Your Song [Acoustic]

Edward Christopher Sheeran, Steve Mac

Letra Tradução

I woke up with a fear this morning
But I can taste you on the tip of my tongue
Alarm without no warning
You're by my side and we've got smoke in our lungs

Last night we were way up, kissing in the back of the cab
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
And when we wake up, never had a feeling like that
I got a reason, so man, put that record on again

I don't want to hear sad songs anymore
I only want to hear love songs
I found my heart up in this place tonight
Don't want to sing mad songs anymore
Only want to sing your song
'Cause your song's got me feeling like I'm

I'm in love, I'm in love, I'm in love
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm

No fear but I think I'm falling
I'm not proud
But I'm usually the type of girl that would hit and run
No risk so I think I'm all in
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump

And now we're way up, dancing on the roof of the house
And then we make love, right there on your best friend's couch
And then you say, "Love, this is what it's all about"
So keep on kissing my mouth and put that record on again

I don't want to hear sad songs anymore
I only want to hear love songs
I found my heart up in this place tonight
Don't want to sing mad songs anymore
Only want to sing your song
'Cause your song's got me feeling like I'm

I'm in love, I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm

I don't want to hear sad songs anymore
I only want to hear love songs
I found my heart up in this place tonight
I don't want to sing mad songs anymore
I only want to sing your song
'Cause your song's got me feeling like I'm

I don't want to hear sad songs anymore
I only want to hear love songs
I found my heart up in this place tonight
Don't want to sing mad songs anymore
Only want to sing your song
'Cause your song's got me feeling like I'm

I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm

I woke up with a fear this morning
Acordei com medo esta manhã
But I can taste you on the tip of my tongue
Mas posso te provar na ponta da minha língua
Alarm without no warning
Alarme sem aviso
You're by my side and we've got smoke in our lungs
Você está ao meu lado e temos fumaça em nossos pulmões
Last night we were way up, kissing in the back of the cab
Ontem à noite estávamos lá em cima, beijando no banco de trás do táxi
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
E então você diz, "Amor, vamos voltar para o meu apartamento"
And when we wake up, never had a feeling like that
E quando acordamos, nunca tive uma sensação assim
I got a reason, so man, put that record on again
Eu tenho um motivo, então cara, coloque aquele disco de novo
I don't want to hear sad songs anymore
Eu não quero ouvir músicas tristes mais
I only want to hear love songs
Eu só quero ouvir músicas de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontrei meu coração neste lugar esta noite
Don't want to sing mad songs anymore
Não quero cantar músicas loucas mais
Only want to sing your song
Só quero cantar sua música
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque sua música me faz sentir como se eu estivesse
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sim, você sabe, sua música me faz sentir como se eu estivesse
No fear but I think I'm falling
Sem medo, mas acho que estou caindo
I'm not proud
Não estou orgulhosa
But I'm usually the type of girl that would hit and run
Mas geralmente sou o tipo de garota que bate e corre
No risk so I think I'm all in
Sem risco, então acho que estou all in
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump
Quando beijo seus lábios, sinto meu coração bater
And now we're way up, dancing on the roof of the house
E agora estamos lá em cima, dançando no telhado da casa
And then we make love, right there on your best friend's couch
E então fazemos amor, bem ali no sofá do seu melhor amigo
And then you say, "Love, this is what it's all about"
E então você diz, "Amor, é disso que se trata"
So keep on kissing my mouth and put that record on again
Então continue beijando minha boca e coloque aquele disco de novo
I don't want to hear sad songs anymore
Eu não quero ouvir músicas tristes mais
I only want to hear love songs
Eu só quero ouvir músicas de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontrei meu coração neste lugar esta noite
Don't want to sing mad songs anymore
Não quero cantar músicas loucas mais
Only want to sing your song
Só quero cantar sua música
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque sua música me faz sentir como se eu estivesse
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sim, você sabe, sua música me faz sentir como se eu estivesse
I don't want to hear sad songs anymore
Eu não quero ouvir músicas tristes mais
I only want to hear love songs
Eu só quero ouvir músicas de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontrei meu coração neste lugar esta noite
I don't want to sing mad songs anymore
Não quero cantar músicas loucas mais
I only want to sing your song
Só quero cantar sua música
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque sua música me faz sentir como se eu estivesse
I don't want to hear sad songs anymore
Eu não quero ouvir músicas tristes mais
I only want to hear love songs
Eu só quero ouvir músicas de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontrei meu coração neste lugar esta noite
Don't want to sing mad songs anymore
Não quero cantar músicas loucas mais
Only want to sing your song
Só quero cantar sua música
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque sua música me faz sentir como se eu estivesse
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado (Estou apaixonado)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Estou apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado (Estou apaixonado)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sim, você sabe, sua música me faz sentir como se eu estivesse
I woke up with a fear this morning
Me desperté con miedo esta mañana
But I can taste you on the tip of my tongue
Pero puedo saborearte en la punta de mi lengua
Alarm without no warning
Alarma sin ninguna advertencia
You're by my side and we've got smoke in our lungs
Estás a mi lado y tenemos humo en nuestros pulmones
Last night we were way up, kissing in the back of the cab
Anoche estábamos muy arriba, besándonos en la parte trasera del taxi
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
Y luego dices, "Amor, volvamos a mi piso"
And when we wake up, never had a feeling like that
Y cuando nos despertamos, nunca tuve una sensación así
I got a reason, so man, put that record on again
Tengo una razón, así que hombre, pon ese disco de nuevo
I don't want to hear sad songs anymore
No quiero escuchar canciones tristes más
I only want to hear love songs
Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore
No quiero cantar canciones enfadadas más
Only want to sing your song
Solo quiero cantar tu canción
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque tu canción me hace sentir como si estuviera
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si estuviera
No fear but I think I'm falling
No tengo miedo pero creo que me estoy enamorando
I'm not proud
No estoy orgullosa
But I'm usually the type of girl that would hit and run
Pero normalmente soy el tipo de chica que golpearía y correría
No risk so I think I'm all in
No hay riesgo así que creo que estoy all in
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump
Cuando beso tus labios, siento mi corazón latir
And now we're way up, dancing on the roof of the house
Y ahora estamos muy arriba, bailando en el techo de la casa
And then we make love, right there on your best friend's couch
Y luego hacemos el amor, justo allí en el sofá de tu mejor amigo
And then you say, "Love, this is what it's all about"
Y luego dices, "Amor, esto es de lo que se trata"
So keep on kissing my mouth and put that record on again
Así que sigue besando mi boca y pon ese disco de nuevo
I don't want to hear sad songs anymore
No quiero escuchar canciones tristes más
I only want to hear love songs
Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore
No quiero cantar canciones enfadadas más
Only want to sing your song
Solo quiero cantar tu canción
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque tu canción me hace sentir como si estuviera
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si estuviera
I don't want to hear sad songs anymore
No quiero escuchar canciones tristes más
I only want to hear love songs
Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontré mi corazón en este lugar esta noche
I don't want to sing mad songs anymore
No quiero cantar canciones enfadadas más
I only want to sing your song
Solo quiero cantar tu canción
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque tu canción me hace sentir como si estuviera
I don't want to hear sad songs anymore
No quiero escuchar canciones tristes más
I only want to hear love songs
Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight
Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore
No quiero cantar canciones enfadadas más
Only want to sing your song
Solo quiero cantar tu canción
'Cause your song's got me feeling like I'm
Porque tu canción me hace sentir como si estuviera
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada (Estoy enamorada)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada, estoy enamorada, estoy enamorada (Estoy enamorada)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si estuviera
I woke up with a fear this morning
Je me suis réveillé avec une peur ce matin
But I can taste you on the tip of my tongue
Mais je peux te goûter sur le bout de ma langue
Alarm without no warning
Alarme sans aucun avertissement
You're by my side and we've got smoke in our lungs
Tu es à mes côtés et nous avons de la fumée dans nos poumons
Last night we were way up, kissing in the back of the cab
La nuit dernière, nous étions très haut, nous embrassant à l'arrière du taxi
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
Et puis tu dis, "Amour, bébé, retournons à mon appartement"
And when we wake up, never had a feeling like that
Et quand nous nous réveillons, jamais eu un sentiment comme ça
I got a reason, so man, put that record on again
J'ai une raison, alors mec, remets ce disque encore une fois
I don't want to hear sad songs anymore
Je ne veux plus entendre de chansons tristes
I only want to hear love songs
Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight
J'ai trouvé mon cœur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore
Je ne veux plus chanter de chansons folles
Only want to sing your song
Je veux seulement chanter ta chanson
'Cause your song's got me feeling like I'm
Parce que ta chanson me donne l'impression que je suis
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression que je suis
No fear but I think I'm falling
Pas de peur mais je pense que je tombe
I'm not proud
Je ne suis pas fière
But I'm usually the type of girl that would hit and run
Mais je suis généralement le genre de fille qui frapperait et courrait
No risk so I think I'm all in
Pas de risque alors je pense que je suis tout en
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump
Quand j'embrasse tes lèvres, je sens mon cœur battre
And now we're way up, dancing on the roof of the house
Et maintenant nous sommes très haut, dansant sur le toit de la maison
And then we make love, right there on your best friend's couch
Et puis nous faisons l'amour, juste là sur le canapé de ton meilleur ami
And then you say, "Love, this is what it's all about"
Et puis tu dis, "Amour, c'est de ça qu'il s'agit"
So keep on kissing my mouth and put that record on again
Alors continue à embrasser ma bouche et remets ce disque encore une fois
I don't want to hear sad songs anymore
Je ne veux plus entendre de chansons tristes
I only want to hear love songs
Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight
J'ai trouvé mon cœur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore
Je ne veux plus chanter de chansons folles
Only want to sing your song
Je veux seulement chanter ta chanson
'Cause your song's got me feeling like I'm
Parce que ta chanson me donne l'impression que je suis
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression que je suis
I don't want to hear sad songs anymore
Je ne veux plus entendre de chansons tristes
I only want to hear love songs
Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight
J'ai trouvé mon cœur dans cet endroit ce soir
I don't want to sing mad songs anymore
Je ne veux plus chanter de chansons folles
I only want to sing your song
Je veux seulement chanter ta chanson
'Cause your song's got me feeling like I'm
Parce que ta chanson me donne l'impression que je suis
I don't want to hear sad songs anymore
Je ne veux plus entendre de chansons tristes
I only want to hear love songs
Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight
J'ai trouvé mon cœur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore
Je ne veux plus chanter de chansons folles
Only want to sing your song
Je veux seulement chanter ta chanson
'Cause your song's got me feeling like I'm
Parce que ta chanson me donne l'impression que je suis
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux (Je suis amoureux)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux (Je suis amoureux)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression que je suis
I woke up with a fear this morning
Ich bin heute Morgen mit Angst aufgewacht
But I can taste you on the tip of my tongue
Aber ich kann dich auf der Spitze meiner Zunge schmecken
Alarm without no warning
Alarm ohne Vorwarnung
You're by my side and we've got smoke in our lungs
Du bist an meiner Seite und wir haben Rauch in unseren Lungen
Last night we were way up, kissing in the back of the cab
Letzte Nacht waren wir weit oben, küssen im Hintergrund des Taxis
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
Und dann sagst du: „Liebe, Baby, lass uns zurück zu meiner Wohnung gehen“
And when we wake up, never had a feeling like that
Und wenn wir aufwachen, hatte noch nie ein Gefühl wie das
I got a reason, so man, put that record on again
Ich habe einen Grund, also Mann, leg diese Platte noch einmal auf
I don't want to hear sad songs anymore
Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs
Ich will nur noch Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight
Ich habe mein Herz heute Abend an diesem Ort gefunden
Don't want to sing mad songs anymore
Will keine wütenden Lieder mehr singen
Only want to sing your song
Will nur noch dein Lied singen
'Cause your song's got me feeling like I'm
Denn dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Ja, du weißt, dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
No fear but I think I'm falling
Keine Angst, aber ich glaube, ich falle
I'm not proud
Ich bin nicht stolz
But I'm usually the type of girl that would hit and run
Aber ich bin normalerweise die Art von Mädchen, die zuschlagen und weglaufen würde
No risk so I think I'm all in
Kein Risiko, also denke ich, ich bin ganz dabei
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump
Wenn ich deine Lippen küsse, fühle ich meinen Herzschlag pochen
And now we're way up, dancing on the roof of the house
Und jetzt sind wir weit oben, tanzen auf dem Dach des Hauses
And then we make love, right there on your best friend's couch
Und dann machen wir Liebe, direkt dort auf der Couch deines besten Freundes
And then you say, "Love, this is what it's all about"
Und dann sagst du: „Liebe, darum geht es“
So keep on kissing my mouth and put that record on again
Also küsse weiter meinen Mund und leg diese Platte noch einmal auf
I don't want to hear sad songs anymore
Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs
Ich will nur noch Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight
Ich habe mein Herz heute Abend an diesem Ort gefunden
Don't want to sing mad songs anymore
Will keine wütenden Lieder mehr singen
Only want to sing your song
Will nur noch dein Lied singen
'Cause your song's got me feeling like I'm
Denn dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Ja, du weißt, dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I don't want to hear sad songs anymore
Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs
Ich will nur noch Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight
Ich habe mein Herz heute Abend an diesem Ort gefunden
I don't want to sing mad songs anymore
Ich will keine wütenden Lieder mehr singen
I only want to sing your song
Ich will nur noch dein Lied singen
'Cause your song's got me feeling like I'm
Denn dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I don't want to hear sad songs anymore
Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs
Ich will nur noch Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight
Ich habe mein Herz heute Abend an diesem Ort gefunden
Don't want to sing mad songs anymore
Will keine wütenden Lieder mehr singen
Only want to sing your song
Will nur noch dein Lied singen
'Cause your song's got me feeling like I'm
Denn dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt (Ich bin verliebt)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt (Ich bin verliebt)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Ja, du weißt, dein Lied lässt mich fühlen, als ob ich
I woke up with a fear this morning
Mi sono svegliata con paura stamattina
But I can taste you on the tip of my tongue
Ma posso sentirti sul punta della mia lingua
Alarm without no warning
Allarme senza preavviso
You're by my side and we've got smoke in our lungs
Sei al mio fianco e abbiamo fumo nei nostri polmoni
Last night we were way up, kissing in the back of the cab
Ieri sera eravamo lassù, baciandoci nel retro del taxi
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat"
E poi dici, "Amore, torniamo al mio appartamento"
And when we wake up, never had a feeling like that
E quando ci svegliamo, non ho mai avuto una sensazione del genere
I got a reason, so man, put that record on again
Ho una ragione, quindi uomo, rimetti quel disco
I don't want to hear sad songs anymore
Non voglio più sentire canzoni tristi
I only want to hear love songs
Voglio solo sentire canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight
Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore
Non voglio più cantare canzoni arrabbiate
Only want to sing your song
Voglio solo cantare la tua canzone
'Cause your song's got me feeling like I'm
Perché la tua canzone mi fa sentire come se fossi
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sì, lo sai, la tua canzone mi fa sentire come se fossi
No fear but I think I'm falling
Nessuna paura ma penso di stare cadendo
I'm not proud
Non ne sono orgogliosa
But I'm usually the type of girl that would hit and run
Ma di solito sono il tipo di ragazza che colpirebbe e scapperebbe
No risk so I think I'm all in
Nessun rischio quindi penso di essere tutta dentro
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump
Quando bacio le tue labbra, sento il mio cuore battere forte
And now we're way up, dancing on the roof of the house
E ora siamo lassù, ballando sul tetto della casa
And then we make love, right there on your best friend's couch
E poi facciamo l'amore, proprio lì sul divano del tuo migliore amico
And then you say, "Love, this is what it's all about"
E poi dici, "Amore, è di questo che si tratta"
So keep on kissing my mouth and put that record on again
Quindi continua a baciarmi la bocca e rimetti quel disco
I don't want to hear sad songs anymore
Non voglio più sentire canzoni tristi
I only want to hear love songs
Voglio solo sentire canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight
Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore
Non voglio più cantare canzoni arrabbiate
Only want to sing your song
Voglio solo cantare la tua canzone
'Cause your song's got me feeling like I'm
Perché la tua canzone mi fa sentire come se fossi
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sì, lo sai, la tua canzone mi fa sentire come se fossi
I don't want to hear sad songs anymore
Non voglio più sentire canzoni tristi
I only want to hear love songs
Voglio solo sentire canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight
Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
I don't want to sing mad songs anymore
Non voglio più cantare canzoni arrabbiate
I only want to sing your song
Voglio solo cantare la tua canzone
'Cause your song's got me feeling like I'm
Perché la tua canzone mi fa sentire come se fossi
I don't want to hear sad songs anymore
Non voglio più sentire canzoni tristi
I only want to hear love songs
Voglio solo sentire canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight
Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore
Non voglio più cantare canzoni arrabbiate
Only want to sing your song
Voglio solo cantare la tua canzone
'Cause your song's got me feeling like I'm
Perché la tua canzone mi fa sentire come se fossi
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata (sono innamorata)
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata
I'm in love, I'm in love, I'm in love (I'm in love)
Sono innamorata, sono innamorata, sono innamorata (sono innamorata)
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm
Sì, lo sai, la tua canzone mi fa sentire come se fossi

Curiosidades sobre a música Your Song [Acoustic] de Rita Ora

De quem é a composição da música “Your Song [Acoustic]” de Rita Ora?
A música “Your Song [Acoustic]” de Rita Ora foi composta por Edward Christopher Sheeran, Steve Mac.

Músicas mais populares de Rita Ora

Outros artistas de Pop