Ajay Bhattacharyya, Julia Michaels, Kaveh Rastegar, Mikhail Beltran, Sabrina Claudio, Stephan Moccio
I don't feel you
I ripped the last page out
I don't even get jealous when you mention other women
I don't, I don't
And I don't miss you, I'm doing better now
I don't even think of calling
'Cause I never feel like talking, I don't
I don't need you
But I need you
Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mm
Even when I'm trying not to
When I touch me, I'm wanting someone else
I don't even think about you
Reminisce it, wish I had it
'Cause it wasn't even that good
Wasn't even that good
Forget you, I can't forget you
Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
Even when I'm trying not to
Need you, but I need you
Forget you, I can't forget you
Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mm
Even when I'm trying not to
Need you, but I need you
Forget you, I can't forget you
I don't feel you
Eu não sinto você
I ripped the last page out
Eu arranquei a última página
I don't even get jealous when you mention other women
Eu nem fico com ciúmes quando você menciona outras mulheres
I don't, I don't
Eu não, eu não
And I don't miss you, I'm doing better now
E eu não sinto sua falta, estou melhor agora
I don't even think of calling
Eu nem penso em ligar
'Cause I never feel like talking, I don't
Porque eu nunca sinto vontade de falar, eu não
I don't need you
Eu não preciso de você
But I need you
Mas eu preciso de você
Truth is I'm dishonest
A verdade é que eu sou desonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque eu sempre tenho medo de me aprofundar muito
Truth is that I want this
A verdade é que eu quero isso
'Cause I always see you in my sleep
Porque eu sempre vejo você em meus sonhos
Truth is that I love you, mm
A verdade é que eu te amo, mm
Even when I'm trying not to
Mesmo quando estou tentando não fazer isso
When I touch me, I'm wanting someone else
Quando eu me toco, estou querendo outra pessoa
I don't even think about you
Eu nem penso em você
Reminisce it, wish I had it
Relembrando, desejando que eu tivesse
'Cause it wasn't even that good
Porque nem era tão bom assim
Wasn't even that good
Nem era tão bom assim
Forget you, I can't forget you
Esqueça você, eu não consigo esquecer você
Truth is I'm dishonest
A verdade é que eu sou desonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque eu sempre tenho medo de me aprofundar muito
Truth is that I want this
A verdade é que eu quero isso
'Cause I always see you in my sleep
Porque eu sempre vejo você em meus sonhos
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
A verdade é que eu te amo, mm (a verdade é que eu te amo)
Even when I'm trying not to
Mesmo quando estou tentando não fazer isso
Need you, but I need you
Preciso de você, mas eu preciso de você
Forget you, I can't forget you
Esqueça você, eu não consigo esquecer você
Truth is I'm dishonest
A verdade é que eu sou desonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque eu sempre tenho medo de me aprofundar muito
Truth is that I want this
A verdade é que eu quero isso
'Cause I always see you in my sleep
Porque eu sempre vejo você em meus sonhos
Truth is that I love you, mm
A verdade é que eu te amo, mm
Even when I'm trying not to
Mesmo quando estou tentando não fazer isso
Need you, but I need you
Preciso de você, mas eu preciso de você
Forget you, I can't forget you
Esqueça você, eu não consigo esquecer você
I don't feel you
No te siento
I ripped the last page out
Arranqué la última página
I don't even get jealous when you mention other women
Ni siquiera me pongo celoso cuando mencionas a otras mujeres
I don't, I don't
No, no
And I don't miss you, I'm doing better now
Y no te extraño, ahora estoy mejor
I don't even think of calling
Ni siquiera pienso en llamar
'Cause I never feel like talking, I don't
Porque nunca tengo ganas de hablar, no
I don't need you
No te necesito
But I need you
Pero te necesito
Truth is I'm dishonest
La verdad es que soy deshonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque siempre tengo miedo de profundizar demasiado
Truth is that I want this
La verdad es que quiero esto
'Cause I always see you in my sleep
Porque siempre te veo en mis sueños
Truth is that I love you, mm
La verdad es que te amo, mm
Even when I'm trying not to
Incluso cuando intento no hacerlo
When I touch me, I'm wanting someone else
Cuando me toco, deseo a alguien más
I don't even think about you
Ni siquiera pienso en ti
Reminisce it, wish I had it
Lo recuerdo, desearía tenerlo
'Cause it wasn't even that good
Porque ni siquiera era tan bueno
Wasn't even that good
Ni siquiera era tan bueno
Forget you, I can't forget you
Olvidarte, no puedo olvidarte
Truth is I'm dishonest
La verdad es que soy deshonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque siempre tengo miedo de profundizar demasiado
Truth is that I want this
La verdad es que quiero esto
'Cause I always see you in my sleep
Porque siempre te veo en mis sueños
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
La verdad es que te amo, mm (la verdad es que te amo)
Even when I'm trying not to
Incluso cuando intento no hacerlo
Need you, but I need you
Te necesito, pero te necesito
Forget you, I can't forget you
Olvidarte, no puedo olvidarte
Truth is I'm dishonest
La verdad es que soy deshonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Porque siempre tengo miedo de profundizar demasiado
Truth is that I want this
La verdad es que quiero esto
'Cause I always see you in my sleep
Porque siempre te veo en mis sueños
Truth is that I love you, mm
La verdad es que te amo, mm
Even when I'm trying not to
Incluso cuando intento no hacerlo
Need you, but I need you
Te necesito, pero te necesito
Forget you, I can't forget you
Olvidarte, no puedo olvidarte
I don't feel you
Je ne te sens pas
I ripped the last page out
J'ai arraché la dernière page
I don't even get jealous when you mention other women
Je ne suis même pas jaloux quand tu mentionnes d'autres femmes
I don't, I don't
Je ne le suis pas, je ne le suis pas
And I don't miss you, I'm doing better now
Et tu ne me manques pas, je vais mieux maintenant
I don't even think of calling
Je ne pense même pas à appeler
'Cause I never feel like talking, I don't
Parce que je n'ai jamais envie de parler, je ne le fais pas
I don't need you
Je n'ai pas besoin de toi
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
Truth is I'm dishonest
La vérité est que je suis malhonnête
'Cause I'm always scared to get too deep
Parce que j'ai toujours peur de m'impliquer trop profondément
Truth is that I want this
La vérité est que je veux ça
'Cause I always see you in my sleep
Parce que je te vois toujours dans mes rêves
Truth is that I love you, mm
La vérité est que je t'aime, mm
Even when I'm trying not to
Même quand j'essaie de ne pas le faire
When I touch me, I'm wanting someone else
Quand je me touche, je désire quelqu'un d'autre
I don't even think about you
Je ne pense même pas à toi
Reminisce it, wish I had it
Je me remémore, je souhaite l'avoir
'Cause it wasn't even that good
Parce que ce n'était même pas si bien
Wasn't even that good
Ce n'était même pas si bien
Forget you, I can't forget you
Oublie toi, je ne peux pas t'oublier
Truth is I'm dishonest
La vérité est que je suis malhonnête
'Cause I'm always scared to get too deep
Parce que j'ai toujours peur de m'impliquer trop profondément
Truth is that I want this
La vérité est que je veux ça
'Cause I always see you in my sleep
Parce que je te vois toujours dans mes rêves
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
La vérité est que je t'aime, mm (la vérité est que je t'aime)
Even when I'm trying not to
Même quand j'essaie de ne pas le faire
Need you, but I need you
J'ai besoin de toi, mais j'ai besoin de toi
Forget you, I can't forget you
Oublie toi, je ne peux pas t'oublier
Truth is I'm dishonest
La vérité est que je suis malhonnête
'Cause I'm always scared to get too deep
Parce que j'ai toujours peur de m'impliquer trop profondément
Truth is that I want this
La vérité est que je veux ça
'Cause I always see you in my sleep
Parce que je te vois toujours dans mes rêves
Truth is that I love you, mm
La vérité est que je t'aime, mm
Even when I'm trying not to
Même quand j'essaie de ne pas le faire
Need you, but I need you
J'ai besoin de toi, mais j'ai besoin de toi
Forget you, I can't forget you
Oublie toi, je ne peux pas t'oublier
I don't feel you
Ich fühle dich nicht
I ripped the last page out
Ich habe die letzte Seite herausgerissen
I don't even get jealous when you mention other women
Ich werde nicht einmal eifersüchtig, wenn du andere Frauen erwähnst
I don't, I don't
Ich nicht, ich nicht
And I don't miss you, I'm doing better now
Und ich vermisse dich nicht, mir geht es jetzt besser
I don't even think of calling
Ich denke nicht einmal daran, anzurufen
'Cause I never feel like talking, I don't
Denn ich habe nie Lust zu reden, ich nicht
I don't need you
Ich brauche dich nicht
But I need you
Aber ich brauche dich
Truth is I'm dishonest
Die Wahrheit ist, ich bin unehrlich
'Cause I'm always scared to get too deep
Denn ich habe immer Angst, zu tief zu gehen
Truth is that I want this
Die Wahrheit ist, dass ich das will
'Cause I always see you in my sleep
Denn ich sehe dich immer in meinem Schlaf
Truth is that I love you, mm
Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe, mm
Even when I'm trying not to
Auch wenn ich versuche, es nicht zu tun
When I touch me, I'm wanting someone else
Wenn ich mich berühre, wünsche ich mir jemand anderen
I don't even think about you
Ich denke nicht einmal an dich
Reminisce it, wish I had it
Ich erinnere mich daran, wünschte, ich hätte es
'Cause it wasn't even that good
Denn es war nicht einmal so gut
Wasn't even that good
War nicht einmal so gut
Forget you, I can't forget you
Vergiss dich, ich kann dich nicht vergessen
Truth is I'm dishonest
Die Wahrheit ist, ich bin unehrlich
'Cause I'm always scared to get too deep
Denn ich habe immer Angst, zu tief zu gehen
Truth is that I want this
Die Wahrheit ist, dass ich das will
'Cause I always see you in my sleep
Denn ich sehe dich immer in meinem Schlaf
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe, mm (die Wahrheit ist, dass ich dich liebe)
Even when I'm trying not to
Auch wenn ich versuche, es nicht zu tun
Need you, but I need you
Brauche dich, aber ich brauche dich
Forget you, I can't forget you
Vergiss dich, ich kann dich nicht vergessen
Truth is I'm dishonest
Die Wahrheit ist, ich bin unehrlich
'Cause I'm always scared to get too deep
Denn ich habe immer Angst, zu tief zu gehen
Truth is that I want this
Die Wahrheit ist, dass ich das will
'Cause I always see you in my sleep
Denn ich sehe dich immer in meinem Schlaf
Truth is that I love you, mm
Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe, mm
Even when I'm trying not to
Auch wenn ich versuche, es nicht zu tun
Need you, but I need you
Brauche dich, aber ich brauche dich
Forget you, I can't forget you
Vergiss dich, ich kann dich nicht vergessen
I don't feel you
Non ti sento
I ripped the last page out
Ho strappato l'ultima pagina
I don't even get jealous when you mention other women
Non provo nemmeno gelosia quando parli di altre donne
I don't, I don't
Non lo faccio, non lo faccio
And I don't miss you, I'm doing better now
E non mi manchi, sto meglio adesso
I don't even think of calling
Non penso nemmeno di chiamare
'Cause I never feel like talking, I don't
Perché non ho mai voglia di parlare, non lo faccio
I don't need you
Non ho bisogno di te
But I need you
Ma ho bisogno di te
Truth is I'm dishonest
La verità è che sono disonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Perché ho sempre paura di andare troppo in profondità
Truth is that I want this
La verità è che lo voglio
'Cause I always see you in my sleep
Perché ti vedo sempre nei miei sogni
Truth is that I love you, mm
La verità è che ti amo, mm
Even when I'm trying not to
Anche quando sto cercando di non farlo
When I touch me, I'm wanting someone else
Quando mi tocco, desidero qualcun altro
I don't even think about you
Non penso nemmeno a te
Reminisce it, wish I had it
Rimpiango, vorrei averlo
'Cause it wasn't even that good
Perché non era nemmeno così buono
Wasn't even that good
Non era nemmeno così buono
Forget you, I can't forget you
Dimenticarti, non riesco a dimenticarti
Truth is I'm dishonest
La verità è che sono disonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Perché ho sempre paura di andare troppo in profondità
Truth is that I want this
La verità è che lo voglio
'Cause I always see you in my sleep
Perché ti vedo sempre nei miei sogni
Truth is that I love you, mm (truth is that I love you)
La verità è che ti amo, mm (la verità è che ti amo)
Even when I'm trying not to
Anche quando sto cercando di non farlo
Need you, but I need you
Ho bisogno di te, ma ho bisogno di te
Forget you, I can't forget you
Dimenticarti, non riesco a dimenticarti
Truth is I'm dishonest
La verità è che sono disonesto
'Cause I'm always scared to get too deep
Perché ho sempre paura di andare troppo in profondità
Truth is that I want this
La verità è che lo voglio
'Cause I always see you in my sleep
Perché ti vedo sempre nei miei sogni
Truth is that I love you, mm
La verità è che ti amo, mm
Even when I'm trying not to
Anche quando sto cercando di non farlo
Need you, but I need you
Ho bisogno di te, ma ho bisogno di te
Forget you, I can't forget you
Dimenticarti, non riesco a dimenticarti