Not a Love Song

JEANNIE LURIE, ARISTEIDIS ARCHONTIS, CHEN NEEMAN

Letra Tradução

You're always on my mind
I think about you all the time
Um, no

Let's not talk about it
Drama, we can live without it
Catch a wave if we're bored
There's a clock we'll ignore
Find a way around it

Hey girl, I can tell there's something
Even when you say it's nothing
When you're playing with your hair
Like you just don't care
It's a tell you're bluffing

Now please don't take this the wrong way

I love the things you do
It's how you do the things you love
Well it's not a love song, not a love song

I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song, not a love song

I love that you bought a ticket
And you don't make me watch a chick flick
We've come so far
Being just the way we are
If it's not broke, don't fix it

I can't guess the meaning
When you don't say what you're feeling
If you got a broken heart,
You can punch me in the arm
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Don't take this the wrong way (no)

I love the things you do
It's how you do the things you love
Well it's not a love song, not a love song

I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song, not a love song

I don't speak girl
Like "Hey girl!"
I don't quite understand a manicure
But you're the only friend I'd take a shower for
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
What a guy!
What a guy!

I love the things you do
It's how you do the things you love
The way you sing it,
Put me through it
I guess I always knew it (I always knew)

I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song (not a love song)
Not a love song (I know it's not a love song)

I love the things you do
It's how you do the things you love
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Not a love song

I love the way you get me
But correct me,
If I'm wrong
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song

You're always on my mind
Você está sempre em minha mente
I think about you all the time
Eu penso em você o tempo todo
Um, no
Um, não
Let's not talk about it
Vamos não falar sobre isso
Drama, we can live without it
Drama, podemos viver sem isso
Catch a wave if we're bored
Pegamos uma onda se estamos entediados
There's a clock we'll ignore
Há um relógio que vamos ignorar
Find a way around it
Encontramos um jeito de contornar isso
Hey girl, I can tell there's something
Ei garota, eu posso dizer que há algo
Even when you say it's nothing
Mesmo quando você diz que não é nada
When you're playing with your hair
Quando você está brincando com seu cabelo
Like you just don't care
Como se você simplesmente não se importasse
It's a tell you're bluffing
É um sinal de que você está blefando
Now please don't take this the wrong way
Agora, por favor, não entenda isso da maneira errada
I love the things you do
Eu amo as coisas que você faz
It's how you do the things you love
É como você faz as coisas que ama
Well it's not a love song, not a love song
Bem, não é uma canção de amor, não é uma canção de amor
I love the way you get me
Eu amo o jeito que você me entende
But correct me
Mas me corrija
If I'm wrong
Se eu estiver errado
This is not a love song, not a love song
Isso não é uma canção de amor, não é uma canção de amor
I love that you bought a ticket
Eu amo que você comprou um ingresso
And you don't make me watch a chick flick
E você não me faz assistir a um filme de mulherzinha
We've come so far
Nós chegamos tão longe
Being just the way we are
Sendo apenas do jeito que somos
If it's not broke, don't fix it
Se não está quebrado, não conserte
I can't guess the meaning
Eu não consigo adivinhar o significado
When you don't say what you're feeling
Quando você não diz o que está sentindo
If you got a broken heart,
Se você tem um coração partido,
You can punch me in the arm
Você pode me dar um soco no braço
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Agora é isso que você está precisando (é isso que você está precisando)
Don't take this the wrong way (no)
Não entenda isso da maneira errada (não)
I love the things you do
Eu amo as coisas que você faz
It's how you do the things you love
É como você faz as coisas que ama
Well it's not a love song, not a love song
Bem, não é uma canção de amor, não é uma canção de amor
I love the way you get me
Eu amo o jeito que você me entende
But correct me
Mas me corrija
If I'm wrong
Se eu estiver errado
This is not a love song, not a love song
Isso não é uma canção de amor, não é uma canção de amor
I don't speak girl
Eu não falo garota
Like "Hey girl!"
Como "Ei garota!"
I don't quite understand a manicure
Eu não entendo muito bem uma manicure
But you're the only friend I'd take a shower for
Mas você é a única amiga para quem eu tomaria um banho
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(E eu realmente te amo) seguraria suas bolsas quando você vai às compras
What a guy!
Que cara!
What a guy!
Que cara!
I love the things you do
Eu amo as coisas que você faz
It's how you do the things you love
É como você faz as coisas que ama
The way you sing it,
O jeito que você canta,
Put me through it
Me faz passar por isso
I guess I always knew it (I always knew)
Eu acho que sempre soube (eu sempre soube)
I love the way you get me
Eu amo o jeito que você me entende
But correct me
Mas me corrija
If I'm wrong
Se eu estiver errado
This is not a love song (not a love song)
Isso não é uma canção de amor (não é uma canção de amor)
Not a love song (I know it's not a love song)
Não é uma canção de amor (eu sei que não é uma canção de amor)
I love the things you do
Eu amo as coisas que você faz
It's how you do the things you love
É como você faz as coisas que ama
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Mas não é uma canção de amor (não, definitivamente não é uma canção de amor)
Not a love song
Não é uma canção de amor
I love the way you get me
Eu amo o jeito que você me entende
But correct me,
Mas me corrija,
If I'm wrong
Se eu estiver errado
This is not a love song (it's not a love song)
Isso não é uma canção de amor (não é uma canção de amor)
Not a love song
Não é uma canção de amor
This is not a love song (it's not a love song)
Isso não é uma canção de amor (não é uma canção de amor)
Not a love song
Não é uma canção de amor
This is not a love song (it's not a love song)
Isso não é uma canção de amor (não é uma canção de amor)
Not a love song
Não é uma canção de amor
You're always on my mind
Siempre estás en mi mente
I think about you all the time
Pienso en ti todo el tiempo
Um, no
Um, no
Let's not talk about it
No hablemos de eso
Drama, we can live without it
Drama, podemos vivir sin él
Catch a wave if we're bored
Cogemos una ola si nos aburrimos
There's a clock we'll ignore
Hay un reloj que ignoraremos
Find a way around it
Encontraremos una forma de evitarlo
Hey girl, I can tell there's something
Hey chica, puedo decir que hay algo
Even when you say it's nothing
Incluso cuando dices que no es nada
When you're playing with your hair
Cuando juegas con tu pelo
Like you just don't care
Como si no te importara
It's a tell you're bluffing
Es una señal de que estás faroleando
Now please don't take this the wrong way
Ahora por favor no lo tomes a mal
I love the things you do
Amo las cosas que haces
It's how you do the things you love
Es cómo haces las cosas que amas
Well it's not a love song, not a love song
Bueno, no es una canción de amor, no es una canción de amor
I love the way you get me
Amo la forma en que me entiendes
But correct me
Pero corrígeme
If I'm wrong
Si estoy equivocado
This is not a love song, not a love song
Esto no es una canción de amor, no es una canción de amor
I love that you bought a ticket
Amo que compraste un boleto
And you don't make me watch a chick flick
Y no me haces ver una película de chicas
We've come so far
Hemos llegado tan lejos
Being just the way we are
Siendo tal como somos
If it's not broke, don't fix it
Si no está roto, no lo arregles
I can't guess the meaning
No puedo adivinar el significado
When you don't say what you're feeling
Cuando no dices lo que sientes
If you got a broken heart,
Si tienes el corazón roto,
You can punch me in the arm
Puedes golpearme en el brazo
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Ahora eso es lo que necesitas (eso es lo que necesitas)
Don't take this the wrong way (no)
No lo tomes a mal (no)
I love the things you do
Amo las cosas que haces
It's how you do the things you love
Es cómo haces las cosas que amas
Well it's not a love song, not a love song
Bueno, no es una canción de amor, no es una canción de amor
I love the way you get me
Amo la forma en que me entiendes
But correct me
Pero corrígeme
If I'm wrong
Si estoy equivocado
This is not a love song, not a love song
Esto no es una canción de amor, no es una canción de amor
I don't speak girl
No hablo chica
Like "Hey girl!"
Como "¡Hola chica!"
I don't quite understand a manicure
No entiendo del todo una manicura
But you're the only friend I'd take a shower for
Pero eres la única amiga por la que me ducharía
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(Y realmente te amo) llevaría tus bolsas cuando vas de compras
What a guy!
¡Qué tipo!
What a guy!
¡Qué tipo!
I love the things you do
Amo las cosas que haces
It's how you do the things you love
Es cómo haces las cosas que amas
The way you sing it,
La forma en que lo cantas,
Put me through it
Me haces pasar por ello
I guess I always knew it (I always knew)
Supongo que siempre lo supe (siempre lo supe)
I love the way you get me
Amo la forma en que me entiendes
But correct me
Pero corrígeme
If I'm wrong
Si estoy equivocado
This is not a love song (not a love song)
Esto no es una canción de amor (no es una canción de amor)
Not a love song (I know it's not a love song)
No es una canción de amor (sé que no es una canción de amor)
I love the things you do
Amo las cosas que haces
It's how you do the things you love
Es cómo haces las cosas que amas
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Pero no es una canción de amor (no, definitivamente no es una canción de amor)
Not a love song
No es una canción de amor
I love the way you get me
Amo la forma en que me entiendes
But correct me,
Pero corrígeme,
If I'm wrong
Si estoy equivocado
This is not a love song (it's not a love song)
Esto no es una canción de amor (no es una canción de amor)
Not a love song
No es una canción de amor
This is not a love song (it's not a love song)
Esto no es una canción de amor (no es una canción de amor)
Not a love song
No es una canción de amor
This is not a love song (it's not a love song)
Esto no es una canción de amor (no es una canción de amor)
Not a love song
No es una canción de amor
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
I think about you all the time
Je pense à toi tout le temps
Um, no
Euh, non
Let's not talk about it
Ne parlons pas de ça
Drama, we can live without it
Drame, nous pouvons vivre sans ça
Catch a wave if we're bored
Attrapons une vague si nous nous ennuyons
There's a clock we'll ignore
Il y a une horloge que nous ignorerons
Find a way around it
Trouvons un moyen de contourner ça
Hey girl, I can tell there's something
Hey fille, je peux dire qu'il y a quelque chose
Even when you say it's nothing
Même quand tu dis que ce n'est rien
When you're playing with your hair
Quand tu joues avec tes cheveux
Like you just don't care
Comme si tu t'en fichais
It's a tell you're bluffing
C'est un signe que tu bluffes
Now please don't take this the wrong way
Maintenant, ne le prends pas mal
I love the things you do
J'aime les choses que tu fais
It's how you do the things you love
C'est la façon dont tu fais les choses que tu aimes
Well it's not a love song, not a love song
Eh bien ce n'est pas une chanson d'amour, pas une chanson d'amour
I love the way you get me
J'aime la façon dont tu me comprends
But correct me
Mais corrige-moi
If I'm wrong
Si je me trompe
This is not a love song, not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour, pas une chanson d'amour
I love that you bought a ticket
J'aime que tu aies acheté un billet
And you don't make me watch a chick flick
Et que tu ne me fasses pas regarder un film de filles
We've come so far
Nous avons fait beaucoup de chemin
Being just the way we are
En étant juste comme nous sommes
If it's not broke, don't fix it
Si ce n'est pas cassé, ne le répare pas
I can't guess the meaning
Je ne peux pas deviner le sens
When you don't say what you're feeling
Quand tu ne dis pas ce que tu ressens
If you got a broken heart,
Si tu as le cœur brisé,
You can punch me in the arm
Tu peux me frapper au bras
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Maintenant c'est ce dont tu as besoin (c'est ce dont tu as besoin)
Don't take this the wrong way (no)
Ne le prends pas mal (non)
I love the things you do
J'aime les choses que tu fais
It's how you do the things you love
C'est la façon dont tu fais les choses que tu aimes
Well it's not a love song, not a love song
Eh bien ce n'est pas une chanson d'amour, pas une chanson d'amour
I love the way you get me
J'aime la façon dont tu me comprends
But correct me
Mais corrige-moi
If I'm wrong
Si je me trompe
This is not a love song, not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour, pas une chanson d'amour
I don't speak girl
Je ne parle pas fille
Like "Hey girl!"
Comme "Hey fille!"
I don't quite understand a manicure
Je ne comprends pas tout à fait une manucure
But you're the only friend I'd take a shower for
Mais tu es la seule amie pour qui je prendrais une douche
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(Et je t'aime vraiment) je porterais tes sacs quand tu fais du shopping
What a guy!
Quel mec!
What a guy!
Quel mec!
I love the things you do
J'aime les choses que tu fais
It's how you do the things you love
C'est la façon dont tu fais les choses que tu aimes
The way you sing it,
La façon dont tu le chantes,
Put me through it
Me le fais subir
I guess I always knew it (I always knew)
Je suppose que je l'ai toujours su (je l'ai toujours su)
I love the way you get me
J'aime la façon dont tu me comprends
But correct me
Mais corrige-moi
If I'm wrong
Si je me trompe
This is not a love song (not a love song)
Ce n'est pas une chanson d'amour (pas une chanson d'amour)
Not a love song (I know it's not a love song)
Pas une chanson d'amour (je sais que ce n'est pas une chanson d'amour)
I love the things you do
J'aime les choses que tu fais
It's how you do the things you love
C'est la façon dont tu fais les choses que tu aimes
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Mais ce n'est pas une chanson d'amour (non, définitivement pas une chanson d'amour)
Not a love song
Pas une chanson d'amour
I love the way you get me
J'aime la façon dont tu me comprends
But correct me,
Mais corrige-moi,
If I'm wrong
Si je me trompe
This is not a love song (it's not a love song)
Ce n'est pas une chanson d'amour (ce n'est pas une chanson d'amour)
Not a love song
Pas une chanson d'amour
This is not a love song (it's not a love song)
Ce n'est pas une chanson d'amour (ce n'est pas une chanson d'amour)
Not a love song
Pas une chanson d'amour
This is not a love song (it's not a love song)
Ce n'est pas une chanson d'amour (ce n'est pas une chanson d'amour)
Not a love song
Pas une chanson d'amour
You're always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
Um, no
Ähm, nein
Let's not talk about it
Lass uns nicht darüber reden
Drama, we can live without it
Drama, wir können ohne es leben
Catch a wave if we're bored
Fangen wir eine Welle, wenn wir uns langweilen
There's a clock we'll ignore
Da ist eine Uhr, die wir ignorieren
Find a way around it
Finden wir einen Weg darum herum
Hey girl, I can tell there's something
Hey Mädchen, ich kann sagen, dass da etwas ist
Even when you say it's nothing
Auch wenn du sagst, es ist nichts
When you're playing with your hair
Wenn du mit deinen Haaren spielst
Like you just don't care
Als ob es dir egal wäre
It's a tell you're bluffing
Es ist ein Zeichen, dass du bluffst
Now please don't take this the wrong way
Bitte versteh das jetzt nicht falsch
I love the things you do
Ich liebe die Dinge, die du tust
It's how you do the things you love
Es ist, wie du die Dinge tust, die du liebst
Well it's not a love song, not a love song
Nun, es ist kein Liebeslied, kein Liebeslied
I love the way you get me
Ich liebe die Art, wie du mich verstehst
But correct me
Aber korrigiere mich
If I'm wrong
Wenn ich falsch liege
This is not a love song, not a love song
Dies ist kein Liebeslied, kein Liebeslied
I love that you bought a ticket
Ich liebe es, dass du ein Ticket gekauft hast
And you don't make me watch a chick flick
Und du lässt mich keinen Frauenfilm schauen
We've come so far
Wir sind so weit gekommen
Being just the way we are
Genau so zu sein, wie wir sind
If it's not broke, don't fix it
Wenn es nicht kaputt ist, repariere es nicht
I can't guess the meaning
Ich kann die Bedeutung nicht erraten
When you don't say what you're feeling
Wenn du nicht sagst, was du fühlst
If you got a broken heart,
Wenn du ein gebrochenes Herz hast,
You can punch me in the arm
Kannst du mich in den Arm schlagen
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Jetzt ist das, was du brauchst (das ist, was du brauchst)
Don't take this the wrong way (no)
Versteh das nicht falsch (nein)
I love the things you do
Ich liebe die Dinge, die du tust
It's how you do the things you love
Es ist, wie du die Dinge tust, die du liebst
Well it's not a love song, not a love song
Nun, es ist kein Liebeslied, kein Liebeslied
I love the way you get me
Ich liebe die Art, wie du mich verstehst
But correct me
Aber korrigiere mich
If I'm wrong
Wenn ich falsch liege
This is not a love song, not a love song
Dies ist kein Liebeslied, kein Liebeslied
I don't speak girl
Ich spreche kein Mädchen
Like "Hey girl!"
Wie „Hey Mädchen!“
I don't quite understand a manicure
Ich verstehe eine Maniküre nicht ganz
But you're the only friend I'd take a shower for
Aber du bist der einzige Freund, für den ich duschen würde
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(Und ich liebe dich wirklich) würde deine Taschen halten, wenn du einkaufen gehst
What a guy!
Was für ein Kerl!
What a guy!
Was für ein Kerl!
I love the things you do
Ich liebe die Dinge, die du tust
It's how you do the things you love
Es ist, wie du die Dinge tust, die du liebst
The way you sing it,
Die Art, wie du es singst,
Put me through it
Bringt mich dazu
I guess I always knew it (I always knew)
Ich habe es immer gewusst (Ich habe es immer gewusst)
I love the way you get me
Ich liebe die Art, wie du mich verstehst
But correct me
Aber korrigiere mich
If I'm wrong
Wenn ich falsch liege
This is not a love song (not a love song)
Dies ist kein Liebeslied (kein Liebeslied)
Not a love song (I know it's not a love song)
Kein Liebeslied (Ich weiß, es ist kein Liebeslied)
I love the things you do
Ich liebe die Dinge, die du tust
It's how you do the things you love
Es ist, wie du die Dinge tust, die du liebst
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Aber es ist kein Liebeslied (nein, definitiv kein Liebeslied)
Not a love song
Kein Liebeslied
I love the way you get me
Ich liebe die Art, wie du mich verstehst
But correct me,
Aber korrigiere mich,
If I'm wrong
Wenn ich falsch liege
This is not a love song (it's not a love song)
Dies ist kein Liebeslied (es ist kein Liebeslied)
Not a love song
Kein Liebeslied
This is not a love song (it's not a love song)
Dies ist kein Liebeslied (es ist kein Liebeslied)
Not a love song
Kein Liebeslied
This is not a love song (it's not a love song)
Dies ist kein Liebeslied (es ist kein Liebeslied)
Not a love song
Kein Liebeslied
You're always on my mind
Sei sempre nei miei pensieri
I think about you all the time
Penso a te tutto il tempo
Um, no
Um, no
Let's not talk about it
Non parliamone
Drama, we can live without it
Dramma, possiamo farne a meno
Catch a wave if we're bored
Prendiamo un'onda se ci annoiamo
There's a clock we'll ignore
C'è un orologio che ignoreremo
Find a way around it
Troveremo un modo per evitarlo
Hey girl, I can tell there's something
Ehi ragazza, posso dire che c'è qualcosa
Even when you say it's nothing
Anche quando dici che non è niente
When you're playing with your hair
Quando giochi con i tuoi capelli
Like you just don't care
Come se non ti importasse
It's a tell you're bluffing
È un segno che stai bluffando
Now please don't take this the wrong way
Ora per favore non prendere questo nel modo sbagliato
I love the things you do
Amo le cose che fai
It's how you do the things you love
È come fai le cose che ami
Well it's not a love song, not a love song
Beh, non è una canzone d'amore, non una canzone d'amore
I love the way you get me
Amo il modo in cui mi capisci
But correct me
Ma correggimi
If I'm wrong
Se mi sbaglio
This is not a love song, not a love song
Questa non è una canzone d'amore, non una canzone d'amore
I love that you bought a ticket
Amo che tu abbia comprato un biglietto
And you don't make me watch a chick flick
E non mi fai guardare un film per ragazze
We've come so far
Siamo arrivati così lontano
Being just the way we are
Essendo proprio come siamo
If it's not broke, don't fix it
Se non è rotto, non ripararlo
I can't guess the meaning
Non riesco a indovinare il significato
When you don't say what you're feeling
Quando non dici quello che senti
If you got a broken heart,
Se hai il cuore spezzato,
You can punch me in the arm
Puoi darmi un pugno sul braccio
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Ora è quello di cui hai bisogno (è quello di cui hai bisogno)
Don't take this the wrong way (no)
Non prendere questo nel modo sbagliato (no)
I love the things you do
Amo le cose che fai
It's how you do the things you love
È come fai le cose che ami
Well it's not a love song, not a love song
Beh, non è una canzone d'amore, non una canzone d'amore
I love the way you get me
Amo il modo in cui mi capisci
But correct me
Ma correggimi
If I'm wrong
Se mi sbaglio
This is not a love song, not a love song
Questa non è una canzone d'amore, non una canzone d'amore
I don't speak girl
Non parlo ragazza
Like "Hey girl!"
Come "Ehi ragazza!"
I don't quite understand a manicure
Non capisco del tutto una manicure
But you're the only friend I'd take a shower for
Ma sei l'unico amico per cui farei una doccia
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(E ti amo davvero) porterei le tue borse quando vai a fare shopping
What a guy!
Che ragazzo!
What a guy!
Che ragazzo!
I love the things you do
Amo le cose che fai
It's how you do the things you love
È come fai le cose che ami
The way you sing it,
Il modo in cui la canti,
Put me through it
Mi metti alla prova
I guess I always knew it (I always knew)
Credo di averlo sempre saputo (l'ho sempre saputo)
I love the way you get me
Amo il modo in cui mi capisci
But correct me
Ma correggimi
If I'm wrong
Se mi sbaglio
This is not a love song (not a love song)
Questa non è una canzone d'amore (non una canzone d'amore)
Not a love song (I know it's not a love song)
Non una canzone d'amore (so che non è una canzone d'amore)
I love the things you do
Amo le cose che fai
It's how you do the things you love
È come fai le cose che ami
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Ma non è una canzone d'amore (no, decisamente non una canzone d'amore)
Not a love song
Non una canzone d'amore
I love the way you get me
Amo il modo in cui mi capisci
But correct me,
Ma correggimi,
If I'm wrong
Se mi sbaglio
This is not a love song (it's not a love song)
Questa non è una canzone d'amore (non è una canzone d'amore)
Not a love song
Non una canzone d'amore
This is not a love song (it's not a love song)
Questa non è una canzone d'amore (non è una canzone d'amore)
Not a love song
Non una canzone d'amore
This is not a love song (it's not a love song)
Questa non è una canzone d'amore (non è una canzone d'amore)
Not a love song
Non una canzone d'amore
You're always on my mind
Kamu selalu di pikiranku
I think about you all the time
Aku selalu memikirkanmu
Um, no
Um, tidak
Let's not talk about it
Mari kita tidak membicarakannya
Drama, we can live without it
Drama, kita bisa hidup tanpanya
Catch a wave if we're bored
Menangkap ombak jika kita bosan
There's a clock we'll ignore
Ada jam yang akan kita abaikan
Find a way around it
Temukan cara mengatasinya
Hey girl, I can tell there's something
Hei gadis, aku bisa bilang ada sesuatu
Even when you say it's nothing
Bahkan saat kamu bilang tidak ada apa-apa
When you're playing with your hair
Saat kamu bermain dengan rambutmu
Like you just don't care
Seperti kamu tidak peduli
It's a tell you're bluffing
Itu tanda kamu sedang berpura-pura
Now please don't take this the wrong way
Sekarang tolong jangan salah paham
I love the things you do
Aku suka hal-hal yang kamu lakukan
It's how you do the things you love
Ini cara kamu melakukan hal-hal yang kamu suka
Well it's not a love song, not a love song
Ini bukan lagu cinta, bukan lagu cinta
I love the way you get me
Aku suka cara kamu mengerti aku
But correct me
Tapi betulkan aku
If I'm wrong
Jika aku salah
This is not a love song, not a love song
Ini bukan lagu cinta, bukan lagu cinta
I love that you bought a ticket
Aku suka bahwa kamu membeli tiket
And you don't make me watch a chick flick
Dan kamu tidak membuatku menonton film cewek
We've come so far
Kita sudah jauh
Being just the way we are
Menjadi apa adanya
If it's not broke, don't fix it
Jika tidak rusak, jangan diperbaiki
I can't guess the meaning
Aku tidak bisa menebak maksudnya
When you don't say what you're feeling
Saat kamu tidak mengatakan apa yang kamu rasakan
If you got a broken heart,
Jika kamu patah hati,
You can punch me in the arm
Kamu bisa memukul lenganku
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Sekarang itu yang kamu butuhkan (itu yang kamu butuhkan)
Don't take this the wrong way (no)
Jangan salah paham (tidak)
I love the things you do
Aku suka hal-hal yang kamu lakukan
It's how you do the things you love
Ini cara kamu melakukan hal-hal yang kamu suka
Well it's not a love song, not a love song
Ini bukan lagu cinta, bukan lagu cinta
I love the way you get me
Aku suka cara kamu mengerti aku
But correct me
Tapi betulkan aku
If I'm wrong
Jika aku salah
This is not a love song, not a love song
Ini bukan lagu cinta, bukan lagu cinta
I don't speak girl
Aku tidak bisa berbicara seperti gadis
Like "Hey girl!"
Seperti "Hei gadis!"
I don't quite understand a manicure
Aku tidak begitu mengerti manicure
But you're the only friend I'd take a shower for
Tapi kamu satu-satunya teman yang akan aku mandi untuknya
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(Dan aku benar-benar mencintaimu) akan memegang tas belanjaanmu
What a guy!
Wah, hebat sekali!
What a guy!
Wah, hebat sekali!
I love the things you do
Aku suka hal-hal yang kamu lakukan
It's how you do the things you love
Ini cara kamu melakukan hal-hal yang kamu suka
The way you sing it,
Cara kamu menyanyikannya,
Put me through it
Membuatku mengalaminya
I guess I always knew it (I always knew)
Aku rasa aku selalu tahu (aku selalu tahu)
I love the way you get me
Aku suka cara kamu mengerti aku
But correct me
Tapi betulkan aku
If I'm wrong
Jika aku salah
This is not a love song (not a love song)
Ini bukan lagu cinta (bukan lagu cinta)
Not a love song (I know it's not a love song)
Bukan lagu cinta (aku tahu ini bukan lagu cinta)
I love the things you do
Aku suka hal-hal yang kamu lakukan
It's how you do the things you love
Ini cara kamu melakukan hal-hal yang kamu suka
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Tapi ini bukan lagu cinta (tidak, pasti bukan lagu cinta)
Not a love song
Bukan lagu cinta
I love the way you get me
Aku suka cara kamu mengerti aku
But correct me,
Tapi betulkan aku,
If I'm wrong
Jika aku salah
This is not a love song (it's not a love song)
Ini bukan lagu cinta (ini bukan lagu cinta)
Not a love song
Bukan lagu cinta
This is not a love song (it's not a love song)
Ini bukan lagu cinta (ini bukan lagu cinta)
Not a love song
Bukan lagu cinta
This is not a love song (it's not a love song)
Ini bukan lagu cinta (ini bukan lagu cinta)
Not a love song
Bukan lagu cinta
You're always on my mind
คุณอยู่ในความคิดของฉันเสมอ
I think about you all the time
ฉันคิดถึงคุณตลอดเวลา
Um, no
เอ่อ, ไม่
Let's not talk about it
ไม่ต้องพูดถึงมันเลย
Drama, we can live without it
ดราม่า, เราอยู่ได้โดยไม่ต้องมีมัน
Catch a wave if we're bored
จับคลื่นถ้าเราเบื่อ
There's a clock we'll ignore
มีนาฬิกาที่เราจะไม่สนใจ
Find a way around it
หาทางอ้อมมันไป
Hey girl, I can tell there's something
เฮ้สาว, ฉันบอกได้ว่ามีบางอย่าง
Even when you say it's nothing
แม้ว่าคุณจะบอกว่าไม่มีอะไร
When you're playing with your hair
เมื่อคุณเล่นกับผมของคุณ
Like you just don't care
เหมือนคุณไม่แคร์
It's a tell you're bluffing
มันเป็นสัญญาณว่าคุณกำลังหลอกลวง
Now please don't take this the wrong way
ตอนนี้โปรดอย่าเข้าใจผิด
I love the things you do
ฉันรักสิ่งที่คุณทำ
It's how you do the things you love
มันคือวิธีที่คุณทำสิ่งที่คุณรัก
Well it's not a love song, not a love song
มันไม่ใช่เพลงรัก, ไม่ใช่เพลงรัก
I love the way you get me
ฉันรักที่คุณเข้าใจฉัน
But correct me
แต่แก้ไขฉัน
If I'm wrong
ถ้าฉันผิด
This is not a love song, not a love song
นี่ไม่ใช่เพลงรัก, ไม่ใช่เพลงรัก
I love that you bought a ticket
ฉันรักที่คุณซื้อตั๋ว
And you don't make me watch a chick flick
และคุณไม่ทำให้ฉันดูหนังรัก
We've come so far
เรามาไกลแล้ว
Being just the way we are
เป็นแบบที่เราเป็น
If it's not broke, don't fix it
ถ้ามันไม่เสียหาย, ไม่ต้องซ่อม
I can't guess the meaning
ฉันไม่สามารถเดาความหมายได้
When you don't say what you're feeling
เมื่อคุณไม่บอกว่าคุณรู้สึกอย่างไร
If you got a broken heart,
ถ้าคุณมีหัวใจสลาย,
You can punch me in the arm
คุณสามารถต่อยฉันที่แขนได้
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
ตอนนี้นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการ (นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการ)
Don't take this the wrong way (no)
อย่าเข้าใจผิด (ไม่)
I love the things you do
ฉันรักสิ่งที่คุณทำ
It's how you do the things you love
มันคือวิธีที่คุณทำสิ่งที่คุณรัก
Well it's not a love song, not a love song
มันไม่ใช่เพลงรัก, ไม่ใช่เพลงรัก
I love the way you get me
ฉันรักที่คุณเข้าใจฉัน
But correct me
แต่แก้ไขฉัน
If I'm wrong
ถ้าฉันผิด
This is not a love song, not a love song
นี่ไม่ใช่เพลงรัก, ไม่ใช่เพลงรัก
I don't speak girl
ฉันไม่พูดภาษาผู้หญิง
Like "Hey girl!"
เช่น "เฮ้สาว!"
I don't quite understand a manicure
ฉันไม่ค่อยเข้าใจการทำเล็บ
But you're the only friend I'd take a shower for
แต่คุณเป็นเพื่อนเดียวที่ฉันจะอาบน้ำเพื่อ
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(และฉันรักคุณจริงๆ) จะถือกระเป๋าเมื่อคุณไปช้อปปิ้ง
What a guy!
ช่างเป็นผู้ชาย!
What a guy!
ช่างเป็นผู้ชาย!
I love the things you do
ฉันรักสิ่งที่คุณทำ
It's how you do the things you love
มันคือวิธีที่คุณทำสิ่งที่คุณรัก
The way you sing it,
วิธีที่คุณร้องเพลง,
Put me through it
ทำให้ฉันต้องทน
I guess I always knew it (I always knew)
ฉันคิดว่าฉันรู้มาตลอด (ฉันรู้มาตลอด)
I love the way you get me
ฉันรักที่คุณเข้าใจฉัน
But correct me
แต่แก้ไขฉัน
If I'm wrong
ถ้าฉันผิด
This is not a love song (not a love song)
นี่ไม่ใช่เพลงรัก (ไม่ใช่เพลงรัก)
Not a love song (I know it's not a love song)
ไม่ใช่เพลงรัก (ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่เพลงรัก)
I love the things you do
ฉันรักสิ่งที่คุณทำ
It's how you do the things you love
มันคือวิธีที่คุณทำสิ่งที่คุณรัก
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
แต่มันไม่ใช่เพลงรัก (ไม่, แน่นอนไม่ใช่เพลงรัก)
Not a love song
ไม่ใช่เพลงรัก
I love the way you get me
ฉันรักที่คุณเข้าใจฉัน
But correct me,
แต่แก้ไข,
If I'm wrong
ถ้าฉันผิด
This is not a love song (it's not a love song)
นี่ไม่ใช่เพลงรัก (มันไม่ใช่เพลงรัก)
Not a love song
ไม่ใช่เพลงรัก
This is not a love song (it's not a love song)
นี่ไม่ใช่เพลงรัก (มันไม่ใช่เพลงรัก)
Not a love song
ไม่ใช่เพลงรัก
This is not a love song (it's not a love song)
นี่ไม่ใช่เพลงรัก (มันไม่ใช่เพลงรัก)
Not a love song
ไม่ใช่เพลงรัก
You're always on my mind
你总是在我心上
I think about you all the time
我一直在想你
Um, no
嗯,不
Let's not talk about it
我们不谈这个
Drama, we can live without it
戏剧,我们可以没有
Catch a wave if we're bored
如果我们无聊就去冲浪
There's a clock we'll ignore
有一面我们会忽略的钟
Find a way around it
找到绕过它的方法
Hey girl, I can tell there's something
嘿,女孩,我能感觉到有些事情
Even when you say it's nothing
即使你说没什么
When you're playing with your hair
当你玩弄你的头发
Like you just don't care
像你根本不在乎
It's a tell you're bluffing
这是你虚张声势的暗示
Now please don't take this the wrong way
现在请不要误解我的意思
I love the things you do
我喜欢你做的事情
It's how you do the things you love
是你如何做你喜欢的事情
Well it's not a love song, not a love song
好吧,这不是情歌,不是情歌
I love the way you get me
我喜欢你理解我的方式
But correct me
但如果我错了
If I'm wrong
纠正我
This is not a love song, not a love song
这不是情歌,不是情歌
I love that you bought a ticket
我喜欢你买了票
And you don't make me watch a chick flick
而且你不让我看女性电影
We've come so far
我们已经走了很远
Being just the way we are
就保持我们现在的方式
If it's not broke, don't fix it
如果没坏,就别修
I can't guess the meaning
我猜不透意思
When you don't say what you're feeling
当你不说你的感受
If you got a broken heart,
如果你心碎了,
You can punch me in the arm
你可以打我的胳膊
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
现在这是你需要的(这是你需要的)
Don't take this the wrong way (no)
不要误解我的意思(不)
I love the things you do
我喜欢你做的事情
It's how you do the things you love
是你如何做你喜欢的事情
Well it's not a love song, not a love song
好吧,这不是情歌,不是情歌
I love the way you get me
我喜欢你理解我的方式
But correct me
但如果我错了
If I'm wrong
纠正我
This is not a love song, not a love song
这不是情歌,不是情歌
I don't speak girl
我不懂女孩的话
Like "Hey girl!"
像“嘿,女孩!”
I don't quite understand a manicure
我不太懂美甲
But you're the only friend I'd take a shower for
但你是我唯一愿意为之洗澡的朋友
(And I really do love you) would hold your bags when you go shopping
(而且我真的很爱你)会在你购物时帮你拿包
What a guy!
真是个好男人!
What a guy!
真是个好男人!
I love the things you do
我喜欢你做的事情
It's how you do the things you love
是你如何做你喜欢的事情
The way you sing it,
你唱歌的方式,
Put me through it
让我经历它
I guess I always knew it (I always knew)
我想我一直都知道(我一直都知道)
I love the way you get me
我喜欢你理解我的方式
But correct me
但如果我错了
If I'm wrong
纠正我
This is not a love song (not a love song)
这不是情歌(不是情歌)
Not a love song (I know it's not a love song)
不是情歌(我知道这不是情歌)
I love the things you do
我喜欢你做的事情
It's how you do the things you love
是你如何做你喜欢的事情
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
但这不是情歌(不,绝对不是情歌)
Not a love song
不是情歌
I love the way you get me
我喜欢你理解我的方式
But correct me,
但如果我错了,
If I'm wrong
纠正我
This is not a love song (it's not a love song)
这不是情歌(这不是情歌)
Not a love song
不是情歌
This is not a love song (it's not a love song)
这不是情歌(这不是情歌)
Not a love song
不是情歌
This is not a love song (it's not a love song)
这不是情歌(这不是情歌)
Not a love song
不是情歌

Curiosidades sobre a música Not a Love Song de Ross Lynch

Quando a música “Not a Love Song” foi lançada por Ross Lynch?
A música Not a Love Song foi lançada em 2012, no álbum “Austin & Ally”.
De quem é a composição da música “Not a Love Song” de Ross Lynch?
A música “Not a Love Song” de Ross Lynch foi composta por JEANNIE LURIE, ARISTEIDIS ARCHONTIS, CHEN NEEMAN.

Músicas mais populares de Ross Lynch

Outros artistas de Pop