Even When I'm Not With You

Paul Meany, Victor Fuentes

Letra Tradução

I could run all night
I would never tire or slow
I could hold you tight
Tighter than that sold-out show

I believe in the slow ride, so I
Drag your heart through the sand and snow, I
Couldn't live by the old school rule, I
Binge-watched every episode, I

Oh, I've been wrong
Heart under the gun
Look how far we've come
Think I've finally won

Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Sipping beer through a straw real slow, I
Had a perfect high (high)
Lip-locked in a bathroom stall, I

I believe in the slow ride, so I
Drag your heart through the sand and snow, I
Inhale the future slow, I
Exhale the past, let go, I

Oh, I've been wrong
Heart under the gun
Look how far we've come
Think I've finally won (won, won, won)

Even when I'm not with you, I'm still with you
Even when I can't see you, I still feel you
Even when I can't touch you, I pretend to
Even when I'm not with you, I'm still with you
Even when I think I hate you, I still love you
Even when I can't kiss you, I still wait to
Even when I'm not with you, I'm still with you
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)

(Still with you)

Oh, I've been wrong
Heart under the gun
Look how far we've come
Think I've finally won

Oh, I've been wrong
Heart under the gun
Look how far we've come
Think I've finally won

It's good to know that I'm
The only one who can cut you further
What is love besides
Two souls trying to heal each other

I could run all night
Eu poderia correr a noite toda
I would never tire or slow
Eu nunca me cansaria ou diminuiria a velocidade
I could hold you tight
Eu poderia te segurar apertado
Tighter than that sold-out show
Mais apertado do que aquele show esgotado
I believe in the slow ride, so I
Eu acredito na viagem lenta, então eu
Drag your heart through the sand and snow, I
Arrasto seu coração pela areia e neve, eu
Couldn't live by the old school rule, I
Não poderia viver pela regra da velha escola, eu
Binge-watched every episode, I
Assisti a todos os episódios, eu
Oh, I've been wrong
Oh, eu estive errado
Heart under the gun
Coração sob a mira
Look how far we've come
Veja o quanto avançamos
Think I've finally won
Acho que finalmente venci
Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Branca de Neve de lábios vermelhos (Branca de Neve de lábios vermelhos)
Sipping beer through a straw real slow, I
Bebendo cerveja por um canudo bem devagar, eu
Had a perfect high (high)
Tive um alto perfeito (alto)
Lip-locked in a bathroom stall, I
Trancado em um banheiro, eu
I believe in the slow ride, so I
Eu acredito na viagem lenta, então eu
Drag your heart through the sand and snow, I
Arrasto seu coração pela areia e neve, eu
Inhale the future slow, I
Inspiro o futuro devagar, eu
Exhale the past, let go, I
Expiro o passado, deixo ir, eu
Oh, I've been wrong
Oh, eu estive errado
Heart under the gun
Coração sob a mira
Look how far we've come
Veja o quanto avançamos
Think I've finally won (won, won, won)
Acho que finalmente venci (venci, venci, venci)
Even when I'm not with you, I'm still with you
Mesmo quando não estou com você, ainda estou com você
Even when I can't see you, I still feel you
Mesmo quando não posso ver você, ainda sinto você
Even when I can't touch you, I pretend to
Mesmo quando não posso tocar você, finjo
Even when I'm not with you, I'm still with you
Mesmo quando não estou com você, ainda estou com você
Even when I think I hate you, I still love you
Mesmo quando acho que te odeio, ainda te amo
Even when I can't kiss you, I still wait to
Mesmo quando não posso beijar você, ainda espero
Even when I'm not with you, I'm still with you
Mesmo quando não estou com você, ainda estou com você
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)
Mesmo quando não estou com você, ainda estou com você (com você)
(Still with you)
(Ainda com você)
Oh, I've been wrong
Oh, eu estive errado
Heart under the gun
Coração sob a mira
Look how far we've come
Veja o quanto avançamos
Think I've finally won
Acho que finalmente venci
Oh, I've been wrong
Oh, eu estive errado
Heart under the gun
Coração sob a mira
Look how far we've come
Veja o quanto avançamos
Think I've finally won
Acho que finalmente venci
It's good to know that I'm
É bom saber que eu sou
The only one who can cut you further
O único que pode te cortar ainda mais
What is love besides
O que é o amor além de
Two souls trying to heal each other
Duas almas tentando se curar
I could run all night
Podría correr toda la noche
I would never tire or slow
Nunca me cansaría ni iría más lento
I could hold you tight
Podría abrazarte fuerte
Tighter than that sold-out show
Más fuerte que ese espectáculo agotado
I believe in the slow ride, so I
Creo en el viaje lento, así que
Drag your heart through the sand and snow, I
Arrastro tu corazón por la arena y la nieve, yo
Couldn't live by the old school rule, I
No podría vivir según la vieja regla, yo
Binge-watched every episode, I
Vi todos los episodios de un tirón, yo
Oh, I've been wrong
Oh, he estado equivocado
Heart under the gun
Corazón bajo la pistola
Look how far we've come
Mira lo lejos que hemos llegado
Think I've finally won
Creo que finalmente he ganado
Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Blanca Nieves de labios rojos (Blanca Nieves de labios rojos)
Sipping beer through a straw real slow, I
Sorbiendo cerveza a través de una pajita muy despacio, yo
Had a perfect high (high)
Tuve un subidón perfecto (subidón)
Lip-locked in a bathroom stall, I
Encerrado en un baño público, yo
I believe in the slow ride, so I
Creo en el viaje lento, así que
Drag your heart through the sand and snow, I
Arrastro tu corazón por la arena y la nieve, yo
Inhale the future slow, I
Inhalo el futuro lentamente, yo
Exhale the past, let go, I
Exhalo el pasado, lo dejo ir, yo
Oh, I've been wrong
Oh, he estado equivocado
Heart under the gun
Corazón bajo la pistola
Look how far we've come
Mira lo lejos que hemos llegado
Think I've finally won (won, won, won)
Creo que finalmente he ganado (ganado, ganado, ganado)
Even when I'm not with you, I'm still with you
Incluso cuando no estoy contigo, aún estoy contigo
Even when I can't see you, I still feel you
Incluso cuando no puedo verte, aún te siento
Even when I can't touch you, I pretend to
Incluso cuando no puedo tocarte, pretendo hacerlo
Even when I'm not with you, I'm still with you
Incluso cuando no estoy contigo, aún estoy contigo
Even when I think I hate you, I still love you
Incluso cuando creo que te odio, aún te amo
Even when I can't kiss you, I still wait to
Incluso cuando no puedo besarte, aún espero hacerlo
Even when I'm not with you, I'm still with you
Incluso cuando no estoy contigo, aún estoy contigo
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)
Incluso cuando no estoy contigo, aún estoy contigo (contigo)
(Still with you)
(Aún contigo)
Oh, I've been wrong
Oh, he estado equivocado
Heart under the gun
Corazón bajo la pistola
Look how far we've come
Mira lo lejos que hemos llegado
Think I've finally won
Creo que finalmente he ganado
Oh, I've been wrong
Oh, he estado equivocado
Heart under the gun
Corazón bajo la pistola
Look how far we've come
Mira lo lejos que hemos llegado
Think I've finally won
Creo que finalmente he ganado
It's good to know that I'm
Es bueno saber que yo soy
The only one who can cut you further
El único que puede herirte más
What is love besides
¿Qué es el amor además de
Two souls trying to heal each other
Dos almas intentando curarse mutuamente?
I could run all night
Je pourrais courir toute la nuit
I would never tire or slow
Je ne me fatiguerais jamais ou ne ralentirais pas
I could hold you tight
Je pourrais te serrer fort
Tighter than that sold-out show
Plus serré que ce spectacle à guichets fermés
I believe in the slow ride, so I
Je crois en la lenteur, alors je
Drag your heart through the sand and snow, I
Traîne ton cœur à travers le sable et la neige, je
Couldn't live by the old school rule, I
Ne pourrais pas vivre selon l'ancienne règle, je
Binge-watched every episode, I
J'ai regardé en rafale chaque épisode, je
Oh, I've been wrong
Oh, j'ai eu tort
Heart under the gun
Cœur sous la menace
Look how far we've come
Regarde jusqu'où nous sommes venus
Think I've finally won
Je pense avoir enfin gagné
Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Blanche-Neige aux lèvres rouges (Blanche-Neige aux lèvres rouges)
Sipping beer through a straw real slow, I
Sirotant de la bière à travers une paille lentement, je
Had a perfect high (high)
J'ai eu un parfait high (high)
Lip-locked in a bathroom stall, I
Embrassé dans une cabine de toilettes, je
I believe in the slow ride, so I
Je crois en la lenteur, alors je
Drag your heart through the sand and snow, I
Traîne ton cœur à travers le sable et la neige, je
Inhale the future slow, I
Inspire l'avenir lentement, je
Exhale the past, let go, I
Expire le passé, laisse aller, je
Oh, I've been wrong
Oh, j'ai eu tort
Heart under the gun
Cœur sous la menace
Look how far we've come
Regarde jusqu'où nous sommes venus
Think I've finally won (won, won, won)
Je pense avoir enfin gagné (gagné, gagné, gagné)
Even when I'm not with you, I'm still with you
Même quand je ne suis pas avec toi, je suis toujours avec toi
Even when I can't see you, I still feel you
Même quand je ne peux pas te voir, je te sens toujours
Even when I can't touch you, I pretend to
Même quand je ne peux pas te toucher, je fais semblant de
Even when I'm not with you, I'm still with you
Même quand je ne suis pas avec toi, je suis toujours avec toi
Even when I think I hate you, I still love you
Même quand je pense te détester, je t'aime toujours
Even when I can't kiss you, I still wait to
Même quand je ne peux pas t'embrasser, j'attends toujours de
Even when I'm not with you, I'm still with you
Même quand je ne suis pas avec toi, je suis toujours avec toi
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)
Même quand je ne suis pas avec toi, je suis toujours avec toi (avec toi)
(Still with you)
(Toujours avec toi)
Oh, I've been wrong
Oh, j'ai eu tort
Heart under the gun
Cœur sous la menace
Look how far we've come
Regarde jusqu'où nous sommes venus
Think I've finally won
Je pense avoir enfin gagné
Oh, I've been wrong
Oh, j'ai eu tort
Heart under the gun
Cœur sous la menace
Look how far we've come
Regarde jusqu'où nous sommes venus
Think I've finally won
Je pense avoir enfin gagné
It's good to know that I'm
C'est bien de savoir que je suis
The only one who can cut you further
Le seul qui peut te blesser davantage
What is love besides
Qu'est-ce que l'amour sinon
Two souls trying to heal each other
Deux âmes essayant de se guérir l'une l'autre
I could run all night
Ich könnte die ganze Nacht laufen
I would never tire or slow
Ich würde nie müde werden oder langsamer werden
I could hold you tight
Ich könnte dich fest halten
Tighter than that sold-out show
Fester als diese ausverkaufte Show
I believe in the slow ride, so I
Ich glaube an die gemütliche Fahrt, also
Drag your heart through the sand and snow, I
Ziehe ich dein Herz durch Sand und Schnee, ich
Couldn't live by the old school rule, I
Konnte nicht nach der alten Schule leben, ich
Binge-watched every episode, I
Habe jede Folge durchgesuchtet, ich
Oh, I've been wrong
Oh, ich lag falsch
Heart under the gun
Herz unter der Pistole
Look how far we've come
Schau, wie weit wir gekommen sind
Think I've finally won
Ich glaube, ich habe endlich gewonnen
Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Rotlippen Schneewittchen (Rotlippen Schneewittchen)
Sipping beer through a straw real slow, I
Trinkt Bier durch einen Strohhalm ganz langsam, ich
Had a perfect high (high)
Hatte einen perfekten Rausch (Rausch)
Lip-locked in a bathroom stall, I
Lippenverschlossen in einer Toilettenkabine, ich
I believe in the slow ride, so I
Ich glaube an die gemütliche Fahrt, also
Drag your heart through the sand and snow, I
Ziehe ich dein Herz durch Sand und Schnee, ich
Inhale the future slow, I
Atme die Zukunft langsam ein, ich
Exhale the past, let go, I
Atme die Vergangenheit aus, lass los, ich
Oh, I've been wrong
Oh, ich lag falsch
Heart under the gun
Herz unter der Pistole
Look how far we've come
Schau, wie weit wir gekommen sind
Think I've finally won (won, won, won)
Ich glaube, ich habe endlich gewonnen (gewonnen, gewonnen, gewonnen)
Even when I'm not with you, I'm still with you
Auch wenn ich nicht bei dir bin, bin ich immer noch bei dir
Even when I can't see you, I still feel you
Auch wenn ich dich nicht sehen kann, fühle ich dich immer noch
Even when I can't touch you, I pretend to
Auch wenn ich dich nicht berühren kann, tue ich so als ob
Even when I'm not with you, I'm still with you
Auch wenn ich nicht bei dir bin, bin ich immer noch bei dir
Even when I think I hate you, I still love you
Auch wenn ich denke, dass ich dich hasse, liebe ich dich immer noch
Even when I can't kiss you, I still wait to
Auch wenn ich dich nicht küssen kann, warte ich immer noch darauf
Even when I'm not with you, I'm still with you
Auch wenn ich nicht bei dir bin, bin ich immer noch bei dir
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)
Auch wenn ich nicht bei dir bin, bin ich immer noch bei dir (bei dir)
(Still with you)
(Immer noch bei dir)
Oh, I've been wrong
Oh, ich lag falsch
Heart under the gun
Herz unter der Pistole
Look how far we've come
Schau, wie weit wir gekommen sind
Think I've finally won
Ich glaube, ich habe endlich gewonnen
Oh, I've been wrong
Oh, ich lag falsch
Heart under the gun
Herz unter der Pistole
Look how far we've come
Schau, wie weit wir gekommen sind
Think I've finally won
Ich glaube, ich habe endlich gewonnen
It's good to know that I'm
Es ist gut zu wissen, dass ich
The only one who can cut you further
Der einzige bin, der dich weiter verletzen kann
What is love besides
Was ist Liebe außer
Two souls trying to heal each other
Zwei Seelen, die versuchen, einander zu heilen
I could run all night
Potrei correre tutta la notte
I would never tire or slow
Non mi stancherei mai o rallenterei
I could hold you tight
Potrei stringerti forte
Tighter than that sold-out show
Più stretto di quello spettacolo sold-out
I believe in the slow ride, so I
Credo nella corsa lenta, quindi io
Drag your heart through the sand and snow, I
Trascino il tuo cuore attraverso la sabbia e la neve, io
Couldn't live by the old school rule, I
Non potrei vivere secondo la vecchia regola, io
Binge-watched every episode, I
Ho guardato in binge ogni episodio, io
Oh, I've been wrong
Oh, mi sono sbagliato
Heart under the gun
Cuore sotto la pistola
Look how far we've come
Guarda quanto siamo andati avanti
Think I've finally won
Penso di aver finalmente vinto
Red lip'd Snow White (red lip'd Snow White)
Biancaneve dalle labbra rosse (Biancaneve dalle labbra rosse)
Sipping beer through a straw real slow, I
Bevendo birra attraverso una cannuccia lentamente, io
Had a perfect high (high)
Ho avuto un perfetto sballo (sballo)
Lip-locked in a bathroom stall, I
Bloccato in un bagno, io
I believe in the slow ride, so I
Credo nella corsa lenta, quindi io
Drag your heart through the sand and snow, I
Trascino il tuo cuore attraverso la sabbia e la neve, io
Inhale the future slow, I
Inalo il futuro lentamente, io
Exhale the past, let go, I
Espirare il passato, lasciar andare, io
Oh, I've been wrong
Oh, mi sono sbagliato
Heart under the gun
Cuore sotto la pistola
Look how far we've come
Guarda quanto siamo andati avanti
Think I've finally won (won, won, won)
Penso di aver finalmente vinto (vinto, vinto, vinto)
Even when I'm not with you, I'm still with you
Anche quando non sono con te, sono ancora con te
Even when I can't see you, I still feel you
Anche quando non riesco a vederti, ti sento ancora
Even when I can't touch you, I pretend to
Anche quando non posso toccarti, faccio finta di
Even when I'm not with you, I'm still with you
Anche quando non sono con te, sono ancora con te
Even when I think I hate you, I still love you
Anche quando penso di odiarti, ti amo ancora
Even when I can't kiss you, I still wait to
Anche quando non posso baciarti, aspetto ancora di
Even when I'm not with you, I'm still with you
Anche quando non sono con te, sono ancora con te
Even when I'm not with you, I'm still with you (with you)
Anche quando non sono con te, sono ancora con te (con te)
(Still with you)
(ancora con te)
Oh, I've been wrong
Oh, mi sono sbagliato
Heart under the gun
Cuore sotto la pistola
Look how far we've come
Guarda quanto siamo andati avanti
Think I've finally won
Penso di aver finalmente vinto
Oh, I've been wrong
Oh, mi sono sbagliato
Heart under the gun
Cuore sotto la pistola
Look how far we've come
Guarda quanto siamo andati avanti
Think I've finally won
Penso di aver finalmente vinto
It's good to know that I'm
È bello sapere che io sono
The only one who can cut you further
L'unico che può ferirti di più
What is love besides
Cos'è l'amore oltre
Two souls trying to heal each other
Due anime che cercano di guarirsi a vicenda

Curiosidades sobre a música Even When I'm Not With You de Pierce the Veil

Quando a música “Even When I'm Not With You” foi lançada por Pierce the Veil?
A música Even When I'm Not With You foi lançada em 2023, no álbum “The Jaws of Life”.
De quem é a composição da música “Even When I'm Not With You” de Pierce the Veil?
A música “Even When I'm Not With You” de Pierce the Veil foi composta por Paul Meany, Victor Fuentes.

Músicas mais populares de Pierce the Veil

Outros artistas de Emo