Estamo' aquí, oye
Que estamo' aquí
Mírame, estamo' aquí
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
Se robaron hasta la comida de gato
Y todavía se están lamiendo el plato
Bien encabronao con estos ingratos
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
Bossa nova, tango o vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
Con sangre caliente, como Timbuktu
Estamos dentro del menú
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
América no es solo USA, papá
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
Hay que ser bien bruto, bien hueco
Es como decir que África es solo Marruecos
A estos canallas
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
Con la valdivia precolombina
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
A la peste campesina
Esto va pa'l capataz de la empresa
El machete no es solo pa' cortar caña,
También es pa' cortar cabeza'
Aquí estamo', siempre estamo'
No nos fuimo', no nos vamo'
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Si quieres mi machete, te muerde
Aquí estamo', siempre estamo'
No nos fuimo', no nos vamo'
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Si quieres mi machete, te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Te muerde, te muerde
Los paramilitares, la guerrilla
Los hijos del conflicto, las pandillas
Las listas negras, los falsos positivos
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Las persecuciones, los golpes de estado
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
El tráfico de droga, los cárteles
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
Cinco presidentes en once días
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Más de cien años de tortura
La nova trova cantando en plena dictadura
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Aquí estamo', siempre estamo'
No nos fuimo', no nos vamo'
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Si quieres mi machete, te muerde
Aquí estamo', siempre estamo'
No nos fuimo', no nos vamo'
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Si quieres mi machete, te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Si quieres mi machete te muerde
Te muerde, te muerde
Estamo' aquí, oye
Estamos aqui, ouça
Que estamo' aquí
Que estamos aqui
Mírame, estamo' aquí
Olhe para mim, estamos aqui
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Desde há algum tempo, quando vocês chegaram
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
Já estavam as marcas dos nossos sapatos
Se robaron hasta la comida de gato
Roubaram até a comida do gato
Y todavía se están lamiendo el plato
E ainda estão lambendo o prato
Bien encabronao con estos ingratos
Bem irritado com estes ingratos
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Hoje dou duro nos tambores, até que me acusem de maus tratos
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
Se não entendes o recado, então te dou em cumbia
Bossa nova, tango o vallenato
Bossa nova, tango ou vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
À la Calabó e Bambú, bem na cara
Con sangre caliente, como Timbuktu
Com sangue quente, como Timbuktu
Estamos dentro del menú
Estamos no menu
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
Tupac se chama Tupac por Túpac Amaru do Peru
América no es solo USA, papá
América não é só USA, papai
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
Isto é desde a Terra do Fogo até o Canadá
Hay que ser bien bruto, bien hueco
Tem que ser bem burro, bem vazio
Es como decir que África es solo Marruecos
É como dizer que África é só Marrocos
A estos canallas
A estes canalhas
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
Esqueceram que o calendário que usam foi inventado pelos Maias
Con la valdivia precolombina
Com a valdivia pré-colombiana
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
Desde há muito tempo, uh, este continente caminha
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
Mas nem com toda a marinha podem tirar da vitrine
A la peste campesina
A peste camponesa
Esto va pa'l capataz de la empresa
Isto vai para o capataz da empresa
El machete no es solo pa' cortar caña,
O machete não é só para cortar cana,
También es pa' cortar cabeza'
Também é para cortar cabeças
Aquí estamo', siempre estamo'
Aqui estamos, sempre estamos
No nos fuimo', no nos vamo'
Não fomos, não vamos
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Estamos aqui para que te lembres
Si quieres mi machete, te muerde
Se queres o meu machete, ele te morde
Aquí estamo', siempre estamo'
Aqui estamos, sempre estamos
No nos fuimo', no nos vamo'
Não fomos, não vamos
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Estamos aqui para que te lembres
Si quieres mi machete, te muerde
Se queres o meu machete, ele te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Te muerde, te muerde
Te morde, te morde
Los paramilitares, la guerrilla
Os paramilitares, a guerrilha
Los hijos del conflicto, las pandillas
Os filhos do conflito, as gangues
Las listas negras, los falsos positivos
As listas negras, os falsos positivos
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
Os jornalistas assassinados, os desaparecidos
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
Os narcogovernos, tudo o que roubaram
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Os que se manifestam e os que se esqueceram
Las persecuciones, los golpes de estado
As perseguições, os golpes de estado
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
O país falido, os exilados, o peso desvalorizado
El tráfico de droga, los cárteles
O tráfico de droga, os cartéis
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
As invasões, os imigrantes sem papéis
Cinco presidentes en once días
Cinco presidentes em onze dias
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Disparo à queima-roupa por parte da polícia
Más de cien años de tortura
Mais de cem anos de tortura
La nova trova cantando en plena dictadura
A nova trova cantando em plena ditadura
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
Somos o sangue que sopra a pressão atmosférica
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Gambino, meu irmão, isto sim é América
Aquí estamo', siempre estamo'
Aqui estamos, sempre estamos
No nos fuimo', no nos vamo'
Não fomos, não vamos
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Estamos aqui para que te lembres
Si quieres mi machete, te muerde
Se queres o meu machete, ele te morde
Aquí estamo', siempre estamo'
Aqui estamos, sempre estamos
No nos fuimo', no nos vamo'
Não fomos, não vamos
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Estamos aqui para que te lembres
Si quieres mi machete, te muerde
Se queres o meu machete, ele te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Si quieres mi machete te muerde
Se queres o meu machete te morde
Te muerde, te muerde
Te morde, te morde
Estamo' aquí, oye
We're here, listen
Que estamo' aquí
We're here
Mírame, estamo' aquí
Look at me, we're here
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Since a while ago when you guys arrived
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
Our shoe prints were already there
Se robaron hasta la comida de gato
They even stole the cat food
Y todavía se están lamiendo el plato
And they're still licking the plate
Bien encabronao con estos ingratos
Very pissed off with these ungrateful ones
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Today I hit the drums hard, until they accuse me of abuse
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
If you don't understand the fact, then I'll throw it at you in cumbia
Bossa nova, tango o vallenato
Bossa nova, tango or vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
Like Calabo and Bambu, very upfront
Con sangre caliente, como Timbuktu
With hot blood, like Timbuktu
Estamos dentro del menú
We are on the menu
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
Tupac is named Tupac after Tupac Amaru from Peru
América no es solo USA, papá
America is not just USA, buddy
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
This is from Tierra del Fuego to Canada
Hay que ser bien bruto, bien hueco
You have to be very stupid, very hollow
Es como decir que África es solo Marruecos
It's like saying that Africa is only Morocco
A estos canallas
To these scoundrels
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
They forgot that the calendar they use was invented by the Mayans
Con la valdivia precolombina
With the pre-Columbian Valdivia
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
From a long time ago, uh, this continent walks
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
But not even with all the navy can they get out of the showcase
A la peste campesina
The peasant plague
Esto va pa'l capataz de la empresa
This goes to the overseer of the company
El machete no es solo pa' cortar caña,
The machete is not just for cutting cane
También es pa' cortar cabeza'
It's also for cutting heads
Aquí estamo', siempre estamo'
Here we are, we're always here
No nos fuimo', no nos vamo'
We didn't leave, we're not leaving
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
We're here so you remember
Si quieres mi machete, te muerde
If you want my machete will bite you
Aquí estamo', siempre estamo'
Here we are, we're always here
No nos fuimo', no nos vamo'
We didn't leave, we're not leaving
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
We're here so you remember
Si quieres mi machete, te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Te muerde, te muerde
It bites you, it bites you
Los paramilitares, la guerrilla
The paramilitaries, the guerrilla
Los hijos del conflicto, las pandillas
The children of the conflict, the gangs
Las listas negras, los falsos positivos
The blacklists, the false positives
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
The murdered journalists, the disappeared
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
The narco-governments, everything they stole
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Those who protest and those who forgot
Las persecuciones, los golpes de estado
The persecutions, the coups
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
The country in bankruptcy, the exiles, the devalued peso
El tráfico de droga, los cárteles
The drug trafficking, the cartels
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
The invasions, the immigrants without papers
Cinco presidentes en once días
Five presidents in eleven days
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Point-blank shot by the police
Más de cien años de tortura
More than a hundred years of torture
La nova trova cantando en plena dictadura
The nova trova singing in full dictatorship
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
We are the blood that blows the atmospheric pressure
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Gambino, my brother, this really is America
Aquí estamo', siempre estamo'
Here we are, we're always here
No nos fuimo', no nos vamo'
We didn't leave, we're not leaving
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
We're here so you remember
Si quieres mi machete, te muerde
If you want my machete will bite you
Aquí estamo', siempre estamo'
Here we are, we're always here
No nos fuimo', no nos vamo'
We didn't leave, we're not leaving
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
We're here so you remember
Si quieres mi machete, te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Si quieres mi machete te muerde
If you want my machete will bite you
Te muerde, te muerde
It bites you, it bites you
Estamo' aquí, oye
Nous sommes ici, écoute
Que estamo' aquí
Nous sommes ici
Mírame, estamo' aquí
Regarde-moi, nous sommes ici
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Depuis un moment, quand vous êtes arrivés
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
Il y avait déjà les traces de nos chaussures
Se robaron hasta la comida de gato
Ils ont volé jusqu'à la nourriture du chat
Y todavía se están lamiendo el plato
Et ils lèchent encore leur assiette
Bien encabronao con estos ingratos
Très en colère contre ces ingrats
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Aujourd'hui, je frappe fort sur les tambours, jusqu'à ce qu'on m'accuse de maltraitance
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
Si tu ne comprends pas le message, je te le donne en cumbia
Bossa nova, tango o vallenato
Bossa nova, tango ou vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
À la manière de Calabó et Bambú, très frontalement
Con sangre caliente, como Timbuktu
Avec du sang chaud, comme Timbuktu
Estamos dentro del menú
Nous sommes dans le menu
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
Tupac s'appelle Tupac à cause de Túpac Amaru du Pérou
América no es solo USA, papá
L'Amérique n'est pas seulement les USA, papa
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
C'est de la Terre de Feu jusqu'au Canada
Hay que ser bien bruto, bien hueco
Il faut être très bête, très creux
Es como decir que África es solo Marruecos
C'est comme dire que l'Afrique n'est que le Maroc
A estos canallas
À ces canailles
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
Ils ont oublié que le calendrier qu'ils utilisent a été inventé par les Mayas
Con la valdivia precolombina
Avec la Valdivia précolombienne
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
Depuis longtemps, ce continent marche
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
Mais même avec toute la marine, ils ne peuvent pas sortir de la vitrine
A la peste campesina
La peste paysanne
Esto va pa'l capataz de la empresa
Ceci est pour le contremaître de l'entreprise
El machete no es solo pa' cortar caña,
La machette n'est pas seulement pour couper la canne,
También es pa' cortar cabeza'
C'est aussi pour couper les têtes
Aquí estamo', siempre estamo'
Nous sommes ici, nous sommes toujours ici
No nos fuimo', no nos vamo'
Nous ne sommes pas partis, nous ne partons pas
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Nous sommes ici pour que tu te souviennes
Si quieres mi machete, te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Aquí estamo', siempre estamo'
Nous sommes ici, nous sommes toujours ici
No nos fuimo', no nos vamo'
Nous ne sommes pas partis, nous ne partons pas
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Nous sommes ici pour que tu te souviennes
Si quieres mi machete, te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Te muerde, te muerde
Elle te mord, elle te mord
Los paramilitares, la guerrilla
Les paramilitaires, la guérilla
Los hijos del conflicto, las pandillas
Les enfants du conflit, les gangs
Las listas negras, los falsos positivos
Les listes noires, les faux positifs
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
Les journalistes assassinés, les disparus
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
Les narcogouvernements, tout ce qu'ils ont volé
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Ceux qui manifestent et ceux qui ont oublié
Las persecuciones, los golpes de estado
Les persécutions, les coups d'État
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
Le pays en faillite, les exilés, la dévaluation de la monnaie
El tráfico de droga, los cárteles
Le trafic de drogue, les cartels
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
Les invasions, les immigrants sans papiers
Cinco presidentes en once días
Cinq présidents en onze jours
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Tir à bout portant de la part de la police
Más de cien años de tortura
Plus de cent ans de torture
La nova trova cantando en plena dictadura
La nova trova chantant en pleine dictature
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
Nous sommes le sang qui souffle la pression atmosphérique
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Gambino, mon frère, c'est bien l'Amérique
Aquí estamo', siempre estamo'
Nous sommes ici, nous sommes toujours ici
No nos fuimo', no nos vamo'
Nous ne sommes pas partis, nous ne partons pas
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Nous sommes ici pour que tu te souviennes
Si quieres mi machete, te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Aquí estamo', siempre estamo'
Nous sommes ici, nous sommes toujours ici
No nos fuimo', no nos vamo'
Nous ne sommes pas partis, nous ne partons pas
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Nous sommes ici pour que tu te souviennes
Si quieres mi machete, te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Si quieres mi machete te muerde
Si tu veux ma machette, elle te mord
Te muerde, te muerde
Elle te mord, elle te mord
Estamo' aquí, oye
Wir sind hier, hör zu
Que estamo' aquí
Wir sind da
Mírame, estamo' aquí
Sieh mich an, wir sind hier
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Schon vor einiger Zeit, als ihr angekommen seid
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
Unsere Schuhabdrücke waren schon da
Se robaron hasta la comida de gato
Sie haben sogar das Katzenfutter gestohlen
Y todavía se están lamiendo el plato
Und sie lecken immer noch den Teller ab
Bien encabronao con estos ingratos
Ich bin stinksauer auf diese undankbaren Menschen
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Heute hau ich auf die Pauke, bis sie mich beschimpfen
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
Wenn du das nicht verstehst, werde ich es dir in Cumbia um die Ohren hauen
Bossa nova, tango o vallenato
Bossa Nova, Tango oder Vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
Wie Calabo und Bambu, sehr offenherzig
Con sangre caliente, como Timbuktu
Mit heißem Blut, wie Timbuktu
Estamos dentro del menú
Wir stehen auf der Speisekarte
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
Tupac heißt Tupac nach Tupac Amaru aus Peru
América no es solo USA, papá
Amerika ist nicht nur USA, Kumpel
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
Das ist von Tierra del Fuego bis Kanada
Hay que ser bien bruto, bien hueco
Man muss schon sehr dumm sein, sehr hohl
Es como decir que África es solo Marruecos
Das ist, als würde man sagen, Afrika sei nur Marokko
A estos canallas
Für diese Schurken
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
Sie haben vergessen, dass der Kalender, den sie benutzen, von den Mayas erfunden wurde
Con la valdivia precolombina
Mit dem präkolumbianischen Valdivia
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
Von vor langer Zeit, uh, wandert dieser Kontinent
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
Aber nicht einmal mit der ganzen Marine können sie aus dem Schaufenster kommen
A la peste campesina
Die Bauernplage
Esto va pa'l capataz de la empresa
Das geht an den Aufseher der Firma
El machete no es solo pa' cortar caña,
Die Machete ist nicht nur zum Schneiden von Zuckerrohr da
También es pa' cortar cabeza'
Sie ist auch zum Köpfe abschneiden da
Aquí estamo', siempre estamo'
Hier sind wir, wir sind immer hier
No nos fuimo', no nos vamo'
Wir sind nicht weggegangen, wir gehen nicht weg
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Wir sind hier, damit du dich erinnerst
Si quieres mi machete, te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Aquí estamo', siempre estamo'
Hier sind wir, wir sind immer hier
No nos fuimo', no nos vamo'
Wir sind nicht weggegangen, wir gehen nicht weg
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Wir sind hier, damit du dich erinnerst
Si quieres mi machete, te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Te muerde, te muerde
Sie beißt dich, sie beißt dich
Los paramilitares, la guerrilla
Die Paramilitärs, die Guerrilla
Los hijos del conflicto, las pandillas
Die Kinder des Konflikts, die Gangs
Las listas negras, los falsos positivos
Die schwarzen Listen, die Falschmeldungen
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
Die ermordeten Journalisten, die Verschwundenen
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
Die Narkoregierungen und alles, was sie gestohlen haben
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Diejenigen, die protestieren und diejenigen, die vergessen haben
Las persecuciones, los golpes de estado
Die Verfolgungen, die Umstürze
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
Das bankrotte Land, die Exilanten, der entwertete Peso
El tráfico de droga, los cárteles
Der Drogenhandel, die Kartelle
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
Die Invasionen, die Einwanderer ohne Papiere
Cinco presidentes en once días
Fünf Präsidenten in elf Tagen
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Aus nächster Nähe von der Polizei erschossen
Más de cien años de tortura
Mehr als hundert Jahre der Folter
La nova trova cantando en plena dictadura
Die Nova Trova singt in voller Diktatur
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
Wir sind das Blut, das den atmosphärischen Druck sprengt
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Gambino, mein Bruder, das ist wirklich Amerika
Aquí estamo', siempre estamo'
Hier sind wir, wir sind immer hier
No nos fuimo', no nos vamo'
Wir sind nicht weggegangen, wir gehen nicht weg
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Wir sind hier, damit du dich erinnerst
Si quieres mi machete, te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Aquí estamo', siempre estamo'
Hier sind wir, wir sind immer hier
No nos fuimo', no nos vamo'
Wir sind nicht weggegangen, wir gehen nicht weg
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Wir sind hier, damit du dich erinnerst
Si quieres mi machete, te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Si quieres mi machete te muerde
Wenn du willst, beißt dich meine Machete
Te muerde, te muerde
Sie beißt dich, sie beißt dich
Estamo' aquí, oye
Siamo qui, senti
Que estamo' aquí
Che siamo qui
Mírame, estamo' aquí
Guardami, siamo qui
Desde hace rato cuando ustedes llegaron
Da un po' di tempo, quando siete arrivati
Ya estaban las huellas de nuestros zapatos
C'erano già le impronte delle nostre scarpe
Se robaron hasta la comida de gato
Hanno rubato persino il cibo del gatto
Y todavía se están lamiendo el plato
E stanno ancora leccando il piatto
Bien encabronao con estos ingratos
Molto arrabbiato con questi ingrati
Hoy le doy duro a los tambores, hasta que me acusen de maltrato
Oggi picchio duro sui tamburi, fino a quando non mi accusano di maltrattamenti
Si no entiendes el dato, pues te lo tiro en cumbia
Se non capisci il dato, te lo dico in cumbia
Bossa nova, tango o vallenato
Bossa nova, tango o vallenato
A lo Calabó y Bambú, bien frontú
Alla Calabó e Bambú, molto audace
Con sangre caliente, como Timbuktu
Con sangue caldo, come Timbuktu
Estamos dentro del menú
Siamo nel menu
Tupac se llama Tupac por Túpac Amaru del Perú
Tupac si chiama Tupac per Túpac Amaru del Perù
América no es solo USA, papá
L'America non è solo USA, papà
Esto es desde Tierra del Fuego hasta Canadá
Questo è dalla Terra del Fuoco fino al Canada
Hay que ser bien bruto, bien hueco
Devi essere molto stupido, molto vuoto
Es como decir que África es solo Marruecos
È come dire che l'Africa è solo il Marocco
A estos canallas
A questi furfanti
Se les olvidó que el calendario que usan se lo inventaron los mayas
Si sono dimenticati che il calendario che usano è stato inventato dai Maya
Con la valdivia precolombina
Con la valdivia precolombiana
Desde hace tiempo, uh, este continente camina
Da molto tempo, uh, questo continente cammina
Pero ni con toa la marina pueden sacar de la vitrina
Ma nemmeno con tutta la marina possono togliere dalla vetrina
A la peste campesina
La peste contadina
Esto va pa'l capataz de la empresa
Questo va per il caposquadra dell'azienda
El machete no es solo pa' cortar caña,
Il machete non è solo per tagliare la canna,
También es pa' cortar cabeza'
È anche per tagliare le teste
Aquí estamo', siempre estamo'
Siamo qui, siamo sempre qui
No nos fuimo', no nos vamo'
Non siamo andati, non andiamo
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Siamo qui per ricordartelo
Si quieres mi machete, te muerde
Se vuoi il mio machete, ti morde
Aquí estamo', siempre estamo'
Siamo qui, siamo sempre qui
No nos fuimo', no nos vamo'
Non siamo andati, non andiamo
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Siamo qui per ricordartelo
Si quieres mi machete, te muerde
Se vuoi il mio machete, ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Te muerde, te muerde
Ti morde, ti morde
Los paramilitares, la guerrilla
I paramilitari, la guerriglia
Los hijos del conflicto, las pandillas
I figli del conflitto, le bande
Las listas negras, los falsos positivos
Le liste nere, i falsi positivi
Los periodistas asesinados, los desaparecidos
I giornalisti assassinati, i desaparecidos
Los narcogobiernos, todo lo que robaron
I narcogoverni, tutto quello che hanno rubato
Los que se manifiestan y los que se olvidaron
Coloro che protestano e coloro che si sono dimenticati
Las persecuciones, los golpes de estado
Le persecuzioni, i colpi di stato
El país en quiebra, los exiliados, el peso devaluado
Il paese in bancarotta, gli esiliati, il peso deprezzato
El tráfico de droga, los cárteles
Il traffico di droga, i cartelli
Las invasiones, los emigrantes sin papeles
Le invasioni, gli immigrati senza documenti
Cinco presidentes en once días
Cinque presidenti in undici giorni
Disparo a quemarropa por parte de la policía
Sparo a bruciapelo da parte della polizia
Más de cien años de tortura
Più di cento anni di tortura
La nova trova cantando en plena dictadura
La nova trova che canta in piena dittatura
Somos la sangre que sopla la presión atmosférica
Siamo il sangue che soffia la pressione atmosferica
Gambino, mi hermano, esto sí es América
Gambino, mio fratello, questo sì è l'America
Aquí estamo', siempre estamo'
Siamo qui, siamo sempre qui
No nos fuimo', no nos vamo'
Non siamo andati, non andiamo
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Siamo qui per ricordartelo
Si quieres mi machete, te muerde
Se vuoi il mio machete, ti morde
Aquí estamo', siempre estamo'
Siamo qui, siamo sempre qui
No nos fuimo', no nos vamo'
Non siamo andati, non andiamo
Aquí estamo' pa' que te recuerdes
Siamo qui per ricordartelo
Si quieres mi machete, te muerde
Se vuoi il mio machete, ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Si quieres mi machete te muerde
Se vuoi il mio machete ti morde
Te muerde, te muerde
Ti morde, ti morde