The Dying Light

Sam Fender

Letra Tradução

This town is a world of waifs and strays
Comedy giants, penniless heroes
Dead men at the bar, I've drank with them all
Through misadventure and drag
But I'm alone here
Even though I'm physically not
And those dead boys are always there
There's more every year

Maybe I could use a hand
I must admit I'm out of bright
Ideas to keep the hell at bay
Distractions only last a day
The night is so impossible
It haunts the few who dare to look
Its marks are so hereditary
I'm terrified of having kids
But I'm damned if I give up tonight
I must repel the dying light
For Mom and Dad and all my pals
For all the ones who didn't make
The night

Oh
Yeah
Oh
Oh
Yeah

This town is a world of waifs and strays
Esta cidade é um mundo de desamparados e vagabundos
Comedy giants, penniless heroes
Gigantes da comédia, heróis sem um tostão
Dead men at the bar, I've drank with them all
Homens mortos no bar, eu bebi com todos eles
Through misadventure and drag
Através de desventuras e arrastos
But I'm alone here
Mas estou sozinho aqui
Even though I'm physically not
Mesmo que fisicamente não esteja
And those dead boys are always there
E aqueles meninos mortos estão sempre lá
There's more every year
Há mais a cada ano
Maybe I could use a hand
Talvez eu pudesse usar uma mão
I must admit I'm out of bright
Devo admitir que estou sem ideias brilhantes
Ideas to keep the hell at bay
Para manter o inferno à distância
Distractions only last a day
Distrações só duram um dia
The night is so impossible
A noite é tão impossível
It haunts the few who dare to look
Assombra os poucos que ousam olhar
Its marks are so hereditary
Suas marcas são tão hereditárias
I'm terrified of having kids
Estou aterrorizado de ter filhos
But I'm damned if I give up tonight
Mas estou condenado se desistir esta noite
I must repel the dying light
Devo repelir a luz moribunda
For Mom and Dad and all my pals
Por mamãe e papai e todos os meus amigos
For all the ones who didn't make
Por todos aqueles que não conseguiram
The night
A noite
Oh
Oh
Yeah
Sim
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah
Sim
This town is a world of waifs and strays
Este pueblo es un mundo de huérfanos y vagabundos
Comedy giants, penniless heroes
Gigantes de la comedia, héroes sin un centavo
Dead men at the bar, I've drank with them all
Hombres muertos en el bar, he bebido con todos ellos
Through misadventure and drag
A través de desventuras y arrastre
But I'm alone here
Pero estoy solo aquí
Even though I'm physically not
Aunque físicamente no lo estoy
And those dead boys are always there
Y esos chicos muertos siempre están ahí
There's more every year
Hay más cada año
Maybe I could use a hand
Quizás podría usar una mano
I must admit I'm out of bright
Debo admitir que me he quedado sin
Ideas to keep the hell at bay
Ideas brillantes para mantener el infierno a raya
Distractions only last a day
Las distracciones solo duran un día
The night is so impossible
La noche es tan imposible
It haunts the few who dare to look
Atormenta a los pocos que se atreven a mirar
Its marks are so hereditary
Sus marcas son tan hereditarias
I'm terrified of having kids
Tengo terror de tener hijos
But I'm damned if I give up tonight
Pero estoy condenado si me rindo esta noche
I must repel the dying light
Debo repeler la luz que se apaga
For Mom and Dad and all my pals
Por mamá y papá y todos mis amigos
For all the ones who didn't make
Por todos los que no lograron
The night
La noche
Oh
Oh
Yeah
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah
This town is a world of waifs and strays
Cette ville est un monde de laissés-pour-compte et d'errants
Comedy giants, penniless heroes
Des géants de la comédie, des héros sans le sou
Dead men at the bar, I've drank with them all
Des hommes morts au bar, j'ai bu avec eux tous
Through misadventure and drag
À travers mésaventure et travestissement
But I'm alone here
Mais je suis seul ici
Even though I'm physically not
Même si physiquement je ne le suis pas
And those dead boys are always there
Et ces garçons morts sont toujours là
There's more every year
Il y en a plus chaque année
Maybe I could use a hand
Peut-être que j'aurais besoin d'un coup de main
I must admit I'm out of bright
Je dois admettre que je suis à court d'idées brillantes
Ideas to keep the hell at bay
Pour tenir l'enfer à distance
Distractions only last a day
Les distractions ne durent qu'un jour
The night is so impossible
La nuit est si impossible
It haunts the few who dare to look
Elle hante ceux qui osent regarder
Its marks are so hereditary
Ses marques sont si héréditaires
I'm terrified of having kids
J'ai peur d'avoir des enfants
But I'm damned if I give up tonight
Mais je suis damné si j'abandonne ce soir
I must repel the dying light
Je dois repousser la lumière mourante
For Mom and Dad and all my pals
Pour maman et papa et tous mes copains
For all the ones who didn't make
Pour tous ceux qui n'ont pas réussi
The night
La nuit
Oh
Oh
Yeah
Ouais
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah
Ouais
This town is a world of waifs and strays
Diese Stadt ist eine Welt voller Waisen und Streuner
Comedy giants, penniless heroes
Komödienriesen, mittellose Helden
Dead men at the bar, I've drank with them all
Tote Männer an der Bar, ich habe mit ihnen allen getrunken
Through misadventure and drag
Durch Missgeschick und Schlepp
But I'm alone here
Aber ich bin hier allein
Even though I'm physically not
Obwohl ich physisch nicht bin
And those dead boys are always there
Und diese toten Jungs sind immer da
There's more every year
Es gibt jedes Jahr mehr
Maybe I could use a hand
Vielleicht könnte ich eine Hand gebrauchen
I must admit I'm out of bright
Ich muss zugeben, ich bin am Ende meiner klugen
Ideas to keep the hell at bay
Ideen, um die Hölle fernzuhalten
Distractions only last a day
Ablenkungen dauern nur einen Tag
The night is so impossible
Die Nacht ist so unmöglich
It haunts the few who dare to look
Es verfolgt die wenigen, die es wagen zu schauen
Its marks are so hereditary
Seine Markierungen sind so erblich
I'm terrified of having kids
Ich habe Angst davor, Kinder zu bekommen
But I'm damned if I give up tonight
Aber ich bin verdammt, wenn ich heute Nacht aufgebe
I must repel the dying light
Ich muss das sterbende Licht abwehren
For Mom and Dad and all my pals
Für Mama und Papa und all meine Kumpels
For all the ones who didn't make
Für all diejenigen, die es nicht geschafft haben
The night
Die Nacht
Oh
Oh
Yeah
Ja
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah
Ja
This town is a world of waifs and strays
Questa città è un mondo di orfani e vagabondi
Comedy giants, penniless heroes
Giganti della commedia, eroi senza un soldo
Dead men at the bar, I've drank with them all
Uomini morti al bar, ho bevuto con tutti loro
Through misadventure and drag
Attraverso disavventure e travestimenti
But I'm alone here
Ma sono solo qui
Even though I'm physically not
Anche se fisicamente non lo sono
And those dead boys are always there
E quei ragazzi morti sono sempre lì
There's more every year
Ogni anno ce ne sono di più
Maybe I could use a hand
Forse potrei usare una mano
I must admit I'm out of bright
Devo ammettere che sono a corto di
Ideas to keep the hell at bay
Idee brillanti per tenere lontano l'inferno
Distractions only last a day
Le distrazioni durano solo un giorno
The night is so impossible
La notte è così impossibile
It haunts the few who dare to look
Perseguita i pochi che osano guardare
Its marks are so hereditary
I suoi segni sono così ereditari
I'm terrified of having kids
Ho paura di avere figli
But I'm damned if I give up tonight
Ma sono dannato se mi arrendo stasera
I must repel the dying light
Devo respingere la luce morente
For Mom and Dad and all my pals
Per mamma e papà e tutti i miei amici
For all the ones who didn't make
Per tutti quelli che non ce l'hanno fatta
The night
La notte
Oh
Oh
Yeah
Oh
Oh
Oh
Oh
Yeah

Curiosidades sobre a música The Dying Light de Sam Fender

Em quais álbuns a música “The Dying Light” foi lançada por Sam Fender?
Sam Fender lançou a música nos álbums “Seventeen Going Under” em 2021 e “Live from Finsbury Park” em 2022.

Músicas mais populares de Sam Fender

Outros artistas de Indie pop