Hey, hey, hey Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
São 23 minutos de um novo dia
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
E o Adriano do Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
Pegue seu bombojaco e sua toca
Porque faz 10°C em São Paulo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Saúde (plin) mulher e muito som
Vinho branco para todos, um advogado bom
Esse frio 'tá de fuder
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Nunca mudou nem nunca mudará
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
O que toma uma taça de champanhe também curte
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Um conto, se pá, dá pra catar
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Não só desfilar de Nike no pé
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
As perversa se ouriça, os inimigo treme
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Ai, ai, ai
Outra vez nós aqui, vai vendo
Lavando o ódio embaixo do sereno
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
E distingui o judas só no psicológico
Ó, filosofia de fumaça, analise
E cada favelado é um universo em crise
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
E 'tá tirando dez de Havaiana
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
A mulher mais linda sensual e atraente
A pele cor da noite, lisa e reluzente
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
O riso da criança mais triste e carente
Ouro e diamante, relógio e corrente
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
De turbante, chofer, uma madame nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Morrer como homem e ter um velório digno
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Meio ponto a ver, hum e morre um
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Procurada viva ou morta a perfeição
Errare humanum est grego ou troiano
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Mas se tiver calor, quentão no verão
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
Firmeza total
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Eu represento a sul, conheço louco na norte
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
Ridículo é ver os malandrão vândalo
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Vermes e leões no mesmo ecossistema
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
De classe A da TAM tomando JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Só não pode viajar c'os mão branca
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
É o estilo favela e o respeito por ela
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
O mundo é diferente da ponte pra cá
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Subindo o campo de fora
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Um dia nos encontraremos
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
Irada e luxuriosa
Pros moleque da quebrada
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
É desse jeito
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
A Voz do Capão: Análise de Da Ponte Pra Cá dos Racionais MC's
A música Da Ponte Pra Cá, do grupo Racionais MC's, é um retrato vívido e complexo da realidade das periferias de São Paulo, mais especificamente do Capão Redondo, bairro da zona sul da cidade. A letra, carregada de referências culturais e sociais, é uma crítica ao abismo existente entre as diferentes realidades sociais da metrópole paulistana. A ponte mencionada no título simboliza a divisão entre o centro e a periferia, entre o mundo dos privilegiados e o dos marginalizados.
O grupo Racionais MC's, conhecido por suas letras contundentes e seu compromisso com as questões sociais, utiliza a música para expressar o cotidiano da periferia, marcado pela violência, pela luta pela sobrevivência e pelo desejo de ascensão social. A narrativa é construída através de uma série de imagens e situações que refletem a dura realidade enfrentada pelos moradores dessas áreas, como a falta de oportunidades, a discriminação e a constante presença da polícia. A música também aborda a solidariedade e a resistência da comunidade, que encontra no rap um meio de expressão e de afirmação cultural.
A letra de Da Ponte Pra Cá é um convite à reflexão sobre as desigualdades sociais e a segregação urbana. Ao mesmo tempo, é um hino de resistência e orgulho da identidade periférica. Os Racionais MC's, com sua poesia crua e realista, oferecem uma perspectiva que raramente é ouvida nos grandes meios de comunicação, dando voz aos que são frequentemente silenciados pela sociedade. A música é um marco no hip-hop nacional, não apenas pela sua qualidade artística, mas também pelo seu impacto social e cultural.
Hey, hey, hey Nego
Hey, hey, hey Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
You're tuned into your Exodus Radio
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
I, DJ Nel commanding the best of Black Music
São 23 minutos de um novo dia
It's 23 minutes into a new day
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
The Japanese from Jardim Rosana sends a shout out to Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
To Chiquinho, to Kau, to Ribeiro, to Tico, Zulu, and Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
Valtinho from Sabin sends a shout out to Vandão from Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
And Kiara from Embu sends a hug to Viviane from Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Yeah, Papau from the Park sends a shout out to the brothers from 50, right?
E o Adriano do Tamoio
And Adriano from Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Sends a shout out to the Suspect Subject from Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
And for you who are thinking about spinning a top
Pegue seu bombojaco e sua toca
Grab your bomber jacket and your beanie
Porque faz 10°C em São Paulo
Because it's 10°C in São Paulo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
The full moon lights up the streets of Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Above us only GOD humble, right? Right?
Saúde (plin) mulher e muito som
Health (cheers) woman and a lot of sound
Vinho branco para todos, um advogado bom
White wine for everyone, a good lawyer
Esse frio 'tá de fuder
This cold is fucking
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Tuesday is bad for hanging out, what am I going to do?
Nunca mudou nem nunca mudará
It never changed nor will it ever change
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
The smell of bonfire is perfuming the air
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Same sky, same ZIP code on the south side of the map
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Always listening to a RAP to cheer up the crowd
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
On the streets of the south they call me Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Damned, vagabond, criminal mind
O que toma uma taça de champanhe também curte
The one who enjoys a glass of champagne also enjoys
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Disoriented, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanatic, melodramatic, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Deposit of sorrow, who is right is the Saddans, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Good playboy is Chinese, Australian
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Speaks ugly and lives far away, don't call me brother
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Hey there, brother, hey, uhul, fuck you
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Three times your sufferer, I hate all of you
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Come with martial arts that I go with Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
I want your sister and your Tag Heuer watch
Um conto, se pá, dá pra catar
A tale, if you stop, you can pick up
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Go to the slum and spend before the rooster crows
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
A triplex for the queen is what the hustler wants
Não só desfilar de Nike no pé
Not just to parade with Nike on the foot
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Oh, come with my face and your dad's money
Mas no rolê com nós 'cê não vai
But on the roll with us you won't go
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
We here, you there, each one in their place
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Understood? If life is like this, is it my fault?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
If it's the crime or the cream, if you don't owe you don't fear
As perversa se ouriça, os inimigo treme
The perverse get excited, the enemy trembles
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
And the fog covers the road to Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Get out, God is more, you're going to die over there zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
It's no use wanting, it has to be, it has to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge here
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
It's no use wanting to be, you have to have to exchange
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge here
Tem que ser, tem que pá
It has to be, it has to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge here
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
It's no use wanting to be, you have to have to exchange
Ai, ai, ai
Oh, oh, oh
Outra vez nós aqui, vai vendo
Again we are here, just watch
Lavando o ódio embaixo do sereno
Washing the hatred under the dew
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Each one in their castle, each one in their role
Tudo junto, cada qual na sua solidão
All together, each one in their solitude
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Hey, women are plenty, Mary Jane rules
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Dilute the radio and release it into the atmosphere
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Makes the slum the ecological balance
E distingui o judas só no psicológico
And distinguishes Judas only in the psychological
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, philosophy of smoke, analyze
E cada favelado é um universo em crise
And each slum dweller is a universe in crisis
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Who doesn't want to shine, who doesn't? Show who
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Nobody wants to be a supporting actor to anyone
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
How many good guys, at their peak, sank for fame
E 'tá tirando dez de Havaiana
And is scoring ten in Havaianas
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
And who doesn't want to arrive in a black Honda with leather seats
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
And have the journey written in golden letters
A mulher mais linda sensual e atraente
The most beautiful, sensual and attractive woman
A pele cor da noite, lisa e reluzente
The skin color of the night, smooth and shiny
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Walk with who is more loyal and true
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
In life or in death the most noble warrior
O riso da criança mais triste e carente
The laughter of the saddest and neediest child
Ouro e diamante, relógio e corrente
Gold and diamond, watch and chain
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
See my queen where I always wanted to put
De turbante, chofer, uma madame nagô
In a turban, chauffeur, a nagô madame
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Why suffer more, if the world lies in the evil?
Morrer como homem e ter um velório digno
Die like a man and have a dignified funeral
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
I never had a bicycle or video game
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Now I want the world like Citizen Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
From the bridge onwards, first of all, it's a school
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
My goal is ten, nine and a half doesn't even roll
Meio ponto a ver, hum e morre um
Half a point to see, hmm and one dies
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Half right doesn't exist, buddy, the saying is common
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Perfect human being, there isn't one
Procurada viva ou morta a perfeição
Perfection wanted dead or alive
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est Greek or Trojan
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latin, it's all the same to me, son of a Bahian
Mas se tiver calor, quentão no verão
But if it's hot, hot wine in the summer
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
You want to take a stroll in the hood in that way
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
But you lose your cool easily, put on the cap
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Forget these flaws in your suede jacket
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Thirteen, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Tereza, Valo Velho and Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, a lot of trouble with Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
There's no point in wanting, you have to be, you have to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
There's no point in wanting to be, you have to have to exchange
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Tem que ser, tem que pá
You have to be, you have to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
There's no point in wanting to be, you have to have to stop
Firmeza total
Total firmness
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
But don't take it wrong, buddy, you didn't understand
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Each one in their role, crime is crime and I am me
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
First of all, I want to say, to be honest
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
That I don't pretend to be from the hood, a mule or a strong bank
Eu represento a sul, conheço louco na norte
I represent the south, I know crazy people in the north
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
At 15 look what you're saying, Perus, whip cracks
Ridículo é ver os malandrão vândalo
Ridiculous is to see the bad guys vandal
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Beating their ugly chest and making a scandal
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Let him get fat, let him grow well
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Go ahead, it's with us, super star, Superman, go
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Clap for them, say hey, say oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
New character for the Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
But firm, right, if God wants no problems
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Worms and lions in the same ecosystem
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Are you blind, dude? Then lower the beam
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Hey, oh, who do you want with who, dude?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
You're marking, you can't see who's against the light
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
A pig's foot or an enemy coming in a hood
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Hey buddy, I'm crazy, I'm seeing a mirage
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
A Bradesco right in front of the slum is a trip
De classe A da TAM tomando JB
Class A of TAM drinking JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
Or travel in a Blazer to the 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Traveling in a GTI breaks the bank
Só não pode viajar c'os mão branca
Just can't travel with the white hands
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Lord, guard my brothers in this gray horizon
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
In this Capão Redondo, cold without feeling
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
The brothers are suffering and smoke one without giving a throat
É o estilo favela e o respeito por ela
It's the slum style and respect for it
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
The kids have instinct and no one chickens out
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
The cops grow their eyes on the role and freeze
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
There's no point in wanting, you have to be, you have to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
There's no point in wanting to be, you have to have to exchange
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
There's no point in wanting, you have to be, you have to stop
O mundo é diferente da ponte pra cá
The world is different from the bridge onwards
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
There's no point in wanting to be, you have to have to exchange
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Three in the morning, I see everything and no one sees me
Subindo o campo de fora
Going up the outside field
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Me, my partner Dinho listening to 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Drinking wine, alive and aware
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
There Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (In the North Zone)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Without a word brother, there the brothers of Pantanal (In the West Zone)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
The guys from the hill and those who are with God (in the East Zone, dude I'm in the area)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (In the South Zone)
Um dia nos encontraremos
One day we will meet
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
The jungle is as it is, vain and ambitious
Irada e luxuriosa
Angry and lustful
Pros moleque da quebrada
For the kids from the hood
Um futuro mais ameno, essa é a meta
A more pleasant future, that's the goal
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
By Fundão, without words, much love
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Total firmness, vagabond
É desse jeito
That's the way it is
Haha
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
Hey, hey, hey Nego
Oye, oye, oye Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Estás sintonizado con tu Radio Éxodos
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
Yo, DJ Nel, comandando lo mejor de la Black Music
São 23 minutos de um novo dia
Son 23 minutos de un nuevo día
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
El Japonés del Jardín Rosana manda un saludo para Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
Para Chiquinho, para Kau, para Ribeiro, para Tico, Zulu, y Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
El Valtinho de Sabin manda un saludo para Vandão de Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
Y Kiara de Embu manda un abrazo para Viviane de Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Sí, Papau de Parque manda un saludo a los hermanos de la 50, ¿verdad?
E o Adriano do Tamoio
Y Adriano de Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Manda un saludo para Sujeito Suspeito de Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
Y para ti que estás pensando en hacer un trompo
Pegue seu bombojaco e sua toca
Coge tu chaqueta y tu gorro
Porque faz 10°C em São Paulo
Porque hace 10°C en São Paulo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
La luna llena ilumina las calles de Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Por encima de nosotros solo DIOS humilde, ¿verdad? ¿Verdad?
Saúde (plin) mulher e muito som
Salud (plin) mujer y mucho sonido
Vinho branco para todos, um advogado bom
Vino blanco para todos, un buen abogado
Esse frio 'tá de fuder
Este frío es de joder
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
El martes es malo para salir, ¿qué voy a hacer?
Nunca mudou nem nunca mudará
Nunca cambió ni nunca cambiará
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
El olor a hoguera perfuma el aire
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Mismo cielo, mismo código postal en el sur del mapa
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Siempre escuchando un RAP para alegrar a la gente
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
En las calles del sur me llaman Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Maldito, vagabundo, mente criminal
O que toma uma taça de champanhe também curte
El que toma una copa de champán también disfruta
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Despistado, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanático, melodramático, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Depósito de dolor, quien tiene razón son los Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Un playboy bueno es chino, australiano
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Habla feo y vive lejos, no me llames hermano
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Y ahí, hermano, hey, uhul, a la mierda con tu
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Tres veces tu sufridor, odio a todos ustedes
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Ven con artes marciales que yo voy con Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Quiero a tu hermana y tu reloj Tag Heuer
Um conto, se pá, dá pra catar
Un cuento, quizás, se puede conseguir
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Ir al barrio y gastar antes de que cante el gallo
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Un triplex para la corona es lo que el malandro quiere
Não só desfilar de Nike no pé
No solo desfilar con Nike en los pies
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Oh, ven con mi cara y el dinero de tu padre
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Pero en la fiesta con nosotros no vas
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Nosotros aquí, ustedes allá, cada uno en su lugar
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
¿Entendiste? Si la vida es así, ¿soy yo el culpable?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
Si es el crimen o la crema, si no debes no temes
As perversa se ouriça, os inimigo treme
Las perversas se excitan, los enemigos tiemblan
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
Y la niebla cubre la carretera de Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Sal, Dios es más, vas a morir allá zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
No sirve querer, tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la punta para acá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
No sirve querer ser, tiene que tener para cambiar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la punta para acá
Tem que ser, tem que pá
Tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la punta para acá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
No sirve querer ser, tiene que tener para cambiar
Ai, ai, ai
Ay, ay, ay
Outra vez nós aqui, vai vendo
Otra vez nosotros aquí, mira
Lavando o ódio embaixo do sereno
Lavando el odio bajo el sereno
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Cada uno en su castillo, cada uno en su función
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Todos juntos, cada uno en su soledad
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Hey, mujeres hay muchas, la Mary Jane reina
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Diluye la radio y suelta en la atmósfera
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Hace del barrio el equilibrio ecológico
E distingui o judas só no psicológico
Y distingue al judas solo en lo psicológico
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, filosofía de humo, analiza
E cada favelado é um universo em crise
Y cada habitante de la favela es un universo en crisis
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
¿Quién no quiere brillar, quién no? Muestra quién
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Nadie quiere ser el secundario de nadie
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
¿Cuántos buenos chicos, en su apogeo, se hundieron por la fama?
E 'tá tirando dez de Havaiana
Y está sacando diez de Havaiana
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
Y quién no quiere llegar en un Honda negro con asientos de cuero
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
Y tener su camino escrito en letras de oro
A mulher mais linda sensual e atraente
La mujer más hermosa sensual y atractiva
A pele cor da noite, lisa e reluzente
La piel color de la noche, lisa y reluciente
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Andar con quien es más leal y verdadero
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
En vida o en muerte el más noble guerrero
O riso da criança mais triste e carente
La risa del niño más triste y necesitado
Ouro e diamante, relógio e corrente
Oro y diamante, reloj y cadena
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
Ver a mi madre donde siempre quise ponerla
De turbante, chofer, uma madame nagô
De turbante, chofer, una señora nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
¿Para qué sufrir más, si el mundo yace en lo maligno?
Morrer como homem e ter um velório digno
Morir como un hombre y tener un velorio digno
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Yo nunca tuve bicicleta o videojuego
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Ahora quiero el mundo igual que Ciudadano Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
De la puente para acá, ante todo, es una escuela
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Mi meta es diez, nueve y medio ni se considera
Meio ponto a ver, hum e morre um
Medio punto a ver, hum y muere uno
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Medio cierto no existe, trucha, el dicho es común
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Ser humano perfecto, no hay tal
Procurada viva ou morta a perfeição
Buscada viva o muerta la perfección
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est griego o troyano
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latín, me da igual para mí, hijo de bahiano
Mas se tiver calor, quentão no verão
Pero si hace calor, quentão en verano
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Quieres dar un paseo en el capão de esa manera
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Pero pierdes la línea fácil, te pones la capucha
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Olvida estos defectos en tu chaqueta de gamuza
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Tereza, Valo Velho y Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, mucho lío con Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
No sirve querer, tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
No sirve querer ser, tiene que tener para cambiar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Tem que ser, tem que pá
Tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
No sirve querer ser, tiene que tener para parar
Firmeza total
Firmeza total
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Pero no te lo tomes a mal tru, no entendiste
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Cada uno en su función, el crimen es crimen y yo soy yo
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Antes que nada quiero decir, para ser sincero
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Que no me hago el duro o el fuerte
Eu represento a sul, conheço louco na norte
Yo represento al sur, conozco locos en el norte
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
En el 15 cuidado con lo que dices, Perus, el látigo chasquea
Ridículo é ver os malandrão vândalo
Ridículo es ver a los malandros vándalos
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Golpeándose el pecho feo y haciendo escándalo
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Déjalo engordar, déjalo crecer bien
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Ve a fondo, está con nosotros, superestrella, Superman, ve
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Aplausos para ellos, digan hey, digan oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Nuevo personaje para el Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Pero firme, ¿verdad?, si Dios quiere sin problemas
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Gusanos y leones en el mismo ecosistema
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
¿Estás ciego loco? Entonces baja la luz
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Hey, oh, ¿qué quieres con quién, djow?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Estás marcando, no se puede ver quién está contra la luz
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Un pie de cerdo o enemigo que viene con capucha
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Hey trucha, estoy loco, estoy viendo espejismos
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
Un Bradesco justo frente a la favela es un viaje
De classe A da TAM tomando JB
De clase A de TAM tomando JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
O viajar en Blazer al 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Viajar en GTI rompe la banca
Só não pode viajar c'os mão branca
Solo no puedes viajar con los manos blancas
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Señor, guarda a mis hermanos en este horizonte gris
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
En este Capão Redondo, frío sin sentimiento
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
Los hermanos sufren y fuman uno sin dar la cara
É o estilo favela e o respeito por ela
Es el estilo favela y el respeto por ella
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
Los chicos tienen instinto y nadie se amilana
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
Los polis crecen los ojos en la función y se congelan
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
No sirve querer, tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
No sirve querer ser, tiene que tener para cambiar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
No sirve querer, tiene que ser, tiene que parar
O mundo é diferente da ponte pra cá
El mundo es diferente de la puente para acá
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
No sirve querer ser, tiene que tener para cambiar
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Tres de la mañana, yo veo todo y nadie me ve
Subindo o campo de fora
Subiendo el campo de fuera
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Yo, mi compañero Dinho escuchando a 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Tomando vino, vivito y consciente
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Ahí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (En la Zona Norte)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Sin palabras hermano, ahí los hermanos del Pantanal (En la Zona Oeste)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
La gente del morro y los que están con Dios (en la Zona Este, chico estoy en la zona)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (En la Zona Sur)
Um dia nos encontraremos
Un día nos encontraremos
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
La selva es como es, vanidosa y ambiciosa
Irada e luxuriosa
Enfadada y lujuriosa
Pros moleque da quebrada
Para los chicos de la quebrada
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Un futuro más suave, esa es la meta
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
Por Fundão, sin palabras, mucho amor
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Firmeza total vagabundo
É desse jeito
Así es
Haha
Jaja
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, ja)
Hey, hey, hey Nego
Hé, hé, hé Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Tu es sur la fréquence de ta Radio Êxodos
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
Moi, DJ Nel, je commande le meilleur de la Black Music
São 23 minutos de um novo dia
Il est 23 minutes d'un nouveau jour
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
Le Japonais du Jardin Rosana envoie un salut à Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
Pour Chiquinho, pour Kau, pour Ribeiro, pour Tico, Zulu, et Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
Le Valtinho de Sabin envoie un salut à Vandão de Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
Et Kiara d'Embu envoie un câlin à Viviane de Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Oui, Papau du Parc envoie un salut aux gars de la 50, hein
E o Adriano do Tamoio
Et Adriano de Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Envoie un salut à Sujeito Suspeito de Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
Et pour toi qui pense à faire un tour
Pegue seu bombojaco e sua toca
Prends ton bonnet et ta cagoule
Porque faz 10°C em São Paulo
Parce qu'il fait 10°C à São Paulo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
La pleine lune éclaire les rues de Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Au-dessus de nous, seul DIEU est humble, n'est-ce pas? N'est-ce pas?
Saúde (plin) mulher e muito som
Santé (plin) femme et beaucoup de son
Vinho branco para todos, um advogado bom
Du vin blanc pour tous, un bon avocat
Esse frio 'tá de fuder
Ce froid est à chier
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Mardi, c'est dur de sortir, que vais-je faire?
Nunca mudou nem nunca mudará
Ça n'a jamais changé et ça ne changera jamais
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
L'odeur du feu de camp parfume l'air
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Même ciel, même code postal dans le sud de la carte
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Toujours à écouter du RAP pour égayer la bande
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
Dans les rues du sud, ils m'appellent Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Maudit, vagabond, esprit criminel
O que toma uma taça de champanhe também curte
Celui qui boit une coupe de champagne aime aussi
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Désorienté, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanatique, mélodramatique, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Dépôt de chagrin, ceux qui ont raison sont les Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Un bon playboy est chinois, australien
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Il parle mal et vit loin, ne m'appelle pas frère
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Et toi, frère, hé, ouais, merde à toi
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Trois fois ton souffrant, je vous déteste tous
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Viens avec tes arts martiaux que je vais avec mon Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Je veux ta sœur et ta montre Tag Heuer
Um conto, se pá, dá pra catar
Un conte, peut-être, ça peut marcher
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Aller dans le quartier et dépenser avant que le coq chante
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Un triplex pour la couronne est ce que le malin veut
Não só desfilar de Nike no pé
Pas seulement défiler avec des Nike aux pieds
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Oh, viens avec mon visage et l'argent de ton père
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Mais tu ne viendras pas avec nous
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Nous ici, vous là-bas, chacun à sa place
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Tu as compris? Si la vie est ainsi, c'est ma faute?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
Si c'est le crime ou la crème, si tu ne dois pas, tu n'as pas peur
As perversa se ouriça, os inimigo treme
Les pervers se hérissent, les ennemis tremblent
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
Et le brouillard couvre la route d'Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Sors, Dieu est plus grand, va mourir ailleurs, zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Ça ne sert à rien de vouloir, il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Ça ne sert à rien de vouloir être, il faut avoir pour échanger
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Tem que ser, tem que pá
Il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Ça ne sert à rien de vouloir être, il faut avoir pour échanger
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Outra vez nós aqui, vai vendo
Encore une fois nous ici, regarde
Lavando o ódio embaixo do sereno
Lavant la haine sous la rosée
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Chacun dans son château, chacun dans son rôle
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Tous ensemble, chacun dans sa solitude
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Hé, les femmes sont partout, Mary Jane règne
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Dilue la radio et la libère dans l'atmosphère
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Fait de la banlieue un équilibre écologique
E distingui o judas só no psicológico
Et distingue le judas seulement sur le plan psychologique
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, philosophie de fumée, analyse
E cada favelado é um universo em crise
Et chaque habitant des bidonvilles est un univers en crise
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Qui ne veut pas briller, qui ne veut pas? Montre qui
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Personne ne veut être un second rôle pour personne
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
Combien de bons gars, à leur apogée, se sont enfoncés pour la gloire
E 'tá tirando dez de Havaiana
Et 'tire dix de Havaiana
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
Et qui ne veut pas arriver en Honda noire avec des sièges en cuir
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
Et avoir son parcours écrit en lettres d'or
A mulher mais linda sensual e atraente
La femme la plus belle, sensuelle et attirante
A pele cor da noite, lisa e reluzente
La peau couleur de la nuit, lisse et brillante
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Marcher avec celui qui est le plus loyal, le plus vrai
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
Dans la vie ou dans la mort, le guerrier le plus noble
O riso da criança mais triste e carente
Le rire de l'enfant le plus triste et le plus démunie
Ouro e diamante, relógio e corrente
Or et diamant, montre et chaîne
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
Voir ma couronne là où j'ai toujours voulu la mettre
De turbante, chofer, uma madame nagô
En turban, chauffeur, une dame nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Pourquoi souffrir plus, si le monde est du malin?
Morrer como homem e ter um velório digno
Mourir comme un homme et avoir des funérailles dignes
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Je n'ai jamais eu de vélo ou de jeu vidéo
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Maintenant je veux le monde comme Citizen Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
De ce côté du pont, avant tout, c'est une école
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Mon objectif est dix, neuf et demi ne fonctionne pas
Meio ponto a ver, hum e morre um
Un demi-point à voir, hum et un meurt
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Un demi-correct n'existe pas, truite, le dicton est commun
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Être humain parfait, il n'y en a pas
Procurada viva ou morta a perfeição
La perfection est recherchée, vivante ou morte
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est grec ou troyen
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latin, peu importe pour moi, fils de Bahia
Mas se tiver calor, quentão no verão
Mais s'il fait chaud, quentão en été
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Tu veux faire un tour dans le capão de cette façon
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Mais tu perds facilement la ligne, tu mets le capuchon
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Oublie ces défauts dans ton manteau de daim
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Tereza, Valo Velho et Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, beaucoup de problèmes avec Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Il ne suffit pas de vouloir, il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Il ne suffit pas de vouloir être, il faut avoir pour échanger
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Tem que ser, tem que pá
Il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
Il ne suffit pas de vouloir être, il faut avoir pour échanger
Firmeza total
Firmeza total
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Mais ne le prends pas mal tru, tu n'as pas compris
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Chacun dans sa fonction, le crime est un crime et je suis moi
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Avant tout, je veux dire, pour être sincère
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Que je ne fais pas le dur, mulet ou banque forte
Eu represento a sul, conheço louco na norte
Je représente le sud, je connais des fous dans le nord
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
Au 15, regarde ce qu'il dit, Perus, le fouet claque
Ridículo é ver os malandrão vândalo
C'est ridicule de voir les vandales malins
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Se frapper la poitrine et faire du scandale
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Laisse-le grossir, laisse-le grandir bien
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Va au fond, c'est avec nous, super star, Superman, va
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Applaudissements pour eux, dites hey, dites oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Nouveau personnage pour le Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Mais firmão, n'est-ce pas, si Dieu veut sans problèmes
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Vers et lions dans le même écosystème
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Tu es aveugle doidão ? Alors baisse les phares
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Hei, oh, tu veux quoi avec qui, djow ?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Tu marques, on ne peut pas voir qui est contre la lumière
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Un pied de porc ou un ennemi qui vient avec une cagoule
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Hey truite, je suis fou, je vois des mirages
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
Une Bradesco juste en face de la favela, c'est un voyage
De classe A da TAM tomando JB
De classe A de TAM en prenant JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
Ou voyager en Blazer pour le 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Voyager en GTI casse la banque
Só não pode viajar c'os mão branca
Il ne faut pas voyager avec les mains blanches
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Seigneur, garde mes frères à l'horizon gris
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
Dans ce Capão Redondo, froid sans sentiment
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
Les frères souffrent et fument sans crier
É o estilo favela e o respeito por ela
C'est le style favela et le respect pour elle
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
Les gamins ont de l'instinct et personne ne jaunit
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
Les coxinha grandissent les yeux sur la fonction et gèlent
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Il ne suffit pas de vouloir, il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Il ne suffit pas de vouloir être, il faut avoir pour échanger
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Il ne suffit pas de vouloir, il faut être, il faut arrêter
O mundo é diferente da ponte pra cá
Le monde est différent de ce côté du pont
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
Il ne suffit pas de vouloir être, il faut avoir pour échanger
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Trois heures du matin, je vois tout et personne ne me voit
Subindo o campo de fora
En montant le champ de l'extérieur
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Moi, mon partenaire Dinho écoutant 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
En prenant du vin, vivant et conscient
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Là Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Dans le nord)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Sans mot frère, là les frères du Pantanal (Dans l'ouest)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
La rapa de la colline et ceux qui sont avec Dieu (dans l'est, mec je suis dans le coin)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Dans le sud)
Um dia nos encontraremos
Un jour nous nous rencontrerons
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
La jungle est comme elle est, vaniteuse et ambitieuse
Irada e luxuriosa
En colère et luxurieuse
Pros moleque da quebrada
Pour les gamins de la quebrada
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Un avenir plus doux, c'est l'objectif
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
Pour la Fundão, sans mots, beaucoup d'amour
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Firmeza total vagabond
É desse jeito
C'est comme ça
Haha
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, ha)
Hey, hey, hey Nego
Hey, hey, hey Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Du bist auf der Frequenz deines Radios Exodus
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
Ich, DJ Nel, bringe dir das Beste der Black Music
São 23 minutos de um novo dia
Es sind 23 Minuten eines neuen Tages
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
Der Japaner aus dem Jardim Rosana grüßt den Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
Für Chiquinho, für Kau, für Ribeiro, für Tico, Zulu und Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
Der Valtinho aus Sabin grüßt den Vandão aus der Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
Und Kiara aus Embu grüßt Viviane aus Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Ja, der Papau aus dem Park grüßt die Brüder aus der 50, nicht wahr?
E o Adriano do Tamoio
Und Adriano aus Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Grüßt den Verdächtigen aus Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
Und für dich, der du daran denkst, einen Kreisel zu machen
Pegue seu bombojaco e sua toca
Nimm deinen Bombojaco und deine Mütze
Porque faz 10°C em São Paulo
Denn es sind 10°C in São Paulo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
Der Vollmond beleuchtet die Straßen von Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Über uns nur GOTT, bescheiden, nicht wahr? Nicht wahr?
Saúde (plin) mulher e muito som
Gesundheit (plin), Frau und viel Sound
Vinho branco para todos, um advogado bom
Weißwein für alle, ein guter Anwalt
Esse frio 'tá de fuder
Diese Kälte ist zum Kotzen
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Dienstag ist ein schlechter Tag zum Ausgehen, was soll ich tun?
Nunca mudou nem nunca mudará
Es hat sich nie geändert und wird sich nie ändern
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
Der Geruch von Lagerfeuer parfümiert die Luft
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Derselbe Himmel, dieselbe Postleitzahl im südlichen Teil der Karte
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Immer RAP hören, um die Leute zu erfreuen
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
Auf den Straßen des Südens nennen sie mich Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Verflucht, Vagabund, krimineller Geist
O que toma uma taça de champanhe também curte
Wer ein Glas Champagner trinkt, genießt es auch
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Verwirrt, Tubaína, Tutti-Frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanatisch, melodramatisch, Bonvivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Depot der Trauer, wer recht hat, sind die Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Ein guter Playboy ist chinesisch, australisch
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Spricht hässlich und wohnt weit weg, nennt mich nicht Bruder
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Hey, Bruder, hey, uhul, fick dich
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Dreimal dein Leid, ich hasse euch alle
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Komm mit Kampfkünsten, ich komme mit Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Ich will deine Schwester und deine Tag Heuer Uhr
Um conto, se pá, dá pra catar
Eine Geschichte, vielleicht, um zu fangen
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Geh in die Favela und gib aus, bevor der Hahn kräht
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Ein Triplex für die Königin ist, was der Gauner will
Não só desfilar de Nike no pé
Nicht nur mit Nike an den Füßen herumlaufen
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Oh, komm mit meinem Gesicht und dem Geld deines Vaters
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Aber du wirst nicht mit uns abhängen
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Wir hier, ihr dort, jeder an seinem Platz
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Verstanden? Wenn das Leben so ist, bin ich schuld?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
Ob es das Verbrechen oder die Sahne ist, wenn du nichts schuldest, fürchtest du dich nicht
As perversa se ouriça, os inimigo treme
Die Perversen erregen sich, die Feinde zittern
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
Und der Nebel bedeckt die Straße von Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Geh weg, Gott ist mehr, stirb woanders, Zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Es reicht nicht zu wollen, man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hier
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hier
Tem que ser, tem que pá
Man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hier
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Outra vez nós aqui, vai vendo
Wieder sind wir hier, sieh nur
Lavando o ódio embaixo do sereno
Wir waschen den Hass unter dem Tau ab
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Jeder in seiner Burg, jeder in seiner Funktion
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Alle zusammen, jeder in seiner Einsamkeit
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Hey, Frauen sind überall, Mary Jane herrscht
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Verdünnt das Radio und lässt es in die Atmosphäre
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Macht die Favela zum ökologischen Gleichgewicht
E distingui o judas só no psicológico
Und erkennt den Judas nur psychologisch
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, Philosophie des Rauches, Analyse
E cada favelado é um universo em crise
Und jeder Slumbewohner ist ein Universum in der Krise
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Wer will nicht glänzen, wer nicht? Zeig wer
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Niemand will Nebendarsteller von niemandem sein
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
Wie viele gute Kerle haben sich auf dem Höhepunkt für Ruhm versenkt
E 'tá tirando dez de Havaiana
Und zieht zehn von Havaiana ab
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
Und wer will nicht in einem schwarzen Honda mit Ledersitzen ankommen
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
Und seinen Weg in goldenen Buchstaben geschrieben haben
A mulher mais linda sensual e atraente
Die schönste, sinnlichste und attraktivste Frau
A pele cor da noite, lisa e reluzente
Die Hautfarbe der Nacht, glatt und glänzend
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Mit dem treuesten und wahrhaftigsten unterwegs sein
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
Im Leben oder im Tod der edelste Krieger
O riso da criança mais triste e carente
Das Lachen des traurigsten und bedürftigsten Kindes
Ouro e diamante, relógio e corrente
Gold und Diamanten, Uhren und Ketten
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
Sehe meine Königin, wo ich sie immer hinsetzen wollte
De turbante, chofer, uma madame nagô
Mit Turban, Chauffeur, eine Madame Nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Warum noch mehr leiden, wenn die Welt vom Bösen beherrscht wird?
Morrer como homem e ter um velório digno
Sterben wie ein Mann und ein würdiges Begräbnis haben
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Ich hatte nie ein Fahrrad oder ein Videospiel
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Jetzt will ich die Welt wie Citizen Kane.
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
Von der Brücke hierher, zuallererst ist es eine Schule
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Mein Ziel ist zehn, neun und ein halb zählt nicht
Meio ponto a ver, hum e morre um
Ein halber Punkt zu sehen, hum und einer stirbt
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Ein halbes Recht gibt es nicht, Kumpel, das Sprichwort ist üblich
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Perfekter Mensch, das gibt es nicht
Procurada viva ou morta a perfeição
Gesucht, lebendig oder tot, die Perfektion
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est, ob Grieche oder Trojaner
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latein, es ist mir egal, ich bin ein Sohn von Bahia
Mas se tiver calor, quentão no verão
Aber wenn es heiß ist, Glühwein im Sommer
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Du willst auf die gleiche Weise durch Capão spazieren
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Aber du verlierst leicht die Kontrolle, ziehst die Kapuze an
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Vergiss diese Fehler in deinem Wildlederjaco
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Dreizehn, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Tereza, Valo Velho und Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, viele Probleme mit Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Es reicht nicht zu wollen, man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Tem que ser, tem que pá
Man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
Firmeza total
Feste Haltung
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Aber nimm es nicht übel, Kumpel, du hast es nicht verstanden
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Jeder hat seine Rolle, Verbrechen ist Verbrechen und ich bin ich
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Zuerst möchte ich sagen, um ehrlich zu sein
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Dass ich nicht den harten Kerl spiele
Eu represento a sul, conheço louco na norte
Ich repräsentiere den Süden, ich kenne Verrückte im Norden
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
Im 15. schau, was du sagst, Perus, die Peitsche knallt
Ridículo é ver os malandrão vândalo
Lächerlich ist es, die bösen Jungs zu sehen, die Vandalen sind
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Sie schlagen sich auf die Brust und machen einen Skandal
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Lass ihn zunehmen, lass ihn gut aufwachsen
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Geh tief, es ist mit uns, Superstar, Superman, geh
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Applaus für sie, sagt hey, sagt oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Neuer Charakter für die Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Aber fest, oder? Wenn Gott will, kein Problem
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Würmer und Löwen im selben Ökosystem
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Bist du blind, Kumpel? Dann mach das Licht aus
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Hey, oh, was willst du mit wem, Kumpel?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Du markierst, man kann nicht sehen, wer gegen das Licht ist
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Ein Schweinefuß oder ein Feind, der mit einer Kapuze kommt
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Hey Kumpel, ich bin verrückt, ich sehe eine Fata Morgana
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
Eine Bradesco Bank direkt vor der Favela ist eine Reise
De classe A da TAM tomando JB
Erste Klasse mit TAM, trinkt JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
Oder mit einem Blazer zur 92. Polizeistation fahren
Viajar de GTI quebra a banca
Mit einem GTI fahren, sprengt die Bank
Só não pode viajar c'os mão branca
Man darf nur nicht mit den Weißen fahren
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Herr, beschütze meine Brüder an diesem grauen Horizont
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
In diesem Capão Redondo, kalt und gefühllos
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
Die Brüder leiden und rauchen einen, ohne zu husten
É o estilo favela e o respeito por ela
Es ist der Favela-Stil und der Respekt dafür
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
Die Jungs haben Instinkt und niemand kneift
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
Die Cops bekommen große Augen bei der Aktion und erstarren
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Es reicht nicht zu wollen, man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Es reicht nicht zu wollen, man muss sein, man muss aufhören
O mundo é diferente da ponte pra cá
Die Welt ist anders von der Brücke hierher
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
Es reicht nicht, sein zu wollen, man muss haben, um zu tauschen
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Drei Uhr morgens, ich sehe alles und niemand sieht mich
Subindo o campo de fora
Ich gehe das Feld hinauf
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Ich, mein Partner Dinho, hören 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Wir trinken Wein, sind wach und bewusst
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Da Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (In der Nordzone)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Ohne Worte, Bruder, da die Brüder von Pantanal (In der Westzone)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
Die Jungs vom Hügel und die, die bei Gott sind (in der Ostzone, Mann, ich bin in der Gegend)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (In der Südzone)
Um dia nos encontraremos
Eines Tages werden wir uns treffen
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
Der Dschungel ist wie er ist, eitel und gierig
Irada e luxuriosa
Wütend und lüstern
Pros moleque da quebrada
Für die Jungs aus der Favela
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Eine freundlichere Zukunft, das ist das Ziel
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
Für Fundão, ohne Worte, viel Liebe
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Feste Haltung, Schurke
É desse jeito
So ist es
Haha
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, ha)
Hey, hey, hey Nego
Ehi, ehi, ehi Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Sei sintonizzato sulla tua Radio Êxodos
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
Io, DJ Nel, comando il meglio della Black Music
São 23 minutos de um novo dia
Sono le 23 minuti di un nuovo giorno
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
Il Giapponese del Jardim Rosana manda un saluto a Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
Per Chiquinho, per Kau, per Ribeiro, per Tico, Zulu, e Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
Il Valtinho da Sabin manda un saluto a Vandão da Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
E Kiara da Embu manda un abbraccio a Viviane do Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Eh, Papau do Parque manda un saluto ai fratelli della 50, eh
E o Adriano do Tamoio
E Adriano do Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Manda un saluto a Sujeito Suspeito do Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
E per te che stai pensando di fare un trottola
Pegue seu bombojaco e sua toca
Prendi il tuo bombojaco e il tuo cappuccio
Porque faz 10°C em São Paulo
Perché fa 10°C a San Paolo
A lua cheia clareia as ruas do Capão
La luna piena illumina le strade di Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Sopra di noi solo DIO umile, eh, no? Eh, no?
Saúde (plin) mulher e muito som
Salute (plin), donna e molto suono
Vinho branco para todos, um advogado bom
Vino bianco per tutti, un buon avvocato
Esse frio 'tá de fuder
Questo freddo è da fottersi
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Martedì è difficile uscire, cosa dovrei fare?
Nunca mudou nem nunca mudará
Non è mai cambiato e non cambierà mai
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
L'odore del fuoco profuma l'aria
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Stesso cielo, stesso CAP nel sud della mappa
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Sempre ascoltando un RAP per rallegrare la banda
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
Nelle strade del sud mi chiamano Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Maledetto, vagabondo, mente criminale
O que toma uma taça de champanhe também curte
Chi beve una coppa di champagne lo apprezza anche
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Sconvolto, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanatico, melodrammatico, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Deposito di rancore, chi ha ragione sono i Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Un playboy buono è cinese, australiano
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Parla brutto e vive lontano, non mi chiamare fratello
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Ehi, fratello, ehi, uhul, fottiti
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Tre volte il tuo sofferente, odio tutti voi
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Vieni con le arti marziali che io vengo con Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Voglio tua sorella e il tuo orologio Tag Heuer
Um conto, se pá, dá pra catar
Un racconto, se forse, si può prendere
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Andare nel quartiere e spendere prima del canto del gallo
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Un triplex per la corona è quello che il malandrino vuole
Não só desfilar de Nike no pé
Non solo sfilare con le Nike ai piedi
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Oh, vieni con la mia faccia e i soldi di tuo padre
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Ma non verrai con noi
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Noi qui, voi là, ognuno al suo posto
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Capito? Se la vita è così, ho colpa io?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
Se è il crimine o la crema, se non devi non temere
As perversa se ouriça, os inimigo treme
Le perverse si eccitano, i nemici tremano
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
E la nebbia copre la strada di Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Vattene, Dio è più grande, vai a morire altrove, zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Non basta volere, bisogna essere, bisogna fermarsi
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso da questo lato del ponte
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Non basta voler essere, bisogna avere per scambiare
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso da questo lato del ponte
Tem que ser, tem que pá
Bisogna essere, bisogna fermarsi
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso da questo lato del ponte
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Non basta voler essere, bisogna avere per scambiare
Ai, ai, ai
Ah, ah, ah
Outra vez nós aqui, vai vendo
Ancora una volta noi qui, guarda
Lavando o ódio embaixo do sereno
Lavando l'odio sotto la rugiada
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Ognuno nel suo castello, ognuno nel suo ruolo
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Tutti insieme, ognuno nella sua solitudine
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Ehi, le donne sono come l'erba, Mary Jane regna
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Diluisce la radio e la rilascia nell'atmosfera
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Rende il quartiere un equilibrio ecologico
E distingui o judas só no psicológico
E distingue il traditore solo psicologicamente
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, filosofia di fumo, analizza
E cada favelado é um universo em crise
E ogni favelado è un universo in crisi
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Chi non vuole brillare, chi no? Mostra chi
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Nessuno vuole essere un comprimario di nessuno
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
Quanti bravi ragazzi, all'apice si sono rovinati per la fama
E 'tá tirando dez de Havaiana
E 'sta prendendo dieci di Havaiana
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
E chi non vuole arrivare in una Honda nera con sedili in pelle
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
E avere la camminata scritta in lettere d'oro
A mulher mais linda sensual e atraente
La donna più bella sensuale e attraente
A pele cor da noite, lisa e reluzente
La pelle colore della notte, liscia e lucente
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Camminare con chi è più leale e vero
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
Nella vita o nella morte il più nobile guerriero
O riso da criança mais triste e carente
Il sorriso del bambino più triste e bisognoso
Ouro e diamante, relógio e corrente
Oro e diamanti, orologi e catene
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
Vedere mia madre dove ho sempre voluto metterla
De turbante, chofer, uma madame nagô
Con turbante, autista, una signora nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Soffrire per cosa, se il mondo giace nel maligno?
Morrer como homem e ter um velório digno
Morire come un uomo e avere un funerale degno
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Non ho mai avuto una bicicletta o un video-game
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Ora voglio il mondo come Cittadino Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
Dal ponte a qui, prima di tutto, è una scuola
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Il mio obiettivo è dieci, nove e mezzo non va
Meio ponto a ver, hum e morre um
Mezzo punto da vedere, um e uno muore
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Mezza verità non esiste, amico, il detto è comune
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Essere umano perfetto, non esiste proprio
Procurada viva ou morta a perfeição
La perfezione è ricercata viva o morta
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est greco o troiano
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latino, non importa per me figlio di baiano
Mas se tiver calor, quentão no verão
Ma se fa caldo, quentão in estate
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Vuoi fare un giro nel capão in quel modo
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Ma perdi facilmente il controllo, indossa la maschera
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Dimentica questi difetti nel tuo giaccone di camoscio
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Tredici, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Teresa, Valo Velho e Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Parco Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, molti problemi con Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Non basta volerlo, devi essere, devi farlo
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Non basta voler essere, devi avere per scambiare
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Tem que ser, tem que pá
Devi essere, devi farlo
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
Non basta voler essere, devi avere papapà
Firmeza total
Firmeza totale
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Ma non prendertela male tru, non hai capito
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Ognuno nella sua funzione, il crimine è crimine e io sono io
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Prima di tutto voglio dire, per essere sincero
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Che non faccio il duro mulo o banca forte
Eu represento a sul, conheço louco na norte
Rappresento il sud, conosco pazzi al nord
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
Nel 15 guarda cosa dice, Perus, frusta schioccante
Ridículo é ver os malandrão vândalo
È ridicolo vedere i malandrão vandalo
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Battendo il petto brutto e facendo scandalo
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Lascia che ingrassi, lascia che cresca bene
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Vai avanti, è con noi, super star, Superman, vai
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Applausi per loro, dite hey, dite oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Nuovo personaggio per lo Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Ma firmão, vero, se Dio vuole senza problemi
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Vermi e leoni nello stesso ecosistema
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Sei cieco doidão? Allora abbassa i fari
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Ehi, oh, cosa vuoi con chi, djow?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Stai marcando, non si può vedere chi è contro la luce
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Un piede di maiale o un nemico che viene con il cappuccio
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Ehi amico, sono pazzo, sto vedendo miraggi
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
Un Bradesco proprio di fronte alla favela è un viaggio
De classe A da TAM tomando JB
Di classe A della TAM bevendo JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
O viaggiare in Blazer per il 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Viaggiare in GTI rompe la banca
Só não pode viajar c'os mão branca
Solo non puoi viaggiare con i bianchi
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Signore, proteggi i miei fratelli in questo orizzonte grigio
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
In questo Capão Redondo, freddo senza sentimenti
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
I fratelli soffrono e fumano uno senza dare nell'occhio
É o estilo favela e o respeito por ela
È lo stile favela e il rispetto per lei
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
I ragazzi hanno istinto e nessuno si tira indietro
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
I poliziotti crescono gli occhi sulla funzione e si ghiacciano
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Non basta volerlo, devi essere, devi farlo
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Non basta voler essere, devi avere per scambiare
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Non basta volerlo, devi essere, devi farlo
O mundo é diferente da ponte pra cá
Il mondo è diverso dal ponte a qui
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
Non basta voler essere, devi avere per scambiare
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Tre di mattina, vedo tutto e nessuno mi vede
Subindo o campo de fora
Salendo il campo da fuori
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Io, il mio amico Dinho ascoltando 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Bevendo vino, vivace e consapevole
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Ehi Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Nella Zona Nord)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Senza parole fratello, ehi i fratelli del Pantanal (Nella Zona Ovest)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
La banda della collina e quelli che sono con Dio (nella Zona Est, amico sono in zona)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Nella Zona Sud)
Um dia nos encontraremos
Un giorno ci incontreremo
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
La giungla è come è, vanitosa e ambiziosa
Irada e luxuriosa
Arrabbiata e lussuriosa
Pros moleque da quebrada
Per i ragazzi del quartiere
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Un futuro più mite, questo è l'obiettivo
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
Per la Fundão, senza parole, tanto amore
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Firmeza totale vagabondo
É desse jeito
È così
Haha
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, ah)
Hey, hey, hey Nego
Hei, hei, hei Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
Kamu sedang mendengarkan Radio Êxodos
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
Aku, DJ Nel memainkan yang terbaik dari Black Music
São 23 minutos de um novo dia
23 menit dari hari baru
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
Orang Jepang dari Jardim Rosana mengirim salam untuk Zezé
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
Untuk Chiquinho, untuk Kau, untuk Ribeiro, untuk Tico, Zulu, dan Serginho
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
Valtinho dari Sabin mengirim salam untuk Vandão dari Vila do Sapo
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
Dan Kiara dari Embu mengirim salam untuk Viviane dari Sadí
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
Ya, Papau dari Parque mengirim salam untuk teman-teman dari 50 ya
E o Adriano do Tamoio
Dan Adriano dari Tamoio
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
Mengirim salam untuk Sujeito Suspeito dari Paranapanema
E pra você que está pensando em fazer um pião
Dan untuk kamu yang berpikir untuk bermain gasing
Pegue seu bombojaco e sua toca
Ambil jaket dan topimu
Porque faz 10°C em São Paulo
Karena suhu di São Paulo adalah 10°C
A lua cheia clareia as ruas do Capão
Bulan purnama menerangi jalan-jalan di Capão
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
Di atas kita hanya TUHAN yang rendah hati, bukan? Bukan?
Saúde (plin) mulher e muito som
Kesehatan (plin) wanita dan banyak suara
Vinho branco para todos, um advogado bom
Anggur putih untuk semua, pengacara yang baik
Esse frio 'tá de fuder
Dingin ini sangat mengganggu
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
Selasa adalah hari yang buruk untuk jalan-jalan, apa yang harus saya lakukan?
Nunca mudou nem nunca mudará
Tidak pernah berubah dan tidak akan pernah berubah
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
Bau api unggun mengisi udara
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
Langit yang sama, kode pos yang sama di sisi selatan peta
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
Selalu mendengarkan RAP untuk menghibur orang banyak
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
Di jalan-jalan selatan mereka memanggilku Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
Terkutuk, pengemis, pikiran kriminal
O que toma uma taça de champanhe também curte
Orang yang minum segelas sampanye juga menikmati
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
Bingung, tubaína, tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
Fanatik, melodramatis, bon-vivant
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
Tempat penumpukan kesedihan, yang benar adalah Saddan, ham
Playboy bom é chinês, australiano
Playboy yang baik adalah orang Cina, Australia
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
Berbicara kasar dan tinggal jauh, jangan panggil saya saudara
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
Hei, saudara, hei, uhul, banting dirimu
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
Tiga kali penderitaanmu, aku membenci kalian semua
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
Datang dengan seni bela diri dan aku akan menggunakan Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
Aku ingin adikmu dan jam tangan Tag Heuer
Um conto, se pá, dá pra catar
Satu cerita, mungkin, bisa diambil
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
Pergi ke daerah miskin dan habiskan sebelum ayam berkokok
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
Sebuah triplex untuk ibu adalah apa yang diinginkan penjahat
Não só desfilar de Nike no pé
Bukan hanya berjalan-jalan dengan Nike di kaki
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
Hei, datang dengan wajahku dan uang ayahmu
Mas no rolê com nós 'cê não vai
Tapi kamu tidak akan pergi bersama kami
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
Kami di sini, kalian di sana, masing-masing di tempatnya
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
Mengerti? Jika hidup seperti ini, apakah saya salah?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
Jika itu kejahatan atau krim, jika tidak berhutang tidak takut
As perversa se ouriça, os inimigo treme
Perempuan jahat menjadi gugup, musuh gemetar
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
Dan kabut menutupi jalan ke Itapecirica
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
Pergi, Tuhan lebih baik, mati di sana zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Tidak ada gunanya ingin, harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk bertukar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Tem que ser, tem que pá
Harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk bertukar
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Outra vez nós aqui, vai vendo
Lagi kita di sini, lihatlah
Lavando o ódio embaixo do sereno
Mencuci kebencian di bawah embun
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
Masing-masing di istananya, masing-masing dalam fungsinya
Tudo junto, cada qual na sua solidão
Semua bersama, masing-masing dalam kesendiriannya
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
Hei, wanita adalah semak, Mary Jane berkuasa
Dilui a rádio e solta na atmosfera
Meredam radio dan melepaskannya ke atmosfer
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
Membuat daerah miskin menjadi keseimbangan ekologis
E distingui o judas só no psicológico
Dan membedakan pengkhianat hanya dalam psikologis
Ó, filosofia de fumaça, analise
Oh, filosofi asap, analisis
E cada favelado é um universo em crise
Dan setiap orang miskin adalah alam semesta dalam krisis
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
Siapa yang tidak ingin bersinar, siapa? Tunjukkan siapa
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
Tidak ada yang ingin menjadi pemeran pendukung orang lain
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
Berapa banyak orang baik, di puncak mereka tenggelam karena ketenaran
E 'tá tirando dez de Havaiana
Dan 'tá mendapatkan sepuluh dari Havaiana
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
Dan siapa yang tidak ingin datang dengan Honda hitam di kursi kulit
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
Dan memiliki perjalanan ditulis dalam huruf emas
A mulher mais linda sensual e atraente
Wanita paling cantik sensual dan menarik
A pele cor da noite, lisa e reluzente
Kulit berwarna malam, halus dan berkilau
Andar com quem é mais leal verdadeiro
Berjalan dengan yang paling setia dan benar
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
Dalam hidup atau kematian prajurit paling mulia
O riso da criança mais triste e carente
Tawa anak yang paling sedih dan membutuhkan
Ouro e diamante, relógio e corrente
Emas dan berlian, jam dan rantai
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
Melihat ibuku di tempat yang selalu ingin saya tempatkan
De turbante, chofer, uma madame nagô
Dengan turbante, sopir, seorang madame nagô
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
Menderita untuk apa lagi, jika dunia jatuh ke jahat?
Morrer como homem e ter um velório digno
Mati sebagai manusia dan memiliki pemakaman yang layak
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
Aku tidak pernah memiliki sepeda atau video game
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
Sekarang aku ingin dunia seperti Citizen Kane
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
Dari jembatan ke sini sebelum segalanya adalah sekolah
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
Tujuanku adalah sepuluh, sembilan setengah bahkan tidak berlaku
Meio ponto a ver, hum e morre um
Setengah poin untuk dilihat, hmm dan mati satu
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
Setengah benar tidak ada, teman, pepatah itu umum
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
Manusia sempurna, memang tidak ada
Procurada viva ou morta a perfeição
Dicari hidup atau mati kesempurnaan
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est Yunani atau Troya
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
Latin, sama saja bagiku anak dari Bahia
Mas se tiver calor, quentão no verão
Tapi jika panas, hangat di musim panas
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
Kamu ingin jalan-jalan di Capão dengan cara itu
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
Tapi kehilangan garis dengan mudah, memakai topeng
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
Lupakan kekurangan ini di jaket beludrumu
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
Jardim Rosana, Tiga belas, Tremembé
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
Santa Tereza, Valo Velho dan Dom José
Parque Chácara, Lídia, Vaz
Taman Chácara, Lídia, Vaz
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão, banyak masalah dengan Vinícius de Morais
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Tidak ada gunanya ingin, harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk bertukar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Tem que ser, tem que pá
Harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk berhenti
Firmeza total
Kekuatan total
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
Tapi jangan tersinggung, kamu tidak mengerti
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
Setiap orang dalam fungsinya, kejahatan adalah kejahatan dan aku adalah aku
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
Sebelum segalanya aku ingin mengatakan, untuk jujur
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
Bahwa aku tidak membayar untuk pecah mula atau kuat
Eu represento a sul, conheço louco na norte
Aku mewakili selatan, kenal gila di utara
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
Di 15 lihat apa yang dikatakan, Perus, cambuk pecah
Ridículo é ver os malandrão vândalo
Mengejek adalah melihat penjahat vandal
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
Memukul dada jelek dan membuat skandal
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
Biarkan dia gemuk, biarkan dia tumbuh dengan baik
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
Pergi jauh, itu dengan kita, bintang super, Superman, pergi
Palmas para eles, digam hey, digam oh
Tepuk tangan untuk mereka, katakan hey, katakan oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
Karakter baru untuk Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
Tapi kuat, kan, jika Tuhan mau tanpa masalah
Vermes e leões no mesmo ecossistema
Cacing dan singa dalam ekosistem yang sama
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
Kamu buta gila? Lalu turunkan lampu
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
Hei, oh, kamu mau apa dengan siapa, djow?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
Kamu menandai, tidak bisa melihat siapa yang melawan cahaya
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
Kaki babi atau musuh yang datang dengan tudung
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
Hei teman, aku gila, aku melihat fatamorgana
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
Sebuah Bradesco tepat di depan favela adalah perjalanan
De classe A da TAM tomando JB
Kelas A dari TAM minum JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
Atau bepergian dengan Blazer ke 92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
Bepergian dengan GTI memecahkan bank
Só não pode viajar c'os mão branca
Hanya tidak bisa bepergian dengan tangan putih
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
Tuhan, jaga saudara-saudaraku di cakrawala abu-abu ini
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
Di Capão Redondo ini, dingin tanpa perasaan
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
Saudara-saudara menderita dan merokok tanpa menelan
É o estilo favela e o respeito por ela
Ini adalah gaya favela dan rasa hormat untuk itu
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
Anak-anak memiliki naluri dan tidak ada yang kuning
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
Coxinha membesarkan mata pada fungsi dan membeku
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Tidak ada gunanya ingin, harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk bertukar
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
Tidak ada gunanya ingin, harus menjadi, harus berhenti
O mundo é diferente da ponte pra cá
Dunia berbeda dari jembatan ke sini
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
Tidak ada gunanya ingin menjadi, harus memiliki untuk bertukar
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
Tiga pagi, aku melihat segalanya dan tidak ada yang melihatku
Subindo o campo de fora
Menaiki lapangan dari luar
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
Aku, temanku Dinho mendengarkan 2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
Minum anggur, hidup dan sadar
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Hai Batatão, Pablo, Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Di Zona Utara)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
Tanpa kata saudara, saudara-saudara dari Pantanal (Di Zona Barat)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
Rombongan dari bukit dan mereka yang bersama Tuhan (di Zona Timur, teman aku di daerah itu)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Di Zona Selatan)
Um dia nos encontraremos
Suatu hari kita akan bertemu
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
Hutan adalah seperti itu, sombong dan ambisius
Irada e luxuriosa
Marah dan mewah
Pros moleque da quebrada
Untuk anak-anak dari pecahan
Um futuro mais ameno, essa é a meta
Masa depan yang lebih tenang, itu adalah tujuan
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
Oleh Fundão, tanpa kata-kata, banyak cinta
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
Kekuatan total pengembara
É desse jeito
Itulah caranya
Haha
Haha
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, ha)
Hey, hey, hey Nego
嘿,嘿,嘿,Nego
Você está na sintonia da sua Rádio Êxodos
你正在收听你的Êxodos电台
Eu, DJ Nel comandando o melhor da Black Music
我,DJ Nel,带来最好的黑人音乐
São 23 minutos de um novo dia
新的一天已经过去了23分钟
O Japonês do Jardim Rosana manda um salve para o Zezé
来自Jardim Rosana的日本人向Zezé问候
Pro Chiquinho, pro Kau, pro Ribeiro, pro Tico, Zulu, e o Serginho
向Chiquinho,Kau,Ribeiro,Tico,Zulu和Serginho问候
O Valtinho da Sabin manda um salve aí pro Vandão da Vila do Sapo
来自Sabin的Valtinho向Vila do Sapo的Vandão问候
E a Kiara do Embu manda um abraço para a Viviane do Sadí
来自Embu的Kiara向Sadí的Viviane问候
É, o Papau do Parque manda um salve pros manos da 50 né
是的,Parque的Papau向50的兄弟们问候
E o Adriano do Tamoio
还有来自Tamoio的Adriano
Manda um salve ai para o Sujeito Suspeito do Paranapanema
向Paranapanema的Sujeito Suspeito问候
E pra você que está pensando em fazer um pião
对于你正在考虑做一个陀螺的人
Pegue seu bombojaco e sua toca
拿起你的bombojaco和你的帽子
Porque faz 10°C em São Paulo
因为在圣保罗的温度是10°C
A lua cheia clareia as ruas do Capão
满月照亮了Capão的街道
Acima de nós só DEUS humilde, né, não? Né, não?
我们之上只有谦逊的上帝,对吧?对吧?
Saúde (plin) mulher e muito som
健康(干杯)女人和很多音乐
Vinho branco para todos, um advogado bom
为所有人提供白葡萄酒,一个好律师
Esse frio 'tá de fuder
这个寒冷的天气真是糟糕
Terça feira é ruim de rolê, vou fazer o que?
星期二很难出去,我该怎么办?
Nunca mudou nem nunca mudará
从未改变过,也永远不会改变
O cheiro de fogueira vai perfumando o ar
篝火的气味在空气中弥漫
Mesmo céu, mesmo CEP no lado sul do mapa
同样的天空,同样的邮政编码在地图的南边
Sempre ouvindo um RAPpara alegrar a rapa
总是听着RAP来让大家高兴
Nas ruas da sul eles me chamam Brown
在南方的街道上,他们叫我Brown
Maldito, vagabundo, mente criminal
被诅咒的,流浪的,犯罪的思想
O que toma uma taça de champanhe também curte
喝一杯香槟的人也喜欢
Desbaratinado, tubaína, tutti-frutti
混乱的,tubaína,tutti-frutti
Fanático, melodramático, bon-vivant
狂热的,夸张的,享乐的
Depósito de mágoa, quem está certo é os Saddan, ham
痛苦的存储,谁是对的是Saddan,ham
Playboy bom é chinês, australiano
好的富二代是中国人,澳大利亚人
Fala feio e mora longe, não me chama de mano
说话难听,住得远,不叫我兄弟
E aí, brother, hey, uhul, pau no seu
嘿,兄弟,嘿,uhul,你的棒子
Três vezes seu sofredor, eu odeio todos vocês
三次你的痛苦,我恨你们所有人
Vem de artes marciais que eu vou de Sig Sauer
来自武术的我会用Sig Sauer
Quero sua irmã e seu relógio Tag Heuer
我想要你的妹妹和你的Tag Heuer手表
Um conto, se pá, dá pra catar
一个故事,如果是的话,可以抓住
Ir para a quebrada e gastar antes do galo cantar
去贫民区,在公鸡叫之前花掉
Um triplex para a coroa é o que malandro quer
一个三层公寓对于皇后来说是流氓想要的
Não só desfilar de Nike no pé
不仅仅是穿着Nike在脚上展示
Ô, vem com a minha cara e o din-din do seu pai
哦,用我的脸和你爸爸的钱来
Mas no rolê com nós 'cê não vai
但是你不会和我们一起出去
Nós aqui, vocês lá, cada um no seu lugar
我们在这里,你们在那里,每个人都在他的位置上
Entendeu? Se a vida é assim, tem culpa eu?
明白了吗?如果生活就是这样,我有错吗?
Se é o crime ou o creme, se não deves não teme
如果是犯罪或是奶油,如果你没有债务就不会害怕
As perversa se ouriça, os inimigo treme
那些邪恶的人会激动,那些敌人会颤抖
E a neblina cobre a estrada de Itapecirica
雾气覆盖了通往Itapecirica的道路
Sai, Deus é mais, vai morrer pra lá zica
走开,上帝是最大的,去死吧,zica
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
没有用的想要,必须是,必须停
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥那边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
没有用的想要成为,必须有东西来交换
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥那边开始就不同了
Tem que ser, tem que pá
必须是,必须停
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥那边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
没有用的想要成为,必须有东西来交换
Ai, ai, ai
哎,哎,哎
Outra vez nós aqui, vai vendo
我们又在这里,看看吧
Lavando o ódio embaixo do sereno
在露水下洗去仇恨
Cada um no seu castelo, cada um na sua função
每个人在他的城堡里,每个人在他的职责上
Tudo junto, cada qual na sua solidão
所有的人都在一起,每个人都在他的孤独中
Hei, mulher é mato, a Mary Jane impera
嘿,女人是草,Mary Jane统治
Dilui a rádio e solta na atmosfera
稀释广播并释放到大气中
Faz da quebrada o equilíbrio ecológico
使贫民区成为生态平衡
E distingui o judas só no psicológico
并只在心理上区分出Judas
Ó, filosofia de fumaça, analise
哦,烟雾的哲学,分析
E cada favelado é um universo em crise
每个贫民窟的人都是一个处于危机中的宇宙
Quem não quer brilhar, quem não? Mostra quem
谁不想闪耀,谁不?显示谁
Ninguém quer ser coadjuvante de ninguém
没有人想成为别人的配角
Quantos caras bom, no auge se afundaram por fama
多少好人,在他们的巅峰时期因为名声而沉沦
E 'tá tirando dez de Havaiana
现在他们穿着Havaiana得了十分
E quem não quer chegar de Honda preto em banco de couro
谁不想开着黑色的本田,坐在皮座上
E ter a caminhada escrita em letras de ouro
并且有用金字写的人生经历
A mulher mais linda sensual e atraente
最美丽,最性感,最吸引人的女人
A pele cor da noite, lisa e reluzente
皮肤像夜晚一样黑,光滑闪亮
Andar com quem é mais leal verdadeiro
和最忠诚真实的人在一起
Na vida ou na morte o mais nobre guerreiro
在生活或死亡中,最高贵的战士
O riso da criança mais triste e carente
最悲伤和最需要的孩子的笑声
Ouro e diamante, relógio e corrente
金子和钻石,手表和链子
Ver minha coroa onde eu sempre quis pôr
看到我母亲在我一直想放她的地方
De turbante, chofer, uma madame nagô
穿着头巾,有司机,一个nagô夫人
Sofrer pra que mais, se o mundo jaz do maligno?
为什么要再受苦,如果世界是邪恶的?
Morrer como homem e ter um velório digno
像一个男人那样死去,并有一个体面的葬礼
Eu nunca tive bicicleta ou vídeo-game
我从来没有自行车或视频游戏
Agora eu quero o mundo igual Cidadão Kane
现在我想要的世界就像《公民凯恩》一样
Da ponte pra cá antes de tudo é uma escola
从桥这边过来,首先是一所学校
Minha meta é dez, nove e meio nem rola
我的目标是十分,九分半都不行
Meio ponto a ver, hum e morre um
半分的差距,嗯,就死了一个
Meio certo não existe, truta, o ditado é comum
没有半对的,伙计,这是常识
Ser humano perfeito, não tem mesmo não
完美的人类,确实不存在
Procurada viva ou morta a perfeição
无论活着还是死了,都在寻找完美
Errare humanum est grego ou troiano
Errare humanum est,无论是希腊人还是特洛伊人
Latim, tanto faz pra mim fi de baiano
拉丁语,对我来说都一样,我是巴伊亚人
Mas se tiver calor, quentão no verão
但如果天气热,夏天就喝热酒
'Cê quer da um rolê no capão daquele jeito
你想在Capão那样出去玩
Mas perde a linha fácil, veste a carapuça
但你很容易失去理智,穿上你的面具
Esquece estes defeitos no seu jaco de camurça
忘记你的缺点,在你的麂皮夹克里
Jardim Rosana, Treze, Tremembé
罗萨纳花园,十三,特雷梅贝
Santa Tereza, Valo Velho e Dom José
圣特雷莎,瓦洛韦尔霍和多姆何塞
Parque Chácara, Lídia, Vaz
查卡拉公园,莉迪亚,瓦兹
Fundão, muita treta com a Vinícius de Morais
Fundão,和Vinícius de Morais有很多问题
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
想要是不够的,必须是,必须停下
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
想要成为是不够的,必须有东西可以交换
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Tem que ser, tem que pá
必须是,必须停下
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que ter pápápá
想要成为是不够的,必须有东西可以交换
Firmeza total
完全坚定
Mas não leve a mal tru, 'cê não entendeu
但不要误会,你不明白
Cada um na sua função, o crime é crime e eu sou eu
每个人都有自己的角色,犯罪就是犯罪,我就是我
Antes de tudo eu quero dizer, pra ser sincero
首先我想说,说实话
Que eu não pago de quebrada mula ou banca forte
我不是装作是贫民窟的傻瓜或者强硬的人
Eu represento a sul, conheço louco na norte
我代表南方,我在北方认识很多疯子
No 15 olha o que fala, Perus, chicote estrala
在15号,看你说什么,Perus,鞭子抽打
Ridículo é ver os malandrão vândalo
看到那些坏蛋破坏者真是可笑
Batendo no peito feio e fazendo escândalo
他们胸前狂打,制造丑闻
Deixa ele engordar, deixa se criar bem
让他们长胖,让他们好好养育
Vai fundo, é com nóis, super star, Superman, vai
深入,和我们在一起,超级明星,超人,去吧
Palmas para eles, digam hey, digam oh
为他们鼓掌,说hey,说oh
Novo personagem pro Chico Anísio Show
新角色给Chico Anísio Show
Mas firmão, né, se Deus quer sem problemas
但是坚定,如果上帝愿意,没有问题
Vermes e leões no mesmo ecossistema
在同一个生态系统中的蠕虫和狮子
'Cê é cego doidão? Então baixa o farol
你是疯子吗?那就降低你的灯光
Hei, oh, se quer o quê com quem, djow?
嘿,哦,你想和谁做什么,djow?
'Tá marcando, não dá pra ver quem é contra a luz
你在标记,逆光看不清是谁
Um pé de porco ou inimigo que vem de capuz
一个猪脚或者带着兜帽的敌人
Hey truta, eu 'tô louco, eu 'to vendo miragem
嘿,伙计,我疯了,我看到幻觉
Um Bradesco bem em frente a favela é viagem
一个Bradesco就在贫民窟前面,这是旅行
De classe A da TAM tomando JB
坐着TAM的A级舱喝JB
Ou viajar de Blazer pró 92 DP
或者开着Blazer去92 DP
Viajar de GTI quebra a banca
开GTI旅行很破产
Só não pode viajar c'os mão branca
只是不能和白手套一起旅行
Senhor, guarda meus irmãos nesse horizonte cinzento
主啊,保佑我的兄弟们在这灰色的地平线上
Nesse Capão Redondo, frio sem sentimento
在这个Capão Redondo,没有感情的冷
Os manos é sofrido e fuma um sem dar guela
兄弟们很苦,抽一口不咽
É o estilo favela e o respeito por ela
这是贫民窟的风格,对她的尊重
Os moleque tem instinto e ninguém amarela
小伙子们有本能,没有人退缩
Os coxinha cresce o zóio na função e gela
警察在任务中看到他们的眼睛就冻住了
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
想要是不够的,必须是,必须停下
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que ter pra trocar
想要成为是不够的,必须有东西可以交换
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Não adianta querer, tem que ser, tem que pá
想要是不够的,必须是,必须停下
O mundo é diferente da ponte pra cá
世界从桥这边开始就不同了
Não adianta querer ser, tem que pra trocar
想要成为是不够的,必须有东西可以交换
Três da manhã, eu vejo tudo e ninguém me vê
凌晨三点,我看到一切,没有人看到我
Subindo o campo de fora
爬上外面的田野
Eu, meu parceiro Dinho ouvindo 2Pac
我,我的伙伴Dinho听着2Pac
Tomando vinho, vivão e consciente
喝着葡萄酒,活着并且清醒
Aí Batatão, Pablo, Neguim Emerson
那里的Batatão,Pablo,Neguim Emerson
Marquinho, Cascão, Jonny MC, Sora
Marquinho,Cascão,Jonny MC,Sora
Marcão, Pantaleão, Nelito, Celião, Ivan, Di (Na Zona Norte)
Marcão,Pantaleão,Nelito,Celião,Ivan,Di (在北区)
Sem palavra irmão, aí os irmão do Pantanal (Na Zona Oeste)
没有话说,兄弟,那里的Pantanal兄弟们 (在西区)
A rapa do morro e as que estão com Deus (na Zona leste, cara tô na área)
山上的人们和那些在上帝那里的人们 (在东区,伙计,我在这里)
Deda, Tchai, Edi 16, Edi (Na Zona Sul)
Deda,Tchai,Edi 16,Edi (在南区)
Um dia nos encontraremos
有一天我们会相遇
A selva é como ela é, vaidosa e ambiciosa
丛林就是这样,虚荣和贪婪
Irada e luxuriosa
愤怒和奢侈
Pros moleque da quebrada
对于贫民窟的小伙子们
Um futuro mais ameno, essa é a meta
一个更温和的未来,这是目标
Pela Fundão, sem palavras, muito amor
对于Fundão,无言,很多爱
(Ai ai ai ai ah)
(Ai ai ai ai ah)
Firmeza total vagabundo
完全坚定,流浪者
É desse jeito
就是这样
Haha
哈哈
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)
(Ra ra taratatá, tataratatatatá, há)