I Want to Be Your Man

Roger Troutman, Larry Troutman

Letra Tradução

Hey, lady, let me tell you why
I can't live my life without you (oh, baby)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
You don't understand, but in time you will
I must make you understand

I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (yes, I do, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (I want to be your man)

Better not pass me by
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
'Cause what I've got to say
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)

My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
I must make you understand

I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (yes, I do, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (I want to be your man)

Words can never say what I feel
It's too intense oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
But I get mixed up (So mixed up)

My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
I must make you understand

I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (yes, I do, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (I want to be your man)

I want to be your man (I want to be your man)
I want to be your man (yes, I do)
I want to be your man
I want to be your man (I want to be your man)

I want to be your man (yes, I do, baby)
I want to be your man (I want to be your man)

Hey, lady, let me tell you why
Ei, senhora, deixe-me dizer por que
I can't live my life without you (oh, baby)
Eu não posso viver minha vida sem você (oh, baby)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Toda vez que vejo você passar, eu sinto um arrepio
You don't understand, but in time you will
Você não entende, mas com o tempo vai entender
I must make you understand
Eu preciso fazer você entender
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Eu quero ser o seu homem (sim, eu quero, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
Better not pass me by
Melhor não me passar
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Porque se você fizer, vai perder uma coisa boa (oh, baby)
'Cause what I've got to say
Porque o que eu tenho para dizer
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
Está selado com um beijo e uma aliança de casamento (aliança de casamento)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Minha mente está cega, às vezes eu não consigo ver ninguém além de você
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Aquelas outras garotas não importam, não, elas não podem estragar minha visão
I must make you understand
Eu preciso fazer você entender
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Eu quero ser o seu homem (sim, eu quero, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
Words can never say what I feel
Palavras nunca podem dizer o que eu sinto
It's too intense oh oh oh
É muito intenso oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
Eu tentei, tentei, tentei, tentei dizer como me sinto
But I get mixed up (So mixed up)
Mas eu me confundo (tão confuso)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Minha mente está cega, às vezes eu não consigo ver ninguém além de você
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Aquelas outras garotas não importam, não, elas não podem estragar minha visão
I must make you understand
Eu preciso fazer você entender
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Eu quero ser o seu homem (sim, eu quero, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (yes, I do)
Eu quero ser o seu homem (sim, eu quero)
I want to be your man
Eu quero ser o seu homem
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Eu quero ser o seu homem (sim, eu quero, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Eu quero ser o seu homem (eu quero ser o seu homem)
Hey, lady, let me tell you why
Oye, señora, déjame decirte por qué
I can't live my life without you (oh, baby)
No puedo vivir mi vida sin ti (oh, cariño)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Cada vez que te veo pasar, me emociono
You don't understand, but in time you will
No lo entiendes, pero con el tiempo lo harás
I must make you understand
Debo hacerte entender
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Quiero ser tu hombre (sí, lo hago, cariño)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
Better not pass me by
Mejor no me pases por alto
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Porque si lo haces, perderás algo bueno (oh, cariño)
'Cause what I've got to say
Porque lo que tengo que decir
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
Está sellado con un beso y un anillo de boda (anillo de boda)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mi mente está ciega, a veces no puedo ver a nadie más que a ti
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Esas otras chicas no importan, no, no pueden estropear mi vista
I must make you understand
Debo hacerte entender
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Quiero ser tu hombre (sí, lo hago, cariño)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
Words can never say what I feel
Las palabras nunca pueden decir lo que siento
It's too intense oh oh oh
Es demasiado intenso oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
Intenté, intenté, intenté, intenté decirte cómo me siento
But I get mixed up (So mixed up)
Pero me confundo (tan confundido)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mi mente está ciega, a veces no puedo ver a nadie más que a ti
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Esas otras chicas no importan, no, no pueden estropear mi vista
I must make you understand
Debo hacerte entender
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Quiero ser tu hombre (sí, lo hago, cariño)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (yes, I do)
Quiero ser tu hombre (sí, lo hago)
I want to be your man
Quiero ser tu hombre
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Quiero ser tu hombre (sí, lo hago, cariño)
I want to be your man (I want to be your man)
Quiero ser tu hombre (quiero ser tu hombre)
Hey, lady, let me tell you why
Hé, madame, laisse-moi te dire pourquoi
I can't live my life without you (oh, baby)
Je ne peux pas vivre ma vie sans toi (oh, bébé)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Chaque fois que je te vois passer, j'ai un frisson
You don't understand, but in time you will
Tu ne comprends pas, mais avec le temps tu comprendras
I must make you understand
Je dois te faire comprendre
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Je veux être ton homme (oui, je le veux, bébé)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
Better not pass me by
Ne vaut mieux pas me passer
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Parce que si tu le fais, tu perdras une bonne chose (oh, bébé)
'Cause what I've got to say
Parce que ce que j'ai à dire
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
Est scellé avec un baiser et une bague de mariage (bague de mariage)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mon esprit est aveugle, parfois je ne peux voir que toi
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Ces autres filles n'ont pas d'importance, non, elles ne peuvent pas gâcher ma vue
I must make you understand
Je dois te faire comprendre
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Je veux être ton homme (oui, je le veux, bébé)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
Words can never say what I feel
Les mots ne peuvent jamais dire ce que je ressens
It's too intense oh oh oh
C'est trop intense oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
J'ai essayé, j'ai essayé, j'ai essayé, j'ai essayé de te dire comment je me sens
But I get mixed up (So mixed up)
Mais je suis confus (tellement confus)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mon esprit est aveugle, parfois je ne peux voir que toi
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Ces autres filles n'ont pas d'importance, non, elles ne peuvent pas gâcher ma vue
I must make you understand
Je dois te faire comprendre
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Je veux être ton homme (oui, je le veux, bébé)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (yes, I do)
Je veux être ton homme (oui, je le veux)
I want to be your man
Je veux être ton homme
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Je veux être ton homme (oui, je le veux, bébé)
I want to be your man (I want to be your man)
Je veux être ton homme (je veux être ton homme)
Hey, lady, let me tell you why
Hey, Lady, lass mich dir sagen warum
I can't live my life without you (oh, baby)
Ich kann mein Leben nicht ohne dich leben (oh, Baby)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Jedes Mal, wenn ich dich vorbeigehen sehe, bekomme ich einen Kick
You don't understand, but in time you will
Du verstehst es nicht, aber mit der Zeit wirst du es
I must make you understand
Ich muss es dir begreiflich machen
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Ich möchte dein Mann sein (Ja, das möchte ich, Baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
Better not pass me by
Du solltest mich besser nicht übersehen
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Denn wenn du es tust, wirst du etwas Gutes verlieren (oh, Baby)
'Cause what I've got to say
Denn was ich zu sagen habe
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
Ist versiegelt mit einem Kuss und einem Ehering (Ehering)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mein Verstand ist blind, manchmal kann ich niemanden außer dir sehen
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Diese anderen Mädchen sind unwichtig, nein, sie können meine Sicht nicht trüben
I must make you understand
Ich muss es dir begreiflich machen
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Ich möchte dein Mann sein (Ja, das möchte ich, Baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
Words can never say what I feel
Worte können niemals ausdrücken, was ich fühle
It's too intense oh oh oh
Es ist zu intensiv oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
Ich habe versucht, ich habe versucht, ich habe versucht, dir zu sagen, wie ich mich fühle
But I get mixed up (So mixed up)
Aber ich gerate durcheinander (So durcheinander)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Mein Verstand ist blind, manchmal kann ich niemanden außer dir sehen
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Diese anderen Mädchen sind unwichtig, nein, sie können meine Sicht nicht trüben
I must make you understand
Ich muss es dir begreiflich machen
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Ich möchte dein Mann sein (Ja, das möchte ich, Baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (yes, I do)
Ich möchte dein Mann sein (Ja, das möchte ich)
I want to be your man
Ich möchte dein Mann sein
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Ich möchte dein Mann sein (Ja, das möchte ich, Baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Ich möchte dein Mann sein (Ich möchte dein Mann sein)
Hey, lady, let me tell you why
Ehi, signora, lascia che ti dica perché
I can't live my life without you (oh, baby)
Non posso vivere la mia vita senza di te (oh, baby)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Ogni volta che ti vedo passare, provo un brivido
You don't understand, but in time you will
Non capisci, ma col tempo lo farai
I must make you understand
Devo farti capire
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Voglio essere il tuo uomo (sì, lo voglio, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
Better not pass me by
Meglio che non mi passi accanto
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Perché se lo fai perderai una buona cosa (oh, baby)
'Cause what I've got to say
Perché quello che ho da dire
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
È sigillato con un bacio e un anello di matrimonio (anello di matrimonio)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
La mia mente è cieca, a volte non vedo nessuno tranne te
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Quelle altre ragazze non contano, no, non possono rovinare la mia vista
I must make you understand
Devo farti capire
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Voglio essere il tuo uomo (sì, lo voglio, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
Words can never say what I feel
Le parole non possono mai dire quello che sento
It's too intense oh oh oh
È troppo intenso oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
Ho provato, ho provato, ho provato, ho provato a dirti come mi sento
But I get mixed up (So mixed up)
Ma mi confondo (così confuso)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
La mia mente è cieca, a volte non vedo nessuno tranne te
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Quelle altre ragazze non contano, no, non possono rovinare la mia vista
I must make you understand
Devo farti capire
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Voglio essere il tuo uomo (sì, lo voglio, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (yes, I do)
Voglio essere il tuo uomo (sì, lo voglio)
I want to be your man
Voglio essere il tuo uomo
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Voglio essere il tuo uomo (sì, lo voglio, baby)
I want to be your man (I want to be your man)
Voglio essere il tuo uomo (voglio essere il tuo uomo)
Hey, lady, let me tell you why
Hei, wanita, biarkan aku memberitahumu mengapa
I can't live my life without you (oh, baby)
Aku tidak bisa hidup tanpa dirimu (oh, sayang)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
Setiap kali aku melihatmu berjalan, aku merasa senang
You don't understand, but in time you will
Kamu tidak mengerti, tapi seiring waktu kamu akan
I must make you understand
Aku harus membuatmu mengerti
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Aku ingin menjadi pria mu (ya, aku mau, sayang)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
Better not pass me by
Jangan lewatkan aku
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
Karena jika kamu melakukannya, kamu akan kehilangan hal baik (oh, sayang)
'Cause what I've got to say
Karena apa yang harus aku katakan
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
Disegel dengan ciuman dan cincin pernikahan (cincin pernikahan)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Pikiranku buta, terkadang aku tidak bisa melihat siapa pun selain dirimu
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Gadis-gadis lain tidak penting, tidak, mereka tidak bisa merusak pandanganku
I must make you understand
Aku harus membuatmu mengerti
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Aku ingin menjadi pria mu (ya, aku mau, sayang)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
Words can never say what I feel
Kata-kata tidak pernah bisa mengungkapkan apa yang aku rasakan
It's too intense oh oh oh
Terlalu intens oh oh oh
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
Aku mencoba, aku mencoba, aku mencoba, aku mencoba memberitahumu bagaimana perasaanku
But I get mixed up (So mixed up)
Tapi aku bingung (Sangat bingung)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
Pikiranku buta, terkadang aku tidak bisa melihat siapa pun selain dirimu
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
Gadis-gadis lain tidak penting, tidak, mereka tidak bisa merusak pandanganku
I must make you understand
Aku harus membuatmu mengerti
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Aku ingin menjadi pria mu (ya, aku mau, sayang)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (yes, I do)
Aku ingin menjadi pria mu (ya, aku mau)
I want to be your man
Aku ingin menjadi pria mu
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
I want to be your man (yes, I do, baby)
Aku ingin menjadi pria mu (ya, aku mau, sayang)
I want to be your man (I want to be your man)
Aku ingin menjadi pria mu (aku ingin menjadi pria mu)
Hey, lady, let me tell you why
เฮ้, คุณผู้หญิง, ขอให้ฉันบอกคุณเหตุผล
I can't live my life without you (oh, baby)
ที่ฉันไม่สามารถใช้ชีวิตโดยไม่มีคุณ (โอ้, ที่รัก)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณเดินผ่าน, ฉันรู้สึกตื่นเต้น
You don't understand, but in time you will
คุณไม่เข้าใจ, แต่ในเวลาหนึ่งคุณจะเข้าใจ
I must make you understand
ฉันต้องทำให้คุณเข้าใจ
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (yes, I do, baby)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ใช่, ฉันทำ, ที่รัก)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
Better not pass me by
อย่าทำให้ฉันผ่านไป
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
เพราะถ้าคุณทำ, คุณจะสูญเสียสิ่งดีๆ (โอ้, ที่รัก)
'Cause what I've got to say
เพราะสิ่งที่ฉันต้องบอก
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
ถูกปิดบังด้วยจูบและแหวนแต่งงาน (แหวนแต่งงาน)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
ใจของฉันตาบอด, บางครั้งฉันไม่เห็นใครนอกจากคุณ
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
สาวๆคนอื่นไม่สำคัญ, ไม่, พวกเขาไม่สามารถทำลายมุมมองของฉัน
I must make you understand
ฉันต้องทำให้คุณเข้าใจ
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (yes, I do, baby)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ใช่, ฉันทำ, ที่รัก)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
Words can never say what I feel
คำพูดไม่สามารถบอกความรู้สึกของฉัน
It's too intense oh oh oh
มันเข้มข้นเกินไป โอ้ โอ้ โอ้
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
ฉันพยายาม, ฉันพยายาม, ฉันพยายาม, ฉันพยายามบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
But I get mixed up (So mixed up)
แต่ฉันสับสน (สับสนมาก)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
ใจของฉันตาบอด, บางครั้งฉันไม่เห็นใครนอกจากคุณ
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
สาวๆคนอื่นไม่สำคัญ, ไม่, พวกเขาไม่สามารถทำลายมุมมองของฉัน
I must make you understand
ฉันต้องทำให้คุณเข้าใจ
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (yes, I do, baby)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ใช่, ฉันทำ, ที่รัก)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (yes, I do)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ใช่, ฉันทำ)
I want to be your man
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
I want to be your man (yes, I do, baby)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ใช่, ฉันทำ, ที่รัก)
I want to be your man (I want to be your man)
ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ (ฉันอยากเป็นผู้ชายของคุณ)
Hey, lady, let me tell you why
嘿,女士,让我告诉你为什么
I can't live my life without you (oh, baby)
我不能没有你就活下去(哦,宝贝)
Every time I see you walkin' by, I get a thrill
每次我看见你走过,我都会感到激动
You don't understand, but in time you will
你不理解,但是你会慢慢明白
I must make you understand
我必须让你明白
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (yes, I do, baby)
我想成为你的男人(是的,我想,宝贝)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
Better not pass me by
最好不要错过我
'Cause if you do you'll lose a good thing (oh, baby)
因为如果你这么做,你会失去一件好事(哦,宝贝)
'Cause what I've got to say
因为我要说的
Is sealed with a kiss and a wedding ring (wedding ring)
是用一个吻和一个婚戒封住的(婚戒)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
我的心是盲的,有时我只看得见你
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
那些其他的女孩不重要,不,她们不能破坏我的视线
I must make you understand
我必须让你明白
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (yes, I do, baby)
我想成为你的男人(是的,我想,宝贝)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
Words can never say what I feel
言语无法表达我所感受的
It's too intense oh oh oh
这太强烈了 哦哦哦
I tried, I tired, I tried, I tried to tell you how I feel
我试过,我试过,我试过,我试过告诉你我怎么感觉
But I get mixed up (So mixed up)
但我混乱了(如此混乱)
My mind is blind, at times I can't see anyone but you
我的心是盲的,有时我只看得见你
Those other girls don't matter, no, they can't spoil my view
那些其他的女孩不重要,不,她们不能破坏我的视线
I must make you understand
我必须让你明白
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (yes, I do, baby)
我想成为你的男人(是的,我想,宝贝)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (yes, I do)
我想成为你的男人(是的,我想)
I want to be your man
我想成为你的男人
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)
I want to be your man (yes, I do, baby)
我想成为你的男人(是的,我想,宝贝)
I want to be your man (I want to be your man)
我想成为你的男人(我想成为你的男人)

Curiosidades sobre a música I Want to Be Your Man de Roger Troutman

Quando a música “I Want to Be Your Man” foi lançada por Roger Troutman?
A música I Want to Be Your Man foi lançada em 1987, no álbum “I Want to Be Your Man”.
De quem é a composição da música “I Want to Be Your Man” de Roger Troutman?
A música “I Want to Be Your Man” de Roger Troutman foi composta por Roger Troutman, Larry Troutman.

Músicas mais populares de Roger Troutman

Outros artistas de Funk