La zone

Andrea Arrigoni, Davide Maddalena, Emilio Barberini, Samuel Roveda

Letra Tradução

Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, scatto yeah
Yeah, yeah

Oh, scatto nella zone
Ah, tramonti bordeauz
Lunettes de solei, j'ai fumais
Occhi rosso fuoco, ah
Ah, sembrava tutto facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Ora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Sotto i batiment, nella zone

Ora scatto nella zone
(?) ci mette poco
Mon wesh poto, ho una foto
Zip, l'ho chiusa
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Scusa, non mi sono presentato
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
(Vroom vroom)

Oh, scatto nella zone
Ah, tramonti bordeauz
Lunettes de solei, j'ai fumais
Occhi rosso fuoco, ah
Ah, sembrava tutto facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Ora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Sotto i batiment, nella zone

Oh, scatto nella zona rap
Ha perso una corona un frè
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
Tu sei mia, il contrario è una bugia
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
Se Dio vuole così sia
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Odio e amore sotto i Cartier
In zona non ci son supereroi (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
Quando

Oh, scatto nella zone
Ah, tramonti bordeauz
Lunettes de solei, j'ai fumais
Occhi rosso fuoco, ah
Ah, sembrava tutto facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Ora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Sotto i batiment, nella zone

Oh
Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo na zona
Oh, scatto yeah
Oh, disparo yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo na zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, pôr do sol bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Óculos de sol, eu fumei
Occhi rosso fuoco, ah
Olhos vermelhos como fogo, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, parecia tudo fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Até que a polícia entrou no parque
Ora corro, oh, oh, oh
Agora eu corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eram cinco da manhã
Sotto i batiment, nella zone
Debaixo dos prédios, na zona
Ora scatto nella zone
Agora disparo na zona
(?) ci mette poco
(?) leva pouco tempo
Mon wesh poto, ho una foto
Meu mano, tenho uma foto
Zip, l'ho chiusa
Zip, eu fechei
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Fato de treino Emporio e nunca abri a boca, estava na armadilha
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Pense nisso, mas agora sou a boca da província
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Ok, ok, vroom, vroom, estamos aqui
Scusa, non mi sono presentato
Desculpe, não me apresentei
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
Sou o cara daquele prédio que você vê assim que entra em Rho
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
Tenho uma aparência que parece um tamarro
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
Fiz Clerici e Cannizzaro
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
Mas pulava com o mano em uma cinquentinha roubada
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo na zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, pôr do sol bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Óculos de sol, eu fumei
Occhi rosso fuoco, ah
Olhos vermelhos como fogo, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, parecia tudo fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Até que a polícia entrou no parque
Ora corro, oh, oh, oh
Agora eu corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eram cinco da manhã
Sotto i batiment, nella zone
Debaixo dos prédios, na zona
Oh, scatto nella zona rap
Oh, disparo na zona do rap
Ha perso una corona un frè
Um irmão perdeu uma coroa
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Pronto para pegá-la sem ser pego
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
Tenho um flash, que me lembra que esta cidade é uma vadia
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
Fiz o que era certo, exceto nas lojas de luxo
Tu sei mia, il contrario è una bugia
Você é minha, o contrário é uma mentira
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
Há quem queira te ver acabado e quem quer te ver no topo
Se Dio vuole così sia
Se Deus quiser, assim seja
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
O bom é que a zona ensina a manter a cabeça acordada
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Todo dia é sábado à noite, toda conversa é uma oração
Odio e amore sotto i Cartier
Ódio e amor sob os Cartier
In zona non ci son supereroi (Santana)
Na zona não há super-heróis (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Apenas garotos que cometem erros, os irmãos, os acompanhantes e os traidores
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Audi RS, em dez R7, escrevo as curvas com os policiais
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
Mudo esse ar, não muda o drama nos meus olhos
Quando
Quando
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo na zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, pôr do sol bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Óculos de sol, eu fumei
Occhi rosso fuoco, ah
Olhos vermelhos como fogo, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, parecia tudo fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Até que a polícia entrou no parque
Ora corro, oh, oh, oh
Agora eu corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eram cinco da manhã
Sotto i batiment, nella zone
Debaixo dos prédios, na zona
Oh
Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, snap in the zone
Oh, scatto yeah
Oh, snap yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, scatto nella zone
Oh, snap in the zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux sunsets
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sunglasses, I smoked
Occhi rosso fuoco, ah
Fire red eyes, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, everything seemed easy
Fino a che nel parco non è entrata la police
Until the police entered the park
Ora corro, oh, oh, oh
Now I run, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
It was five in the morning
Sotto i batiment, nella zone
Under the buildings, in the zone
Ora scatto nella zone
Now I snap in the zone
(?) ci mette poco
(?) it takes little time
Mon wesh poto, ho una foto
My buddy, I have a photo
Zip, l'ho chiusa
Zip, I closed it
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Emporio tracksuit and I never opened my mouth, I was trapping
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Think about it, but now I am the talk of the province
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Ok, ok, vroom, vroom, here we are
Scusa, non mi sono presentato
Sorry, I didn't introduce myself
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
I'm the guy from that building you see as soon as you enter Rho
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
I look like a hick
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
I did Clerici and Cannizzaro
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
But I was bouncing with my brother on a stolen moped
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh, scatto nella zone
Oh, snap in the zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux sunsets
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sunglasses, I smoked
Occhi rosso fuoco, ah
Fire red eyes, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, everything seemed easy
Fino a che nel parco non è entrata la police
Until the police entered the park
Ora corro, oh, oh, oh
Now I run, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
It was five in the morning
Sotto i batiment, nella zone
Under the buildings, in the zone
Oh, scatto nella zona rap
Oh, snap in the rap zone
Ha perso una corona un frè
A brother lost a crown
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Ready to take it without getting caught
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
I have a flash, it reminds me that this city is a bitch
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
I did what was right, except in luxury stores
Tu sei mia, il contrario è una bugia
You are mine, the opposite is a lie
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
There are those who want you finished and those who want to see you on top
Se Dio vuole così sia
If God wants it so be it
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
The good thing is that the zone teaches you to keep your head awake
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Every day is Saturday night, every speech is a prayer
Odio e amore sotto i Cartier
Hate and love under the Cartier
In zona non ci son supereroi (Santana)
In the zone there are no superheroes (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Only boys who make mistakes, the brothers, the escorts and the traitors
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Audi RS, in ten R7, I write the curves with the cops
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
I change this air, the drama in my eyes doesn't change
Quando
When
Oh, scatto nella zone
Oh, snap in the zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux sunsets
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sunglasses, I smoked
Occhi rosso fuoco, ah
Fire red eyes, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, everything seemed easy
Fino a che nel parco non è entrata la police
Until the police entered the park
Ora corro, oh, oh, oh
Now I run, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
It was five in the morning
Sotto i batiment, nella zone
Under the buildings, in the zone
Oh
Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo en la zona
Oh, scatto yeah
Oh, disparo sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo en la zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, atardeceres bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Gafas de sol, he fumado
Occhi rosso fuoco, ah
Ojos rojos fuego, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, todo parecía fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Hasta que la policía entró en el parque
Ora corro, oh, oh, oh
Ahora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eran las cinco de la mañana
Sotto i batiment, nella zone
Bajo los edificios, en la zona
Ora scatto nella zone
Ahora disparo en la zona
(?) ci mette poco
(?) se tarda poco
Mon wesh poto, ho una foto
Mi amigo, tengo una foto
Zip, l'ho chiusa
Zip, la cerré
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Traje Emporio y nunca abrí la boca, estaba atrapado
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Piénsalo, pero ahora soy la boca de la provincia
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Ok, ok, vroom, vroom, estamos aquí
Scusa, non mi sono presentato
Lo siento, no me presenté
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
Soy el tipo de ese edificio que ves apenas entras a Rho
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
Tengo un aspecto que parece un chulo
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
Hice Clerici y Cannizzaro
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
Pero saltaba con hermano en un cincuenta robado
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo en la zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, atardeceres bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Gafas de sol, he fumado
Occhi rosso fuoco, ah
Ojos rojos fuego, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, todo parecía fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Hasta que la policía entró en el parque
Ora corro, oh, oh, oh
Ahora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eran las cinco de la mañana
Sotto i batiment, nella zone
Bajo los edificios, en la zona
Oh, scatto nella zona rap
Oh, disparo en la zona de rap
Ha perso una corona un frè
Un hermano ha perdido una corona
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Listo para tomarla sin ser atrapado
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
Tengo un flash, me recuerda que esta ciudad es una puta
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
Hice lo que era correcto, excepto en las tiendas de lujo
Tu sei mia, il contrario è una bugia
Eres mía, lo contrario es una mentira
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
Hay quienes quieren verte acabado y quienes quieren verte en la cima
Se Dio vuole così sia
Si Dios quiere, así sea
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
Lo bueno es que la zona enseña a mantener la cabeza despierta
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Cada día es sábado por la noche, cada conversación es una oración
Odio e amore sotto i Cartier
Odio y amor bajo los Cartier
In zona non ci son supereroi (Santana)
En la zona no hay superhéroes (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Solo chicos que cometen errores, los hermanos, los escoltas y los traidores
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Audi RS, en diez R7, escribo las curvas con los policías
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
Cambio este aire, no cambia el drama en mis ojos
Quando
Cuando
Oh, scatto nella zone
Oh, disparo en la zona
Ah, tramonti bordeauz
Ah, atardeceres bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Gafas de sol, he fumado
Occhi rosso fuoco, ah
Ojos rojos fuego, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, todo parecía fácil
Fino a che nel parco non è entrata la police
Hasta que la policía entró en el parque
Ora corro, oh, oh, oh
Ahora corro, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Eran las cinco de la mañana
Sotto i batiment, nella zone
Bajo los edificios, en la zona
Oh
Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, je cours dans la zone
Oh, scatto yeah
Oh, je cours ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Oh, scatto nella zone
Oh, je cours dans la zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, couchers de soleil bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Lunettes de soleil, j'ai fumé
Occhi rosso fuoco, ah
Yeux rouge feu, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, tout semblait si facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Jusqu'à ce que la police n'entre dans le parc
Ora corro, oh, oh, oh
Maintenant je cours, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Il était cinq heures du matin
Sotto i batiment, nella zone
Sous les bâtiments, dans la zone
Ora scatto nella zone
Maintenant je cours dans la zone
(?) ci mette poco
(?) ça ne prend pas longtemps
Mon wesh poto, ho una foto
Mon pote, j'ai une photo
Zip, l'ho chiusa
Zip, je l'ai fermée
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Survêtement Emporio et je n'ai jamais ouvert la bouche, j'étais en mode trap
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Imagine, mais maintenant je suis la voix de la province
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Ok, ok, vroom, vroom, nous y sommes
Scusa, non mi sono presentato
Désolé, je ne me suis pas présenté
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
Je suis le type de ce bâtiment que tu vois dès que tu entres à Rho
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
J'ai l'air d'un beauf
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
J'ai fait Clerici et Cannizzaro
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
Mais je bondissais avec mon frère sur un cinquante volé
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh, scatto nella zone
Oh, je cours dans la zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, couchers de soleil bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Lunettes de soleil, j'ai fumé
Occhi rosso fuoco, ah
Yeux rouge feu, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, tout semblait si facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Jusqu'à ce que la police n'entre dans le parc
Ora corro, oh, oh, oh
Maintenant je cours, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Il était cinq heures du matin
Sotto i batiment, nella zone
Sous les bâtiments, dans la zone
Oh, scatto nella zona rap
Oh, je cours dans la zone rap
Ha perso una corona un frè
Un frère a perdu une couronne
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Prêt à la prendre sans se faire prendre
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
J'ai un flash, comme ça me rappelle que cette ville est une salope
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
J'ai fait ce qui était juste, sauf dans les magasins de luxe
Tu sei mia, il contrario è una bugia
Tu es à moi, le contraire est un mensonge
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
Il y a ceux qui veulent te voir fini et ceux qui veulent te voir au sommet
Se Dio vuole così sia
Si Dieu le veut, qu'il en soit ainsi
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
Ce qui est bien, c'est que la zone t'apprend à rester éveillé
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Chaque jour est un samedi soir, chaque discours est une prière
Odio e amore sotto i Cartier
Haine et amour sous les Cartier
In zona non ci son supereroi (Santana)
Dans la zone, il n'y a pas de super-héros (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Seulement des garçons qui font des erreurs, les frères, les escortes et les traîtres
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Audi RS, en dix R7, j'écris les courbes avec les policiers
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
Je change d'air, mais le drame dans mes yeux ne change pas
Quando
Quand
Oh, scatto nella zone
Oh, je cours dans la zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, couchers de soleil bordeaux
Lunettes de solei, j'ai fumais
Lunettes de soleil, j'ai fumé
Occhi rosso fuoco, ah
Yeux rouge feu, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, tout semblait si facile
Fino a che nel parco non è entrata la police
Jusqu'à ce que la police n'entre dans le parc
Ora corro, oh, oh, oh
Maintenant je cours, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Il était cinq heures du matin
Sotto i batiment, nella zone
Sous les bâtiments, dans la zone
Oh
Oh
Oh, scatto nella zone
Oh, Schuss in die Zone
Oh, scatto yeah
Oh, Schuss ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Oh, scatto nella zone
Oh, Schuss in die Zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux Sonnenuntergänge
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sonnenbrillen, ich habe geraucht
Occhi rosso fuoco, ah
Feuerrote Augen, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, es schien alles einfach
Fino a che nel parco non è entrata la police
Bis die Polizei in den Park kam
Ora corro, oh, oh, oh
Jetzt renne ich, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Es war fünf Uhr morgens
Sotto i batiment, nella zone
Unter den Gebäuden, in der Zone
Ora scatto nella zone
Jetzt schieße ich in die Zone
(?) ci mette poco
(?) es dauert nicht lange
Mon wesh poto, ho una foto
Mein Kumpel, ich habe ein Foto
Zip, l'ho chiusa
Reißverschluss, ich habe es geschlossen
Tuta Emporio e non ho mai aperto bocca, stavo trap
Trainingsanzug von Emporio und ich habe nie den Mund aufgemacht, ich war in der Falle
Pensa te, ma ora sono la bocca della province
Stell dir vor, aber jetzt bin ich der Mund der Provinz
Ok, ok, vroom, vroom, ci siamo
Ok, ok, vroom, vroom, wir sind da
Scusa, non mi sono presentato
Entschuldigung, ich habe mich nicht vorgestellt
Sono il tipo di quel palazzo che vedi appena entri a Rho
Ich bin der Typ aus dem Gebäude, das du siehst, sobald du in Rho eintrittst
Ho un'aspetto che sembro un tamarro
Ich sehe aus wie ein Prolet
Ho fatto Clerici e Cannizzaro
Ich habe Clerici und Cannizzaro gemacht
Ma balzavo con hermano su un cinquantino rubato
Aber ich bin mit meinem Bruder auf einem gestohlenen Moped gesprungen
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh, scatto nella zone
Oh, Schuss in die Zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux Sonnenuntergänge
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sonnenbrillen, ich habe geraucht
Occhi rosso fuoco, ah
Feuerrote Augen, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, es schien alles einfach
Fino a che nel parco non è entrata la police
Bis die Polizei in den Park kam
Ora corro, oh, oh, oh
Jetzt renne ich, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Es war fünf Uhr morgens
Sotto i batiment, nella zone
Unter den Gebäuden, in der Zone
Oh, scatto nella zona rap
Oh, Schuss in die Rap-Zone
Ha perso una corona un frè
Ein Bruder hat eine Krone verloren
Pronto a prenderla senza poi farsi prendere
Bereit, sie zu nehmen, ohne sich erwischen zu lassen
Ho un flash, come mi ricorda che sta città è una troia
Ich habe einen Blitz, der mich daran erinnert, dass diese Stadt eine Hure ist
Ho fatto ciò che era giusto, tranne nei negozi di lusso
Ich habe das Richtige getan, außer in Luxusgeschäften
Tu sei mia, il contrario è una bugia
Du bist mein, das Gegenteil ist eine Lüge
C'è chi ti vuole finito e chi ti vuol vedere in cima
Es gibt Leute, die dich fertig sehen wollen und Leute, die dich an der Spitze sehen wollen
Se Dio vuole così sia
Wenn Gott will, dann soll es so sein
C'è di bello che la zona insegna a tenere la testa sveglia
Das Schöne ist, dass die Zone lehrt, den Kopf wach zu halten
Ogni giorno è sabato sera, ogni discorso è una preghiera
Jeder Tag ist Samstagabend, jedes Gespräch ist ein Gebet
Odio e amore sotto i Cartier
Hass und Liebe unter den Cartiers
In zona non ci son supereroi (Santana)
In der Zone gibt es keine Superhelden (Santana)
Solo ragazzi che fanno errori, i frate, gli escort e i traditori
Nur Jungs, die Fehler machen, die Brüder, die Eskorten und die Verräter
Audi RS, in dieci R7, scrivo le curve coi poliziotti
Audi RS, in zehn R7, ich schreibe die Kurven mit den Polizisten
Cambio quest'aria, non cambia il dramma dentro i miei occhi
Ich ändere diese Luft, das Drama in meinen Augen ändert sich nicht
Quando
Wann
Oh, scatto nella zone
Oh, Schuss in die Zone
Ah, tramonti bordeauz
Ah, Bordeaux Sonnenuntergänge
Lunettes de solei, j'ai fumais
Sonnenbrillen, ich habe geraucht
Occhi rosso fuoco, ah
Feuerrote Augen, ah
Ah, sembrava tutto facile
Ah, es schien alles einfach
Fino a che nel parco non è entrata la police
Bis die Polizei in den Park kam
Ora corro, oh, oh, oh
Jetzt renne ich, oh, oh, oh
Erano le cinque del matin
Es war fünf Uhr morgens
Sotto i batiment, nella zone
Unter den Gebäuden, in der Zone

Curiosidades sobre a música La zone de Rhove

De quem é a composição da música “La zone” de Rhove?
A música “La zone” de Rhove foi composta por Andrea Arrigoni, Davide Maddalena, Emilio Barberini, Samuel Roveda.

Músicas mais populares de Rhove

Outros artistas de Trap