Spaccacuore

Beppe D'Onghia, Lucio Dalla, Samuele Bersani

Letra Tradução

Spengo la TV
E la farfalla appesa cade giù
Ah, succede anche a me
È uno dei miei limiti
Io per un niente vado giù
Se ci penso mi dà i brividi
Me lo dicevi anche tu
Dicevi tu

Ti ho mandata via
Sento l'odore della città
Non faccio niente, resto chiuso qua
Ecco un altro dei miei limiti
Io non sapevo dirti che
Solo a pensarti mi da i brividi
Anche a uno stronzo come me
Come me

Ma non pensarmi più
Ti ho detto di mirare
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, Amore!
Tu non pensarci più
Che cosa vuoi aspettare?
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, dritto qui

Qui

So chi sono io
Anche se non ho letto Freud
So come sono fatto io
Ma non riesco a sciogliermi
Ed è per questo che son qui
E tu lontana dei chilometri
Che dormirai con chi sa chi
Adesso lì

Ma non pensarmi più
Ti ho detto di mirare
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, Amore
Tu non pensarci più
Che cosa vuoi aspettare?
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, dritto qui

Qui

Ma non pensarmi più
Ti ho detto di mirare
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, Amore
Tu non pensarci più
Che cosa vuoi aspettare?
L'amore spacca il cuore
Spara! Spara! Spara, dritto qui

Spengo la TV
Desligo a TV
E la farfalla appesa cade giù
E a borboleta pendurada cai
Ah, succede anche a me
Ah, também acontece comigo
È uno dei miei limiti
É um dos meus limites
Io per un niente vado giù
Eu desmorono por nada
Se ci penso mi dà i brividi
Se eu penso nisso, me dá arrepios
Me lo dicevi anche tu
Você também me dizia isso
Dicevi tu
Você dizia
Ti ho mandata via
Eu te mandei embora
Sento l'odore della città
Sinto o cheiro da cidade
Non faccio niente, resto chiuso qua
Não faço nada, fico aqui fechado
Ecco un altro dei miei limiti
Aqui está outro dos meus limites
Io non sapevo dirti che
Eu não sabia te dizer que
Solo a pensarti mi da i brividi
Só de pensar em você, me dá arrepios
Anche a uno stronzo come me
Até para um idiota como eu
Come me
Como eu
Ma non pensarmi più
Mas não pense mais em mim
Ti ho detto di mirare
Eu te disse para mirar
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, Amore!
Atire! Atire! Atire, amor!
Tu non pensarci più
Não pense mais nisso
Che cosa vuoi aspettare?
O que você está esperando?
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Atire! Atire! Atire, bem aqui
Qui
Aqui
So chi sono io
Eu sei quem eu sou
Anche se non ho letto Freud
Mesmo que eu não tenha lido Freud
So come sono fatto io
Eu sei como eu sou
Ma non riesco a sciogliermi
Mas não consigo me soltar
Ed è per questo che son qui
E é por isso que estou aqui
E tu lontana dei chilometri
E você a quilômetros de distância
Che dormirai con chi sa chi
Que vai dormir com quem sabe quem
Adesso lì
Agora lá
Ma non pensarmi più
Mas não pense mais em mim
Ti ho detto di mirare
Eu te disse para mirar
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, Amore
Atire! Atire! Atire, amor!
Tu non pensarci più
Não pense mais nisso
Che cosa vuoi aspettare?
O que você está esperando?
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Atire! Atire! Atire, bem aqui
Qui
Aqui
Ma non pensarmi più
Mas não pense mais em mim
Ti ho detto di mirare
Eu te disse para mirar
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, Amore
Atire! Atire! Atire, amor!
Tu non pensarci più
Não pense mais nisso
Che cosa vuoi aspettare?
O que você está esperando?
L'amore spacca il cuore
O amor quebra o coração
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Atire! Atire! Atire, bem aqui
Spengo la TV
I turn off the TV
E la farfalla appesa cade giù
And the hanging butterfly falls down
Ah, succede anche a me
Ah, it happens to me too
È uno dei miei limiti
It's one of my limits
Io per un niente vado giù
I go down for nothing
Se ci penso mi dà i brividi
If I think about it, it gives me the chills
Me lo dicevi anche tu
You used to tell me too
Dicevi tu
You used to say
Ti ho mandata via
I sent you away
Sento l'odore della città
I smell the city
Non faccio niente, resto chiuso qua
I don't do anything, I stay locked up here
Ecco un altro dei miei limiti
Here's another one of my limits
Io non sapevo dirti che
I didn't know how to tell you that
Solo a pensarti mi da i brividi
Just thinking about you gives me the chills
Anche a uno stronzo come me
Even to a jerk like me
Come me
Like me
Ma non pensarmi più
But don't think about me anymore
Ti ho detto di mirare
I told you to aim
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, Amore!
Shoot! Shoot! Shoot, Love!
Tu non pensarci più
Don't think about it anymore
Che cosa vuoi aspettare?
What are you waiting for?
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Shoot! Shoot! Shoot, right here
Qui
Here
So chi sono io
I know who I am
Anche se non ho letto Freud
Even if I haven't read Freud
So come sono fatto io
I know how I am
Ma non riesco a sciogliermi
But I can't untie myself
Ed è per questo che son qui
And that's why I'm here
E tu lontana dei chilometri
And you miles away
Che dormirai con chi sa chi
You'll sleep with who knows who
Adesso lì
Now there
Ma non pensarmi più
But don't think about me anymore
Ti ho detto di mirare
I told you to aim
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, Amore
Shoot! Shoot! Shoot, Love!
Tu non pensarci più
Don't think about it anymore
Che cosa vuoi aspettare?
What are you waiting for?
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Shoot! Shoot! Shoot, right here
Qui
Here
Ma non pensarmi più
But don't think about me anymore
Ti ho detto di mirare
I told you to aim
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, Amore
Shoot! Shoot! Shoot, Love!
Tu non pensarci più
Don't think about it anymore
Che cosa vuoi aspettare?
What are you waiting for?
L'amore spacca il cuore
Love breaks the heart
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Shoot! Shoot! Shoot, right here
Spengo la TV
Apago la TV
E la farfalla appesa cade giù
Y la mariposa colgada cae
Ah, succede anche a me
Ah, también me pasa a mí
È uno dei miei limiti
Es uno de mis límites
Io per un niente vado giù
Yo por nada me derrumbo
Se ci penso mi dà i brividi
Si lo pienso, me da escalofríos
Me lo dicevi anche tu
Tú también me lo decías
Dicevi tu
Decías tú
Ti ho mandata via
Te he echado
Sento l'odore della città
Siento el olor de la ciudad
Non faccio niente, resto chiuso qua
No hago nada, me quedo aquí encerrado
Ecco un altro dei miei limiti
Aquí está otro de mis límites
Io non sapevo dirti che
Yo no sabía decirte que
Solo a pensarti mi da i brividi
Solo pensarte me da escalofríos
Anche a uno stronzo come me
Incluso a un imbécil como yo
Come me
Como yo
Ma non pensarmi più
Pero no pienses más en mí
Ti ho detto di mirare
Te dije que apuntes
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, Amore!
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, amor!
Tu non pensarci più
No pienses más en ello
Che cosa vuoi aspettare?
¿Qué estás esperando?
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, dritto qui
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, justo aquí!
Qui
Aquí
So chi sono io
Sé quién soy
Anche se non ho letto Freud
Aunque no he leído a Freud
So come sono fatto io
Sé cómo soy
Ma non riesco a sciogliermi
Pero no puedo liberarme
Ed è per questo che son qui
Y es por eso que estoy aquí
E tu lontana dei chilometri
Y tú estás a kilómetros de distancia
Che dormirai con chi sa chi
Que dormirás con quién sabe quién
Adesso lì
Ahora allí
Ma non pensarmi più
Pero no pienses más en mí
Ti ho detto di mirare
Te dije que apuntes
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, Amore
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, amor!
Tu non pensarci più
No pienses más en ello
Che cosa vuoi aspettare?
¿Qué estás esperando?
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, dritto qui
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, justo aquí!
Qui
Aquí
Ma non pensarmi più
Pero no pienses más en mí
Ti ho detto di mirare
Te dije que apuntes
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, Amore
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, amor!
Tu non pensarci più
No pienses más en ello
Che cosa vuoi aspettare?
¿Qué estás esperando?
L'amore spacca il cuore
El amor rompe el corazón
Spara! Spara! Spara, dritto qui
¡Dispara! ¡Dispara! ¡Dispara, justo aquí!
Spengo la TV
J'éteins la télé
E la farfalla appesa cade giù
Et le papillon suspendu tombe
Ah, succede anche a me
Ah, ça m'arrive aussi
È uno dei miei limiti
C'est une de mes limites
Io per un niente vado giù
Je tombe pour rien
Se ci penso mi dà i brividi
Si j'y pense, ça me donne des frissons
Me lo dicevi anche tu
Tu me le disais aussi
Dicevi tu
Tu disais
Ti ho mandata via
Je t'ai renvoyée
Sento l'odore della città
Je sens l'odeur de la ville
Non faccio niente, resto chiuso qua
Je ne fais rien, je reste enfermé ici
Ecco un altro dei miei limiti
Voici une autre de mes limites
Io non sapevo dirti che
Je ne savais pas te dire que
Solo a pensarti mi da i brividi
Rien qu'à penser à toi, ça me donne des frissons
Anche a uno stronzo come me
Même à un salaud comme moi
Come me
Comme moi
Ma non pensarmi più
Mais ne pense plus à moi
Ti ho detto di mirare
Je t'ai dit de viser
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, Amore!
Tire! Tire! Tire, Amour!
Tu non pensarci più
Ne pense plus à ça
Che cosa vuoi aspettare?
Qu'est-ce que tu attends?
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tire! Tire! Tire, droit ici
Qui
Ici
So chi sono io
Je sais qui je suis
Anche se non ho letto Freud
Même si je n'ai pas lu Freud
So come sono fatto io
Je sais comment je suis fait
Ma non riesco a sciogliermi
Mais je ne peux pas me défaire
Ed è per questo che son qui
Et c'est pour ça que je suis ici
E tu lontana dei chilometri
Et toi loin de kilomètres
Che dormirai con chi sa chi
Tu dormiras avec qui sait qui
Adesso lì
Maintenant là
Ma non pensarmi più
Mais ne pense plus à moi
Ti ho detto di mirare
Je t'ai dit de viser
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, Amore
Tire! Tire! Tire, Amour!
Tu non pensarci più
Ne pense plus à ça
Che cosa vuoi aspettare?
Qu'est-ce que tu attends?
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tire! Tire! Tire, droit ici
Qui
Ici
Ma non pensarmi più
Mais ne pense plus à moi
Ti ho detto di mirare
Je t'ai dit de viser
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, Amore
Tire! Tire! Tire, Amour!
Tu non pensarci più
Ne pense plus à ça
Che cosa vuoi aspettare?
Qu'est-ce que tu attends?
L'amore spacca il cuore
L'amour brise le cœur
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tire! Tire! Tire, droit ici
Spengo la TV
Ich schalte den Fernseher aus
E la farfalla appesa cade giù
Und der hängende Schmetterling fällt herunter
Ah, succede anche a me
Ah, das passiert mir auch
È uno dei miei limiti
Es ist eine meiner Schwächen
Io per un niente vado giù
Ich falle wegen nichts
Se ci penso mi dà i brividi
Wenn ich darüber nachdenke, bekomme ich Gänsehaut
Me lo dicevi anche tu
Das hast du mir auch gesagt
Dicevi tu
Du hast es gesagt
Ti ho mandata via
Ich habe dich weggeschickt
Sento l'odore della città
Ich rieche den Geruch der Stadt
Non faccio niente, resto chiuso qua
Ich mache nichts, ich bleibe hier eingesperrt
Ecco un altro dei miei limiti
Hier ist eine weitere meiner Schwächen
Io non sapevo dirti che
Ich konnte dir nicht sagen, dass
Solo a pensarti mi da i brividi
Nur an dich zu denken gibt mir Gänsehaut
Anche a uno stronzo come me
Auch für einen Arsch wie mich
Come me
Wie mich
Ma non pensarmi più
Aber denk nicht mehr an mich
Ti ho detto di mirare
Ich habe dir gesagt, zu zielen
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, Amore!
Schieß! Schieß! Schieß, Liebe!
Tu non pensarci più
Denk nicht mehr daran
Che cosa vuoi aspettare?
Was willst du warten?
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Schieß! Schieß! Schieß, direkt hier
Qui
Hier
So chi sono io
Ich weiß, wer ich bin
Anche se non ho letto Freud
Auch wenn ich Freud nicht gelesen habe
So come sono fatto io
Ich weiß, wie ich gemacht bin
Ma non riesco a sciogliermi
Aber ich kann mich nicht lösen
Ed è per questo che son qui
Und deshalb bin ich hier
E tu lontana dei chilometri
Und du bist Kilometer entfernt
Che dormirai con chi sa chi
Du wirst mit wer weiß wem schlafen
Adesso lì
Jetzt dort
Ma non pensarmi più
Aber denk nicht mehr an mich
Ti ho detto di mirare
Ich habe dir gesagt, zu zielen
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, Amore
Schieß! Schieß! Schieß, Liebe!
Tu non pensarci più
Denk nicht mehr daran
Che cosa vuoi aspettare?
Was willst du warten?
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Schieß! Schieß! Schieß, direkt hier
Qui
Hier
Ma non pensarmi più
Aber denk nicht mehr an mich
Ti ho detto di mirare
Ich habe dir gesagt, zu zielen
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, Amore
Schieß! Schieß! Schieß, Liebe!
Tu non pensarci più
Denk nicht mehr daran
Che cosa vuoi aspettare?
Was willst du warten?
L'amore spacca il cuore
Liebe bricht das Herz
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Schieß! Schieß! Schieß, direkt hier
Spengo la TV
Saya mematikan TV
E la farfalla appesa cade giù
Dan kupu-kupu yang tergantung jatuh
Ah, succede anche a me
Ah, hal itu juga terjadi pada saya
È uno dei miei limiti
Ini adalah salah satu keterbatasan saya
Io per un niente vado giù
Saya mudah jatuh hanya karena hal kecil
Se ci penso mi dà i brividi
Jika saya memikirkannya, itu membuat saya merinding
Me lo dicevi anche tu
Kamu juga pernah mengatakannya padaku
Dicevi tu
Kamu yang mengatakannya
Ti ho mandata via
Aku telah mengusirmu
Sento l'odore della città
Saya mencium aroma kota
Non faccio niente, resto chiuso qua
Saya tidak melakukan apa-apa, saya tetap di sini
Ecco un altro dei miei limiti
Inilah salah satu keterbatasan saya
Io non sapevo dirti che
Saya tidak bisa memberitahumu bahwa
Solo a pensarti mi da i brividi
Hanya memikirkanmu saja sudah membuatku merinding
Anche a uno stronzo come me
Bahkan untuk orang yang kasar seperti saya
Come me
Seperti saya
Ma non pensarmi più
Tapi jangan pikirkan saya lagi
Ti ho detto di mirare
Saya sudah bilang untuk menargetkan
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, Amore!
Tembak! Tembak! Tembak, Cinta!
Tu non pensarci più
Jangan pikirkan itu lagi
Che cosa vuoi aspettare?
Apa yang kamu tunggu?
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tembak! Tembak! Tembak, tepat di sini
Qui
Di sini
So chi sono io
Saya tahu siapa saya
Anche se non ho letto Freud
Meskipun saya belum membaca Freud
So come sono fatto io
Saya tahu bagaimana saya
Ma non riesco a sciogliermi
Tapi saya tidak bisa melepaskan diri
Ed è per questo che son qui
Dan itulah sebabnya saya di sini
E tu lontana dei chilometri
Dan kamu jauh berjarak kilometer
Che dormirai con chi sa chi
Kamu mungkin tidur dengan siapa pun
Adesso lì
Sekarang di sana
Ma non pensarmi più
Tapi jangan pikirkan saya lagi
Ti ho detto di mirare
Saya sudah bilang untuk menargetkan
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, Amore
Tembak! Tembak! Tembak, Cinta!
Tu non pensarci più
Jangan pikirkan itu lagi
Che cosa vuoi aspettare?
Apa yang kamu tunggu?
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tembak! Tembak! Tembak, tepat di sini
Qui
Di sini
Ma non pensarmi più
Tapi jangan pikirkan saya lagi
Ti ho detto di mirare
Saya sudah bilang untuk menargetkan
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, Amore
Tembak! Tembak! Tembak, Cinta!
Tu non pensarci più
Jangan pikirkan itu lagi
Che cosa vuoi aspettare?
Apa yang kamu tunggu?
L'amore spacca il cuore
Cinta bisa merobek hati
Spara! Spara! Spara, dritto qui
Tembak! Tembak! Tembak, tepat di sini
Spengo la TV
ฉันปิดทีวี
E la farfalla appesa cade giù
และผีเสื้อที่แขวนลงมา
Ah, succede anche a me
อ๊ะ, มันก็เกิดขึ้นกับฉัน
È uno dei miei limiti
มันเป็นหนึ่งในข้อจำกัดของฉัน
Io per un niente vado giù
ฉันเศร้าเพราะเรื่องเล็กน้อย
Se ci penso mi dà i brividi
ถ้าฉันคิดถึงมัน ฉันรู้สึกหนาวสั่น
Me lo dicevi anche tu
คุณก็บอกฉันเหมือนกัน
Dicevi tu
คุณบอก
Ti ho mandata via
ฉันไล่คุณออกไป
Sento l'odore della città
ฉันสัมผัสกลิ่นของเมือง
Non faccio niente, resto chiuso qua
ฉันไม่ทำอะไร, ฉันอยู่ที่นี่
Ecco un altro dei miei limiti
นี่คืออีกหนึ่งข้อจำกัดของฉัน
Io non sapevo dirti che
ฉันไม่รู้ว่าจะบอกคุณว่า
Solo a pensarti mi da i brividi
แค่คิดถึงคุณก็ทำให้ฉันรู้สึกหนาวสั่น
Anche a uno stronzo come me
แม้แต่คนหยาบคายเช่นฉัน
Come me
เช่นฉัน
Ma non pensarmi più
แต่อย่าคิดถึงฉันอีก
Ti ho detto di mirare
ฉันบอกคุณให้เล็ง
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, Amore!
ยิง! ยิง! ยิง, ความรัก!
Tu non pensarci più
คุณอย่าคิดถึงมันอีก
Che cosa vuoi aspettare?
คุณรออะไรอยู่?
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, dritto qui
ยิง! ยิง! ยิง, ตรงนี้
Qui
ที่นี่
So chi sono io
ฉันรู้ว่าฉันคือใคร
Anche se non ho letto Freud
แม้ฉันไม่ได้อ่าน Freud
So come sono fatto io
ฉันรู้ว่าฉันเป็นอย่างไร
Ma non riesco a sciogliermi
แต่ฉันไม่สามารถปลดปล่อยตัวเอง
Ed è per questo che son qui
และนั่นคือเหตุผลที่ฉันอยู่ที่นี่
E tu lontana dei chilometri
และคุณอยู่ห่างไกลหลายกิโลเมตร
Che dormirai con chi sa chi
คุณนอนกับใครบางคน
Adesso lì
ตอนนี้ที่นั่น
Ma non pensarmi più
แต่อย่าคิดถึงฉันอีก
Ti ho detto di mirare
ฉันบอกคุณให้เล็ง
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, Amore
ยิง! ยิง! ยิง, ความรัก!
Tu non pensarci più
คุณอย่าคิดถึงมันอีก
Che cosa vuoi aspettare?
คุณรออะไรอยู่?
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, dritto qui
ยิง! ยิง! ยิง, ตรงนี้
Qui
ที่นี่
Ma non pensarmi più
แต่อย่าคิดถึงฉันอีก
Ti ho detto di mirare
ฉันบอกคุณให้เล็ง
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, Amore
ยิง! ยิง! ยิง, ความรัก!
Tu non pensarci più
คุณอย่าคิดถึงมันอีก
Che cosa vuoi aspettare?
คุณรออะไรอยู่?
L'amore spacca il cuore
ความรักทำให้หัวใจแตก
Spara! Spara! Spara, dritto qui
ยิง! ยิง! ยิง, ตรงนี้
Spengo la TV
我关掉电视
E la farfalla appesa cade giù
挂着的蝴蝶掉下来
Ah, succede anche a me
啊,我也有这种情况
È uno dei miei limiti
这是我的一个限制
Io per un niente vado giù
我因为一点小事就会垮掉
Se ci penso mi dà i brividi
想到这我就打寒颤
Me lo dicevi anche tu
你也这么对我说过
Dicevi tu
你说过
Ti ho mandata via
我把你赶走了
Sento l'odore della città
我闻到了城市的气味
Non faccio niente, resto chiuso qua
我什么都不做,就呆在这里
Ecco un altro dei miei limiti
这是我另一个限制
Io non sapevo dirti che
我不知道该告诉你什么
Solo a pensarti mi da i brividi
只是想你就让我打寒颤
Anche a uno stronzo come me
对于一个混蛋像我
Come me
像我
Ma non pensarmi più
但不要再想我了
Ti ho detto di mirare
我告诉你要瞄准
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, Amore!
开火!开火!开火,爱情!
Tu non pensarci più
你不要再想了
Che cosa vuoi aspettare?
你还在等什么?
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, dritto qui
开火!开火!开火,直接在这里
Qui
这里
So chi sono io
我知道我是谁
Anche se non ho letto Freud
即使我没有读过弗洛伊德
So come sono fatto io
我知道我是怎么样的人
Ma non riesco a sciogliermi
但我无法解脱
Ed è per questo che son qui
这就是我为什么在这里
E tu lontana dei chilometri
你离我几公里远
Che dormirai con chi sa chi
你可能会和谁知道是谁睡觉
Adesso lì
现在在那里
Ma non pensarmi più
但不要再想我了
Ti ho detto di mirare
我告诉你要瞄准
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, Amore
开火!开火!开火,爱情!
Tu non pensarci più
你不要再想了
Che cosa vuoi aspettare?
你还在等什么?
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, dritto qui
开火!开火!开火,直接在这里
Qui
这里
Ma non pensarmi più
但不要再想我了
Ti ho detto di mirare
我告诉你要瞄准
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, Amore
开火!开火!开火,爱情!
Tu non pensarci più
你不要再想了
Che cosa vuoi aspettare?
你还在等什么?
L'amore spacca il cuore
爱情会伤心
Spara! Spara! Spara, dritto qui
开火!开火!开火,直接在这里

Curiosidades sobre a música Spaccacuore de Samuele Bersani

Em quais álbuns a música “Spaccacuore” foi lançada por Samuele Bersani?
Samuele Bersani lançou a música nos álbums “Freak” em 1995, “Che Vita! Il Meglio Di Samuele Bersani” em 2002, “Psyco : 20 Anni Di Canzoni” em 2012 e “La Fortuna Che Abbiamo” em 2016.
De quem é a composição da música “Spaccacuore” de Samuele Bersani?
A música “Spaccacuore” de Samuele Bersani foi composta por Beppe D'Onghia, Lucio Dalla, Samuele Bersani.

Músicas mais populares de Samuele Bersani

Outros artistas de Pop rock