Disasterology

TOM DENNEY, MICHAEL FUENTES, VICTOR VINCENT FUENTES

Letra Tradução

Alright
I laid down
And I drank the poison then I passed the fuck out
Now let me tell you 'bout the good life
I have a million different kinds of fun
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one

Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination

If you come over tonight we can travel through time
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
I have a million different girls that hide under my bed
And when I let them out they treat me right
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
You were screaming till the police came

Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
If every living thing dies alone
What am I doing here?
If every living thing dies alone
What am I doing here?
(Fuck it!)

If it's the end of the world
If it's the end of the world
You and me should spend the rest of it in love

Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
If every living thing dies alone
What am I doing here?
If every living thing dies alone
What am I doing here?
What am I doing here?
Oh, no

Alright
Está bem
I laid down
Eu me deitei
And I drank the poison then I passed the fuck out
E bebi o veneno, então eu desmaiei
Now let me tell you 'bout the good life
Agora deixe-me contar sobre a boa vida
I have a million different kinds of fun
Eu tenho um milhão de diferentes tipos de diversão
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Quando estou dormindo e em um sonho que sou o seu único
Can we create something beautiful and destroy it?
Podemos criar algo bonito e destruí-lo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Ninguém sabe que eu sonho com isso, esta é a minha imaginação
If you come over tonight we can travel through time
Se você vier hoje à noite, podemos viajar no tempo
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Podemos dormir no teto e rastejar sob luzes negras
I have a million different girls that hide under my bed
Eu tenho um milhão de diferentes garotas que se escondem debaixo da minha cama
And when I let them out they treat me right
E quando eu as deixo sair, elas me tratam bem
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh, que desperdício de um pulso perfeitamente bom e limpo
You were screaming till the police came
Você estava gritando até a polícia chegar
Can we create something beautiful and destroy it?
Podemos criar algo bonito e destruí-lo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Ninguém sabe que eu sonho com isso, esta é a minha imaginação
If every living thing dies alone
Se todo ser vivo morre sozinho
What am I doing here?
O que estou fazendo aqui?
If every living thing dies alone
Se todo ser vivo morre sozinho
What am I doing here?
O que estou fazendo aqui?
(Fuck it!)
(Dane-se!)
If it's the end of the world
Se é o fim do mundo
If it's the end of the world
Se é o fim do mundo
You and me should spend the rest of it in love
Você e eu deveríamos passar o resto dele apaixonados
Can we create something beautiful and destroy it?
Podemos criar algo bonito e destruí-lo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Ninguém sabe que eu sonho com isso, esta é a minha imaginação
If every living thing dies alone
Se todo ser vivo morre sozinho
What am I doing here?
O que estou fazendo aqui?
If every living thing dies alone
Se todo ser vivo morre sozinho
What am I doing here?
O que estou fazendo aqui?
What am I doing here?
O que estou fazendo aqui?
Oh, no
Oh, não
Alright
Está bien
I laid down
Me acosté
And I drank the poison then I passed the fuck out
Y bebí el veneno y luego me desmayé
Now let me tell you 'bout the good life
Ahora déjame contarte sobre la buena vida
I have a million different kinds of fun
Tengo un millón de diferentes tipos de diversión
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Cuando estoy dormido y en un sueño en el que soy tu único
Can we create something beautiful and destroy it?
¿Podemos crear algo hermoso y destruirlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nadie sabe que sueño con ello, esta es mi imaginación
If you come over tonight we can travel through time
Si vienes esta noche podemos viajar a través del tiempo
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Podemos dormir en el techo y deslizarnos bajo luces negras
I have a million different girls that hide under my bed
Tengo un millón de diferentes chicas que se esconden debajo de mi cama
And when I let them out they treat me right
Y cuando las dejo salir me tratan bien
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh, qué desperdicio de una muñeca perfectamente buena y limpia
You were screaming till the police came
Estabas gritando hasta que llegó la policía
Can we create something beautiful and destroy it?
¿Podemos crear algo hermoso y destruirlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nadie sabe que sueño con ello, esta es mi imaginación
If every living thing dies alone
Si cada ser vivo muere solo
What am I doing here?
¿Qué estoy haciendo aquí?
If every living thing dies alone
Si cada ser vivo muere solo
What am I doing here?
¿Qué estoy haciendo aquí?
(Fuck it!)
(¡Al diablo!)
If it's the end of the world
Si es el fin del mundo
If it's the end of the world
Si es el fin del mundo
You and me should spend the rest of it in love
Tú y yo deberíamos pasar el resto de él en amor
Can we create something beautiful and destroy it?
¿Podemos crear algo hermoso y destruirlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nadie sabe que sueño con ello, esta es mi imaginación
If every living thing dies alone
Si cada ser vivo muere solo
What am I doing here?
¿Qué estoy haciendo aquí?
If every living thing dies alone
Si cada ser vivo muere solo
What am I doing here?
¿Qué estoy haciendo aquí?
What am I doing here?
¿Qué estoy haciendo aquí?
Oh, no
Oh, no
Alright
D'accord
I laid down
Je me suis allongé
And I drank the poison then I passed the fuck out
Et j'ai bu le poison puis je me suis évanoui
Now let me tell you 'bout the good life
Maintenant laissez-moi vous parler de la belle vie
I have a million different kinds of fun
J'ai un million de différentes sortes de plaisir
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Quand je dors et que je rêve que je suis ton seul
Can we create something beautiful and destroy it?
Pouvons-nous créer quelque chose de beau et le détruire ?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Personne ne sait que j'en rêve, c'est mon imagination
If you come over tonight we can travel through time
Si tu viens ce soir, nous pouvons voyager dans le temps
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Nous pouvons dormir au plafond et nous faufiler sous les lumières noires
I have a million different girls that hide under my bed
J'ai un million de filles différentes qui se cachent sous mon lit
And when I let them out they treat me right
Et quand je les laisse sortir, elles me traitent bien
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh quel gâchis d'un poignet parfaitement bon et propre
You were screaming till the police came
Tu criais jusqu'à ce que la police arrive
Can we create something beautiful and destroy it?
Pouvons-nous créer quelque chose de beau et le détruire ?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Personne ne sait que j'en rêve, c'est mon imagination
If every living thing dies alone
Si chaque être vivant meurt seul
What am I doing here?
Qu'est-ce que je fais ici ?
If every living thing dies alone
Si chaque être vivant meurt seul
What am I doing here?
Qu'est-ce que je fais ici ?
(Fuck it!)
(Merde !)
If it's the end of the world
Si c'est la fin du monde
If it's the end of the world
Si c'est la fin du monde
You and me should spend the rest of it in love
Toi et moi devrions passer le reste en amour
Can we create something beautiful and destroy it?
Pouvons-nous créer quelque chose de beau et le détruire ?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Personne ne sait que j'en rêve, c'est mon imagination
If every living thing dies alone
Si chaque être vivant meurt seul
What am I doing here?
Qu'est-ce que je fais ici ?
If every living thing dies alone
Si chaque être vivant meurt seul
What am I doing here?
Qu'est-ce que je fais ici ?
What am I doing here?
Qu'est-ce que je fais ici ?
Oh, no
Oh, non
Alright
In Ordnung
I laid down
Ich legte mich hin
And I drank the poison then I passed the fuck out
Und ich trank das Gift, dann fiel ich verdammt nochmal in Ohnmacht
Now let me tell you 'bout the good life
Lass mich dir vom guten Leben erzählen
I have a million different kinds of fun
Ich habe eine Million verschiedene Arten von Spaß
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Wenn ich schlafe und in einem Traum bin, dass ich dein Einziger bin
Can we create something beautiful and destroy it?
Können wir etwas Schönes erschaffen und es zerstören?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Niemand weiß, dass ich davon träume, das ist meine Vorstellungskraft
If you come over tonight we can travel through time
Wenn du heute Abend vorbeikommst, können wir durch die Zeit reisen
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Wir können an der Decke schlafen und unter Schwarzlicht schleichen
I have a million different girls that hide under my bed
Ich habe eine Million verschiedene Mädchen, die sich unter meinem Bett verstecken
And when I let them out they treat me right
Und wenn ich sie rauslasse, behandeln sie mich richtig
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh, was für eine Verschwendung einer perfekt guten, sauberen Handgelenk
You were screaming till the police came
Du hast geschrien, bis die Polizei kam
Can we create something beautiful and destroy it?
Können wir etwas Schönes erschaffen und es zerstören?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Niemand weiß, dass ich davon träume, das ist meine Vorstellungskraft
If every living thing dies alone
Wenn jedes lebende Ding alleine stirbt
What am I doing here?
Was mache ich hier?
If every living thing dies alone
Wenn jedes lebende Ding alleine stirbt
What am I doing here?
Was mache ich hier?
(Fuck it!)
(Scheiß drauf!)
If it's the end of the world
Wenn es das Ende der Welt ist
If it's the end of the world
Wenn es das Ende der Welt ist
You and me should spend the rest of it in love
Du und ich sollten den Rest davon in Liebe verbringen
Can we create something beautiful and destroy it?
Können wir etwas Schönes erschaffen und es zerstören?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Niemand weiß, dass ich davon träume, das ist meine Vorstellungskraft
If every living thing dies alone
Wenn jedes lebende Ding alleine stirbt
What am I doing here?
Was mache ich hier?
If every living thing dies alone
Wenn jedes lebende Ding alleine stirbt
What am I doing here?
Was mache ich hier?
What am I doing here?
Was mache ich hier?
Oh, no
Oh, nein
Alright
Va bene
I laid down
Mi sono sdraiato
And I drank the poison then I passed the fuck out
E ho bevuto il veleno poi sono svenuto
Now let me tell you 'bout the good life
Ora lascia che ti parli della bella vita
I have a million different kinds of fun
Mi diverto in un milione di modi diversi
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Quando dormo e sogno di essere il tuo unico
Can we create something beautiful and destroy it?
Possiamo creare qualcosa di bello e distruggerlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nessuno sa che ne sogno, questa è la mia immaginazione
If you come over tonight we can travel through time
Se vieni da me stasera possiamo viaggiare nel tempo
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Possiamo dormire sul soffitto e strisciare sotto le luci nere
I have a million different girls that hide under my bed
Ho un milione di ragazze diverse che si nascondono sotto il mio letto
And when I let them out they treat me right
E quando le lascio uscire mi trattano bene
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh che spreco di un polso perfettamente buono e pulito
You were screaming till the police came
Stavi urlando fino a quando è arrivata la polizia
Can we create something beautiful and destroy it?
Possiamo creare qualcosa di bello e distruggerlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nessuno sa che ne sogno, questa è la mia immaginazione
If every living thing dies alone
Se ogni essere vivente muore da solo
What am I doing here?
Cosa sto facendo qui?
If every living thing dies alone
Se ogni essere vivente muore da solo
What am I doing here?
Cosa sto facendo qui?
(Fuck it!)
(Cavolo!)
If it's the end of the world
Se è la fine del mondo
If it's the end of the world
Se è la fine del mondo
You and me should spend the rest of it in love
Tu ed io dovremmo passare il resto in amore
Can we create something beautiful and destroy it?
Possiamo creare qualcosa di bello e distruggerlo?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Nessuno sa che ne sogno, questa è la mia immaginazione
If every living thing dies alone
Se ogni essere vivente muore da solo
What am I doing here?
Cosa sto facendo qui?
If every living thing dies alone
Se ogni essere vivente muore da solo
What am I doing here?
Cosa sto facendo qui?
What am I doing here?
Cosa sto facendo qui?
Oh, no
Oh, no
Alright
Baiklah
I laid down
Saya berbaring
And I drank the poison then I passed the fuck out
Dan saya meminum racun kemudian saya pingsan
Now let me tell you 'bout the good life
Sekarang biarkan saya ceritakan tentang kehidupan yang indah
I have a million different kinds of fun
Saya memiliki sejuta jenis kesenangan yang berbeda
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
Ketika saya tidur dan dalam mimpi bahwa saya adalah satu-satunya
Can we create something beautiful and destroy it?
Bisakah kita menciptakan sesuatu yang indah dan menghancurkannya?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Tidak ada yang tahu saya memimpikannya, ini adalah imajinasi saya
If you come over tonight we can travel through time
Jika kamu datang malam ini kita bisa melakukan perjalanan melalui waktu
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
Kita bisa tidur di langit-langit dan merayap di bawah lampu hitam
I have a million different girls that hide under my bed
Saya memiliki sejuta gadis berbeda yang bersembunyi di bawah tempat tidur saya
And when I let them out they treat me right
Dan ketika saya membiarkan mereka keluar mereka memperlakukan saya dengan baik
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
Oh betapa sayangnya pergelangan tangan yang bersih dan baik itu
You were screaming till the police came
Kamu berteriak sampai polisi datang
Can we create something beautiful and destroy it?
Bisakah kita menciptakan sesuatu yang indah dan menghancurkannya?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Tidak ada yang tahu saya memimpikannya, ini adalah imajinasi saya
If every living thing dies alone
Jika setiap makhluk hidup mati sendirian
What am I doing here?
Apa yang saya lakukan di sini?
If every living thing dies alone
Jika setiap makhluk hidup mati sendirian
What am I doing here?
Apa yang saya lakukan di sini?
(Fuck it!)
(Sialan!)
If it's the end of the world
Jika ini adalah akhir dunia
If it's the end of the world
Jika ini adalah akhir dunia
You and me should spend the rest of it in love
Kamu dan saya seharusnya menghabiskan sisa waktu dengan cinta
Can we create something beautiful and destroy it?
Bisakah kita menciptakan sesuatu yang indah dan menghancurkannya?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
Tidak ada yang tahu saya memimpikannya, ini adalah imajinasi saya
If every living thing dies alone
Jika setiap makhluk hidup mati sendirian
What am I doing here?
Apa yang saya lakukan di sini?
If every living thing dies alone
Jika setiap makhluk hidup mati sendirian
What am I doing here?
Apa yang saya lakukan di sini?
What am I doing here?
Apa yang saya lakukan di sini?
Oh, no
Oh, tidak
Alright
แน่นอน
I laid down
ฉันนอนลง
And I drank the poison then I passed the fuck out
และฉันดื่มยาพิษจนหมดสติ
Now let me tell you 'bout the good life
ตอนนี้ขอบอกเล่าเกี่ยวกับชีวิตที่ดี
I have a million different kinds of fun
ฉันมีความสุขหลายล้านแบบ
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
เมื่อฉันหลับและฝันว่าฉันเป็นคนเดียวของคุณ
Can we create something beautiful and destroy it?
เราสามารถสร้างสิ่งที่สวยงามและทำลายมันได้หรือไม่?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
ไม่มีใครรู้ว่าฉันฝันถึงมัน นี่คือจินตนาการของฉัน
If you come over tonight we can travel through time
ถ้าคุณมาที่นี่คืนนี้ เราสามารถเดินทางข้ามเวลาได้
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
เราสามารถนอนบนเพดานและคลานไปใต้แสงสีดำ
I have a million different girls that hide under my bed
ฉันมีผู้หญิงหลายล้านคนที่ซ่อนอยู่ใต้เตียงของฉัน
And when I let them out they treat me right
และเมื่อฉันปล่อยพวกเธอออกมา พวกเธอก็ดูแลฉันเป็นอย่างดี
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
โอ้ มันเป็นการเสียเวลาที่ข้อมือที่สะอาดและดี
You were screaming till the police came
คุณตะโกนจนตำรวจมา
Can we create something beautiful and destroy it?
เราสามารถสร้างสิ่งที่สวยงามและทำลายมันได้หรือไม่?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
ไม่มีใครรู้ว่าฉันฝันถึงมัน นี่คือจินตนาการของฉัน
If every living thing dies alone
ถ้าสิ่งมีชีวิตทุกอย่างต้องตายคนเดียว
What am I doing here?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
If every living thing dies alone
ถ้าสิ่งมีชีวิตทุกอย่างต้องตายคนเดียว
What am I doing here?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
(Fuck it!)
(ช่างมัน!)
If it's the end of the world
ถ้านี่คือจุดจบของโลก
If it's the end of the world
ถ้านี่คือจุดจบของโลก
You and me should spend the rest of it in love
คุณและฉันควรใช้เวลาที่เหลืออยู่ด้วยกันอย่างรักใคร่
Can we create something beautiful and destroy it?
เราสามารถสร้างสิ่งที่สวยงามและทำลายมันได้หรือไม่?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
ไม่มีใครรู้ว่าฉันฝันถึงมัน นี่คือจินตนาการของฉัน
If every living thing dies alone
ถ้าสิ่งมีชีวิตทุกอย่างต้องตายคนเดียว
What am I doing here?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
If every living thing dies alone
ถ้าสิ่งมีชีวิตทุกอย่างต้องตายคนเดียว
What am I doing here?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
What am I doing here?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
Oh, no
โอ้, ไม่
Alright
好的
I laid down
我躺下了
And I drank the poison then I passed the fuck out
然后我喝下了毒药,接着我昏过去了
Now let me tell you 'bout the good life
现在让我告诉你关于美好生活的事
I have a million different kinds of fun
我有无数种不同的乐趣
When I'm asleep and in a dream that I'm your only one
当我睡着并梦见我是你唯一的那个人时
Can we create something beautiful and destroy it?
我们能创造一些美丽的东西然后将其摧毁吗?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
没有人知道我梦想着它,这是我的想象
If you come over tonight we can travel through time
如果你今晚过来,我们可以穿越时光
We can sleep on the ceiling and creep under black lights
我们可以在天花板上睡觉,在黑光下潜行
I have a million different girls that hide under my bed
我床下藏着无数不同的女孩
And when I let them out they treat me right
当我让她们出来时,她们对我很好
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist
哦,多么浪费一条干净整洁的手腕
You were screaming till the police came
你一直尖叫直到警察来了
Can we create something beautiful and destroy it?
我们能创造一些美丽的东西然后将其摧毁吗?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
没有人知道我梦想着它,这是我的想象
If every living thing dies alone
如果每一个生物最终都是孤独死去
What am I doing here?
我在这里做什么?
If every living thing dies alone
如果每一个生物最终都是孤独死去
What am I doing here?
我在这里做什么?
(Fuck it!)
(去他的!)
If it's the end of the world
如果这是世界的末日
If it's the end of the world
如果这是世界的末日
You and me should spend the rest of it in love
你和我应该在爱中度过余生
Can we create something beautiful and destroy it?
我们能创造一些美丽的东西然后将其摧毁吗?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination
没有人知道我梦想着它,这是我的想象
If every living thing dies alone
如果每一个生物最终都是孤独死去
What am I doing here?
我在这里做什么?
If every living thing dies alone
如果每一个生物最终都是孤独死去
What am I doing here?
我在这里做什么?
What am I doing here?
我在这里做什么?
Oh, no
哦,不

Curiosidades sobre a música Disasterology de Pierce the Veil

Quando a música “Disasterology” foi lançada por Pierce the Veil?
A música Disasterology foi lançada em 2010, no álbum “Selfish Machines”.
De quem é a composição da música “Disasterology” de Pierce the Veil?
A música “Disasterology” de Pierce the Veil foi composta por TOM DENNEY, MICHAEL FUENTES, VICTOR VINCENT FUENTES.

Músicas mais populares de Pierce the Veil

Outros artistas de Emo