Ragazzo triste

Giandomenico Boncompagni, Sonny Bono

Letra Tradução

Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
Perché non sanno come sei

Ragazzo triste, sono uguale a te
A volte piango e non so perché
Tanti son soli come me e te
Ma un giorno spero cambierà

Nessuno può star solo, non deve stare solo
Quando si è giovani così
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà

Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Ma un giorno spero cambierà, vedrai

Ehi ehi ehi, vedrai
Ehi ehi ehi, vedrai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai
Non dobbiamo star soli, mai

Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Rapaz triste como eu, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Que sonha sempre como eu, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
Não há ninguém que sempre te espera
Perché non sanno come sei
Porque eles não sabem como você é
Ragazzo triste, sono uguale a te
Rapaz triste, sou igual a você
A volte piango e non so perché
Às vezes choro e não sei porquê
Tanti son soli come me e te
Muitos estão sozinhos como eu e você
Ma un giorno spero cambierà
Mas um dia espero que mude
Nessuno può star solo, non deve stare solo
Ninguém pode estar sozinho, não deve estar sozinho
Quando si è giovani così
Quando somos tão jovens assim
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
Devemos ficar juntos, conversar entre nós
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà
Descobrir juntos o mundo que nos acolherá
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Rapaz triste como eu, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Que sonha sempre como eu ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Muitos estão sozinhos como nós
Ma un giorno spero cambierà, vedrai
Mas um dia espero que mude, verás
Ehi ehi ehi, vedrai
Ei ei ei, verás
Ehi ehi ehi, vedrai
Ei ei ei, verás
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
Não devemos ficar sozinhos, nunca
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Sad boy like me, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Who always dreams like me, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
There's no one who ever waits for you
Perché non sanno come sei
Because they don't know how you are
Ragazzo triste, sono uguale a te
Sad boy, I'm just like you
A volte piango e non so perché
Sometimes I cry and I don't know why
Tanti son soli come me e te
Many are alone like you and me
Ma un giorno spero cambierà
But one day I hope it will change
Nessuno può star solo, non deve stare solo
No one can be alone, should not be alone
Quando si è giovani così
When we are so young
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
We must be together, talk among us
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà
Discover together the world that will host us
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Sad boy like me, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Who always dreams like me ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Many are alone like us
Ma un giorno spero cambierà, vedrai
But one day I hope it will change, you'll see
Ehi ehi ehi, vedrai
Hey hey hey, you'll see
Ehi ehi ehi, vedrai
Hey hey hey, you'll see
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Non dobbiamo star soli, mai
We should not be alone, ever
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Chico triste como yo, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Que siempre sueñas como yo, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
No hay nadie que te espere nunca
Perché non sanno come sei
Porque no saben cómo eres
Ragazzo triste, sono uguale a te
Chico triste, soy igual que tú
A volte piango e non so perché
A veces lloro y no sé por qué
Tanti son soli come me e te
Muchos están solos como tú y yo
Ma un giorno spero cambierà
Pero un día espero que cambie
Nessuno può star solo, non deve stare solo
Nadie puede estar solo, no debe estar solo
Quando si è giovani così
Cuando somos tan jóvenes
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
Debemos estar juntos, hablar entre nosotros
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà
Descubrir juntos el mundo que nos acogerá
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Chico triste como yo, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Que siempre sueñas como yo, ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Muchos están solos como nosotros
Ma un giorno spero cambierà, vedrai
Pero un día espero que cambie, verás
Ehi ehi ehi, vedrai
Eh eh eh, verás
Ehi ehi ehi, vedrai
Eh eh eh, verás
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Non dobbiamo star soli, mai
No debemos estar solos, nunca
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Garçon triste comme moi, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Qui rêve toujours comme moi, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
Il n'y a personne qui t'attend jamais
Perché non sanno come sei
Parce qu'ils ne savent pas comment tu es
Ragazzo triste, sono uguale a te
Garçon triste, je suis comme toi
A volte piango e non so perché
Parfois je pleure et je ne sais pas pourquoi
Tanti son soli come me e te
Beaucoup sont seuls comme toi et moi
Ma un giorno spero cambierà
Mais un jour j'espère que ça changera
Nessuno può star solo, non deve stare solo
Personne ne peut être seul, ne doit être seul
Quando si è giovani così
Quand on est si jeune
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
Nous devons être ensemble, parler entre nous
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà
Découvrir ensemble le monde qui nous accueillera
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Garçon triste comme moi, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Qui rêve toujours comme moi ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Beaucoup sont seuls comme nous
Ma un giorno spero cambierà, vedrai
Mais un jour j'espère que ça changera, tu verras
Ehi ehi ehi, vedrai
Eh eh eh, tu verras
Ehi ehi ehi, vedrai
Eh eh eh, tu verras
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Non dobbiamo star soli, mai
Nous ne devons pas être seuls, jamais
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Trauriger Junge wie ich, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me, ah-ah-ah
Der immer träumt wie ich, ah-ah-ah
Non c'è nessuno che ti aspetta mai
Es gibt niemanden, der jemals auf dich wartet
Perché non sanno come sei
Weil sie nicht wissen, wie du bist
Ragazzo triste, sono uguale a te
Trauriger Junge, ich bin genau wie du
A volte piango e non so perché
Manchmal weine ich und weiß nicht warum
Tanti son soli come me e te
Viele sind einsam wie du und ich
Ma un giorno spero cambierà
Aber eines Tages hoffe ich, wird es sich ändern
Nessuno può star solo, non deve stare solo
Niemand sollte allein sein, niemand sollte allein sein
Quando si è giovani così
Wenn wir so jung sind
Dobbiamo stare insieme, parlare tra di noi
Wir sollten zusammen sein, miteinander reden
Scoprire insieme il mondo che ci ospiterà
Gemeinsam die Welt entdecken, die uns beherbergen wird
Ragazzo triste come me, ah-ah-ah
Trauriger Junge wie ich, ah-ah-ah
Che sogni sempre come me ah-ah-ah
Der immer träumt wie ich, ah-ah-ah
Tanti son soli come noi
Viele sind einsam wie wir
Ma un giorno spero cambierà, vedrai
Aber eines Tages hoffe ich, wird es sich ändern, du wirst sehen
Ehi ehi ehi, vedrai
Hey hey hey, du wirst sehen
Ehi ehi ehi, vedrai
Hey hey hey, du wirst sehen
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals
Non dobbiamo star soli, mai
Wir sollten nicht allein sein, niemals

Curiosidades sobre a música Ragazzo triste de Patty Pravo

Em quais álbuns a música “Ragazzo triste” foi lançada por Patty Pravo?
Patty Pravo lançou a música nos álbums “Patty Pravo” em 1968, “Grande Patty” em 1997, “Bye Bye Patty” em 1997, “I Grandi Successi Originali” em 2000, “100% Patty” em 2002, “Live Arena di Verona” em 2009 e “The Singles” em 2012.
De quem é a composição da música “Ragazzo triste” de Patty Pravo?
A música “Ragazzo triste” de Patty Pravo foi composta por Giandomenico Boncompagni, Sonny Bono.

Músicas mais populares de Patty Pravo

Outros artistas de World music