INQUIETO

Raul Alejandro Ocasio Ruiz

Letra Tradução

Ra' Rauw

Lo que te dijeron de mí, es cierto
Tuve que confesarle a tu amiga
Que me tienes inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Y si me regalas esta noche
De ti, me vuelvo un experto

Tengo que relajarme
Pero to' lo que tú te pones
Que bien te queda
Por la redes se comenta que nos vieron
Y por mí, contigo que todos me vean
Mirándonos, tentándonos
Se como si ya fue
Pegándonos, tocándonos
A tu señal esperaré
Mirándonos, tentándonos
Como tú y yo con la pared
Pegándonos, tocándonos
Dime tú, ya yo me calenté (eh)

Lo que te dijeron de mí, es cierto
Tuve que confesarle a tu amiga
Que me tienes inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Y si me regalas esta noche
De ti, me vuelvo un experto

Tengo curiosidad
Ma' déjame intentar
Algo nuevo en la cama, ey
Tú de lado virá con la pierna estirá
'Toy en tu pussygrama, eh
(Dame ese Pussy)
Mejor cambiemos de pose
¿Cuánto dure? No sé
Y quiero darte to'a la noche
Baby, tú y yo uno somos
Gimiendo música haces
No hace falta que prenda los SONOS
Hay miles cuerpo de agua
Y de la tuya yo solo tomo
Y si nos vieron chingando
A todo el mundo le diera FOMO

To'a la noche eh
Encima brincando
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Yo te voy dando
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Que nos está faltando
Oh oh, te lo dije
Terminarás amándome
Pa' repetir buscándome
Mami ey

Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
Que me tienes inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Y si me regala esta noche
De ti, me vuelvo un experto

Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Dímelo Nino
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Dulce como Candy
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Este verano tú y yo
Este verano tú y yo (eh)
El verano llegó
El verano llegó (ey)

Ra' Rauw
Ra' Rauw
Lo que te dijeron de mí, es cierto
O que te disseram sobre mim, é verdade
Tuve que confesarle a tu amiga
Tive que confessar à sua amiga
Que me tienes inquieto
Que você me deixa inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mamãe, você me faz sonhar acordado (eh)
Y si me regalas esta noche
E se você me der esta noite
De ti, me vuelvo un experto
De você, eu me torno um especialista
Tengo que relajarme
Eu tenho que me acalmar
Pero to' lo que tú te pones
Mas tudo o que você veste
Que bien te queda
Fica tão bem em você
Por la redes se comenta que nos vieron
Nas redes sociais comentam que nos viram
Y por mí, contigo que todos me vean
E por mim, que todos me vejam com você
Mirándonos, tentándonos
Nos olhando, nos tentando
Se como si ya fue
Seja como se já fosse
Pegándonos, tocándonos
Nos colando, nos tocando
A tu señal esperaré
Esperarei pelo seu sinal
Mirándonos, tentándonos
Nos olhando, nos tentando
Como tú y yo con la pared
Como você e eu contra a parede
Pegándonos, tocándonos
Nos colando, nos tocando
Dime tú, ya yo me calenté (eh)
Diga-me, eu já estou aquecido (eh)
Lo que te dijeron de mí, es cierto
O que te disseram sobre mim, é verdade
Tuve que confesarle a tu amiga
Tive que confessar à sua amiga
Que me tienes inquieto
Que você me deixa inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mamãe, você me faz sonhar acordado (eh)
Y si me regalas esta noche
E se você me der esta noite
De ti, me vuelvo un experto
De você, eu me torno um especialista
Tengo curiosidad
Estou curioso
Ma' déjame intentar
Mãe, deixe-me tentar
Algo nuevo en la cama, ey
Algo novo na cama, ei
Tú de lado virá con la pierna estirá
Você vai virar de lado com a perna esticada
'Toy en tu pussygrama, eh
Estou no seu pussygrama, ei
(Dame ese Pussy)
(Dê-me essa Pussy)
Mejor cambiemos de pose
Melhor mudarmos de posição
¿Cuánto dure? No sé
Quanto tempo vai durar? Não sei
Y quiero darte to'a la noche
E quero te dar a noite toda
Baby, tú y yo uno somos
Baby, você e eu somos um
Gimiendo música haces
Você faz música gemendo
No hace falta que prenda los SONOS
Não preciso ligar os SONOS
Hay miles cuerpo de agua
Há milhares de corpos de água
Y de la tuya yo solo tomo
E do seu eu só bebo
Y si nos vieron chingando
E se nos viram transando
A todo el mundo le diera FOMO
Todo mundo ficaria com FOMO
To'a la noche eh
A noite toda eh
Encima brincando
Pulando em cima
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Oh, oh você me pede, eh, eh
Yo te voy dando
Eu vou te dando
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Oh, oh, mamãe o ar, eh, eh
Que nos está faltando
Que está nos faltando
Oh oh, te lo dije
Oh oh, eu te disse
Terminarás amándome
Você vai acabar me amando
Pa' repetir buscándome
Para repetir me procurando
Mami ey
Mamãe ei
Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
O que te disseram sobre mim, é verdade (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
Tive que confessar à sua amiga
Que me tienes inquieto
Que você me deixa inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mamãe, você me faz sonhar acordado (eh)
Y si me regala esta noche
E se você me der esta noite
De ti, me vuelvo un experto
De você, eu me torno um especialista
Ra' Rauw (eh)
Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Sr. NaisGai
Dímelo Nino
Diga-me Nino
Kenobi (eh)
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Diga-me Colla
Dulce como Candy
Doce como Candy
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
Com os malditos Sensei
Con los fuckin' Sensei
Com os malditos Sensei
Con los fuckin' Sensei
Com os malditos Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Vamos para a Praia Saturno (eh)
Este verano tú y yo
Este verão você e eu
Este verano tú y yo (eh)
Este verão você e eu (eh)
El verano llegó
O verão chegou
El verano llegó (ey)
O verão chegou (ey)
Ra' Rauw
Ra' Rauw
Lo que te dijeron de mí, es cierto
What they told you about me, it's true
Tuve que confesarle a tu amiga
I had to confess to your friend
Que me tienes inquieto
That you have me restless
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mommy, you have me daydreaming (eh)
Y si me regalas esta noche
And if you give me this night
De ti, me vuelvo un experto
From you, I become an expert
Tengo que relajarme
I have to relax
Pero to' lo que tú te pones
But everything you wear
Que bien te queda
It suits you well
Por la redes se comenta que nos vieron
On the networks it is commented that they saw us
Y por mí, contigo que todos me vean
And for me, with you let everyone see me
Mirándonos, tentándonos
Looking at each other, tempting each other
Se como si ya fue
It's as if it already happened
Pegándonos, tocándonos
Sticking to each other, touching each other
A tu señal esperaré
I'll wait for your signal
Mirándonos, tentándonos
Looking at each other, tempting each other
Como tú y yo con la pared
Like you and me against the wall
Pegándonos, tocándonos
Sticking to each other, touching each other
Dime tú, ya yo me calenté (eh)
Tell me, I'm already heated up (eh)
Lo que te dijeron de mí, es cierto
What they told you about me, it's true
Tuve que confesarle a tu amiga
I had to confess to your friend
Que me tienes inquieto
That you have me restless
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mommy, you have me daydreaming (eh)
Y si me regalas esta noche
And if you give me this night
De ti, me vuelvo un experto
From you, I become an expert
Tengo curiosidad
I'm curious
Ma' déjame intentar
Ma' let me try
Algo nuevo en la cama, ey
Something new in bed, hey
Tú de lado virá con la pierna estirá
You'll turn sideways with your leg stretched out
'Toy en tu pussygrama, eh
I'm in your pussygram, eh
(Dame ese Pussy)
(Give me that Pussy)
Mejor cambiemos de pose
Better let's change pose
¿Cuánto dure? No sé
How long will it last? I don't know
Y quiero darte to'a la noche
And I want to give you all night
Baby, tú y yo uno somos
Baby, you and I are one
Gimiendo música haces
You make moaning music
No hace falta que prenda los SONOS
There's no need to turn on the SONOS
Hay miles cuerpo de agua
There are thousands of bodies of water
Y de la tuya yo solo tomo
And from yours I only drink
Y si nos vieron chingando
And if they saw us fucking
A todo el mundo le diera FOMO
Everyone would get FOMO
To'a la noche eh
All night eh
Encima brincando
Jumping on top
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Oh, oh you ask me, eh, eh
Yo te voy dando
I'll give you
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Oh, oh, mommy the air, eh, eh
Que nos está faltando
That we're missing
Oh oh, te lo dije
Oh oh, I told you
Terminarás amándome
You'll end up loving me
Pa' repetir buscándome
To repeat looking for me
Mami ey
Mommy ey
Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
What they told you about me, it's true (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
I had to confess to your friend
Que me tienes inquieto
That you have me restless
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mommy, you have me daydreaming (eh)
Y si me regala esta noche
And if you give me this night
De ti, me vuelvo un experto
From you, I become an expert
Ra' Rauw (eh)
Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Mr. NaisGai
Dímelo Nino
Tell me Nino
Kenobi (eh)
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Tell me Colla
Dulce como Candy
Sweet like Candy
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
With the fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
With the fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
With the fuckin' Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Let's go to Saturn Beach (eh)
Este verano tú y yo
This summer you and me
Este verano tú y yo (eh)
This summer you and me (eh)
El verano llegó
Summer has arrived
El verano llegó (ey)
Summer has arrived (ey)
Ra' Rauw
Ra' Rauw
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Ce qu'ils t'ont dit de moi, c'est vrai
Tuve que confesarle a tu amiga
J'ai dû l'avouer à ton amie
Que me tienes inquieto
Que tu me rends inquiet
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Maman, tu me fais rêver éveillé (eh)
Y si me regalas esta noche
Et si tu me donnes cette nuit
De ti, me vuelvo un experto
De toi, je deviens un expert
Tengo que relajarme
Je dois me détendre
Pero to' lo que tú te pones
Mais tout ce que tu portes
Que bien te queda
Te va si bien
Por la redes se comenta que nos vieron
Sur les réseaux, on dit qu'ils nous ont vus
Y por mí, contigo que todos me vean
Et pour moi, qu'ils me voient tous avec toi
Mirándonos, tentándonos
Nous regardant, nous tentant
Se como si ya fue
C'est comme si c'était déjà fait
Pegándonos, tocándonos
Nous collant, nous touchant
A tu señal esperaré
J'attendrai ton signal
Mirándonos, tentándonos
Nous regardant, nous tentant
Como tú y yo con la pared
Comme toi et moi contre le mur
Pegándonos, tocándonos
Nous collant, nous touchant
Dime tú, ya yo me calenté (eh)
Dis-moi, je suis déjà excité (eh)
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Ce qu'ils t'ont dit de moi, c'est vrai
Tuve que confesarle a tu amiga
J'ai dû l'avouer à ton amie
Que me tienes inquieto
Que tu me rends inquiet
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Maman, tu me fais rêver éveillé (eh)
Y si me regalas esta noche
Et si tu me donnes cette nuit
De ti, me vuelvo un experto
De toi, je deviens un expert
Tengo curiosidad
Je suis curieux
Ma' déjame intentar
Ma' laisse-moi essayer
Algo nuevo en la cama, ey
Quelque chose de nouveau au lit, ey
Tú de lado virá con la pierna estirá
Tu te tournes sur le côté avec la jambe tendue
'Toy en tu pussygrama, eh
Je suis dans ton pussygram, eh
(Dame ese Pussy)
(Donne-moi ce Pussy)
Mejor cambiemos de pose
Il vaut mieux qu'on change de position
¿Cuánto dure? No sé
Combien de temps ça dure ? Je ne sais pas
Y quiero darte to'a la noche
Et je veux te donner toute la nuit
Baby, tú y yo uno somos
Bébé, toi et moi ne faisons qu'un
Gimiendo música haces
Tu gémis en faisant de la musique
No hace falta que prenda los SONOS
Pas besoin d'allumer les SONOS
Hay miles cuerpo de agua
Il y a des milliers de corps d'eau
Y de la tuya yo solo tomo
Et du tien, je ne bois que
Y si nos vieron chingando
Et si on nous a vus baiser
A todo el mundo le diera FOMO
Tout le monde aurait le FOMO
To'a la noche eh
Toute la nuit eh
Encima brincando
Sautant dessus
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Oh, oh tu me demandes, eh, eh
Yo te voy dando
Je te donne
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Oh, oh, maman l'air, eh, eh
Que nos está faltando
Qui nous manque
Oh oh, te lo dije
Oh oh, je te l'ai dit
Terminarás amándome
Tu finiras par m'aimer
Pa' repetir buscándome
Pour répéter, tu me chercheras
Mami ey
Maman ey
Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
Ce qu'ils t'ont dit de moi, c'est vrai (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
J'ai dû l'avouer à ton amie
Que me tienes inquieto
Que tu me rends inquiet
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Maman, tu me fais rêver éveillé (eh)
Y si me regala esta noche
Et si tu me donnes cette nuit
De ti, me vuelvo un experto
De toi, je deviens un expert
Ra' Rauw (eh)
Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Mr. NaisGai
Dímelo Nino
Dis-le Nino
Kenobi (eh)
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Dis-le Colla
Dulce como Candy
Doux comme Candy
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
Avec les putains de Sensei
Con los fuckin' Sensei
Avec les putains de Sensei
Con los fuckin' Sensei
Avec les putains de Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Allons à la plage Saturno (eh)
Este verano tú y yo
Cet été toi et moi
Este verano tú y yo (eh)
Cet été toi et moi (eh)
El verano llegó
L'été est arrivé
El verano llegó (ey)
L'été est arrivé (ey)
Ra' Rauw
Ra' Rauw
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Was sie dir über mich erzählt haben, ist wahr
Tuve que confesarle a tu amiga
Ich musste es deiner Freundin gestehen
Que me tienes inquieto
Dass du mich unruhig machst
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Baby, du lässt mich wach träumen (eh)
Y si me regalas esta noche
Und wenn du mir diese Nacht schenkst
De ti, me vuelvo un experto
Von dir werde ich ein Experte
Tengo que relajarme
Ich muss mich entspannen
Pero to' lo que tú te pones
Aber alles, was du anziehst
Que bien te queda
Steht dir so gut
Por la redes se comenta que nos vieron
In den sozialen Netzwerken wird gemunkelt, dass man uns gesehen hat
Y por mí, contigo que todos me vean
Und wegen mir, lass alle mich mit dir sehen
Mirándonos, tentándonos
Uns anschauend, uns versuchend
Se como si ya fue
Es ist, als ob es schon passiert ist
Pegándonos, tocándonos
Uns berührend, uns berührend
A tu señal esperaré
Auf dein Zeichen werde ich warten
Mirándonos, tentándonos
Uns anschauend, uns versuchend
Como tú y yo con la pared
Wie du und ich gegen die Wand
Pegándonos, tocándonos
Uns berührend, uns berührend
Dime tú, ya yo me calenté (eh)
Sag mir, ich bin schon aufgeheizt (eh)
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Was sie dir über mich erzählt haben, ist wahr
Tuve que confesarle a tu amiga
Ich musste es deiner Freundin gestehen
Que me tienes inquieto
Dass du mich unruhig machst
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Baby, du lässt mich wach träumen (eh)
Y si me regalas esta noche
Und wenn du mir diese Nacht schenkst
De ti, me vuelvo un experto
Von dir werde ich ein Experte
Tengo curiosidad
Ich bin neugierig
Ma' déjame intentar
Lass mich versuchen
Algo nuevo en la cama, ey
Etwas Neues im Bett, ey
Tú de lado virá con la pierna estirá
Du wirst dich mit ausgestrecktem Bein umdrehen
'Toy en tu pussygrama, eh
Ich bin in deinem Pussygram, eh
(Dame ese Pussy)
(Gib mir diese Pussy)
Mejor cambiemos de pose
Lass uns die Position wechseln
¿Cuánto dure? No sé
Wie lange es dauert? Ich weiß es nicht
Y quiero darte to'a la noche
Und ich will dir die ganze Nacht geben
Baby, tú y yo uno somos
Baby, du und ich sind eins
Gimiendo música haces
Du stöhnst Musik
No hace falta que prenda los SONOS
Es ist nicht nötig, die SONOS anzumachen
Hay miles cuerpo de agua
Es gibt tausende von Gewässern
Y de la tuya yo solo tomo
Und von deinem trinke ich nur
Y si nos vieron chingando
Und wenn sie uns beim Ficken gesehen haben
A todo el mundo le diera FOMO
Würde jeder FOMO bekommen
To'a la noche eh
Die ganze Nacht eh
Encima brincando
Oben drauf springend
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Oh, oh du bittest mich, eh, eh
Yo te voy dando
Ich gebe dir
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Oh, oh, Baby die Luft, eh, eh
Que nos está faltando
Die uns fehlt
Oh oh, te lo dije
Oh oh, ich habe es dir gesagt
Terminarás amándome
Du wirst am Ende mich lieben
Pa' repetir buscándome
Um zu wiederholen, suchst du mich
Mami ey
Baby ey
Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
Was sie dir über mich erzählt haben, ist wahr (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
Ich musste es deiner Freundin gestehen
Que me tienes inquieto
Dass du mich unruhig machst
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Baby, du lässt mich wach träumen (eh)
Y si me regala esta noche
Und wenn du mir diese Nacht schenkst
De ti, me vuelvo un experto
Von dir werde ich ein Experte
Ra' Rauw (eh)
Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Mr. NaisGai
Dímelo Nino
Sag es mir Nino
Kenobi (eh)
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Sag es mir Colla
Dulce como Candy
Süß wie Candy
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
Mit den verdammten Sensei
Con los fuckin' Sensei
Mit den verdammten Sensei
Con los fuckin' Sensei
Mit den verdammten Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Lass uns zum Saturn Strand gehen (eh)
Este verano tú y yo
Diesen Sommer du und ich
Este verano tú y yo (eh)
Diesen Sommer du und ich (eh)
El verano llegó
Der Sommer ist da
El verano llegó (ey)
Der Sommer ist da (ey)
Ra' Rauw
Ra' Rauw
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Quello che ti hanno detto di me, è vero
Tuve que confesarle a tu amiga
Ho dovuto confessarlo alla tua amica
Que me tienes inquieto
Che mi hai reso inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mami, mi fai sognare a occhi aperti (eh)
Y si me regalas esta noche
E se mi regali questa notte
De ti, me vuelvo un experto
Di te, divento un esperto
Tengo que relajarme
Devo rilassarmi
Pero to' lo que tú te pones
Ma tutto quello che indossi
Que bien te queda
Ti sta così bene
Por la redes se comenta que nos vieron
Sui social si dice che ci hanno visti
Y por mí, contigo que todos me vean
E per me, con te che tutti mi vedano
Mirándonos, tentándonos
Guardandoci, tentandoci
Se como si ya fue
Sembra come se fosse già successo
Pegándonos, tocándonos
Avvicinandoci, toccandoci
A tu señal esperaré
Aspetterò il tuo segnale
Mirándonos, tentándonos
Guardandoci, tentandoci
Como tú y yo con la pared
Come te e me contro il muro
Pegándonos, tocándonos
Avvicinandoci, toccandoci
Dime tú, ya yo me calenté (eh)
Dimmi tu, io mi sono già scaldato (eh)
Lo que te dijeron de mí, es cierto
Quello che ti hanno detto di me, è vero
Tuve que confesarle a tu amiga
Ho dovuto confessarlo alla tua amica
Que me tienes inquieto
Che mi hai reso inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mami, mi fai sognare a occhi aperti (eh)
Y si me regalas esta noche
E se mi regali questa notte
De ti, me vuelvo un experto
Di te, divento un esperto
Tengo curiosidad
Sono curioso
Ma' déjame intentar
Ma' lasciami provare
Algo nuevo en la cama, ey
Qualcosa di nuovo a letto, eh
Tú de lado virá con la pierna estirá
Tu di lato con la gamba tesa
'Toy en tu pussygrama, eh
Sono nel tuo pussygrama, eh
(Dame ese Pussy)
(Dammi quella Pussy)
Mejor cambiemos de pose
Meglio cambiare posizione
¿Cuánto dure? No sé
Quanto durerà? Non lo so
Y quiero darte to'a la noche
E voglio darti tutta la notte
Baby, tú y yo uno somos
Baby, tu ed io siamo uno
Gimiendo música haces
Gemendo fai musica
No hace falta que prenda los SONOS
Non c'è bisogno di accendere i SONOS
Hay miles cuerpo de agua
Ci sono migliaia di corpi d'acqua
Y de la tuya yo solo tomo
E del tuo bevo solo
Y si nos vieron chingando
E se ci hanno visti fare sesso
A todo el mundo le diera FOMO
Tutti avrebbero il FOMO
To'a la noche eh
Tutta la notte eh
Encima brincando
Saltando sopra
Oh, oh tú me pides, eh, eh
Oh, oh tu mi chiedi, eh, eh
Yo te voy dando
Io ti sto dando
Oh, oh, mami el aire, eh, eh
Oh, oh, mami l'aria, eh, eh
Que nos está faltando
Che ci sta mancando
Oh oh, te lo dije
Oh oh, te l'ho detto
Terminarás amándome
Finirai per amarmi
Pa' repetir buscándome
Per ripetere cercandomi
Mami ey
Mami eh
Lo que te dijeron de mí, es cierto (yeah)
Quello che ti hanno detto di me, è vero (yeah)
Tuve que confesarle a tu amiga
Ho dovuto confessarlo alla tua amica
Que me tienes inquieto
Che mi hai reso inquieto
Mami tú me tienes soñando despierto (eh)
Mami, mi fai sognare a occhi aperti (eh)
Y si me regala esta noche
E se mi regali questa notte
De ti, me vuelvo un experto
Di te, divento un esperto
Ra' Rauw (eh)
Ra' Rauw (eh)
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Mr. NaisGai
Mr. NaisGai
Dímelo Nino
Dimmelo Nino
Kenobi (eh)
Kenobi (eh)
Dímelo Colla
Dimmelo Colla
Dulce como Candy
Dolce come Candy
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Con los fuckin' Sensei
Con i fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
Con i fuckin' Sensei
Con los fuckin' Sensei
Con i fuckin' Sensei
Vamos pa' la Playa Saturno (eh)
Andiamo alla Playa Saturno (eh)
Este verano tú y yo
Questa estate tu ed io
Este verano tú y yo (eh)
Questa estate tu ed io (eh)
El verano llegó
L'estate è arrivata
El verano llegó (ey)
L'estate è arrivata (ey)

Curiosidades sobre a música INQUIETO de Rauw Alejandro

Quando a música “INQUIETO” foi lançada por Rauw Alejandro?
A música INQUIETO foi lançada em 2023, no álbum “PLAYA SATURNO”.
De quem é a composição da música “INQUIETO” de Rauw Alejandro?
A música “INQUIETO” de Rauw Alejandro foi composta por Raul Alejandro Ocasio Ruiz.

Músicas mais populares de Rauw Alejandro

Outros artistas de Trap