Let Me Down

Alexander O'Neill, Chelsea Emily Cutler, Mikael Marvin Temrowski, Thomas Michel

Letra Tradução

I leave your apartment at noon
Wonderin', "What the hell did I do?"
All these hoops that you put me through
I'm wastin' my energy on you

How high did you get me?
Your side of the bedsheets always been empty
The way that you tempt me
I'm holdin' on

I'm sick of subwayin' solo
Five hours fucked up in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
I spend my paycheck to see ya
Talk myself up in the mirror
So you could let me down, let me down

No time for me on the week days
You only hit me up when you're out late
Yeah, I wish I could hate you
You could break my heart and I'd thank you, babe
And it's always so painful
You leave once you get what you came for
Yeah, I wish it was easy
I know that you don't really need me, babe

How high did you get me?
Your side of the bedsheets always been empty
The way that you tempt me
I'm holdin' on

I'm sick of subwayin' solo
Five hours fucked up in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
I spend my paycheck to see ya
Talk myself up in the mirror
So you could let me down, let me down

Over and over again, I get home
Walk through the door and wonder what I did wrong
Over and over, my nights end up alone
You break my heart like it's nothin'

I'm sick of subwayin' solo
Five hours fucked up in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
I spend my paycheck to see ya
Talk myself up in the mirror
So you could let me down, let me down

I leave your apartment at noon
Eu saio do seu apartamento ao meio-dia
Wonderin', "What the hell did I do?"
Me perguntando, "que diabos eu fui fazer?"
All these hoops that you put me through
Todos esses obstáculos que você me faz passar
I'm wastin' my energy on you
Estou desperdiçando minha energia em você
How high did you get me?
Quão alto você me levou?
Your side of the bedsheets always been empty
Seu lado da cama sempre vazio
The way that you tempt me
Esse jeito que você me tenta
I'm holdin' on
Eu estou me segurando
I'm sick of subwayin' solo
Estou cansado de andar de metrô sozinho
Five hours fucked up in SoHo
Fodido da cabeça por cinco horas no SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Todos os meus amigos ficaram no centro, ficaram no centro
I spend my paycheck to see ya
Gasto todo o meu salário para te ver
Talk myself up in the mirror
Subo a minha autoestima frente ao espelho
So you could let me down, let me down
Só pra você me decepcionar, me decepcionar
No time for me on the week days
Não tem tempo para mim nos dias de semana
You only hit me up when you're out late
Você só me liga quando você está fora tarde da noite
Yeah, I wish I could hate you
Sim, eu queria poder te odiar
You could break my heart and I'd thank you, babe
Você partiria meu coração e eu te agradeceria, bebê
And it's always so painful
E é sempre tão doloroso
You leave once you get what you came for
Você vai embora assim que consegue o que queria
Yeah, I wish it was easy
Sim, eu gostaria que fosse fácil
I know that you don't really need me, babe
Eu sei que você não precisa realmente de mim, bebê
How high did you get me?
Quão alto você me levou?
Your side of the bedsheets always been empty
Seu lado da cama sempre vazio
The way that you tempt me
Esse jeito que você me tenta
I'm holdin' on
Eu estou me segurando
I'm sick of subwayin' solo
Estou cansado de andar de metrô sozinho
Five hours fucked up in SoHo
Fodido da cabeça por cinco horas no SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Todos os meus amigos ficaram no centro, ficaram no centro
I spend my paycheck to see ya
Gasto todo o meu salário para te ver
Talk myself up in the mirror
Subo a minha autoestima frente ao espelho
So you could let me down, let me down
Só pra você me decepcionar, me decepcionar
Over and over again, I get home
Vez após outra, eu chego em casa
Walk through the door and wonder what I did wrong
Entro pela porta e me pergunto o que fiz de errado
Over and over, my nights end up alone
Vez após outra, minhas noites terminam solitárias
You break my heart like it's nothin'
Você parte meu coração como se não fosse nada
I'm sick of subwayin' solo
Estou cansado de andar de metrô sozinho
Five hours fucked up in SoHo
Fodido da cabeça por cinco horas no SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
Todos os meus amigos ficaram no centro, ficaram no centro (sempre ficaram no centro)
I spend my paycheck to see ya
Gasto todo o meu salário para te ver
Talk myself up in the mirror
Subo a minha autoestima frente ao espelho
So you could let me down, let me down
Só pra você me decepcionar, me decepcionar
I leave your apartment at noon
Salgo de tu apartamento al mediodía
Wonderin', "What the hell did I do?"
Preguntándome, "¿Qué demonios hice?"
All these hoops that you put me through
Todos estos obstáculos que me haces pasar
I'm wastin' my energy on you
Estoy desperdiciando mi energía en ti
How high did you get me?
¿Hasta qué punto me elevaste?
Your side of the bedsheets always been empty
Tu lado de las sábanas siempre ha estado vacío
The way that you tempt me
La forma en que me tientas
I'm holdin' on
Estoy aferrándome
I'm sick of subwayin' solo
Estoy harto de viajar solo en el metro
Five hours fucked up in SoHo
Cinco horas jodido en SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Todos mis amigos se quedaron en el centro, se quedaron en el centro
I spend my paycheck to see ya
Gasto mi salario para verte
Talk myself up in the mirror
Me hablo a mí mismo en el espejo
So you could let me down, let me down
Para que puedas decepcionarme, decepcionarme
No time for me on the week days
No tienes tiempo para mí en los días de semana
You only hit me up when you're out late
Solo me buscas cuando sales tarde
Yeah, I wish I could hate you
Sí, desearía poder odiarte
You could break my heart and I'd thank you, babe
Podrías romperme el corazón y te lo agradecería, bebé
And it's always so painful
Y siempre es tan doloroso
You leave once you get what you came for
Te vas una vez que consigues lo que viniste a buscar
Yeah, I wish it was easy
Sí, desearía que fuera fácil
I know that you don't really need me, babe
Sé que en realidad no me necesitas, bebé
How high did you get me?
¿Hasta qué punto me elevaste?
Your side of the bedsheets always been empty
Tu lado de las sábanas siempre ha estado vacío
The way that you tempt me
La forma en que me tientas
I'm holdin' on
Estoy aferrándome
I'm sick of subwayin' solo
Estoy harto de viajar solo en el metro
Five hours fucked up in SoHo
Cinco horas jodido en SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Todos mis amigos se quedaron en el centro, se quedaron en el centro
I spend my paycheck to see ya
Gasto mi salario para verte
Talk myself up in the mirror
Me hablo a mí mismo en el espejo
So you could let me down, let me down
Para que puedas decepcionarme, decepcionarme
Over and over again, I get home
Una y otra vez, llego a casa
Walk through the door and wonder what I did wrong
Entro por la puerta y me pregunto qué hice mal
Over and over, my nights end up alone
Una y otra vez, mis noches terminan solitarias
You break my heart like it's nothin'
Rompes mi corazón como si nada
I'm sick of subwayin' solo
Estoy harto de viajar solo en el metro
Five hours fucked up in SoHo
Cinco horas jodido en SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
Todos mis amigos se quedaron en el centro, se quedaron en el centro (siempre se quedaron en el centro)
I spend my paycheck to see ya
Gasto mi salario para verte
Talk myself up in the mirror
Me hablo a mí mismo en el espejo
So you could let me down, let me down
Para que puedas decepcionarme, decepcionarme
I leave your apartment at noon
Je quitte ton appartement à midi
Wonderin', "What the hell did I do?"
Me demandant, "Qu'est-ce que j'ai fait putain?"
All these hoops that you put me through
Tous ces obstacles que tu me mets
I'm wastin' my energy on you
Je gaspille mon énergie pour toi
How high did you get me?
À quel point m'as-tu rendu accro?
Your side of the bedsheets always been empty
Ton côté du lit a toujours été vide
The way that you tempt me
La façon dont tu me tentes
I'm holdin' on
Je m'accroche
I'm sick of subwayin' solo
Je suis fatigué de prendre le métro seul
Five hours fucked up in SoHo
Cinq heures mal en point à SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Tous mes amis sont restés en haut, sont restés en haut
I spend my paycheck to see ya
Je dépense mon salaire pour te voir
Talk myself up in the mirror
Je me parle à moi-même devant le miroir
So you could let me down, let me down
Pour que tu puisses me décevoir, me décevoir
No time for me on the week days
Pas de temps pour moi en semaine
You only hit me up when you're out late
Tu ne me contactes que quand tu sors tard
Yeah, I wish I could hate you
Ouais, j'aimerais pouvoir te détester
You could break my heart and I'd thank you, babe
Tu pourrais briser mon cœur et je te remercierais, bébé
And it's always so painful
Et c'est toujours si douloureux
You leave once you get what you came for
Tu pars une fois que tu as obtenu ce que tu voulais
Yeah, I wish it was easy
Ouais, j'aimerais que ce soit facile
I know that you don't really need me, babe
Je sais que tu n'as pas vraiment besoin de moi, bébé
How high did you get me?
À quel point m'as-tu rendu accro?
Your side of the bedsheets always been empty
Ton côté du lit a toujours été vide
The way that you tempt me
La façon dont tu me tentes
I'm holdin' on
Je m'accroche
I'm sick of subwayin' solo
Je suis fatigué de prendre le métro seul
Five hours fucked up in SoHo
Cinq heures mal en point à SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Tous mes amis sont restés en haut, sont restés en haut
I spend my paycheck to see ya
Je dépense mon salaire pour te voir
Talk myself up in the mirror
Je me parle à moi-même devant le miroir
So you could let me down, let me down
Pour que tu puisses me décevoir, me décevoir
Over and over again, I get home
Encore et encore, je rentre chez moi
Walk through the door and wonder what I did wrong
Je passe la porte et me demande ce que j'ai fait de mal
Over and over, my nights end up alone
Encore et encore, je passe mes nuits seul
You break my heart like it's nothin'
Tu brises mon cœur comme si de rien n'était
I'm sick of subwayin' solo
Je suis fatigué de prendre le métro seul
Five hours fucked up in SoHo
Cinq heures mal en point à SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
Tous mes amis sont restés en haut, sont restés en haut (sont toujours restés en haut)
I spend my paycheck to see ya
Je dépense mon salaire pour te voir
Talk myself up in the mirror
Je me parle à moi-même devant le miroir
So you could let me down, let me down
Pour que tu puisses me décevoir, me décevoir
I leave your apartment at noon
Ich verlasse deine Wohnung um die Mittagszeit
Wonderin', "What the hell did I do?"
Frag' mich: „Was zum Teufel habe ich getan?“
All these hoops that you put me through
All diese Hürden, die du mich durchlaufen lässt
I'm wastin' my energy on you
Ich verschwende meine Energie für dich
How high did you get me?
Wie hoch hast du mich gebracht?
Your side of the bedsheets always been empty
Deine Seite des Betttuchs war immer leer
The way that you tempt me
Die Art und Weise, wie du mich verführst
I'm holdin' on
Ich halte mich fest
I'm sick of subwayin' solo
Ich hab' genug davon, alleine mit der U-Bahn zu fahren
Five hours fucked up in SoHo
Fünf Stunden verloren in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Alle meine Freunde sind im oberen Teil der Stadt geblieben
I spend my paycheck to see ya
Ich geb' mein Gehalt aus, um dich zu sehen
Talk myself up in the mirror
Red' mir im Spiegel Mut zu
So you could let me down, let me down
Damit du mich enttäuschen kannst, enttäuschen kannst
No time for me on the week days
Keine Zeit für mich an Wochentagen
You only hit me up when you're out late
Du meldest dich nur bei mir, wenn du spät unterwegs bist
Yeah, I wish I could hate you
Ja, ich wünschte, ich könnte dich hassen
You could break my heart and I'd thank you, babe
Du könntest mir das Herz brechen und ich würd' dir danken, Schatz
And it's always so painful
Und es ist immer so schmerzhaft
You leave once you get what you came for
Du gehst, sobald du bekommst, was du wolltest
Yeah, I wish it was easy
Ja, ich wünschte, es wäre einfach
I know that you don't really need me, babe
Ich weiß, dass du mich nicht wirklich brauchst, Schatz
How high did you get me?
Wie hoch hast du mich gebracht?
Your side of the bedsheets always been empty
Deine Seite des Betttuchs war immer leer
The way that you tempt me
Die Art und Weise, wie du mich verführst
I'm holdin' on
Ich halte mich fest
I'm sick of subwayin' solo
Ich hab' genug davon, alleine mit der U-Bahn zu fahren
Five hours fucked up in SoHo
Fünf Stunden verloren in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Alle meine Freunde sind im oberen Teil der Stadt geblieben (immer im oberen Teil geblieben)
I spend my paycheck to see ya
Ich geb' mein Gehalt aus, um dich zu sehen
Talk myself up in the mirror
Red' mir im Spiegel Mut zu
So you could let me down, let me down
Damit du mich enttäuschen kannst, enttäuschen kannst
Over and over again, I get home
Immer wieder komme ich nach Hause
Walk through the door and wonder what I did wrong
Gehe durch die Tür und frage mich, was ich falsch gemacht habe
Over and over, my nights end up alone
Immer wieder enden meine Nächte alleine
You break my heart like it's nothin'
Du brichst mir das Herz, als wäre es nichts
I'm sick of subwayin' solo
Ich hab' genug davon, alleine mit der U-Bahn zu fahren
Five hours fucked up in SoHo
Fünf Stunden verloren in SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
Alle meine Freunde sind im oberen Teil der Stadt geblieben (immer im oberen Teil geblieben)
I spend my paycheck to see ya
Ich geb' mein Gehalt aus, um dich zu sehen
Talk myself up in the mirror
Red' mir im Spiegel Mut zu
So you could let me down, let me down
Damit du mich enttäuschen kannst, enttäuschen kannst
I leave your apartment at noon
Esco dal tuo appartamento a mezzogiorno
Wonderin', "What the hell did I do?"
Chiedendomi, "Che diavolo ho fatto?"
All these hoops that you put me through
Tutti questi ostacoli che mi hai fatto superare
I'm wastin' my energy on you
Sto sprecando la mia energia per te
How high did you get me?
Quanto mi hai fatto sballare?
Your side of the bedsheets always been empty
Il tuo lato del lenzuolo è sempre vuoto
The way that you tempt me
Il modo in cui mi tenti
I'm holdin' on
Mi sto aggrappando
I'm sick of subwayin' solo
Sono stanco di prendere la metropolitana da solo
Five hours fucked up in SoHo
Cinque ore sballato a SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Tutti i miei amici sono rimasti in centro, sono rimasti in centro
I spend my paycheck to see ya
Spendo il mio stipendio per vederti
Talk myself up in the mirror
Parlo bene di me allo specchio
So you could let me down, let me down
Così che tu possa deludermi, deludermi
No time for me on the week days
Non hai tempo per me durante la settimana
You only hit me up when you're out late
Mi contatti solo quando sei fuori tardi
Yeah, I wish I could hate you
Sì, vorrei poterti odiare
You could break my heart and I'd thank you, babe
Potresti spezzarmi il cuore e io ti ringrazierei, tesoro
And it's always so painful
Ed è sempre così doloroso
You leave once you get what you came for
Te ne vai una volta che hai ottenuto ciò che volevi
Yeah, I wish it was easy
Sì, vorrei che fosse facile
I know that you don't really need me, babe
So che non hai davvero bisogno di me, tesoro
How high did you get me?
Quanto mi hai fatto sballare?
Your side of the bedsheets always been empty
Il tuo lato del lenzuolo è sempre vuoto
The way that you tempt me
Il modo in cui mi tenti
I'm holdin' on
Mi sto aggrappando
I'm sick of subwayin' solo
Sono stanco di prendere la metropolitana da solo
Five hours fucked up in SoHo
Cinque ore sballato a SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown
Tutti i miei amici sono rimasti in centro, sono rimasti in centro
I spend my paycheck to see ya
Spendo il mio stipendio per vederti
Talk myself up in the mirror
Parlo bene di me allo specchio
So you could let me down, let me down
Così che tu possa deludermi, deludermi
Over and over again, I get home
Ancora e ancora, torno a casa
Walk through the door and wonder what I did wrong
Entro dalla porta e mi chiedo cosa ho fatto di sbagliato
Over and over, my nights end up alone
Ancora e ancora, le mie notti finiscono da solo
You break my heart like it's nothin'
Spezzi il mio cuore come se non fosse niente
I'm sick of subwayin' solo
Sono stanco di prendere la metropolitana da solo
Five hours fucked up in SoHo
Cinque ore sballato a SoHo
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
Tutti i miei amici sono rimasti in centro, sono rimasti in centro (sono sempre rimasti in centro)
I spend my paycheck to see ya
Spendo il mio stipendio per vederti
Talk myself up in the mirror
Parlo bene di me allo specchio
So you could let me down, let me down
Così che tu possa deludermi, deludermi
I leave your apartment at noon
俺は正午に君のアパートを出る
Wonderin', "What the hell did I do?"
「一体何をしでかしたんだ?」と思いながら
All these hoops that you put me through
君が俺に課したすべての困難
I'm wastin' my energy on you
君にエネルギーを浪費している
How high did you get me?
どれだけ俺をハイにさせたんだ?
Your side of the bedsheets always been empty
君が寝てる方のベッドシーツはいつも空っぽだ
The way that you tempt me
君が誘惑する方法に
I'm holdin' on
俺はしがみついている
I'm sick of subwayin' solo
1人で地下鉄に乗り続けるのはもううんざりなんだ
Five hours fucked up in SoHo
5時間、SoHoでべろんべろんになって
All my friends stayed uptown, stayed uptown
友達はみんないつもアップタウンにいた、アップタウンにいた
I spend my paycheck to see ya
君に会うために給料を使うだぜ
Talk myself up in the mirror
鏡で自分自身に話しかける
So you could let me down, let me down
だから俺をがっかりさせてくれ、がっかりさせてくれ
No time for me on the week days
平日に俺の時間なんてない
You only hit me up when you're out late
遅くまで出かけてる時だけ連絡してくる
Yeah, I wish I could hate you
そうさ、君を憎めたらいいのに
You could break my heart and I'd thank you, babe
君が心を傷つけてくれたら感謝するよ、ベイビー
And it's always so painful
そしていつも辛いんだ
You leave once you get what you came for
目的を果たしたらすぐに去っていくんだ
Yeah, I wish it was easy
うん、簡単だったらよかったのに
I know that you don't really need me, babe
俺が君に必要ないことはわかってるさ、ベイビー
How high did you get me?
どれだけ俺をハイにさせたんだ?
Your side of the bedsheets always been empty
君が寝てる方のベッドシーツはいつも空っぽだ
The way that you tempt me
君が誘惑する方法に
I'm holdin' on
俺はしがみついている
I'm sick of subwayin' solo
1人で地下鉄に乗り続けるのはもううんざりなんだ
Five hours fucked up in SoHo
5時間、SoHoでべろんべろんになって
All my friends stayed uptown, stayed uptown
友達はみんないつもアップタウンにいた、アップタウンにいた
I spend my paycheck to see ya
君に会うために給料を使うだぜ
Talk myself up in the mirror
鏡で自分自身に話しかける
So you could let me down, let me down
だから俺をがっかりさせてくれ、がっかりさせてくれ
Over and over again, I get home
何度も何度も、家に帰る
Walk through the door and wonder what I did wrong
ドアを通り抜けて、何を間違ったのかと考える
Over and over, my nights end up alone
何度も何度も、俺の夜は結局1人で終わる
You break my heart like it's nothin'
君は俺の心を何でもないかのように傷つける
I'm sick of subwayin' solo
1人で地下鉄に乗り続けるのはもううんざりなんだ
Five hours fucked up in SoHo
5時間、SoHoでべろんべろんになって
All my friends stayed uptown, stayed uptown (always stayed uptown)
友達はみんないつもアップタウンにいた、アップタウンにいた (いつもアップタウンに)
I spend my paycheck to see ya
君に会うために給料を使うだぜ
Talk myself up in the mirror
鏡で自分自身に話しかける
So you could let me down, let me down
だから俺をがっかりさせてくれ、がっかりさせてくれ

Curiosidades sobre a música Let Me Down de Quinn XCII

Quando a música “Let Me Down” foi lançada por Quinn XCII?
A música Let Me Down foi lançada em 2023, no álbum “The People's Champ”.
De quem é a composição da música “Let Me Down” de Quinn XCII?
A música “Let Me Down” de Quinn XCII foi composta por Alexander O'Neill, Chelsea Emily Cutler, Mikael Marvin Temrowski, Thomas Michel.

Músicas mais populares de Quinn XCII

Outros artistas de Electro pop