Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo]

Agenor Neto, Isabel Oliveira, Andre Cunha

Letra Tradução

Quando a gente conversa
Contando casos, besteiras
Tanta coisa em comum
Deixando escapar segredos
E eu nem sei em que hora dizer
Me dá um medo, que medo

É que eu preciso dizer que eu te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Eu preciso dizer que eu te amo tanto

E até o tempo passa arrastado
Só pra eu ficar do teu lado
Você me chora dores de outro amor
Se abre e acaba comigo
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
Que amigo?

É que eu preciso dizer que eu te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Eu preciso dizer que eu te amo tanto

Eu já nem sei se eu 'to misturando
Ah eu perco o sono
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira

É que eu preciso dizer que eu te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Eu preciso dizer que eu te amo tanto

E até o tempo passa arrastado
Só pra eu ficar do teu lado
Você me chora dores de outro amor
Se abre e acaba comigo
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
Que amigo? Não não

É que eu preciso dizer que eu te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto

Quando a gente conversa
When we talk
Contando casos, besteiras
Telling stories, nonsense
Tanta coisa em comum
So much in common
Deixando escapar segredos
Letting secrets slip
E eu nem sei em que hora dizer
And I don't even know when to say
Me dá um medo, que medo
It scares me, what fear
É que eu preciso dizer que eu te amo
It's that I need to say that I love you
Te ganhar ou perder sem engano
To win or lose you without deceit
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
I need to say that I love you so much
E até o tempo passa arrastado
And even time drags on
Só pra eu ficar do teu lado
Just for me to stay by your side
Você me chora dores de outro amor
You cry to me about pains from another love
Se abre e acaba comigo
You open up and finish me
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In this soap opera, I don't want to be your friend
Que amigo?
What friend?
É que eu preciso dizer que eu te amo
It's that I need to say that I love you
Te ganhar ou perder sem engano
To win or lose you without deceit
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
I need to say that I love you so much
Eu já nem sei se eu 'to misturando
I don't even know if I'm mixing things up
Ah eu perco o sono
Ah, I lose sleep
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
Remembering every laugh of yours, any flag
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira
Opening and closing the fridge all night long
É que eu preciso dizer que eu te amo
It's that I need to say that I love you
Te ganhar ou perder sem engano
To win or lose you without deceit
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
I need to say that I love you so much
E até o tempo passa arrastado
And even time drags on
Só pra eu ficar do teu lado
Just for me to stay by your side
Você me chora dores de outro amor
You cry to me about pains from another love
Se abre e acaba comigo
You open up and finish me
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In this soap opera, I don't want to be your friend
Que amigo? Não não
What friend? No, no
É que eu preciso dizer que eu te amo
It's that I need to say that I love you
Te ganhar ou perder sem engano
To win or lose you without deceit
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto
I need to say that I love you so much, so much
Quando a gente conversa
Cuando conversamos
Contando casos, besteiras
Contando historias, tonterías
Tanta coisa em comum
Tantas cosas en común
Deixando escapar segredos
Dejando escapar secretos
E eu nem sei em que hora dizer
Y ni siquiera sé en qué momento decirlo
Me dá um medo, que medo
Me da miedo, qué miedo
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es que necesito decir que te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Ganarte o perderte sin engaño
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Necesito decir que te amo tanto
E até o tempo passa arrastado
E incluso el tiempo pasa arrastrándose
Só pra eu ficar do teu lado
Solo para que pueda estar a tu lado
Você me chora dores de outro amor
Tú me lloras dolores de otro amor
Se abre e acaba comigo
Te abres y acabas conmigo
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
En esta novela no quiero ser tu amigo
Que amigo?
¿Qué amigo?
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es que necesito decir que te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Ganarte o perderte sin engaño
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Necesito decir que te amo tanto
Eu já nem sei se eu 'to misturando
Ya ni siquiera sé si estoy confundiendo
Ah eu perco o sono
Ah, pierdo el sueño
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
Recordando cada risa tuya, cualquier bandera
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira
Abriendo y cerrando la nevera toda la noche
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es que necesito decir que te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Ganarte o perderte sin engaño
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Necesito decir que te amo tanto
E até o tempo passa arrastado
E incluso el tiempo pasa arrastrándose
Só pra eu ficar do teu lado
Solo para que pueda estar a tu lado
Você me chora dores de outro amor
Tú me lloras dolores de otro amor
Se abre e acaba comigo
Te abres y acabas conmigo
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
En esta novela no quiero ser tu amigo
Que amigo? Não não
¿Qué amigo? No, no
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es que necesito decir que te amo
Te ganhar ou perder sem engano
Ganarte o perderte sin engaño
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto
Necesito decir que te amo tanto, tanto
Quando a gente conversa
Quand on discute
Contando casos, besteiras
En racontant des histoires, des bêtises
Tanta coisa em comum
Tant de choses en commun
Deixando escapar segredos
Laisser échapper des secrets
E eu nem sei em que hora dizer
Et je ne sais même pas à quel moment dire
Me dá um medo, que medo
Ça me fait peur, quelle peur
É que eu preciso dizer que eu te amo
C'est que j'ai besoin de dire que je t'aime
Te ganhar ou perder sem engano
Te gagner ou te perdre sans tromperie
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
J'ai besoin de dire que je t'aime tant
E até o tempo passa arrastado
Et même le temps passe lentement
Só pra eu ficar do teu lado
Juste pour que je reste à tes côtés
Você me chora dores de outro amor
Tu me pleures des douleurs d'un autre amour
Se abre e acaba comigo
Tu t'ouvres et tu me détruis
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
Dans ce feuilleton, je ne veux pas être ton ami
Que amigo?
Quel ami?
É que eu preciso dizer que eu te amo
C'est que j'ai besoin de dire que je t'aime
Te ganhar ou perder sem engano
Te gagner ou te perdre sans tromperie
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
J'ai besoin de dire que je t'aime tant
Eu já nem sei se eu 'to misturando
Je ne sais même plus si je suis en train de tout mélanger
Ah eu perco o sono
Ah je perds le sommeil
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
En me rappelant chaque rire à toi, n'importe quel drapeau
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira
Ouvrant et fermant le réfrigérateur toute la nuit
É que eu preciso dizer que eu te amo
C'est que j'ai besoin de dire que je t'aime
Te ganhar ou perder sem engano
Te gagner ou te perdre sans tromperie
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
J'ai besoin de dire que je t'aime tant
E até o tempo passa arrastado
Et même le temps passe lentement
Só pra eu ficar do teu lado
Juste pour que je reste à tes côtés
Você me chora dores de outro amor
Tu me pleures des douleurs d'un autre amour
Se abre e acaba comigo
Tu t'ouvres et tu me détruis
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
Dans ce feuilleton, je ne veux pas être ton ami
Que amigo? Não não
Quel ami? Non non
É que eu preciso dizer que eu te amo
C'est que j'ai besoin de dire que je t'aime
Te ganhar ou perder sem engano
Te gagner ou te perdre sans tromperie
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto
J'ai besoin de dire que je t'aime tant, tant
Quando a gente conversa
Wenn wir uns unterhalten
Contando casos, besteiras
Erzählen Geschichten, Unsinn
Tanta coisa em comum
So viele Dinge gemeinsam
Deixando escapar segredos
Lassen Geheimnisse entweichen
E eu nem sei em que hora dizer
Und ich weiß nicht einmal, wann ich es sagen soll
Me dá um medo, que medo
Es macht mir Angst, welche Angst
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es ist so, dass ich sagen muss, dass ich dich liebe
Te ganhar ou perder sem engano
Dich gewinnen oder verlieren ohne Täuschung
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ich muss sagen, dass ich dich so sehr liebe
E até o tempo passa arrastado
Und sogar die Zeit vergeht schleppend
Só pra eu ficar do teu lado
Nur damit ich an deiner Seite bleiben kann
Você me chora dores de outro amor
Du weinst mir die Schmerzen einer anderen Liebe
Se abre e acaba comigo
Du öffnest dich und zerstörst mich
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In dieser Seifenoper möchte ich nicht dein Freund sein
Que amigo?
Welcher Freund?
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es ist so, dass ich sagen muss, dass ich dich liebe
Te ganhar ou perder sem engano
Dich gewinnen oder verlieren ohne Täuschung
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ich muss sagen, dass ich dich so sehr liebe
Eu já nem sei se eu 'to misturando
Ich weiß schon nicht mehr, ob ich durcheinander bin
Ah eu perco o sono
Ah, ich verliere den Schlaf
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
Erinnere mich an jedes deiner Lachen, jede Flagge
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira
Den Kühlschrank die ganze Nacht öffnend und schließend
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es ist so, dass ich sagen muss, dass ich dich liebe
Te ganhar ou perder sem engano
Dich gewinnen oder verlieren ohne Täuschung
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ich muss sagen, dass ich dich so sehr liebe
E até o tempo passa arrastado
Und sogar die Zeit vergeht schleppend
Só pra eu ficar do teu lado
Nur damit ich an deiner Seite bleiben kann
Você me chora dores de outro amor
Du weinst mir die Schmerzen einer anderen Liebe
Se abre e acaba comigo
Du öffnest dich und zerstörst mich
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In dieser Seifenoper möchte ich nicht dein Freund sein
Que amigo? Não não
Welcher Freund? Nein nein
É que eu preciso dizer que eu te amo
Es ist so, dass ich sagen muss, dass ich dich liebe
Te ganhar ou perder sem engano
Dich gewinnen oder verlieren ohne Täuschung
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto
Ich muss sagen, dass ich dich so sehr, so sehr liebe
Quando a gente conversa
Quando parliamo
Contando casos, besteiras
Raccontando storie, sciocchezze
Tanta coisa em comum
Tante cose in comune
Deixando escapar segredos
Lasciando sfuggire segreti
E eu nem sei em que hora dizer
E non so nemmeno quando dirlo
Me dá um medo, que medo
Mi fa paura, che paura
É que eu preciso dizer que eu te amo
È che ho bisogno di dirti che ti amo
Te ganhar ou perder sem engano
Vincerti o perderti senza inganno
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ho bisogno di dirti che ti amo tanto
E até o tempo passa arrastado
E anche il tempo passa lentamente
Só pra eu ficar do teu lado
Solo per stare al tuo fianco
Você me chora dores de outro amor
Tu mi piangi dolori di un altro amore
Se abre e acaba comigo
Ti apri e finisci con me
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In questa telenovela non voglio essere il tuo amico
Que amigo?
Che amico?
É que eu preciso dizer que eu te amo
È che ho bisogno di dirti che ti amo
Te ganhar ou perder sem engano
Vincerti o perderti senza inganno
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ho bisogno di dirti che ti amo tanto
Eu já nem sei se eu 'to misturando
Non so nemmeno se sto confondendo
Ah eu perco o sono
Ah, perdo il sonno
Lembrando em cada riso teu, qualquer bandeira
Ricordando ogni tuo riso, qualsiasi bandiera
Fechando e abrindo a geladeira a noite inteira
Aprendo e chiudendo il frigorifero tutta la notte
É que eu preciso dizer que eu te amo
È che ho bisogno di dirti che ti amo
Te ganhar ou perder sem engano
Vincerti o perderti senza inganno
Eu preciso dizer que eu te amo tanto
Ho bisogno di dirti che ti amo tanto
E até o tempo passa arrastado
E anche il tempo passa lentamente
Só pra eu ficar do teu lado
Solo per stare al tuo fianco
Você me chora dores de outro amor
Tu mi piangi dolori di un altro amore
Se abre e acaba comigo
Ti apri e finisci con me
Nessa novela eu não quero ser teu amigo
In questa telenovela non voglio essere il tuo amico
Que amigo? Não não
Che amico? No no
É que eu preciso dizer que eu te amo
È che ho bisogno di dirti che ti amo
Te ganhar ou perder sem engano
Vincerti o perderti senza inganno
Eu preciso dizer que eu te amo tanto, tanto
Ho bisogno di dirti che ti amo tanto, tanto

Curiosidades sobre a música Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo] de Pocah

Quando a música “Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo]” foi lançada por Pocah?
A música Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo] foi lançada em 2021, no álbum “Preciso Dizer que Te Amo”.
De quem é a composição da música “Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo]” de Pocah?
A música “Preciso Dizer que Te Amo [Vale A Pena Ouvir De Novo]” de Pocah foi composta por Agenor Neto, Isabel Oliveira, Andre Cunha.

Músicas mais populares de Pocah

Outros artistas de Funk