ich sterben will, yeah
In which I want to die, yeah
Du bist die Liebe
You are the love
Die alle Sterne bewegt
That moves all stars
Du bist die Zeit, die
You are the time, that
Viel zu schnell vergeht
Passes too quickly
Das Verhängnis
The doom
Vor dem ich kapitulier' oh
Before which I surrender oh
Wenn ich alleine bin
When I'm alone
Zieh' ich dein T-Shirt an
I put on your T-shirt
Und tanz' zu unserm Song, oh
And dance to our song, oh
Und mein Blut, ist Lava
And my blood, is lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
I go crazy when you were there
Und mein Universum explodiert, oh
And my universe explodes, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Now I'm singing you a German love song
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Oh
Oh
Und mein Blut, ist Lava
And my blood, is lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
I go crazy when you were there
Und mein Universum explodiert, oh
And my universe explodes, oh
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Now I'm singing you a German love song
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Now I'm singing you a German love song
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Oh
Oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Never thought there would be something like this
Du bist das Wasser
Eres el agua
In dem ich tauch'
En la que me sumerjo
Du bist die Brandung
Eres el oleaje
Der ich am liebsten lausch'
Al que más me gusta escuchar
Du bist die Welle
Eres la ola
Die mich ganz und gar verschlingt, uh
Que me engulle por completo, uh
Du bist mein Kompass
Eres mi brújula
In der dunkelsten Nacht
En la noche más oscura
Du bist der Tropfen
Eres la gota
Der mich betrunken macht
Que me embriaga
Du bist die Hölle
Eres el infierno
In die jedes Mädchen will, ah ah
Al que todas las chicas quieren ir, ah ah
Wenn ich alleine bin
Cuando estoy solo
Zieh' ich dein T-Shirt an
Me pongo tu camiseta
Und tanz' zu unserm Song, oh
Y bailo nuestra canción, oh
Und mein Blut, ist Lava
Y mi sangre, es lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Me vuelvo loco, cuando estabas aquí
Und mein Universum explodiert, oh
Y mi universo explota, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ahora te canto una canción de amor alemana
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Ah, oh
Ah, oh
Du bist die Sünde
Eres el pecado
Mit der ich leb'
Con el que vivo
Du bist die Waffe
Eres el arma
Der ich mich gerne geb'
A la que me entrego
Das Gefängnis
La prisión
In dem ich sterben will, yeah
En la que quiero morir, sí
Du bist die Liebe
Eres el amor
Die alle Sterne bewegt
Que mueve todas las estrellas
Du bist die Zeit, die
Eres el tiempo que
Viel zu schnell vergeht
Pasa demasiado rápido
Das Verhängnis
El desastre
Vor dem ich kapitulier' oh
Ante el que me rindo, oh
Wenn ich alleine bin
Cuando estoy solo
Zieh' ich dein T-Shirt an
Me pongo tu camiseta
Und tanz' zu unserm Song, oh
Y bailo nuestra canción, oh
Und mein Blut, ist Lava
Y mi sangre, es lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Me vuelvo loco, cuando estabas aquí
Und mein Universum explodiert, oh
Y mi universo explota, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ahora te canto una canción de amor alemana
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Oh
Oh
Und mein Blut, ist Lava
Y mi sangre, es lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Me vuelvo loco, cuando estabas aquí
Und mein Universum explodiert, oh
Y mi universo explota, oh
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ahora te canto una canción de amor alemana
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ahora te canto una canción de amor alemana
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Oh
Oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Nunca pensé que existiría algo así
Du bist das Wasser
Tu es l'eau
In dem ich tauch'
Dans laquelle je plonge
Du bist die Brandung
Tu es le ressac
Der ich am liebsten lausch'
Que j'aime écouter
Du bist die Welle
Tu es la vague
Die mich ganz und gar verschlingt, uh
Qui me submerge complètement, uh
Du bist mein Kompass
Tu es ma boussole
In der dunkelsten Nacht
Dans la nuit la plus sombre
Du bist der Tropfen
Tu es la goutte
Der mich betrunken macht
Qui me rend ivre
Du bist die Hölle
Tu es l'enfer
In die jedes Mädchen will, ah ah
Où toutes les filles veulent aller, ah ah
Wenn ich alleine bin
Quand je suis seule
Zieh' ich dein T-Shirt an
Je mets ton t-shirt
Und tanz' zu unserm Song, oh
Et je danse sur notre chanson, oh
Und mein Blut, ist Lava
Et mon sang, c'est de la lave
Ich drehe durch, wenn du da warst
Je perds la tête, quand tu étais là
Und mein Universum explodiert, oh
Et mon univers explose, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Maintenant je te chante une chanson d'amour allemande
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Ah, oh
Ah, oh
Du bist die Sünde
Tu es le péché
Mit der ich leb'
Avec lequel je vis
Du bist die Waffe
Tu es l'arme
Der ich mich gerne geb'
Que je me donne volontiers
Das Gefängnis
La prison
In dem ich sterben will, yeah
Dans laquelle je veux mourir, ouais
Du bist die Liebe
Tu es l'amour
Die alle Sterne bewegt
Qui fait bouger toutes les étoiles
Du bist die Zeit, die
Tu es le temps qui
Viel zu schnell vergeht
Passe beaucoup trop vite
Das Verhängnis
Le destin
Vor dem ich kapitulier' oh
Devant lequel je capitule, oh
Wenn ich alleine bin
Quand je suis seule
Zieh' ich dein T-Shirt an
Je mets ton t-shirt
Und tanz' zu unserm Song, oh
Et je danse sur notre chanson, oh
Und mein Blut, ist Lava
Et mon sang, c'est de la lave
Ich drehe durch, wenn du da warst
Je perds la tête, quand tu étais là
Und mein Universum explodiert, oh
Et mon univers explose, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Maintenant je te chante une chanson d'amour allemande
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Oh
Oh
Und mein Blut, ist Lava
Et mon sang, c'est de la lave
Ich drehe durch, wenn du da warst
Je perds la tête, quand tu étais là
Und mein Universum explodiert, oh
Et mon univers explose, oh
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Maintenant je te chante une chanson d'amour allemande
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Maintenant je te chante une chanson d'amour allemande
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Oh
Oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Je n'aurais jamais pensé qu'il y aurait quelque chose comme ça
Du bist das Wasser
Sei l'acqua
In dem ich tauch'
In cui mi immergo
Du bist die Brandung
Sei l'onda
Der ich am liebsten lausch'
A cui amo ascoltare
Du bist die Welle
Sei l'onda
Die mich ganz und gar verschlingt, uh
Che mi inghiotte completamente, uh
Du bist mein Kompass
Sei la mia bussola
In der dunkelsten Nacht
Nella notte più buia
Du bist der Tropfen
Sei la goccia
Der mich betrunken macht
Che mi fa ubriacare
Du bist die Hölle
Sei l'inferno
In die jedes Mädchen will, ah ah
In cui ogni ragazza vuole entrare, ah ah
Wenn ich alleine bin
Quando sono sola
Zieh' ich dein T-Shirt an
Indosso la tua maglietta
Und tanz' zu unserm Song, oh
E ballo sulla nostra canzone, oh
Und mein Blut, ist Lava
E il mio sangue, è lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Impazzisco, quando eri lì
Und mein Universum explodiert, oh
E il mio universo esplode, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ora ti canto una canzone d'amore tedesca
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Ah, oh
Ah, oh
Du bist die Sünde
Sei il peccato
Mit der ich leb'
Con cui vivo
Du bist die Waffe
Sei l'arma
Der ich mich gerne geb'
A cui mi arrendo volentieri
Das Gefängnis
La prigione
In dem ich sterben will, yeah
In cui voglio morire, yeah
Du bist die Liebe
Sei l'amore
Die alle Sterne bewegt
Che muove tutte le stelle
Du bist die Zeit, die
Sei il tempo che
Viel zu schnell vergeht
Passa troppo in fretta
Das Verhängnis
La condanna
Vor dem ich kapitulier' oh
Davanti alla quale mi arrendo, oh
Wenn ich alleine bin
Quando sono sola
Zieh' ich dein T-Shirt an
Indosso la tua maglietta
Und tanz' zu unserm Song, oh
E ballo sulla nostra canzone, oh
Und mein Blut, ist Lava
E il mio sangue, è lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Impazzisco, quando eri lì
Und mein Universum explodiert, oh
E il mio universo esplode, oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ora ti canto una canzone d'amore tedesca
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Oh
Oh
Und mein Blut, ist Lava
E il mio sangue, è lava
Ich drehe durch, wenn du da warst
Impazzisco, quando eri lì
Und mein Universum explodiert, oh
E il mio universo esplode, oh
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ora ti canto una canzone d'amore tedesca
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Jetzt sing ich dir 'n deutsches Liebeslied
Ora ti canto una canzone d'amore tedesca
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere
Oh
Oh
Hätt' nie gedacht dass es mal sowas gibt
Non avrei mai pensato che esistesse qualcosa del genere

Curiosidades sobre a música Deutsches Liebeslied de Sarah Connor

Em quais álbuns a música “Deutsches Liebeslied” foi lançada por Sarah Connor?
Sarah Connor lançou a música nos álbums “Muttersprache” em 2015 e “Muttersprache (Live)” em 2015.
De quem é a composição da música “Deutsches Liebeslied” de Sarah Connor?
A música “Deutsches Liebeslied” de Sarah Connor foi composta por Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Sommer.

Músicas mais populares de Sarah Connor

Outros artistas de Pop