Why is there so much faking under the Sun?
Everyone I see makes me just wanna run
Can't buy me loving
Can't buy me loving, la-la-la
Can't buy me loving
Me loving, me loving
Can't buy me loving
Can't buy me loving, la-la-la
Can't buy me loving
Me loving
Every time you say "I do"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
What if I don't give you?
What you're craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You're only in for the money, in love with my money
I don't care much for you, get out of my sight
And leave me behind
Why is there so much faking under the Sun?
Everyone I see makes me just wanna run
Every time you say "I do"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
What if I don't give you?
What you're craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You're only in for the money, in love with my money
I don't care much for you, get out of my sight
And leave me behind
Every time you say "I do"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
What if I don't give you?
What you're craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You're only in for the money, in love with my money
I don't care much for you, get out of my sight
And leave me behind
And leave me behind
Why is there so much faking under the Sun?
Por que há tanta falsidade sob o Sol?
Everyone I see makes me just wanna run
Todo mundo que eu vejo me faz querer apenas correr
Can't buy me loving
Não pode me comprar amor
Can't buy me loving, la-la-la
Não pode me comprar amor, la-la-la
Can't buy me loving
Não pode me comprar amor
Me loving, me loving
Meu amor, meu amor
Can't buy me loving
Não pode me comprar amor
Can't buy me loving, la-la-la
Não pode me comprar amor, la-la-la
Can't buy me loving
Não pode me comprar amor
Me loving
Meu amor
Every time you say "I do"
Toda vez que você diz "eu aceito"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E eu simplesmente não consigo parar todos os pensamentos que cruzam minha mente
What if I don't give you?
E se eu não te der?
What you're craving for, would you leave me behind?
O que você está desejando, você me deixaria para trás?
Life is full of treachery and pain
A vida está cheia de traição e dor
You're only in for the money, in love with my money
Você está apenas interessado no dinheiro, apaixonado pelo meu dinheiro
I don't care much for you, get out of my sight
Eu não me importo muito com você, saia da minha vista
And leave me behind
E me deixe para trás
Why is there so much faking under the Sun?
Por que há tanta falsidade sob o Sol?
Everyone I see makes me just wanna run
Todo mundo que eu vejo me faz querer apenas correr
Every time you say "I do"
Toda vez que você diz "eu aceito"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E eu simplesmente não consigo parar todos os pensamentos que cruzam minha mente
What if I don't give you?
E se eu não te der?
What you're craving for, would you leave me behind?
O que você está desejando, você me deixaria para trás?
Life is full of treachery and pain
A vida está cheia de traição e dor
You're only in for the money, in love with my money
Você está apenas interessado no dinheiro, apaixonado pelo meu dinheiro
I don't care much for you, get out of my sight
Eu não me importo muito com você, saia da minha vista
And leave me behind
E me deixe para trás
Every time you say "I do"
Toda vez que você diz "eu aceito"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E eu simplesmente não consigo parar todos os pensamentos que cruzam minha mente
What if I don't give you?
E se eu não te der?
What you're craving for, would you leave me behind?
O que você está desejando, você me deixaria para trás?
Life is full of treachery and pain
A vida está cheia de traição e dor
You're only in for the money, in love with my money
Você está apenas interessado no dinheiro, apaixonado pelo meu dinheiro
I don't care much for you, get out of my sight
Eu não me importo muito com você, saia da minha vista
And leave me behind
E me deixe para trás
And leave me behind
E me deixe para trás
Why is there so much faking under the Sun?
¿Por qué hay tanta falsedad bajo el sol?
Everyone I see makes me just wanna run
Todo el mundo que veo me hace querer huir
Can't buy me loving
No puedes comprarme amor
Can't buy me loving, la-la-la
No puedes comprarme amor, la-la-la
Can't buy me loving
No puedes comprarme amor
Me loving, me loving
Mi amor, mi amor
Can't buy me loving
No puedes comprarme amor
Can't buy me loving, la-la-la
No puedes comprarme amor, la-la-la
Can't buy me loving
No puedes comprarme amor
Me loving
Mi amor
Every time you say "I do"
Cada vez que dices "Sí, quiero"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Y simplemente no puedo detener todos los pensamientos que cruzan mi mente
What if I don't give you?
¿Y si no te doy?
What you're craving for, would you leave me behind?
Lo que estás deseando, ¿me dejarías atrás?
Life is full of treachery and pain
La vida está llena de traición y dolor
You're only in for the money, in love with my money
Solo estás por el dinero, enamorado de mi dinero
I don't care much for you, get out of my sight
No me importas mucho, sal de mi vista
And leave me behind
Y déjame atrás
Why is there so much faking under the Sun?
¿Por qué hay tanta falsedad bajo el sol?
Everyone I see makes me just wanna run
Todo el mundo que veo me hace querer huir
Every time you say "I do"
Cada vez que dices "Sí, quiero"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Y simplemente no puedo detener todos los pensamientos que cruzan mi mente
What if I don't give you?
¿Y si no te doy?
What you're craving for, would you leave me behind?
Lo que estás deseando, ¿me dejarías atrás?
Life is full of treachery and pain
La vida está llena de traición y dolor
You're only in for the money, in love with my money
Solo estás por el dinero, enamorado de mi dinero
I don't care much for you, get out of my sight
No me importas mucho, sal de mi vista
And leave me behind
Y déjame atrás
Every time you say "I do"
Cada vez que dices "Sí, quiero"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Y simplemente no puedo detener todos los pensamientos que cruzan mi mente
What if I don't give you?
¿Y si no te doy?
What you're craving for, would you leave me behind?
Lo que estás deseando, ¿me dejarías atrás?
Life is full of treachery and pain
La vida está llena de traición y dolor
You're only in for the money, in love with my money
Solo estás por el dinero, enamorado de mi dinero
I don't care much for you, get out of my sight
No me importas mucho, sal de mi vista
And leave me behind
Y déjame atrás
And leave me behind
Y déjame atrás
Why is there so much faking under the Sun?
Pourquoi y a-t-il tant de faux-semblants sous le soleil ?
Everyone I see makes me just wanna run
Tout le monde que je vois me donne juste envie de fuir
Can't buy me loving
On ne peut pas m'acheter de l'amour
Can't buy me loving, la-la-la
On ne peut pas m'acheter de l'amour, la-la-la
Can't buy me loving
On ne peut pas m'acheter de l'amour
Me loving, me loving
De l'amour, de l'amour
Can't buy me loving
On ne peut pas m'acheter de l'amour
Can't buy me loving, la-la-la
On ne peut pas m'acheter de l'amour, la-la-la
Can't buy me loving
On ne peut pas m'acheter de l'amour
Me loving
De l'amour
Every time you say "I do"
Chaque fois que tu dis "je le veux"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Et je ne peux pas arrêter toutes les pensées qui traversent mon esprit
What if I don't give you?
Et si je ne te donne pas ?
What you're craving for, would you leave me behind?
Ce que tu désires tant, me laisserais-tu derrière ?
Life is full of treachery and pain
La vie est pleine de trahison et de douleur
You're only in for the money, in love with my money
Tu n'es là que pour l'argent, amoureux de mon argent
I don't care much for you, get out of my sight
Je ne tiens pas beaucoup à toi, sors de ma vue
And leave me behind
Et laisse-moi derrière
Why is there so much faking under the Sun?
Pourquoi y a-t-il tant de faux-semblants sous le soleil ?
Everyone I see makes me just wanna run
Tout le monde que je vois me donne juste envie de fuir
Every time you say "I do"
Chaque fois que tu dis "je le veux"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Et je ne peux pas arrêter toutes les pensées qui traversent mon esprit
What if I don't give you?
Et si je ne te donne pas ?
What you're craving for, would you leave me behind?
Ce que tu désires tant, me laisserais-tu derrière ?
Life is full of treachery and pain
La vie est pleine de trahison et de douleur
You're only in for the money, in love with my money
Tu n'es là que pour l'argent, amoureux de mon argent
I don't care much for you, get out of my sight
Je ne tiens pas beaucoup à toi, sors de ma vue
And leave me behind
Et laisse-moi derrière
Every time you say "I do"
Chaque fois que tu dis "je le veux"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Et je ne peux pas arrêter toutes les pensées qui traversent mon esprit
What if I don't give you?
Et si je ne te donne pas ?
What you're craving for, would you leave me behind?
Ce que tu désires tant, me laisserais-tu derrière ?
Life is full of treachery and pain
La vie est pleine de trahison et de douleur
You're only in for the money, in love with my money
Tu n'es là que pour l'argent, amoureux de mon argent
I don't care much for you, get out of my sight
Je ne tiens pas beaucoup à toi, sors de ma vue
And leave me behind
Et laisse-moi derrière
And leave me behind
Et laisse-moi derrière
Why is there so much faking under the Sun?
Warum gibt es so viel Fälschung unter der Sonne?
Everyone I see makes me just wanna run
Jeder, den ich sehe, lässt mich einfach nur weglaufen
Can't buy me loving
Kann meine Liebe nicht kaufen
Can't buy me loving, la-la-la
Kann meine Liebe nicht kaufen, la-la-la
Can't buy me loving
Kann meine Liebe nicht kaufen
Me loving, me loving
Meine Liebe, meine Liebe
Can't buy me loving
Kann meine Liebe nicht kaufen
Can't buy me loving, la-la-la
Kann meine Liebe nicht kaufen, la-la-la
Can't buy me loving
Kann meine Liebe nicht kaufen
Me loving
Meine Liebe
Every time you say "I do"
Jedes Mal, wenn du "Ich tue" sagst
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Und ich kann all die Gedanken, die mir durch den Kopf gehen, einfach nicht stoppen
What if I don't give you?
Was ist, wenn ich dir nicht gebe?
What you're craving for, would you leave me behind?
Was du begehrst, würdest du mich zurücklassen?
Life is full of treachery and pain
Das Leben ist voller Verrat und Schmerz
You're only in for the money, in love with my money
Du bist nur auf das Geld aus, verliebt in mein Geld
I don't care much for you, get out of my sight
Ich schätze dich nicht sehr, verschwinde aus meinem Blick
And leave me behind
Und lass mich zurück
Why is there so much faking under the Sun?
Warum gibt es so viel Fälschung unter der Sonne?
Everyone I see makes me just wanna run
Jeder, den ich sehe, lässt mich einfach nur weglaufen
Every time you say "I do"
Jedes Mal, wenn du "Ich tue" sagst
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Und ich kann all die Gedanken, die mir durch den Kopf gehen, einfach nicht stoppen
What if I don't give you?
Was ist, wenn ich dir nicht gebe?
What you're craving for, would you leave me behind?
Was du begehrst, würdest du mich zurücklassen?
Life is full of treachery and pain
Das Leben ist voller Verrat und Schmerz
You're only in for the money, in love with my money
Du bist nur auf das Geld aus, verliebt in mein Geld
I don't care much for you, get out of my sight
Ich schätze dich nicht sehr, verschwinde aus meinem Blick
And leave me behind
Und lass mich zurück
Every time you say "I do"
Jedes Mal, wenn du "Ich tue" sagst
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
Und ich kann all die Gedanken, die mir durch den Kopf gehen, einfach nicht stoppen
What if I don't give you?
Was ist, wenn ich dir nicht gebe?
What you're craving for, would you leave me behind?
Was du begehrst, würdest du mich zurücklassen?
Life is full of treachery and pain
Das Leben ist voller Verrat und Schmerz
You're only in for the money, in love with my money
Du bist nur auf das Geld aus, verliebt in mein Geld
I don't care much for you, get out of my sight
Ich schätze dich nicht sehr, verschwinde aus meinem Blick
And leave me behind
Und lass mich zurück
And leave me behind
Und lass mich zurück
Why is there so much faking under the Sun?
Perché c'è così tanta falsità sotto il sole?
Everyone I see makes me just wanna run
Ogni persona che vedo mi fa solo voler scappare
Can't buy me loving
Non puoi comprarmi l'amore
Can't buy me loving, la-la-la
Non puoi comprarmi l'amore, la-la-la
Can't buy me loving
Non puoi comprarmi l'amore
Me loving, me loving
Il mio amore, il mio amore
Can't buy me loving
Non puoi comprarmi l'amore
Can't buy me loving, la-la-la
Non puoi comprarmi l'amore, la-la-la
Can't buy me loving
Non puoi comprarmi l'amore
Me loving
Il mio amore
Every time you say "I do"
Ogni volta che dici "lo faccio"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E non riesco a fermare tutti i pensieri che attraversano la mia mente
What if I don't give you?
E se non ti do?
What you're craving for, would you leave me behind?
Quello che desideri tanto, mi lasceresti indietro?
Life is full of treachery and pain
La vita è piena di tradimento e dolore
You're only in for the money, in love with my money
Sei solo qui per i soldi, innamorato dei miei soldi
I don't care much for you, get out of my sight
Non mi importa molto di te, esci dalla mia vista
And leave me behind
E lasciami indietro
Why is there so much faking under the Sun?
Perché c'è così tanta falsità sotto il sole?
Everyone I see makes me just wanna run
Ogni persona che vedo mi fa solo voler scappare
Every time you say "I do"
Ogni volta che dici "lo faccio"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E non riesco a fermare tutti i pensieri che attraversano la mia mente
What if I don't give you?
E se non ti do?
What you're craving for, would you leave me behind?
Quello che desideri tanto, mi lasceresti indietro?
Life is full of treachery and pain
La vita è piena di tradimento e dolore
You're only in for the money, in love with my money
Sei solo qui per i soldi, innamorato dei miei soldi
I don't care much for you, get out of my sight
Non mi importa molto di te, esci dalla mia vista
And leave me behind
E lasciami indietro
Every time you say "I do"
Ogni volta che dici "lo faccio"
And I just can't stop all the thoughts that cross my mind
E non riesco a fermare tutti i pensieri che attraversano la mia mente
What if I don't give you?
E se non ti do?
What you're craving for, would you leave me behind?
Quello che desideri tanto, mi lasceresti indietro?
Life is full of treachery and pain
La vita è piena di tradimento e dolore
You're only in for the money, in love with my money
Sei solo qui per i soldi, innamorato dei miei soldi
I don't care much for you, get out of my sight
Non mi importa molto di te, esci dalla mia vista
And leave me behind
E lasciami indietro
And leave me behind
E lasciami indietro