Daniel Garcia Felicione Napoleao, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos
Suave como furacão
Tranquila como um vulcão
Se joga no mundão
Não, ninguém segura
Guiada pelo coração
Se quer anda na contra-mão
Se joga no mundão
Não, ninguém segura
Eles vão falar
Não vai se importar
Ela faz o destino dela
Nasceu pra voar
O céu vai tocar
Ela faz o destino dela
Ela sabe onde chegar
E na bolsa leva o amor
Só o amor, só o amor, só o amor
Tem o brilho no olhar
Faz a vida encher de cor
Só o amor, só o amor, só o amor
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
Esbarra e cai em si
A luz, e o vento em suas costas
Eu ando baixo por onde sentir
Um beija-flor, um bem-te-vi
É luz, é pedra preciosa
Eles vão falar
Não vai se importar
Ela faz o destino dela
Nasceu pra voar
O céu vai tocar
Ela faz o destino dela
Ela sabe onde chegar
E na bolsa leva o amor
Só o amor, só o amor, só o amor
(É só o amor)
Tem o brilho no olhar
Faz a vida encher de cor
Só o amor, só o amor, só o amor
(É só o amor)
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Oh, oh, oh
Suave como furacão
Smooth as a hurricane
Tranquila como um vulcão
Calm as a volcano
Se joga no mundão
Throws herself into the world
Não, ninguém segura
No, nobody can hold her back
Guiada pelo coração
Guided by the heart
Se quer anda na contra-mão
If she wants, she goes against the flow
Se joga no mundão
Throws herself into the world
Não, ninguém segura
No, nobody can hold her back
Eles vão falar
They're going to talk
Não vai se importar
She won't care
Ela faz o destino dela
She makes her own destiny
Nasceu pra voar
Born to fly
O céu vai tocar
She will touch the sky
Ela faz o destino dela
She makes her own destiny
Ela sabe onde chegar
She knows where to arrive
E na bolsa leva o amor
And in her bag, she carries love
Só o amor, só o amor, só o amor
Only love, only love, only love
Tem o brilho no olhar
She has a sparkle in her eyes
Faz a vida encher de cor
Makes life fill with color
Só o amor, só o amor, só o amor
Only love, only love, only love
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell on the beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
She outlines her eyes and smiles in the mirror
Esbarra e cai em si
Stumbles and falls into herself
A luz, e o vento em suas costas
The light, and the wind on her back
Eu ando baixo por onde sentir
I walk low wherever I feel
Um beija-flor, um bem-te-vi
A hummingbird, a great kiskadee
É luz, é pedra preciosa
It's light, it's a precious stone
Eles vão falar
They're going to talk
Não vai se importar
She won't care
Ela faz o destino dela
She makes her own destiny
Nasceu pra voar
Born to fly
O céu vai tocar
She will touch the sky
Ela faz o destino dela
She makes her own destiny
Ela sabe onde chegar
She knows where to arrive
E na bolsa leva o amor
And in her bag, she carries love
Só o amor, só o amor, só o amor
Only love, only love, only love
(É só o amor)
(It's only love)
Tem o brilho no olhar
She has a sparkle in her eyes
Faz a vida encher de cor
Makes life fill with color
Só o amor, só o amor, só o amor
Only love, only love, only love
(É só o amor)
(It's only love)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell on the beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Suave como furacão
Suave como un huracán
Tranquila como um vulcão
Tranquila como un volcán
Se joga no mundão
Se lanza al mundo
Não, ninguém segura
No, nadie la detiene
Guiada pelo coração
Guiada por el corazón
Se quer anda na contra-mão
Si quiere, va en contra de la corriente
Se joga no mundão
Se lanza al mundo
Não, ninguém segura
No, nadie la detiene
Eles vão falar
Ellos van a hablar
Não vai se importar
No le va a importar
Ela faz o destino dela
Ella hace su propio destino
Nasceu pra voar
Nació para volar
O céu vai tocar
Va a tocar el cielo
Ela faz o destino dela
Ella hace su propio destino
Ela sabe onde chegar
Ella sabe a dónde llegar
E na bolsa leva o amor
Y en su bolso lleva el amor
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo el amor, solo el amor, solo el amor
Tem o brilho no olhar
Tiene el brillo en la mirada
Faz a vida encher de cor
Hace que la vida se llene de color
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo el amor, solo el amor, solo el amor
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell en el ritmo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
Ella se maquilla los ojos y sonríe en el espejo
Esbarra e cai em si
Se tropieza y se da cuenta
A luz, e o vento em suas costas
La luz, y el viento en su espalda
Eu ando baixo por onde sentir
Yo camino bajo donde siento
Um beija-flor, um bem-te-vi
Un colibrí, un bien-te-vi
É luz, é pedra preciosa
Es luz, es una piedra preciosa
Eles vão falar
Ellos van a hablar
Não vai se importar
No le va a importar
Ela faz o destino dela
Ella hace su propio destino
Nasceu pra voar
Nació para volar
O céu vai tocar
Va a tocar el cielo
Ela faz o destino dela
Ella hace su propio destino
Ela sabe onde chegar
Ella sabe a dónde llegar
E na bolsa leva o amor
Y en su bolso lleva el amor
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo el amor, solo el amor, solo el amor
(É só o amor)
(Es solo el amor)
Tem o brilho no olhar
Tiene el brillo en la mirada
Faz a vida encher de cor
Hace que la vida se llene de color
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo el amor, solo el amor, solo el amor
(É só o amor)
(Es solo el amor)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell en el ritmo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Suave como furacão
Douce comme un ouragan
Tranquila como um vulcão
Tranquille comme un volcan
Se joga no mundão
Elle se jette dans le grand monde
Não, ninguém segura
Non, personne ne peut la retenir
Guiada pelo coração
Guidée par le cœur
Se quer anda na contra-mão
Si elle veut, elle va à contre-courant
Se joga no mundão
Elle se jette dans le grand monde
Não, ninguém segura
Non, personne ne peut la retenir
Eles vão falar
Ils vont parler
Não vai se importar
Elle ne s'en souciera pas
Ela faz o destino dela
Elle fait son propre destin
Nasceu pra voar
Elle est née pour voler
O céu vai tocar
Elle touchera le ciel
Ela faz o destino dela
Elle fait son propre destin
Ela sabe onde chegar
Elle sait où aller
E na bolsa leva o amor
Et dans son sac, elle porte l'amour
Só o amor, só o amor, só o amor
Seulement l'amour, seulement l'amour, seulement l'amour
Tem o brilho no olhar
Elle a une lueur dans les yeux
Faz a vida encher de cor
Elle remplit la vie de couleur
Só o amor, só o amor, só o amor
Seulement l'amour, seulement l'amour, seulement l'amour
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell sur le beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
Elle souligne ses yeux et sourit dans le miroir
Esbarra e cai em si
Elle trébuche et tombe sur elle-même
A luz, e o vento em suas costas
La lumière, et le vent dans son dos
Eu ando baixo por onde sentir
Je marche bas là où je sens
Um beija-flor, um bem-te-vi
Un colibri, un bien-te-vi
É luz, é pedra preciosa
C'est la lumière, c'est une pierre précieuse
Eles vão falar
Ils vont parler
Não vai se importar
Elle ne s'en souciera pas
Ela faz o destino dela
Elle fait son propre destin
Nasceu pra voar
Elle est née pour voler
O céu vai tocar
Elle touchera le ciel
Ela faz o destino dela
Elle fait son propre destin
Ela sabe onde chegar
Elle sait où aller
E na bolsa leva o amor
Et dans son sac, elle porte l'amour
Só o amor, só o amor, só o amor
Seulement l'amour, seulement l'amour, seulement l'amour
(É só o amor)
(C'est seulement l'amour)
Tem o brilho no olhar
Elle a une lueur dans les yeux
Faz a vida encher de cor
Elle remplit la vie de couleur
Só o amor, só o amor, só o amor
Seulement l'amour, seulement l'amour, seulement l'amour
(É só o amor)
(C'est seulement l'amour)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell sur le beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Suave como furacão
Sanft wie ein Hurrikan
Tranquila como um vulcão
Ruhig wie ein Vulkan
Se joga no mundão
Stürzt sich in die weite Welt
Não, ninguém segura
Nein, niemand hält sie auf
Guiada pelo coração
Geführt von ihrem Herzen
Se quer anda na contra-mão
Wenn sie will, geht sie gegen den Strom
Se joga no mundão
Stürzt sich in die weite Welt
Não, ninguém segura
Nein, niemand hält sie auf
Eles vão falar
Sie werden reden
Não vai se importar
Es wird ihr egal sein
Ela faz o destino dela
Sie bestimmt ihr eigenes Schicksal
Nasceu pra voar
Sie wurde geboren, um zu fliegen
O céu vai tocar
Sie wird den Himmel berühren
Ela faz o destino dela
Sie bestimmt ihr eigenes Schicksal
Ela sabe onde chegar
Sie weiß, wo sie ankommen will
E na bolsa leva o amor
Und in ihrer Tasche trägt sie Liebe
Só o amor, só o amor, só o amor
Nur die Liebe, nur die Liebe, nur die Liebe
Tem o brilho no olhar
Sie hat diesen Glanz in ihren Augen
Faz a vida encher de cor
Sie füllt das Leben mit Farbe
Só o amor, só o amor, só o amor
Nur die Liebe, nur die Liebe, nur die Liebe
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell am Beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
Sie umrandet ihre Augen und lächelt im Spiegel
Esbarra e cai em si
Stolpert und kommt zu sich
A luz, e o vento em suas costas
Das Licht und der Wind in ihrem Rücken
Eu ando baixo por onde sentir
Ich gehe leise, wo immer ich fühle
Um beija-flor, um bem-te-vi
Ein Kolibri, ein Gelbbrustara
É luz, é pedra preciosa
Es ist Licht, es ist ein Edelstein
Eles vão falar
Sie werden reden
Não vai se importar
Es wird ihr egal sein
Ela faz o destino dela
Sie bestimmt ihr eigenes Schicksal
Nasceu pra voar
Sie wurde geboren, um zu fliegen
O céu vai tocar
Sie wird den Himmel berühren
Ela faz o destino dela
Sie bestimmt ihr eigenes Schicksal
Ela sabe onde chegar
Sie weiß, wo sie ankommen will
E na bolsa leva o amor
Und in ihrer Tasche trägt sie Liebe
Só o amor, só o amor, só o amor
Nur die Liebe, nur die Liebe, nur die Liebe
(É só o amor)
(Es ist nur die Liebe)
Tem o brilho no olhar
Sie hat diesen Glanz in ihren Augen
Faz a vida encher de cor
Sie füllt das Leben mit Farbe
Só o amor, só o amor, só o amor
Nur die Liebe, nur die Liebe, nur die Liebe
(É só o amor)
(Es ist nur die Liebe)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell am Beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Suave como furacão
Dolce come un uragano
Tranquila como um vulcão
Tranquilla come un vulcano
Se joga no mundão
Si lancia nel mondo
Não, ninguém segura
No, nessuno la ferma
Guiada pelo coração
Guidata dal cuore
Se quer anda na contra-mão
Se vuole, va controcorrente
Se joga no mundão
Si lancia nel mondo
Não, ninguém segura
No, nessuno la ferma
Eles vão falar
Loro parleranno
Não vai se importar
Non le importerà
Ela faz o destino dela
Lei crea il suo destino
Nasceu pra voar
È nata per volare
O céu vai tocar
Toccherà il cielo
Ela faz o destino dela
Lei crea il suo destino
Ela sabe onde chegar
Lei sa dove arrivare
E na bolsa leva o amor
E nella borsa porta l'amore
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo l'amore, solo l'amore, solo l'amore
Tem o brilho no olhar
Ha lo sguardo luminoso
Faz a vida encher de cor
Riempie la vita di colore
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo l'amore, solo l'amore, solo l'amore
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell sul beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gloria Groove
Gloria Groove
Ela contorna os olhos e sorri no espelho
Lei contorna gli occhi e sorride allo specchio
Esbarra e cai em si
Incontra e si rende conto
A luz, e o vento em suas costas
La luce, e il vento alle sue spalle
Eu ando baixo por onde sentir
Io cammino basso dove sento
Um beija-flor, um bem-te-vi
Un colibrì, un ben-te-vi
É luz, é pedra preciosa
È luce, è pietra preziosa
Eles vão falar
Loro parleranno
Não vai se importar
Non le importerà
Ela faz o destino dela
Lei crea il suo destino
Nasceu pra voar
È nata per volare
O céu vai tocar
Toccherà il cielo
Ela faz o destino dela
Lei crea il suo destino
Ela sabe onde chegar
Lei sa dove arrivare
E na bolsa leva o amor
E nella borsa porta l'amore
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo l'amore, solo l'amore, solo l'amore
(É só o amor)
(È solo l'amore)
Tem o brilho no olhar
Ha lo sguardo luminoso
Faz a vida encher de cor
Riempie la vita di colore
Só o amor, só o amor, só o amor
Solo l'amore, solo l'amore, solo l'amore
(É só o amor)
(È solo l'amore)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ruxell no beat
Ruxell sul beat
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh