Soberbio

Anthony Santos

Letra Tradução

Mis noches no tienen luna
Son oscuras y amargas
En esta historia que narro
La princesa se marcha
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Por tan creído y sentirme Superman
Indestructible inmune a llorar
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal

Un soberbio rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Decía estás dormido pero me despido

Tengo diez carros de lujo
Y una alma en pena
Un palacio con todo menos la reina
Y el portón abierto por si quieres volver
Fui prepotente me sentía Superman
Indestructible inmune a llorar
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal

Un soberbio rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Decía estás dormido pero me despido

Llora guitarra mía, llora

Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
Pero no la tengo a ella
Me quiero morir

Un soberbio rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Decía estás dormido pero me despido
Quédate con todo aquí me despido

You need this in your life

Mis noches no tienen luna
As minhas noites não têm lua
Son oscuras y amargas
São escuras e amargas
En esta historia que narro
Nesta história que narro
La princesa se marcha
A princesa se vai
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Por acreditar que era minha, hoje não é minha e talvez
Por tan creído y sentirme Superman
Por ser tão arrogante e me sentir Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestrutível, imune a chorar
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Meu avô viu o Titanic afundar no mar
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
E seu neto não é de ferro nem imortal
Un soberbio rendido
Um soberbo rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sem o seu amor, eu não posso continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Agora entendo que o amor não tem preço
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Com fama ou dinheiro, se quisesse, não poderia comprá-la
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
No chão, abatido, ela se afastou e não quer voltar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Ela me deixou uma nota no bolso
Decía estás dormido pero me despido
Dizia que você está dormindo, mas eu me despeço
Tengo diez carros de lujo
Tenho dez carros de luxo
Y una alma en pena
E uma alma em pena
Un palacio con todo menos la reina
Um palácio com tudo, menos a rainha
Y el portón abierto por si quieres volver
E o portão aberto, caso queira voltar
Fui prepotente me sentía Superman
Fui arrogante, me sentia Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestrutível, imune a chorar
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Meu avô viu o Titanic afundar no mar
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
E Romeu não é de ferro nem imortal
Un soberbio rendido
Um soberbo rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sem o seu amor, eu não posso continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Agora entendo que o amor não tem preço
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Com fama ou dinheiro, se quisesse, não poderia comprá-la
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
No chão, abatido, ela se afastou e não quer voltar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Ela me deixou uma nota no bolso
Decía estás dormido pero me despido
Dizia que você está dormindo, mas eu me despeço
Llora guitarra mía, llora
Chora, minha guitarra, chora
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
Tenho tudo o que o dinheiro pode comprar
Pero no la tengo a ella
Mas não a tenho
Me quiero morir
Quero morrer
Un soberbio rendido
Um soberbo rendido
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sem o seu amor, eu não posso continuar
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Agora entendo que o amor não tem preço
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Com fama ou dinheiro, se quisesse, não poderia comprá-la
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
No chão, abatido, ela se afastou e não quer voltar
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Ela me deixou uma nota no bolso
Decía estás dormido pero me despido
Dizia que você está dormindo, mas eu me despeço
Quédate con todo aquí me despido
Fique com tudo, aqui me despeço
You need this in your life
Você precisa disso na sua vida
Mis noches no tienen luna
My nights have no moon
Son oscuras y amargas
They are dark and bitter
En esta historia que narro
In this story I tell
La princesa se marcha
The princess leaves
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
For believing her mine today she is not mine and perhaps
Por tan creído y sentirme Superman
For being so conceited and feeling like Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw the Titanic that sank in the sea
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
And his grandson is not made of iron nor immortal
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Without her love I can no longer continue
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
With fame or money, if I wanted to, I couldn't buy her
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
On the ground defeated, she moved away and doesn't want to return
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Tengo diez carros de lujo
I have ten luxury cars
Y una alma en pena
And a soul in pain
Un palacio con todo menos la reina
A palace with everything but the queen
Y el portón abierto por si quieres volver
And the gate open in case you want to return
Fui prepotente me sentía Superman
I was arrogant, I felt like Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw the Titanic that sank in the sea
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
And Romeo is not made of iron nor immortal
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Without her love I can no longer continue
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
With fame or money, if I wanted to, I couldn't buy her
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
On the ground defeated, she moved away and doesn't want to return
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Llora guitarra mía, llora
Cry, my guitar, cry
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
I have everything that money can buy
Pero no la tengo a ella
But I don't have her
Me quiero morir
I want to die
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Without her love I can no longer continue
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
With fame or money, if I wanted to, I couldn't buy her
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
On the ground defeated, she moved away and doesn't want to return
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Quédate con todo aquí me despido
Keep everything, here I say goodbye
You need this in your life
You need this in your life
Mis noches no tienen luna
Mes nuits n'ont pas de lune
Son oscuras y amargas
Elles sont sombres et amères
En esta historia que narro
Dans cette histoire que je raconte
La princesa se marcha
La princesse s'en va
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Parce que je la croyais mienne, aujourd'hui elle n'est plus mienne et peut-être
Por tan creído y sentirme Superman
Parce que je me croyais et me sentais Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestructible, insensible aux larmes
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mon grand-père a vu le Titanic couler en mer
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
Et son petit-fils n'est ni en fer ni immortel
Un soberbio rendido
Un orgueilleux rendu
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sans son amour, je ne peux plus continuer
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Maintenant je comprends que l'amour n'a pas de prix
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Avec la célébrité ou l'argent, si je le voulais, je ne peux pas l'acheter
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
Sur le sol abattu, elle s'est éloignée et ne veut plus revenir
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Elle m'a laissé une note dans ma poche
Decía estás dormido pero me despido
Il disait que tu dors mais je te dis au revoir
Tengo diez carros de lujo
J'ai dix voitures de luxe
Y una alma en pena
Et une âme en peine
Un palacio con todo menos la reina
Un palais avec tout sauf la reine
Y el portón abierto por si quieres volver
Et le portail ouvert au cas où tu voudrais revenir
Fui prepotente me sentía Superman
J'étais arrogant, je me sentais Superman
Indestructible inmune a llorar
Indestructible, insensible aux larmes
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mon grand-père a vu le Titanic couler en mer
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
Et Roméo n'est ni en fer ni immortel
Un soberbio rendido
Un orgueilleux rendu
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sans son amour, je ne peux plus continuer
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Maintenant je comprends que l'amour n'a pas de prix
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Avec la célébrité ou l'argent, si je le voulais, je ne peux pas l'acheter
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Sur le sol abattu, elle s'est éloignée et ne veut plus revenir
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Elle m'a laissé une note dans ma poche
Decía estás dormido pero me despido
Il disait que tu dors mais je te dis au revoir
Llora guitarra mía, llora
Pleure, ma guitare, pleure
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
J'ai tout ce que l'argent peut acheter
Pero no la tengo a ella
Mais je ne l'ai pas elle
Me quiero morir
Je veux mourir
Un soberbio rendido
Un orgueilleux rendu
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Sans son amour, je ne peux plus continuer
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Maintenant je comprends que l'amour n'a pas de prix
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Avec la célébrité ou l'argent, si je le voulais, je ne peux pas l'acheter
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Sur le sol abattu, elle s'est éloignée et ne veut plus revenir
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Elle m'a laissé une note dans ma poche
Decía estás dormido pero me despido
Il disait que tu dors mais je te dis au revoir
Quédate con todo aquí me despido
Garde tout, je te dis au revoir ici
You need this in your life
Tu as besoin de ça dans ta vie
Mis noches no tienen luna
Meine Nächte haben keinen Mond
Son oscuras y amargas
Sie sind dunkel und bitter
En esta historia que narro
In dieser Geschichte, die ich erzähle
La princesa se marcha
Die Prinzessin geht weg
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Weil ich glaubte, sie sei meine, ist sie heute nicht meine und vielleicht
Por tan creído y sentirme Superman
Weil ich so gläubig war und mich wie Superman fühlte
Indestructible inmune a llorar
Unzerstörbar, immun gegen das Weinen
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mein Großvater sah die Titanic, die im Meer versank
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
Und sein Enkel ist weder aus Eisen noch unsterblich
Un soberbio rendido
Ein stolzer Mann gibt auf
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nicht weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Mit Ruhm oder Geld, selbst wenn ich wollte, könnte ich sie nicht kaufen
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
Am Boden zerstört, sie hat sich entfernt und will nicht zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie hinterließ mir eine Notiz in meiner Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Es sagte, du schläfst, aber ich verabschiede mich
Tengo diez carros de lujo
Ich habe zehn Luxusautos
Y una alma en pena
Und eine traurige Seele
Un palacio con todo menos la reina
Ein Palast mit allem außer der Königin
Y el portón abierto por si quieres volver
Und das Tor offen, falls du zurückkehren möchtest
Fui prepotente me sentía Superman
Ich war arrogant, ich fühlte mich wie Superman
Indestructible inmune a llorar
Unzerstörbar, immun gegen das Weinen
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mein Großvater sah die Titanic, die im Meer versank
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
Und Romeo ist weder aus Eisen noch unsterblich
Un soberbio rendido
Ein stolzer Mann gibt auf
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nicht weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Mit Ruhm oder Geld, selbst wenn ich wollte, könnte ich sie nicht kaufen
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Am Boden zerstört, sie hat sich entfernt und will nicht zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie hinterließ mir eine Notiz in meiner Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Es sagte, du schläfst, aber ich verabschiede mich
Llora guitarra mía, llora
Weine, meine Gitarre, weine
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
Ich habe alles, was Geld kaufen kann
Pero no la tengo a ella
Aber ich habe sie nicht
Me quiero morir
Ich will sterben
Un soberbio rendido
Ein stolzer Mann gibt auf
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nicht weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Mit Ruhm oder Geld, selbst wenn ich wollte, könnte ich sie nicht kaufen
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Am Boden zerstört, sie hat sich entfernt und will nicht zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie hinterließ mir eine Notiz in meiner Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Es sagte, du schläfst, aber ich verabschiede mich
Quédate con todo aquí me despido
Behalte alles, hier verabschiede ich mich
You need this in your life
Du brauchst das in deinem Leben
Mis noches no tienen luna
Le mie notti non hanno luna
Son oscuras y amargas
Sono oscure e amare
En esta historia que narro
In questa storia che racconto
La princesa se marcha
La principessa se ne va
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Per averla creduta mia oggi non è mia e forse
Por tan creído y sentirme Superman
Per essere così presuntuoso e sentirmi Superman
Indestructible inmune a llorar
Indistruttibile, immune al pianto
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mio nonno vide il Titanic affondare in mare
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
E suo nipote non è di ferro né immortale
Un soberbio rendido
Un superbo resosi
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Senza il suo amore non posso più continuare
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Ora capisco che l'amore non ha prezzo
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Con fama o denaro, se volessi, non potrei comprarla
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
A terra, abbattuto, lei se n'è andata e non vuole più tornare
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Mi ha lasciato un biglietto nella tasca
Decía estás dormido pero me despido
Diceva che stai dormendo ma mi sto congedando
Tengo diez carros de lujo
Ho dieci auto di lusso
Y una alma en pena
E un'anima in pena
Un palacio con todo menos la reina
Un palazzo con tutto tranne la regina
Y el portón abierto por si quieres volver
E il cancello aperto nel caso tu voglia tornare
Fui prepotente me sentía Superman
Ero arrogante, mi sentivo Superman
Indestructible inmune a llorar
Indistruttibile, immune al pianto
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Mio nonno vide il Titanic affondare in mare
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
E Romeo non è di ferro né immortale
Un soberbio rendido
Un superbo resosi
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Senza il suo amore non posso più continuare
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Ora capisco che l'amore non ha prezzo
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Con fama o denaro, se volessi, non potrei comprarla
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
A terra, abbattuto, lei se n'è andata e non vuole più tornare
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Mi ha lasciato un biglietto nella tasca
Decía estás dormido pero me despido
Diceva che stai dormendo ma mi sto congedando
Llora guitarra mía, llora
Piange la mia chitarra, piange
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
Ho tutto ciò che i soldi possono comprare
Pero no la tengo a ella
Ma non ho lei
Me quiero morir
Voglio morire
Un soberbio rendido
Un superbo resosi
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Senza il suo amore non posso più continuare
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Ora capisco che l'amore non ha prezzo
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Con fama o denaro, se volessi, non potrei comprarla
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
A terra, abbattuto, lei se n'è andata e non vuole più tornare
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Mi ha lasciato un biglietto nella tasca
Decía estás dormido pero me despido
Diceva che stai dormendo ma mi sto congedando
Quédate con todo aquí me despido
Tieniti tutto, qui mi congedo
You need this in your life
Hai bisogno di questo nella tua vita
Mis noches no tienen luna
Malamku tak berbulan
Son oscuras y amargas
Gelap dan pahit
En esta historia que narro
Dalam cerita yang kuceritakan
La princesa se marcha
Putri itu pergi
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
Karena menganggapnya milikku hari ini dia bukan milikku dan mungkin
Por tan creído y sentirme Superman
Karena terlalu percaya diri dan merasa seperti Superman
Indestructible inmune a llorar
Tak terkalahkan, kebal dari tangisan
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Kakekku melihat Titanic yang tenggelam di laut
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
Dan cucunya bukan dari besi atau abadi
Un soberbio rendido
Seorang yang sombong menyerah
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Tanpa cintanya aku tak bisa melanjutkan
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Sekarang aku mengerti bahwa cinta tak ternilai
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Dengan ketenaran atau uang sekalipun aku tidak bisa membelinya
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
Terjatuh di tanah, dia menjauh dan tak ingin kembali
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Dia meninggalkan sebuah catatan di dalam sakuku
Decía estás dormido pero me despido
Bertuliskan kamu tertidur tapi aku pamit
Tengo diez carros de lujo
Aku punya sepuluh mobil mewah
Y una alma en pena
Dan jiwa yang menderita
Un palacio con todo menos la reina
Sebuah istana dengan segalanya kecuali ratu
Y el portón abierto por si quieres volver
Dan gerbang terbuka jika kamu ingin kembali
Fui prepotente me sentía Superman
Aku sombong, merasa seperti Superman
Indestructible inmune a llorar
Tak terkalahkan, kebal dari tangisan
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
Kakekku melihat Titanic yang tenggelam di laut
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
Dan Romeo bukan dari besi atau abadi
Un soberbio rendido
Seorang yang sombong menyerah
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Tanpa cintanya aku tak bisa melanjutkan
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Sekarang aku mengerti bahwa cinta tak ternilai
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Dengan ketenaran atau uang sekalipun aku tidak bisa membelinya
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Terjatuh di tanah, dia menjauh dan tak ingin kembali
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Dia meninggalkan sebuah catatan di dalam sakuku
Decía estás dormido pero me despido
Bertuliskan kamu tertidur tapi aku pamit
Llora guitarra mía, llora
Menangislah gitarku, menangis
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
Aku punya segala yang bisa dibeli dengan uang
Pero no la tengo a ella
Tapi aku tidak memilikinya
Me quiero morir
Aku ingin mati
Un soberbio rendido
Seorang yang sombong menyerah
Sin su amor yo ya no puedo continuar
Tanpa cintanya aku tak bisa melanjutkan
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Sekarang aku mengerti bahwa cinta tak ternilai
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
Dengan ketenaran atau uang sekalipun aku tidak bisa membelinya
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
Terjatuh di tanah, dia menjauh dan tak ingin kembali
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Dia meninggalkan sebuah catatan di dalam sakuku
Decía estás dormido pero me despido
Bertuliskan kamu tertidur tapi aku pamit
Quédate con todo aquí me despido
Simpan semua ini, aku pamit
You need this in your life
Kamu membutuhkan ini dalam hidupmu
Mis noches no tienen luna
คืนของฉันไม่มีแสงจันทร์
Son oscuras y amargas
มันมืดมิดและขมขื่น
En esta historia que narro
ในเรื่องราวที่ฉันเล่านี้
La princesa se marcha
เจ้าหญิงได้จากไป
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
เพราะเชื่อว่าเธอเป็นของฉัน วันนี้เธอไม่ใช่ของฉัน และบางที
Por tan creído y sentirme Superman
เพราะความเชื่อมั่นและรู้สึกว่าตัวเองเป็นซูเปอร์แมน
Indestructible inmune a llorar
ไม่สามารถทำลายได้ ไม่รู้สึกเจ็บปวดเมื่อร้องไห้
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
ตาของฉันเห็นไททานิคที่จมลงในทะเล
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
และหลานชายของเขาไม่ใช่เหล็กหรืออมตะ
Un soberbio rendido
คนหยิ่งที่ยอมแพ้
Sin su amor yo ya no puedo continuar
โดยไม่มีรักของเธอ ฉันไม่สามารถดำเนินต่อไปได้
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้วว่าความรักไม่มีราคา
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
ด้วยชื่อเสียงหรือเงิน ถ้าฉันต้องการก็ไม่สามารถซื้อได้
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
นอนอยู่บนพื้น ถูกผลักไปและเธอไม่ต้องการกลับมา
Me dejó una nota adentro del bolsillo
เธอทิ้งโน้ตไว้ในกระเป๋า
Decía estás dormido pero me despido
มันบอกว่าคุณกำลังหลับ แต่ฉันจะลาออก
Tengo diez carros de lujo
ฉันมีรถหรูสิบคัน
Y una alma en pena
และวิญญาณที่ทุกข์ทรมาน
Un palacio con todo menos la reina
พระราชวังที่มีทุกอย่างยกเว้นราชินี
Y el portón abierto por si quieres volver
และประตูเปิดอยู่หากคุณต้องการกลับมา
Fui prepotente me sentía Superman
ฉันเป็นคนหยิ่ง รู้สึกว่าตัวเองเป็นซูเปอร์แมน
Indestructible inmune a llorar
ไม่สามารถทำลายได้ ไม่รู้สึกเจ็บปวดเมื่อร้องไห้
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
ตาของฉันเห็นไททานิคที่จมลงในทะเล
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
และโรมิโอไม่ใช่เหล็กหรืออมตะ
Un soberbio rendido
คนหยิ่งที่ยอมแพ้
Sin su amor yo ya no puedo continuar
โดยไม่มีรักของเธอ ฉันไม่สามารถดำเนินต่อไปได้
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้วว่าความรักไม่มีราคา
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
ด้วยชื่อเสียงหรือเงิน ถ้าฉันต้องการก็ไม่สามารถซื้อได้
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
นอนอยู่บนพื้น ถูกผลักไปและเธอไม่ต้องการกลับมา
Me dejó una nota adentro del bolsillo
เธอทิ้งโน้ตไว้ในกระเป๋า
Decía estás dormido pero me despido
มันบอกว่าคุณกำลังหลับ แต่ฉันจะลาออก
Llora guitarra mía, llora
กีตาร์ของฉันร้องไห้
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
ฉันมีทุกอย่างที่เงินสามารถซื้อได้
Pero no la tengo a ella
แต่ฉันไม่มีเธอ
Me quiero morir
ฉันอยากตาย
Un soberbio rendido
คนหยิ่งที่ยอมแพ้
Sin su amor yo ya no puedo continuar
โดยไม่มีรักของเธอ ฉันไม่สามารถดำเนินต่อไปได้
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้วว่าความรักไม่มีราคา
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
ด้วยชื่อเสียงหรือเงิน ถ้าฉันต้องการก็ไม่สามารถซื้อได้
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
นอนอยู่บนพื้น ถูกผลักไปและเธอไม่ต้องการกลับมา
Me dejó una nota adentro del bolsillo
เธอทิ้งโน้ตไว้ในกระเป๋า
Decía estás dormido pero me despido
มันบอกว่าคุณกำลังหลับ แต่ฉันจะลาออก
Quédate con todo aquí me despido
เก็บทุกอย่างไว้ที่นี่ ฉันจะลาออก
You need this in your life
คุณต้องการสิ่งนี้ในชีวิตของคุณ
Mis noches no tienen luna
我的夜晚没有月亮
Son oscuras y amargas
它们是黑暗而苦涩的
En esta historia que narro
在我叙述的这个故事中
La princesa se marcha
公主离开了
Por creerla mía hoy no es mía y quizás
因为曾以为她是我的,今天她不再属于我,也许
Por tan creído y sentirme Superman
因为太自信,感觉自己像超人
Indestructible inmune a llorar
坚不可摧,不会流泪
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
我的祖父见证了泰坦尼克号沉入海中
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
而他的孙子既不是铁做的,也不是不死的
Un soberbio rendido
一个骄傲的人屈服了
Sin su amor yo ya no puedo continuar
没有她的爱,我无法继续
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
现在我明白了爱是无价的
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
即使有名有钱,我也买不到她的心
En el suelo abatido, se la alejó y ya no quiere regresar
在地上沮丧,她离开了,不想再回来
Me dejó una nota adentro del bolsillo
她在我的口袋里留了一张纸条
Decía estás dormido pero me despido
上面写着你还在睡,但我要告别
Tengo diez carros de lujo
我有十辆豪车
Y una alma en pena
和一个痛苦的灵魂
Un palacio con todo menos la reina
有一个宫殿,里面什么都有,除了女王
Y el portón abierto por si quieres volver
大门敞开,以防你想回来
Fui prepotente me sentía Superman
我曾自大,觉得自己像超人
Indestructible inmune a llorar
坚不可摧,不会流泪
Mi abuelo vio el Titanic que se hundió en el mar
我的祖父见证了泰坦尼克号沉入海中
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
而罗密欧既不是铁做的,也不是不死的
Un soberbio rendido
一个骄傲的人屈服了
Sin su amor yo ya no puedo continuar
没有她的爱,我无法继续
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
现在我明白了爱是无价的
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
即使有名有钱,我也买不到她的心
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
在地上沮丧,她离开了,不想再回来
Me dejó una nota adentro del bolsillo
她在我的口袋里留了一张纸条
Decía estás dormido pero me despido
上面写着你还在睡,但我要告别
Llora guitarra mía, llora
我的吉他啊,哭泣吧
Tengo todo lo que el dinero pueda comprar
我拥有金钱能买到的一切
Pero no la tengo a ella
但没有她
Me quiero morir
我想死
Un soberbio rendido
一个骄傲的人屈服了
Sin su amor yo ya no puedo continuar
没有她的爱,我无法继续
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
现在我明白了爱是无价的
Con fama ni dinero si quisiera no la puedo comprar
即使有名有钱,我也买不到她的心
En el suelo abatido, se la alejó ya no quiere regresar
在地上沮丧,她离开了,不想再回来
Me dejó una nota adentro del bolsillo
她在我的口袋里留了一张纸条
Decía estás dormido pero me despido
上面写着你还在睡,但我要告别
Quédate con todo aquí me despido
留下一切,我在这里告别
You need this in your life
你的生活需要这个

Curiosidades sobre a música Soberbio de Romeo Santos

Em quais álbuns a música “Soberbio” foi lançada por Romeo Santos?
Romeo Santos lançou a música nos álbums “Fórmula, Vol. 1” em 2011 e “The King Stays King - Sold Out at Madison Square Garden” em 2012.
De quem é a composição da música “Soberbio” de Romeo Santos?
A música “Soberbio” de Romeo Santos foi composta por Anthony Santos.

Músicas mais populares de Romeo Santos

Outros artistas de Romantic