Boumi'
You know I don't like to do this
En niquant tout (en niquant tout)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
On est dans le business et le son (business)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
Le million, c'est ma mission (yeah)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ici, les billets sentent mauvais
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
Les vaillants deviennent parents
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ici, les billets sentent mauvais
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ici, les billets sentent mauvais
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do this
Você sabe que eu não gosto de fazer isso
En niquant tout (en niquant tout)
Estragando tudo (estragando tudo)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
O que é rentável (o que é rentável)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
Tenho muitos irmãos na prisão
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
Que estão passeando (yeah, yeah, yeah)
On est dans le business et le son (business)
Estamos no negócio e na música (negócio)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
Há muita tristeza em nossos corredores (tristeza)
Le million, c'est ma mission (yeah)
O milhão, essa é a minha missão (yeah)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Esconda os quilos na sua casa (esconda os quilos na sua casa)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
Eu controlo o setor como em Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
Para o dinheiro, faz "bang, bang" (oh, isso te rrah)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
Você me traiu, isso dói muito
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
Eu não te entendo (eu não te entendo)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
Posso te metralhar pelo ponto de venda se você não pagar
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
(Posso te metralhar, posso te metralhar, posso te metralhar)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estou em Punta Cana, passando monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Vou fazer o campo de C girar como em Top Boy (como em Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Até os inimigos vão aproveitar o pacto (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Ninguém cai pelo estilo de vida (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
É no seu corredor que as balas chovem
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Estou machucado, alguns irmãos me traíram
Ici, les billets sentent mauvais
Aqui, as notas cheiram mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos drogas, então estamos amaldiçoados (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Não posso desistir (não posso desistir)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morrer pelo meu dinheiro (morrer pelo meu dinheiro)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aqui, não há plano B, se você jogar, cara, você acaba chumbado
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
E eu vivo, a noite não acabou, você conhece minha história (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
O estilo de vida, espremer a guerra como na Coréia (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
Sou esperto como Sully, as placas estão cofradas (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
Desde a manhã, estou perdido, vendo drogas como Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
O tempo todo, me permito, estou concentrado, tenho dois carros
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
E então, veja, eu disse, "Acalme-me", eu me acalmei
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
Há um 4x4 e como faço para os calmantes?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
Sou um bastardo, sou um alemão
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
Há um P38 por perto e Koffi tem coletes à prova de balas
Les vaillants deviennent parents
Os valentes se tornam pais
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
Todos os outros, são do fundo da madeira (verdadeiro)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estou em Punta Cana, passando monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Vou fazer o campo de C girar como em Top Boy (como em Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Até os inimigos vão aproveitar o pacto (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Ninguém cai pelo estilo de vida (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
É no seu corredor que as balas chovem
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Estou machucado, alguns irmãos me traíram
Ici, les billets sentent mauvais
Aqui, as notas cheiram mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos drogas, então estamos amaldiçoados (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Não posso desistir (não posso desistir)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morrer pelo meu dinheiro (morrer pelo meu dinheiro)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aqui, não há plano B, se você jogar, cara, você acaba chumbado
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Cabeça cheia, técnica, não há mais extremos
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
Aqui, é o Brexit, não há domésticos
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
Sua mãe, até os médicos acabam no canteiro
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
Tenho medo que um dia, eles nos coloquem de volta na cadeira elétrica
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Produto neurotóxico, cliente anoréxico, é o Novo México
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
Aqui, novo Leto, novo Uzi, novo Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Droga nos raviolis, Califórnia na encomenda
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Sim, bebemos do gargalo (ouh) mas fazemos o trabalho (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Pegue a avó, ela os leva ao limite
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Ria dos veículos que afundam na água
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
E com seus filhos, faremos desenhos e Uno (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
E caras, precisamos estar unidos e ajudar os mais necessitados
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
Aproveite Punta Cana porque um dia, seremos punidos
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estou em Punta Cana, passando monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Vou fazer o campo de C girar como em Top Boy (como em Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Até os inimigos vão aproveitar o pacto (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Ninguém cai pelo estilo de vida (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
É no seu corredor que as balas chovem
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Estou machucado, alguns irmãos me traíram
Ici, les billets sentent mauvais
Aqui, as notas cheiram mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos drogas, então estamos amaldiçoados (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Não posso desistir (não posso desistir)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morrer pelo meu dinheiro (morrer pelo meu dinheiro)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aqui, não há plano B, se você jogar, cara, você acaba chumbado
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do this
You know I don't like to do this
En niquant tout (en niquant tout)
By screwing everything up (screwing everything up)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
What's profitable (what's profitable)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
I have a lot of brothers in prison
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
Who are walking around (yeah, yeah, yeah)
On est dans le business et le son (business)
We are in business and sound (business)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
There's too much sadness in our halls (sadness)
Le million, c'est ma mission (yeah)
The million, that's my mission (yeah)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Hide the kilos in your house (hide the kilos in your house)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
I control the sector like in Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
For some cash, it goes "bang, bang" (oh, it hurts you)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
You betrayed me, it hurts a lot
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
I don't understand you (I don't understand you)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
I can shoot you for the selling point if you don't pay
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
(I can shoot you, I can shoot you, I can shoot you)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
I'm in Punta Cana, I'm putting on monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
I'm going to spin the C field like in Top Boy (like in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Even the enemies will benefit from the jackpot (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
No one falls for the lifestyle (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
It's in your hall that bullets rain
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
I'm hurt, some brothers betrayed me
Ici, les billets sentent mauvais
Here, the bills smell bad
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
We sell the dope so we are cursed (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
I can't give up (I can't give up)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Die for my hustle (die for my hustle)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Here, there's no plan B, if you play, big guy, you end up shot
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
And I live it, the evening is not over, you know my story (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
The lifestyle, wring out the war like in Korea (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
I'm smart like Sully, the plaques are locked up (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
From the morning, I'm lost, I sell drugs like Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
All the time, I allow myself, I'm focused, I have two cars
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
And then, see I said, "Calm me down", I calmed down
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
There's a 4x4 and how do I do for the sedatives?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
I'm a bastard, I'm a German
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
There's a P38 nearby and Koffi has bulletproof vests
Les vaillants deviennent parents
The brave become parents
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
All the others, it's from the bottom of the woods (true to true)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
I'm in Punta Cana, I'm putting on monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
I'm going to spin the C field like in Top Boy (like in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Even the enemies will benefit from the jackpot (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
No one falls for the lifestyle (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
It's in your hall that bullets rain
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
I'm hurt, some brothers betrayed me
Ici, les billets sentent mauvais
Here, the bills smell bad
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
We sell the dope so we are cursed (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
I can't give up (I can't give up)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Die for my hustle (die for my hustle)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Here, there's no plan B, if you play, big guy, you end up shot
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Full head, technique, there's no more extreme
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
At home, it's Brexit, there's no domestic
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
His mother, even the doctors end up on the sidewalk
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
I'm afraid that one day, they'll put us back on the electric chair
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Neurotoxic product, anorexic client, it's New Mexico
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
At home, new Leto, new Uzi, new Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Drugs in the ravioli, California in the package
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Yes, we drink from the bottle (ouh) but we do the job (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Catch the grandmother, she takes them to the end of the roll
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Laugh in front of the vehicles that sink under water
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
And with their kids, we'll make drawings and Uno (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
And guys, we need to be united and help the most deprived
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
Enjoy Punta Cana because one day, we will be punished
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
I'm in Punta Cana, I'm putting on monoï (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
I'm going to spin the C field like in Top Boy (like in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Even the enemies will benefit from the jackpot (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
No one falls for the lifestyle (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
It's in your hall that bullets rain
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
I'm hurt, some brothers betrayed me
Ici, les billets sentent mauvais
Here, the bills smell bad
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
We sell the dope so we are cursed (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
I can't give up (I can't give up)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Die for my hustle (die for my hustle)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Here, there's no plan B, if you play, big guy, you end up shot
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do this
Sabes que no me gusta hacer esto
En niquant tout (en niquant tout)
Arruinando todo (arruinando todo)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
Lo que es rentable (lo que es rentable)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
Tengo muchos hermanos en prisión
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
Que dan vueltas en el patio (sí, sí, sí)
On est dans le business et le son (business)
Estamos en el negocio y en la música (negocio)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
Hay demasiada tristeza en nuestros pasillos (tristeza)
Le million, c'est ma mission (yeah)
El millón, es mi misión (sí)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Esconde los kilos en tu casa (esconde los kilos en tu casa)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
Controlo el sector como en Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
Para el gent-ar, hace "bang, bang" (oh, te rrah)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
Me has traicionado, duele mucho
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
No te entiendo (no te entiendo)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
Puedo dispararte por el punto de venta si no pagas
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
(Puedo dispararte, puedo dispararte, puedo dispararte)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estoy en Punta Cana, me pongo más monoí (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Voy a hacer girar el campo de C como en Top Boy (como en Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Incluso los enemigos se beneficiarán del botín (sí, sí, sí)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nadie cae por el tren de vida (sí, sí, sí)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es en tu pasillo donde llueven las balas
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Me duele, algunos hermanos me han traicionado
Ici, les billets sentent mauvais
Aquí, los billetes huelen mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos la droga así que estamos malditos (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
No puedo dejarlo caer (no puedo dejarlo caer)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morir por mi rrain-te (morir por mi rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aquí, no hay plan B, si juegas, gordo, acabas plomado
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
Y lo vivo, la noche no ha terminado, conoces mi historia (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
El tren de vida, exprimir la guerra como en Corea (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
Soy astuto como Sully, las placas están en la caja fuerte (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
Desde la mañana, estoy perdido, vendo la droga como Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
Todo el tiempo, me permito, estoy concentrado, tengo dos gamos
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
Y luego, veo que dije, "Cálmame", me calmé
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
Hay un 4x4 y ¿cómo consigo los calmantes?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
Soy un bastardo, soy un alemán
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
Hay un P38 cerca y Koffi tiene chalecos antibalas
Les vaillants deviennent parents
Los valientes se convierten en padres
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
Todos los demás, son de madera de fondo (verdadero de verdad)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estoy en Punta Cana, me pongo más monoí (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Voy a hacer girar el campo de C como en Top Boy (como en Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Incluso los enemigos se beneficiarán del botín (sí, sí, sí)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nadie cae por el tren de vida (sí, sí, sí)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es en tu pasillo donde llueven las balas
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Me duele, algunos hermanos me han traicionado
Ici, les billets sentent mauvais
Aquí, los billetes huelen mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos la droga así que estamos malditos (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
No puedo dejarlo caer (no puedo dejarlo caer)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morir por mi rrain-te (morir por mi rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aquí, no hay plan B, si juegas, gordo, acabas plomado
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Cabeza llena, técnica, ya no hay ningún extremo
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
En nuestra casa, es el Brexit, no hay doméstico
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
Su madre, incluso los médicos terminan en el arcén
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
Tengo miedo de que un día, nos vuelvan a poner en la silla eléctrica
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Producto neurotóxico, cliente anoréxico, es el Nuevo México
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
En nuestra casa, nuevo Leto, nuevo Uzi, nuevo Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Droga en los raviolis, California en el paquete
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Sí, bebemos del cuello (ouh) pero hacemos el trabajo (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Atrapa a la abuela, ella los lleva al límite
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Ríe frente a los vehículos que se hunden en el agua
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
Y con sus críos, haremos dibujos y Unos (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
Y chicos, tenemos que estar unidos y ayudar a los más necesitados
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
Disfrutar de Punta Cana porque un día, seremos castigados
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Estoy en Punta Cana, me pongo más monoí (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Voy a hacer girar el campo de C como en Top Boy (como en Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Incluso los enemigos se beneficiarán del botín (sí, sí, sí)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nadie cae por el tren de vida (sí, sí, sí)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es en tu pasillo donde llueven las balas
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Me duele, algunos hermanos me han traicionado
Ici, les billets sentent mauvais
Aquí, los billetes huelen mal
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendemos la droga así que estamos malditos (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
No puedo dejarlo caer (no puedo dejarlo caer)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morir por mi rrain-te (morir por mi rrain-te)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Aquí, no hay plan B, si juegas, gordo, acabas plomado
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do this
Du weißt, ich mache das nicht gerne
En niquant tout (en niquant tout)
Indem ich alles zerstöre (indem ich alles zerstöre)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
Was profitabel ist (was profitabel ist)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
Ich habe viele Brüder im Gefängnis
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
Die im Hof herumlaufen (yeah, yeah, yeah)
On est dans le business et le son (business)
Wir sind im Geschäft und in der Musik (Geschäft)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
Es gibt zu viel Traurigkeit in unseren Hallen (Traurigkeit)
Le million, c'est ma mission (yeah)
Die Million, das ist meine Mission (yeah)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Verstecke die Kilos in deinem Haus (verstecke die Kilos in deinem Haus)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
Ich kontrolliere den Sektor wie in Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
Für die Gang, es macht „bang, bang“ (oh, es erschreckt dich)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
Du hast mich verraten, das tut sehr weh
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
Ich verstehe dich nicht (ich verstehe dich nicht)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
Ich kann dich für den Verkaufspunkt abknallen, wenn du nicht bezahlst
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
(Ich kann dich abknallen, ich kann dich abknallen, ich kann dich abknallen)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Ich bin in Punta Cana, ich trage Monoï auf (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Ich werde das C-Feld wie in Top Boy drehen (wie in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Sogar die Feinde werden vom Jackpot profitieren (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Niemand fällt für den Lebensstil (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es ist in deinem Flur, dass die Kugeln regnen
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Es tut weh, einige Brüder haben mich verraten
Ici, les billets sentent mauvais
Hier riechen die Scheine schlecht
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Wir verkaufen das Zeug, also sind wir verflucht (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Ich kann nicht aufgeben (ich kann nicht aufgeben)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Sterben für meinen Bruder (sterben für meinen Bruder)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Hier gibt es keinen Plan B, wenn du spielst, Kumpel, wirst du erschossen
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
Und ich lebe es, die Party ist noch nicht vorbei, du kennst meine Geschichte (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
Der Lebensstil, den Krieg auswringen wie in Korea (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
Ich bin schlau wie Sully, die Platten sind gesichert (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
Vom Morgen an bin ich verloren, ich verkaufe Drogen wie Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
Die ganze Zeit erlaube ich mir, ich bin konzentriert, ich habe zwei Autos
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
Und dann habe ich gesagt, „Beruhige mich“, ich habe mich beruhigt
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
Es gibt einen 4x4 und wie mache ich das mit den Beruhigungsmitteln?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
Ich bin ein Bastard, ich bin ein Deutscher
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
Es gibt eine P38 in der Nähe und Koffi hat eine kugelsichere Weste
Les vaillants deviennent parents
Die Tapferen werden Eltern
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
Alle anderen sind aus dem Wald (echt echt)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Ich bin in Punta Cana, ich trage Monoï auf (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Ich werde das C-Feld wie in Top Boy drehen (wie in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Sogar die Feinde werden vom Jackpot profitieren (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Niemand fällt für den Lebensstil (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es ist in deinem Flur, dass die Kugeln regnen
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Es tut weh, einige Brüder haben mich verraten
Ici, les billets sentent mauvais
Hier riechen die Scheine schlecht
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Wir verkaufen das Zeug, also sind wir verflucht (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Ich kann nicht aufgeben (ich kann nicht aufgeben)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Sterben für meinen Bruder (sterben für meinen Bruder)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Hier gibt es keinen Plan B, wenn du spielst, Kumpel, wirst du erschossen
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Voller Kopf, Technik, es gibt keine Extreme mehr
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
Bei uns ist es der Brexit, es gibt keine Hausangestellten
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
Seine Mutter, sogar die Ärzte enden auf dem Mittelstreifen
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
Ich habe Angst, dass sie uns eines Tages wieder auf den elektrischen Stuhl setzen
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Neurotoxisches Produkt, magersüchtiger Kunde, es ist New Mexico
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
Bei uns, neuer Leto, neuer Uzi, neuer Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Drogen in den Ravioli, Kalifornien in der Sendung
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Ja, wir trinken aus der Flasche (ouh) aber wir machen die Arbeit (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Fang die Großmutter, sie bringt sie an den Rand der Rolle
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Lachen vor den Fahrzeugen, die im Wasser versinken
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
Und mit ihren Kindern werden wir Zeichnungen und Uno spielen (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
Und Jungs, wir müssen vereint sein und den Bedürftigsten helfen
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
Genießen Sie Punta Cana, denn eines Tages werden wir bestraft
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Ich bin in Punta Cana, ich trage Monoï auf (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Ich werde das C-Feld wie in Top Boy drehen (wie in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Sogar die Feinde werden vom Jackpot profitieren (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Niemand fällt für den Lebensstil (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
Es ist in deinem Flur, dass die Kugeln regnen
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Es tut weh, einige Brüder haben mich verraten
Ici, les billets sentent mauvais
Hier riechen die Scheine schlecht
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Wir verkaufen das Zeug, also sind wir verflucht (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Ich kann nicht aufgeben (ich kann nicht aufgeben)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Sterben für meinen Bruder (sterben für meinen Bruder)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Hier gibt es keinen Plan B, wenn du spielst, Kumpel, wirst du erschossen
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do this
Sai che non mi piace fare questo
En niquant tout (en niquant tout)
Rovinando tutto (rovinando tutto)
C'qui est rentable (c'qui est rentable)
Ciò che è redditizio (ciò che è redditizio)
J'ai beaucoup d'reufs en prison
Ho molti fratelli in prigione
Qui tournent en promenade (yeah, yeah, yeah)
Che girano nel cortile (yeah, yeah, yeah)
On est dans le business et le son (business)
Siamo nel business e nella musica (business)
Y a trop de tristesse dans nos halls (tristesse)
C'è troppa tristezza nei nostri corridoi (tristezza)
Le million, c'est ma mission (yeah)
Il milione, è la mia missione (yeah)
Planquer les kilos dans ta maison (planquer les kilos dans ta maison)
Nascondi i chili nella tua casa (nascondi i chili nella tua casa)
Je contrôle le secteur comme dans Top Boy (Top Boy)
Controllo il settore come in Top Boy (Top Boy)
Pour du gent-ar, ça fait "bang, bang" (oh, ça te rrah)
Per il denaro, fa "bang, bang" (oh, ti colpisce)
Tu m'as trahi, ça fait grave mal
Mi hai tradito, fa molto male
J'te comprends pas (j'te comprends pas)
Non ti capisco (non ti capisco)
J'peux te rafale pour le point d'vente si tu payes pas
Posso spararti per il punto di vendita se non paghi
(J'peux te rafale, j'peux te rafale, j'peux te rafale)
(Posso spararti, posso spararti, posso spararti)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Sono a Punta Cana, metto dell'olio di monoi (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Farò girare il campo di C come in Top Boy (come in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Anche i nemici beneficeranno del bottino (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nessuno cade per lo stile di vita (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
È nel tuo corridoio che piovono i proiettili
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ho male, alcuni fratelli mi hanno tradito
Ici, les billets sentent mauvais
Qui, i soldi puzzano
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendiamo la droga quindi siamo maledetti (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Non posso lasciare cadere (non posso lasciare cadere)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morire per il mio business (morire per il mio business)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Qui, non c'è un piano B, se giochi, grosso, finisci colpito
Et je le vis, la soirée est pas finie, tu connais ma story (eyah)
E lo vivo, la serata non è finita, conosci la mia storia (eyah)
Le train d'vie, essorer la guerre comme en Corée (shee)
Lo stile di vita, strizzare la guerra come in Corea (shee)
J'suis malin comme Sully, les plaquettes sont coffrées (eyah)
Sono astuto come Sully, le placche sono nascoste (eyah)
Dès l'matin, j'suis perdu, j'vends la drogue comme Marlo
Dal mattino, sono perso, vendo la droga come Marlo
Tout l'temps, j'me permets, j'suis concentré, j'ai deux gamos
Sempre, mi permetto, sono concentrato, ho due macchine
Et puis, vois j'ai dit, "Calme-moi", j'me suis calmé
E poi, vedi ho detto, "Calmami", mi sono calmato
Y a un 4x4 et comment j'fais pour les calmants?
C'è un 4x4 e come faccio per i calmanti?
J'suis un salaud, j'suis un Allemand
Sono un bastardo, sono un tedesco
Y a un P38 pas loin et Koffi a des pare-balles
C'è un P38 vicino e Koffi ha dei giubbotti antiproiettile
Les vaillants deviennent parents
I coraggiosi diventano genitori
Tous les autres, c'est du fond d'bois (vrai de vrai)
Tutti gli altri, sono del fondo del bosco (vero vero)
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Sono a Punta Cana, metto dell'olio di monoi (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Farò girare il campo di C come in Top Boy (come in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Anche i nemici beneficeranno del bottino (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nessuno cade per lo stile di vita (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
È nel tuo corridoio che piovono i proiettili
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ho male, alcuni fratelli mi hanno tradito
Ici, les billets sentent mauvais
Qui, i soldi puzzano
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendiamo la droga quindi siamo maledetti (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Non posso lasciare cadere (non posso lasciare cadere)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morire per il mio business (morire per il mio business)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Qui, non c'è un piano B, se giochi, grosso, finisci colpito
Pleine tête, technique, y a plus aucun extrême
Testa piena, tecnica, non c'è più alcun estremo
Chez nous, c'est le Brexit, y a pas de domestique
Da noi, è il Brexit, non c'è domestico
Sa mère, même les médecins finissent sur le terre plein
Sua madre, anche i medici finiscono sul marciapiede
J'ai peur qu'un jour, ils nous refoutent sur la chaise électrique
Ho paura che un giorno, ci rimettano sulla sedia elettrica
Produit neurotoxique, client anorexique, c'est le Nouveau-Mexique
Prodotto neurotossico, cliente anoressico, è il Nuovo Messico
Chez nous, nouveau Leto, nouveau Uzi, nouveau Johnny
Da noi, nuovo Leto, nuovo Uzi, nuovo Johnny
Drogue dans les raviolis, California dans le colis
Droga nei ravioli, California nel pacco
Oui, on boit au goulot (ouh) mais on fait le boulot (ouh)
Sì, beviamo dal collo (ouh) ma facciamo il lavoro (ouh)
Attrape la grand-mère, elle les emmène au bout du rouleau
Prendi la nonna, li porta al limite
Rigole devant les véhicules qui s'enfoncent sous l'eau
Ride davanti ai veicoli che affondano sott'acqua
Et avec leurs mioches, on f'ra des dessins et des Uno (Uno)
E con i loro bambini, faremo disegni e Uno (Uno)
Et les gars, il faut être unis et aider les plus démunis
E ragazzi, dobbiamo essere uniti e aiutare i più bisognosi
Profiter de Punta Cana parce qu'un jour, on sera punis
Approfittare di Punta Cana perché un giorno, saremo puniti
J'suis à Punta Cana, j'remets du monoï (woh)
Sono a Punta Cana, metto dell'olio di monoi (woh)
J'vais faire tourner l'terrain d'C comme dans Top Boy (comme dans Top Boy)
Farò girare il campo di C come in Top Boy (come in Top Boy)
Même les ennemis profiteront du pactole (yeah, yeah, yeah)
Anche i nemici beneficeranno del bottino (yeah, yeah, yeah)
Personne tombe pour l'train d'vie (yeah, yeah, yeah)
Nessuno cade per lo stile di vita (yeah, yeah, yeah)
C'est dans ton hall que les balles pleuvent
È nel tuo corridoio che piovono i proiettili
J'ai mal, certains res-frè m'ont trahi
Ho male, alcuni fratelli mi hanno tradito
Ici, les billets sentent mauvais
Qui, i soldi puzzano
On vend la came donc on est maudits (oh, woh, woh)
Vendiamo la droga quindi siamo maledetti (oh, woh, woh)
J'peux pas laisser tomber (j'peux pas laisser tomber)
Non posso lasciare cadere (non posso lasciare cadere)
Crever pour mon rrain-te (crever pour mon rrain-te)
Morire per il mio business (morire per il mio business)
Ici, y a pas de plan B, si tu joues, gros, tu finis plomber
Qui, non c'è un piano B, se giochi, grosso, finisci colpito