Pearls

Helen Adu, Andrew Hale

Letra Tradução

There is a woman in Somalia
Scraping for pearls on the roadside
There's a force stronger than nature
Keeps her will alive

This is how she's dying
She's dying to survive
Don't know what she's made of
I would like to be that brave

She cries to the heaven above
There is a stone in my heart
She lives a life she didn't choose
And it hurts like brand new shoes

Hurts like brand new shoes

There is a woman in Somalia
The sun gives her no mercy
The same sky we lay under
Burns her to the bone

Long as afternoon shadows
It's gonna take her to get home
Each grain carefully wrapped up
Pearls for her little girl

Hallelujah
Hallelujah

She cries to the heaven above
There is a stone in my heart
She lives in a world she didn't choose
And it hurts like brand new shoes
Hurts like brand new shoes

There is a woman in Somalia
Há uma mulher na Somália
Scraping for pearls on the roadside
Raspando por pérolas à beira da estrada
There's a force stronger than nature
Há uma força mais forte que a natureza
Keeps her will alive
Mantém sua vontade viva
This is how she's dying
É assim que ela está morrendo
She's dying to survive
Ela está morrendo para sobreviver
Don't know what she's made of
Não sei do que ela é feita
I would like to be that brave
Eu gostaria de ser tão corajosa
She cries to the heaven above
Ela chora para o céu acima
There is a stone in my heart
Há uma pedra no meu coração
She lives a life she didn't choose
Ela vive uma vida que não escolheu
And it hurts like brand new shoes
E dói como sapatos novos
Hurts like brand new shoes
Dói como sapatos novos
There is a woman in Somalia
Há uma mulher na Somália
The sun gives her no mercy
O sol não tem piedade dela
The same sky we lay under
O mesmo céu sob o qual nos deitamos
Burns her to the bone
Queima-a até os ossos
Long as afternoon shadows
Longas sombras da tarde
It's gonna take her to get home
Vai levar tempo para ela chegar em casa
Each grain carefully wrapped up
Cada grão cuidadosamente embrulhado
Pearls for her little girl
Pérolas para sua pequena menina
Hallelujah
Aleluia
Hallelujah
Aleluia
She cries to the heaven above
Ela chora para o céu acima
There is a stone in my heart
Há uma pedra no meu coração
She lives in a world she didn't choose
Ela vive em um mundo que não escolheu
And it hurts like brand new shoes
E dói como sapatos novos
Hurts like brand new shoes
Dói como sapatos novos
There is a woman in Somalia
Hay una mujer en Somalia
Scraping for pearls on the roadside
Raspa perlas al borde del camino
There's a force stronger than nature
Hay una fuerza más fuerte que la naturaleza
Keeps her will alive
Mantiene su voluntad viva
This is how she's dying
Así es como ella está muriendo
She's dying to survive
Está muriendo para sobrevivir
Don't know what she's made of
No sé de qué está hecha
I would like to be that brave
Me gustaría ser tan valiente
She cries to the heaven above
Llora al cielo de arriba
There is a stone in my heart
Hay una piedra en mi corazón
She lives a life she didn't choose
Vive una vida que no eligió
And it hurts like brand new shoes
Y duele como zapatos nuevos
Hurts like brand new shoes
Duele como zapatos nuevos
There is a woman in Somalia
Hay una mujer en Somalia
The sun gives her no mercy
El sol no le da piedad
The same sky we lay under
El mismo cielo bajo el que nos acostamos
Burns her to the bone
La quema hasta los huesos
Long as afternoon shadows
Largas como sombras de la tarde
It's gonna take her to get home
Le va a llevar llegar a casa
Each grain carefully wrapped up
Cada grano cuidadosamente envuelto
Pearls for her little girl
Perlas para su pequeña niña
Hallelujah
Aleluya
Hallelujah
Aleluya
She cries to the heaven above
Llora al cielo de arriba
There is a stone in my heart
Hay una piedra en mi corazón
She lives in a world she didn't choose
Vive en un mundo que no eligió
And it hurts like brand new shoes
Y duele como zapatos nuevos
Hurts like brand new shoes
Duele como zapatos nuevos
There is a woman in Somalia
Il y a une femme en Somalie
Scraping for pearls on the roadside
Grattant des perles sur le bord de la route
There's a force stronger than nature
Il y a une force plus forte que la nature
Keeps her will alive
Qui maintient sa volonté en vie
This is how she's dying
C'est ainsi qu'elle meurt
She's dying to survive
Elle meurt pour survivre
Don't know what she's made of
Je ne sais pas de quoi elle est faite
I would like to be that brave
J'aimerais être aussi courageuse
She cries to the heaven above
Elle crie vers le ciel au-dessus
There is a stone in my heart
Il y a une pierre dans mon cœur
She lives a life she didn't choose
Elle vit une vie qu'elle n'a pas choisie
And it hurts like brand new shoes
Et ça fait mal comme des chaussures neuves
Hurts like brand new shoes
Ça fait mal comme des chaussures neuves
There is a woman in Somalia
Il y a une femme en Somalie
The sun gives her no mercy
Le soleil ne lui fait pas de cadeau
The same sky we lay under
Le même ciel sous lequel nous nous allongeons
Burns her to the bone
La brûle jusqu'à l'os
Long as afternoon shadows
Aussi longues que les ombres de l'après-midi
It's gonna take her to get home
Il lui faudra du temps pour rentrer chez elle
Each grain carefully wrapped up
Chaque grain soigneusement enveloppé
Pearls for her little girl
Des perles pour sa petite fille
Hallelujah
Alléluia
Hallelujah
Alléluia
She cries to the heaven above
Elle crie vers le ciel au-dessus
There is a stone in my heart
Il y a une pierre dans mon cœur
She lives in a world she didn't choose
Elle vit dans un monde qu'elle n'a pas choisi
And it hurts like brand new shoes
Et ça fait mal comme des chaussures neuves
Hurts like brand new shoes
Ça fait mal comme des chaussures neuves
There is a woman in Somalia
Es gibt eine Frau in Somalia
Scraping for pearls on the roadside
Sie sucht am Straßenrand nach Perlen
There's a force stronger than nature
Es gibt eine Kraft, stärker als die Natur
Keeps her will alive
Die ihren Willen am Leben erhält
This is how she's dying
So stirbt sie
She's dying to survive
Sie stirbt, um zu überleben
Don't know what she's made of
Ich weiß nicht, aus was sie gemacht ist
I would like to be that brave
Ich würde gerne so mutig sein
She cries to the heaven above
Sie weint zum Himmel hinauf
There is a stone in my heart
Es gibt einen Stein in meinem Herzen
She lives a life she didn't choose
Sie lebt ein Leben, das sie nicht gewählt hat
And it hurts like brand new shoes
Und es schmerzt wie brandneue Schuhe
Hurts like brand new shoes
Es schmerzt wie brandneue Schuhe
There is a woman in Somalia
Es gibt eine Frau in Somalia
The sun gives her no mercy
Die Sonne zeigt ihr keine Gnade
The same sky we lay under
Der gleiche Himmel, unter dem wir liegen
Burns her to the bone
Verbrennt sie bis auf die Knochen
Long as afternoon shadows
So lange wie Nachmittagsschatten
It's gonna take her to get home
Wird es dauern, bis sie nach Hause kommt
Each grain carefully wrapped up
Jedes Korn sorgfältig eingewickelt
Pearls for her little girl
Perlen für ihr kleines Mädchen
Hallelujah
Halleluja
Hallelujah
Halleluja
She cries to the heaven above
Sie weint zum Himmel hinauf
There is a stone in my heart
Es gibt einen Stein in meinem Herzen
She lives in a world she didn't choose
Sie lebt in einer Welt, die sie nicht gewählt hat
And it hurts like brand new shoes
Und es schmerzt wie brandneue Schuhe
Hurts like brand new shoes
Es schmerzt wie brandneue Schuhe
There is a woman in Somalia
C'è una donna in Somalia
Scraping for pearls on the roadside
Raschia perle sul bordo della strada
There's a force stronger than nature
C'è una forza più forte della natura
Keeps her will alive
Che mantiene viva la sua volontà
This is how she's dying
Ecco come sta morendo
She's dying to survive
Sta morendo per sopravvivere
Don't know what she's made of
Non so di cosa sia fatta
I would like to be that brave
Vorrei essere così coraggiosa
She cries to the heaven above
Piange verso il cielo sopra
There is a stone in my heart
C'è una pietra nel mio cuore
She lives a life she didn't choose
Vive una vita che non ha scelto
And it hurts like brand new shoes
E fa male come scarpe nuove
Hurts like brand new shoes
Fa male come scarpe nuove
There is a woman in Somalia
C'è una donna in Somalia
The sun gives her no mercy
Il sole non le dà pietà
The same sky we lay under
Lo stesso cielo sotto cui ci stendiamo
Burns her to the bone
La brucia fino all'osso
Long as afternoon shadows
Lunghe come ombre pomeridiane
It's gonna take her to get home
Le ci vorrà per tornare a casa
Each grain carefully wrapped up
Ogni granello accuratamente avvolto
Pearls for her little girl
Perle per la sua bambina
Hallelujah
Alleluia
Hallelujah
Alleluia
She cries to the heaven above
Piange verso il cielo sopra
There is a stone in my heart
C'è una pietra nel mio cuore
She lives in a world she didn't choose
Vive in un mondo che non ha scelto
And it hurts like brand new shoes
E fa male come scarpe nuove
Hurts like brand new shoes
Fa male come scarpe nuove
There is a woman in Somalia
Ada seorang wanita di Somalia
Scraping for pearls on the roadside
Mencari mutiara di pinggir jalan
There's a force stronger than nature
Ada kekuatan yang lebih kuat dari alam
Keeps her will alive
Membuat kehendaknya tetap hidup
This is how she's dying
Inilah cara dia mati
She's dying to survive
Dia berjuang untuk bertahan hidup
Don't know what she's made of
Tidak tahu apa yang dia miliki
I would like to be that brave
Aku ingin seberani itu
She cries to the heaven above
Dia menangis ke langit di atas
There is a stone in my heart
Ada batu di hatiku
She lives a life she didn't choose
Dia menjalani hidup yang tidak dia pilih
And it hurts like brand new shoes
Dan itu sakit seperti sepatu baru
Hurts like brand new shoes
Sakit seperti sepatu baru
There is a woman in Somalia
Ada seorang wanita di Somalia
The sun gives her no mercy
Matahari tidak memberinya belas kasihan
The same sky we lay under
Langit yang sama kita berbaring di bawah
Burns her to the bone
Membakarnya hingga ke tulang
Long as afternoon shadows
Panjang seperti bayangan sore
It's gonna take her to get home
Itu akan membawanya pulang
Each grain carefully wrapped up
Setiap butir hati-hati dibungkus
Pearls for her little girl
Mutiara untuk gadis kecilnya
Hallelujah
Haleluya
Hallelujah
Haleluya
She cries to the heaven above
Dia menangis ke langit di atas
There is a stone in my heart
Ada batu di hatiku
She lives in a world she didn't choose
Dia hidup di dunia yang tidak dia pilih
And it hurts like brand new shoes
Dan itu sakit seperti sepatu baru
Hurts like brand new shoes
Sakit seperti sepatu baru
There is a woman in Somalia
มีหญิงคนหนึ่งในโซมาเลีย
Scraping for pearls on the roadside
กำลังขุดหามุกบนทางข้างถนน
There's a force stronger than nature
มีแรงที่แข็งแกร่งกว่าธรรมชาติ
Keeps her will alive
ทำให้เธอยังมีความมุ่งมั่นอยู่
This is how she's dying
นี่คือวิธีที่เธอกำลังตาย
She's dying to survive
เธอกำลังตายเพื่อการอยู่รอด
Don't know what she's made of
ไม่รู้ว่าเธอทนทานได้ยังไง
I would like to be that brave
ฉันอยากจะกล้าหาญเหมือนเธอ
She cries to the heaven above
เธอร้องไปที่สวรรค์ข้างบน
There is a stone in my heart
มีก้อนหินอยู่ในหัวใจของฉัน
She lives a life she didn't choose
เธอใช้ชีวิตในสิ่งที่เธอไม่ได้เลือก
And it hurts like brand new shoes
และมันเจ็บเหมือนรองเท้าใหม่
Hurts like brand new shoes
เจ็บเหมือนรองเท้าใหม่
There is a woman in Somalia
มีหญิงคนหนึ่งในโซมาเลีย
The sun gives her no mercy
แดดไม่เคยปราณีต่อเธอ
The same sky we lay under
ท้องฟ้าเดียวกันที่เรานอนอยู่ใต้
Burns her to the bone
ทำให้เธอได้รับความร้อนจนกระทั่งกระดูก
Long as afternoon shadows
ยาวเหมือนเงาในบ่าย
It's gonna take her to get home
มันจะใช้เวลานานให้เธอถึงบ้าน
Each grain carefully wrapped up
แต่ละเม็ดถูกห่ออย่างระมัดระวัง
Pearls for her little girl
เป็นมุกสำหรับลูกสาวของเธอ
Hallelujah
ฮัลเลลูยา
Hallelujah
ฮัลเลลูยา
She cries to the heaven above
เธอร้องไปที่สวรรค์ข้างบน
There is a stone in my heart
มีก้อนหินอยู่ในหัวใจของฉัน
She lives in a world she didn't choose
เธออยู่ในโลกที่เธอไม่ได้เลือก
And it hurts like brand new shoes
และมันเจ็บเหมือนรองเท้าใหม่
Hurts like brand new shoes
เจ็บเหมือนรองเท้าใหม่
There is a woman in Somalia
在索马里有一个女人
Scraping for pearls on the roadside
在路边寻找珍珠
There's a force stronger than nature
有一种力量比自然更强大
Keeps her will alive
让她的意志活下去
This is how she's dying
这就是她的死法
She's dying to survive
她为了生存而死
Don't know what she's made of
不知道她是由什么构成的
I would like to be that brave
我希望我能那么勇敢
She cries to the heaven above
她向天堂哭泣
There is a stone in my heart
我的心中有一块石头
She lives a life she didn't choose
她过着她并未选择的生活
And it hurts like brand new shoes
那就像穿上全新的鞋一样痛苦
Hurts like brand new shoes
就像穿上全新的鞋一样痛苦
There is a woman in Somalia
在索马里有一个女人
The sun gives her no mercy
太阳对她毫不留情
The same sky we lay under
我们躺在同一片天空下
Burns her to the bone
她被晒得骨瘦如柴
Long as afternoon shadows
像午后的影子一样长
It's gonna take her to get home
她要花很长时间才能回家
Each grain carefully wrapped up
每一粒粮食都被小心翼翼地包裹起来
Pearls for her little girl
为她的小女儿准备的珍珠
Hallelujah
哈利路亚
Hallelujah
哈利路亚
She cries to the heaven above
她向天堂哭泣
There is a stone in my heart
我的心中有一块石头
She lives in a world she didn't choose
她生活在一个她并未选择的世界
And it hurts like brand new shoes
那就像穿上全新的鞋一样痛苦
Hurts like brand new shoes
就像穿上全新的鞋一样痛苦

Curiosidades sobre a música Pearls de Sade

Em quais álbuns a música “Pearls” foi lançada por Sade?
Sade lançou a música nos álbums “Love Deluxe” em 1992, “The Best of Sade” em 1994, “Lovers Live” em 2002, “Grand Collection” em 2008 e “The Ultimate Collection” em 2011.
De quem é a composição da música “Pearls” de Sade?
A música “Pearls” de Sade foi composta por Helen Adu, Andrew Hale.

Músicas mais populares de Sade

Outros artistas de R&B