You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)

Richard Sherman, Robert Sherman

Letra Tradução

Woo
You come on like a dream
Peaches and cream
Lips like strawberry wine
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)

You're all ribbons and curls (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine

You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)

You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)

You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)

You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Now you're my angel divine
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)

All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
You are- (ooh wah, wah, wah)

What shall we do with a drunken sailor?
What shall we do with a drunken sailor?

Woo
Uau
You come on like a dream
Você aparece como um sonho
Peaches and cream
Pêssegos e creme
Lips like strawberry wine
Lábios como vinho de morango
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)
Você tem dezesseis, é linda e é minha (ooh, minha, toda minha)
You're all ribbons and curls (ooh)
Você é toda fitas e cachos (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Ooh, que garota (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
Olhos que brilham e reluzem (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Você tem dezesseis, é linda e é minha (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine
Minha, toda minha, minha, minha, minha
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
Você é meu bebê, é meu pet (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
Nos apaixonamos na noite em que nos conhecemos (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Você tocou minha mão, meu coração disparou (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)
Ooh, quando nos beijamos eu não pude parar (ooh)
You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Você saiu dos meus sonhos, e entrou em meus braços (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
Agora você é meu anjo divino (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Você tem dezesseis, é linda e é minha (ooh wah, wah, wah)
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
Você é meu bebê, é meu pet (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
Nos apaixonamos na noite em que nos conhecemos (ooh, nos apaixonamos)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Você tocou minha mão, meu coração disparou (ooh que noite, ooh que noite)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)
Ooh, quando nos beijamos eu não pude parar (ooh-ooh)
You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Você saiu dos meus sonhos, e entrou no meu carro (ahh)
Now you're my angel divine
Agora você é meu anjo divino
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Você tem dezesseis, é linda, e é minha (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Você tem dezesseis, é linda, e é minha (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Você tem dezesseis, tão linda, e é minha (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda minha, toda minha, toda minha (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda minha, toda minha, toda minha (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda minha, toda minha, toda minha (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
Toda minha, toda minha, toda minha (ooh wah, wah, wah) (Eu não deveria te amar, mas eu amo)
You are- (ooh wah, wah, wah)
Você é- (ooh wah, wah, wah)
What shall we do with a drunken sailor?
O que faremos com um marinheiro bêbado?
What shall we do with a drunken sailor?
O que faremos com um marinheiro bêbado?
Woo
Vaya
You come on like a dream
Apareces como un sueño
Peaches and cream
Melocotones y crema
Lips like strawberry wine
Labios como vino de fresa
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)
Tienes dieciséis, eres hermosa y eres mía (ooh, mía, toda mía)
You're all ribbons and curls (ooh)
Eres toda lazos y rizos (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Ooh, qué chica (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
Ojos que brillan y resplandecen (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Tienes dieciséis, eres hermosa y eres mía (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine
Mía, toda mía, mía, mía, mía
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
Eres mi bebé, eres mi mascota (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
Nos enamoramos la noche que nos conocimos (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Tocaste mi mano, mi corazón hizo pop (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)
Ooh, cuando nos besamos no pude parar (ooh)
You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Saliste de mis sueños, y entraste en mis brazos (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
Ahora eres mi ángel divino (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tienes dieciséis, eres hermosa y eres mía (ooh wah, wah, wah)
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
Eres mi bebé, eres mi mascota (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
Nos enamoramos la noche que nos conocimos (ooh, nos enamoramos)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Tocaste mi mano, mi corazón hizo pop (ooh qué noche, ooh qué noche)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)
Ooh, cuando nos besamos no pude parar (ooh-ooh)
You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Saliste de mis sueños, y entraste en mi coche (ahh)
Now you're my angel divine
Ahora eres mi ángel divino
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tienes dieciséis, eres hermosa, y eres mía (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tienes dieciséis, eres hermosa, y eres mía (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tienes dieciséis, tan hermosa, y eres mía (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda mía, toda mía, toda mía (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda mía, toda mía, toda mía (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toda mía, toda mía, toda mía (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
Toda mía, toda mía, toda mía (ooh wah, wah, wah) (No debería amarte, pero lo hago)
You are- (ooh wah, wah, wah)
Eres- (ooh wah, wah, wah)
What shall we do with a drunken sailor?
¿Qué haremos con un marinero borracho?
What shall we do with a drunken sailor?
¿Qué haremos con un marinero borracho?
Woo
Woo
You come on like a dream
Tu arrives comme un rêve
Peaches and cream
Pêches et crème
Lips like strawberry wine
Des lèvres comme du vin de fraise
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)
Tu as seize ans, tu es belle et tu es à moi (ooh, toute à moi)
You're all ribbons and curls (ooh)
Tu es toute en rubans et boucles (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Ooh, quelle fille (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
Des yeux qui scintillent et brillent (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Tu as seize ans, tu es belle et tu es à moi (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine
Toute à moi, toute à moi, toute à moi
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
Tu es mon bébé, tu es mon animal de compagnie (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
Nous sommes tombés amoureux la nuit où nous nous sommes rencontrés (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Tu as touché ma main, mon cœur a fait pop (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)
Ooh, quand nous nous sommes embrassés, je ne pouvais pas m'arrêter (ooh)
You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Tu es sortie de mes rêves, et dans mes bras (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
Maintenant tu es mon ange divin (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tu as seize ans, tu es belle et tu es à moi (ooh wah, wah, wah)
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
Tu es mon bébé, tu es mon animal de compagnie (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
Nous sommes tombés amoureux la nuit où nous nous sommes rencontrés (ooh, nous sommes tombés amoureux)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Tu as touché ma main, mon cœur a fait pop (ooh quelle nuit, ooh quelle nuit)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)
Ooh, quand nous nous sommes embrassés, je ne pouvais pas m'arrêter (ooh-ooh)
You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Tu es sortie de mes rêves, et dans ma voiture (ahh)
Now you're my angel divine
Maintenant tu es mon ange divin
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tu as seize ans, tu es belle, et tu es à moi (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tu as seize ans, tu es belle, et tu es à moi (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Tu as seize ans, si belle, et tu es à moi (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toute à moi, toute à moi, toute à moi (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toute à moi, toute à moi, toute à moi (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Toute à moi, toute à moi, toute à moi (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
Toute à moi, toute à moi, toute à moi (ooh wah, wah, wah) (Je ne devrais pas t'aimer, mais je le fais)
You are- (ooh wah, wah, wah)
Tu es- (ooh wah, wah, wah)
What shall we do with a drunken sailor?
Que faire d'un marin ivre ?
What shall we do with a drunken sailor?
Que faire d'un marin ivre ?
Woo
Woo
You come on like a dream
Du kommst wie ein Traum
Peaches and cream
Pfirsiche und Sahne
Lips like strawberry wine
Lippen wie Erdbeerwein
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)
Du bist sechzehn, du bist schön und du bist mein (ooh, ganz mein)
You're all ribbons and curls (ooh)
Du bist all Schleifen und Locken (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Ooh, was für ein Mädchen (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
Augen, die funkeln und strahlen (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Du bist sechzehn, du bist schön und du bist mein (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine
Ganz mein, mein, mein, mein
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
Du bist mein Baby, du bist mein Haustier (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
Wir haben uns in der Nacht, in der wir uns trafen, verliebt (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Du hast meine Hand berührt, mein Herz machte pop (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)
Ooh, als wir uns küssten, konnte ich nicht aufhören (ooh)
You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Du bist aus meinen Träumen heraus und in meine Arme gelaufen (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
Jetzt bist du mein himmlischer Engel (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Du bist sechzehn, du bist schön und du bist mein (ooh wah, wah, wah)
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
Du bist mein Baby, du bist mein Haustier (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
Wir haben uns in der Nacht, in der wir uns trafen, verliebt (ooh, wir haben uns verliebt)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Du hast meine Hand berührt, mein Herz machte pop (ooh was für eine Nacht, ooh was für eine Nacht)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)
Ooh, als wir uns küssten, konnte ich nicht aufhören (ooh-ooh)
You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Du bist aus meinen Träumen heraus und in mein Auto gelaufen (ahh)
Now you're my angel divine
Jetzt bist du mein himmlischer Engel
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Du bist sechzehn, du bist schön und du bist mein (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Du bist sechzehn, du bist schön und du bist mein (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Du bist sechzehn, so schön und du bist mein (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Ganz mein, ganz mein, ganz mein (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Ganz mein, ganz mein, ganz mein (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Ganz mein, ganz mein, ganz mein (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
Ganz mein, ganz mein, ganz mein (ooh wah, wah, wah) (Ich sollte dich nicht lieben, aber ich tue es)
You are- (ooh wah, wah, wah)
Du bist- (ooh wah, wah, wah)
What shall we do with a drunken sailor?
Was sollen wir mit einem betrunkenen Seemann machen?
What shall we do with a drunken sailor?
Was sollen wir mit einem betrunkenen Seemann machen?
Woo
Woo
You come on like a dream
Arrivi come un sogno
Peaches and cream
Pesche e panna
Lips like strawberry wine
Labbra come vino di fragola
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh, mine all mine)
Hai sedici anni, sei bellissima e sei mia (ooh, mia tutta mia)
You're all ribbons and curls (ooh)
Sei tutta fiocchi e riccioli (ooh)
Ooh, what a girl (ooh)
Ooh, che ragazza (ooh)
Eyes that sparkle and shine (ooh)
Occhi che brillano e risplendono (ooh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh)
Hai sedici anni, sei bellissima e sei mia (ooh)
Mine all mine, mine, mine, mine
Mia tutta mia, mia, mia, mia
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah)
Sei il mio tesoro, sei il mio animale domestico (ooh wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh wah, wah, wah)
Ci siamo innamorati la notte in cui ci siamo incontrati (ooh wah, wah, wah)
You touched my hand, my heart went pop (ooh)
Hai toccato la mia mano, il mio cuore ha fatto pop (ooh)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh)
Ooh, quando ci siamo baciati non potevo smettere (ooh)
You walked out of my dreams, and into my arms (ahh)
Sei uscita dai miei sogni, e nelle mie braccia (ahh)
Now you're my angel divine (ahh)
Ora sei il mio angelo divino (ahh)
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Hai sedici anni, sei bellissima e sei mia (ooh wah, wah, wah)
You're my baby, you're my pet (ooh wah, wah, wah)
Sei il mio tesoro, sei il mio animale domestico (ooh wah, wah, wah)
We fell in love on the night we met (ooh, we fell in love)
Ci siamo innamorati la notte in cui ci siamo incontrati (ooh, ci siamo innamorati)
You touched my hand, my heart went pop (ooh what a night, ooh what a night)
Hai toccato la mia mano, il mio cuore ha fatto pop (ooh che notte, ooh che notte)
Ooh, when we kissed I could not stop (ooh-ooh)
Ooh, quando ci siamo baciati non potevo smettere (ooh-ooh)
You walked out of my dreams, and into my car (ahh)
Sei uscita dai miei sogni, e nella mia auto (ahh)
Now you're my angel divine
Ora sei il mio angelo divino
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Hai sedici anni, sei bellissima, e sei mia (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Hai sedici anni, sei bellissima, e sei mia (ooh wah, wah, wah)
You're sixteen, so beautiful, and you're mine (ooh wah, wah, wah)
Hai sedici anni, sei così bellissima, e sei mia (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Tutta mia, tutta mia, tutta mia (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Tutta mia, tutta mia, tutta mia (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah)
Tutta mia, tutta mia, tutta mia (ooh wah, wah, wah)
All mine, all mine, all mine (ooh wah, wah, wah) (I shouldn't love you, but I do)
Tutta mia, tutta mia, tutta mia (ooh wah, wah, wah) (Non dovrei amarti, ma lo faccio)
You are- (ooh wah, wah, wah)
Tu sei- (ooh wah, wah, wah)
What shall we do with a drunken sailor?
Cosa faremo con un marinaio ubriaco?
What shall we do with a drunken sailor?
Cosa faremo con un marinaio ubriaco?

Curiosidades sobre a música You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine) de Ringo Starr

Em quais álbuns a música “You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)” foi lançada por Ringo Starr?
Ringo Starr lançou a música nos álbums “Ringo” em 1973, “Ringo Starr and His All-Starr Band” em 1990, “The Anthology... So Far” em 2001, “King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band” em 2002, “Ringorama” em 2003, “Photograph : The Very Best Of Rngo Starr” em 2007, “Photograph: The Very Best of Ringo Starr” em 2007 e “Icon” em 2014.
De quem é a composição da música “You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)” de Ringo Starr?
A música “You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)” de Ringo Starr foi composta por Richard Sherman, Robert Sherman.

Músicas mais populares de Ringo Starr

Outros artistas de Rock'n'roll