I Don't Know What To Do

Peter J. Yorn

Letra Tradução

I don't want you coming here
No way, no way
I can't have you staying here
No way, no way
Every time I am reminded
Of the good thing that we used to know
And I know you're not expecting
To go on second guessing
But I think it's for the best

I don't want you coming here
No way, no way
I can't have you staying here
No way, no way
Every time I see your eyes
I want to walk with you in moonlight
And I know you're not intending
To go on just pretending
But I think it's for the best

But when you're with me darling I don't believe in anyone else
I'm so confused by you
I don't know what to do
I don't want you coming here

Yeah I don't want you coming here, no
No way, no way
I can't have you staying here
No way, no way

But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
I'm so confused by you
I don't know what to do
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
I'm so confused by you
Love, tell me what to do
Oh
I don't want you coming here

I don't want you coming here
Eu não quero que você venha aqui
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
I can't have you staying here
Eu não posso ter você ficando aqui
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
Every time I am reminded
Toda vez que eu sou lembrado
Of the good thing that we used to know
Da coisa boa que costumávamos conhecer
And I know you're not expecting
E eu sei que você não está esperando
To go on second guessing
Continuar adivinhando
But I think it's for the best
Mas eu acho que é para o melhor
I don't want you coming here
Eu não quero que você venha aqui
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
I can't have you staying here
Eu não posso ter você ficando aqui
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
Every time I see your eyes
Toda vez que eu vejo seus olhos
I want to walk with you in moonlight
Eu quero caminhar com você à luz do luar
And I know you're not intending
E eu sei que você não pretende
To go on just pretending
Continuar apenas fingindo
But I think it's for the best
Mas eu acho que é para o melhor
But when you're with me darling I don't believe in anyone else
Mas quando você está comigo, querida, eu não acredito em mais ninguém
I'm so confused by you
Estou tão confuso por você
I don't know what to do
Eu não sei o que fazer
I don't want you coming here
Eu não quero que você venha aqui
Yeah I don't want you coming here, no
Sim, eu não quero que você venha aqui, não
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
I can't have you staying here
Eu não posso ter você ficando aqui
No way, no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum
But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
Mas quando você está comigo, querida, eu não acredito em mais ninguém
I'm so confused by you
Estou tão confuso por você
I don't know what to do
Eu não sei o que fazer
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
Mas quando você está comigo, querida, eu não acredito em mais ninguém
I'm so confused by you
Estou tão confuso por você
Love, tell me what to do
Amor, me diga o que fazer
Oh
Oh
I don't want you coming here
Eu não quero que você venha aqui
I don't want you coming here
No quiero que vengas aquí
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
I can't have you staying here
No puedo permitir que te quedes aquí
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
Every time I am reminded
Cada vez que me recuerdo
Of the good thing that we used to know
De lo bueno que solíamos conocer
And I know you're not expecting
Y sé que no estás esperando
To go on second guessing
Seguir dudando
But I think it's for the best
Pero creo que es lo mejor
I don't want you coming here
No quiero que vengas aquí
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
I can't have you staying here
No puedo permitir que te quedes aquí
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
Every time I see your eyes
Cada vez que veo tus ojos
I want to walk with you in moonlight
Quiero caminar contigo a la luz de la luna
And I know you're not intending
Y sé que no tienes la intención
To go on just pretending
De seguir solo fingiendo
But I think it's for the best
Pero creo que es lo mejor
But when you're with me darling I don't believe in anyone else
Pero cuando estás conmigo, cariño, no creo en nadie más
I'm so confused by you
Estoy tan confundido por ti
I don't know what to do
No sé qué hacer
I don't want you coming here
No quiero que vengas aquí
Yeah I don't want you coming here, no
Sí, no quiero que vengas aquí, no
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
I can't have you staying here
No puedo permitir que te quedes aquí
No way, no way
De ninguna manera, de ninguna manera
But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
Pero cuando estás conmigo, cariño, no creo en nadie más
I'm so confused by you
Estoy tan confundido por ti
I don't know what to do
No sé qué hacer
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
Pero cuando estás conmigo, cariño, no creo en nadie más
I'm so confused by you
Estoy tan confundido por ti
Love, tell me what to do
Amor, dime qué hacer
Oh
Oh
I don't want you coming here
No quiero que vengas aquí
I don't want you coming here
Je ne veux pas que tu viennes ici
No way, no way
Pas question, pas question
I can't have you staying here
Je ne peux pas te laisser rester ici
No way, no way
Pas question, pas question
Every time I am reminded
Chaque fois que je me rappelle
Of the good thing that we used to know
De la bonne chose que nous connaissions
And I know you're not expecting
Et je sais que tu ne t'attends pas
To go on second guessing
À continuer à douter
But I think it's for the best
Mais je pense que c'est pour le mieux
I don't want you coming here
Je ne veux pas que tu viennes ici
No way, no way
Pas question, pas question
I can't have you staying here
Je ne peux pas te laisser rester ici
No way, no way
Pas question, pas question
Every time I see your eyes
Chaque fois que je vois tes yeux
I want to walk with you in moonlight
Je veux marcher avec toi au clair de lune
And I know you're not intending
Et je sais que tu ne comptes pas
To go on just pretending
Continuer à faire semblant
But I think it's for the best
Mais je pense que c'est pour le mieux
But when you're with me darling I don't believe in anyone else
Mais quand tu es avec moi, chérie, je ne crois en personne d'autre
I'm so confused by you
Je suis tellement confus par toi
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I don't want you coming here
Je ne veux pas que tu viennes ici
Yeah I don't want you coming here, no
Ouais, je ne veux pas que tu viennes ici, non
No way, no way
Pas question, pas question
I can't have you staying here
Je ne peux pas te laisser rester ici
No way, no way
Pas question, pas question
But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
Mais quand tu es avec moi, chérie, je ne crois en personne d'autre
I'm so confused by you
Je suis tellement confus par toi
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
Mais quand tu es avec moi, chérie, je ne crois en personne d'autre
I'm so confused by you
Je suis tellement confus par toi
Love, tell me what to do
Amour, dis-moi quoi faire
Oh
Oh
I don't want you coming here
Je ne veux pas que tu viennes ici
I don't want you coming here
Ich möchte nicht, dass du hierher kommst
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
I can't have you staying here
Ich kann dich nicht hier bleiben lassen
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Every time I am reminded
Jedes Mal, wenn ich daran erinnert werde
Of the good thing that we used to know
An das Gute, das wir einst kannten
And I know you're not expecting
Und ich weiß, du erwartest nicht
To go on second guessing
Weiter zu raten
But I think it's for the best
Aber ich denke, es ist das Beste
I don't want you coming here
Ich möchte nicht, dass du hierher kommst
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
I can't have you staying here
Ich kann dich nicht hier bleiben lassen
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Every time I see your eyes
Jedes Mal, wenn ich in deine Augen sehe
I want to walk with you in moonlight
Möchte ich mit dir im Mondschein spazieren gehen
And I know you're not intending
Und ich weiß, du hast nicht vor
To go on just pretending
Nur so zu tun
But I think it's for the best
Aber ich denke, es ist das Beste
But when you're with me darling I don't believe in anyone else
Aber wenn du bei mir bist, Schatz, glaube ich an niemand anderen
I'm so confused by you
Ich bin so verwirrt von dir
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't want you coming here
Ich möchte nicht, dass du hierher kommst
Yeah I don't want you coming here, no
Ja, ich möchte nicht, dass du hierher kommst, nein
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
I can't have you staying here
Ich kann dich nicht hier bleiben lassen
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
Aber wenn du bei mir bist, Schatz, glaube ich an niemand anderen
I'm so confused by you
Ich bin so verwirrt von dir
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
Aber wenn du bei mir bist, Schatz, glaube ich an niemand anderen
I'm so confused by you
Ich bin so verwirrt von dir
Love, tell me what to do
Liebe, sag mir, was ich tun soll
Oh
Oh
I don't want you coming here
Ich möchte nicht, dass du hierher kommst
I don't want you coming here
Non voglio che tu venga qui
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
I can't have you staying here
Non posso permettermi che tu resti qui
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
Every time I am reminded
Ogni volta che mi viene ricordato
Of the good thing that we used to know
La cosa buona che conoscevamo
And I know you're not expecting
E so che non ti aspetti
To go on second guessing
Di continuare a indovinare
But I think it's for the best
Ma penso che sia per il meglio
I don't want you coming here
Non voglio che tu venga qui
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
I can't have you staying here
Non posso permettermi che tu resti qui
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
Every time I see your eyes
Ogni volta che vedo i tuoi occhi
I want to walk with you in moonlight
Voglio camminare con te al chiaro di luna
And I know you're not intending
E so che non hai intenzione
To go on just pretending
Di continuare a fingere
But I think it's for the best
Ma penso che sia per il meglio
But when you're with me darling I don't believe in anyone else
Ma quando sei con me, tesoro, non credo in nessun altro
I'm so confused by you
Sono così confuso da te
I don't know what to do
Non so cosa fare
I don't want you coming here
Non voglio che tu venga qui
Yeah I don't want you coming here, no
Sì, non voglio che tu venga qui, no
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
I can't have you staying here
Non posso permettermi che tu resti qui
No way, no way
Assolutamente no, assolutamente no
But when you're with me, darling, I don't believe in anyone else
Ma quando sei con me, tesoro, non credo in nessun altro
I'm so confused by you
Sono così confuso da te
I don't know what to do
Non so cosa fare
But when you're with me, darling I don't believe in anyone else
Ma quando sei con me, tesoro, non credo in nessun altro
I'm so confused by you
Sono così confuso da te
Love, tell me what to do
Amore, dimmi cosa fare
Oh
Oh
I don't want you coming here
Non voglio che tu venga qui

Curiosidades sobre a música I Don't Know What To Do de Pete Yorn

Quando a música “I Don't Know What To Do” foi lançada por Pete Yorn?
A música I Don't Know What To Do foi lançada em 2009, no álbum “Break Up”.
De quem é a composição da música “I Don't Know What To Do” de Pete Yorn?
A música “I Don't Know What To Do” de Pete Yorn foi composta por Peter J. Yorn.

Músicas mais populares de Pete Yorn

Outros artistas de Alternative rock