Cut It

Adolph Thornton, Montre Edmonds, Odis Flores

Letra Tradução

Yeah, yeah

Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it

Run up them bands on the regular (cash)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
I'ma skate off in the 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
Imma go bake me a pie
Keep 45 on my side
Fuck with my niggas, you die
All of my niggas say blood
All of my niggas say cuz (yeah)
OT, I found me a plug
I got it straight out the mud
Keep it a hundred, no bullsh-
I fell in love with the drugs
Bustin' it down in the tub (coke)
Pay me my money in dubs
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Dirty money on me, got a scale up on me
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
All these niggas on me, all these bitches on me
Say my price is good, motherfucker, show me

Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it

Went and bought a nine-eleven with my trap money
A million up but still ain't never touch my rap money
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Flew to LA, got a plug on that OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
My traphouse, I love it (I love it)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
But should I put a roof in?

Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Cut it, cut it, cut it, cut it
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Your price is way too high, you need to cut it

Yeah, yeah
Sim, sim
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Run up them bands on the regular (cash)
Corra com essas bandas regularmente (dinheiro)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Batendo no meu fornecedor no celular, sim
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Diga à minha ex que eu sinto muito (meu mal)
I'ma skate off in the 'Rari
Vou sair de 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
Mantenha 36 ao meu lado (meu lado)
Imma go bake me a pie
Vou assar uma torta
Keep 45 on my side
Mantenha 45 ao meu lado
Fuck with my niggas, you die
Mexa com meus caras, você morre
All of my niggas say blood
Todos os meus caras dizem sangue
All of my niggas say cuz (yeah)
Todos os meus caras dizem primo (sim)
OT, I found me a plug
OT, encontrei um fornecedor
I got it straight out the mud
Consegui direto da lama
Keep it a hundred, no bullsh-
Mantenha cem, sem besteira
I fell in love with the drugs
Me apaixonei pelas drogas
Bustin' it down in the tub (coke)
Quebrando na banheira (coca)
Pay me my money in dubs
Pague-me meu dinheiro em notas
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Misturando água, parecendo que estou pescando
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Baseball na cozinha, com meu braço estou arremessando
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie ligado, está brilhando, e minha querida, beijando
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Caras sempre tropeçando então estou sempre agarrando
Dirty money on me, got a scale up on me
Dinheiro sujo em mim, tenho uma balança em mim
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
Não mexo com falsos, vou vender um pônei
All these niggas on me, all these bitches on me
Todos esses caras em mim, todas essas garotas em mim
Say my price is good, motherfucker, show me
Dizem que meu preço é bom, desgraçado, me mostre
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Fui e comprei um nove-onze com meu dinheiro do tráfico
A million up but still ain't never touch my rap money
Um milhão acima, mas ainda não toquei no meu dinheiro do rap
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Estou em LA mexendo com aquele garoto OT (o que está rolando?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Voei para LA, consegui um fornecedor daquele OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Você sabe que eu tenho ganhado dinheiro se você me conhece (você sabe disso)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Quando conheci meu fornecedor, disse a ele que mijo cem mil (o quê?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
Não vou buscar a menos que você tenha uma peça de cem
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Não quero, dane-se, seu preço, você precisa cortá-lo
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Seu gelo, você precisa escondê-lo, ela transa comigo, ela tem sorte
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Meio milhão, todos 20 naquela bagagem Gucci
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Vamos pular a conversa fiada, é hora de falar números
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Jovem brincando com vírgulas, pode pegar um Lamb' para o verão
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
Estive nas ruas a vida toda (de verdade)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Meu cara está brigando, então estou brigando, certo ou errado, estou atirando
My traphouse, I love it (I love it)
Minha casa de tráfico, eu amo (eu amo)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
Coloquei alguns Forgis no meu antigo e tive que esvaziá-lo (o quê?)
But should I put a roof in?
Mas devo colocar um teto?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Cut it, cut it, cut it, cut it
Corte, corte, corte, corte
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esses tijolos estão muito quentes, você precisa cortá-los
Your price is way too high, you need to cut it
Seu preço está muito alto, você precisa cortá-lo
Yeah, yeah
Sí, sí
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Run up them bands on the regular (cash)
Corro con esas bandas regularmente (dinero)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Llamando a mi proveedor en el móvil, sí
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Dile a mi ex que lo siento (mi mal)
I'ma skate off in the 'Rari
Voy a escapar en el 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
Mantengo 36 a mi lado (mi lado)
Imma go bake me a pie
Voy a hornearme una tarta
Keep 45 on my side
Mantengo 45 a mi lado
Fuck with my niggas, you die
Jódete con mis chicos, mueres
All of my niggas say blood
Todos mis chicos dicen sangre
All of my niggas say cuz (yeah)
Todos mis chicos dicen primo (sí)
OT, I found me a plug
OT, encontré un enchufe
I got it straight out the mud
Lo conseguí directamente del barro
Keep it a hundred, no bullsh-
Manténlo cien, sin tonterías
I fell in love with the drugs
Me enamoré de las drogas
Bustin' it down in the tub (coke)
Rompiéndolo en la bañera (coca)
Pay me my money in dubs
Págame mi dinero en doblones
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Agitando el agua, pareciendo que estoy pescando
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Béisbol en la cocina, con mi brazo estoy lanzando
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie encendido, está brillando, y mi amor, besando
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Los chicos siguen tropezando, así que sigo agarrando
Dirty money on me, got a scale up on me
Dinero sucio en mí, tengo una balanza en mí
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
No me jodo con lo falso, a punto de vender un pony
All these niggas on me, all these bitches on me
Todos estos chicos en mí, todas estas chicas en mí
Say my price is good, motherfucker, show me
Dicen que mi precio es bueno, hijo de puta, muéstrame
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Fui y compré un nueve-once con mi dinero del trap
A million up but still ain't never touch my rap money
Un millón arriba pero aún no he tocado mi dinero del rap
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Estoy en LA jodiendo con ese chico OT (¿qué pasa?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Volé a LA, conseguí un enchufe en ese OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Sabes que he estado consiguiendo dinero si me conoces (lo sabes)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Cuando conocí a mi proveedor, le dije que meo cien mil (¿qué?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
No voy a venir a buscarlo a menos que tengas cien piezas
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
No lo quiero, jódete, tu precio, necesitas cortarlo
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Tu hielo, necesitas esconderlo, ella se acuesta conmigo, tiene suerte
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Medio millón, todo en 20s en ese equipaje Gucci
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Omitamos la charla trivial, es hora de hablar de números
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Joven jugando con comas, podría conseguir un Lamb' para el verano
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
He estado aquí en estas calles toda mi vida luchando (de verdad)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Si mi chico tiene problemas, entonces tengo problemas, mal o bien, estoy disparando
My traphouse, I love it (I love it)
Mi trampa, la amo (la amo)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
Puse algunos Forgis en mi vieja escuela y tuve que vaciarla (¿qué?)
But should I put a roof in?
¿Pero debería poner un techo?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Córtalo, córtalo, córtalo, córtalo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Esos ladrillos están demasiado calientes, necesitas cortarlos
Your price is way too high, you need to cut it
Tu precio es demasiado alto, necesitas cortarlo
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Run up them bands on the regular (cash)
Je ramasse les liasses d'argent régulièrement (en cash)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Je contacte mon fournisseur sur mon portable, ouais
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Je dis à mon ex que je suis désolé (désolé)
I'ma skate off in the 'Rari
Je vais partir en skate dans ma Ferrari
Keep 36 by my side (my side)
Je garde le 36 à mes côtés (à mes côtés)
Imma go bake me a pie
Je vais me faire une tarte
Keep 45 on my side
Je garde le 45 à mes côtés
Fuck with my niggas, you die
Si tu t'en prends à mes négros, tu meurs
All of my niggas say blood
Tous mes gars disent "sang"
All of my niggas say cuz (yeah)
Tous mes gars disent "cousin" (ouais)
OT, I found me a plug
J'ai trouvé un fournisseur en dehors de la ville
I got it straight out the mud
Je l'ai eu directement dans la boue
Keep it a hundred, no bullsh-
Je suis honnête, pas de conneries
I fell in love with the drugs
Je suis tombé amoureux de la drogue
Bustin' it down in the tub (coke)
Je la casse dans la baignoire (de la coke)
Pay me my money in dubs
Payez-moi en billets de 20
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Je fais le mélange, on dirait que je pêche
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Je joue au baseball dans la cuisine, je lance avec mon bras
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Ma Rolex brille, et ma chérie m'embrasse
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Les gars ne cessent de me chercher, donc je tiens fermement
Dirty money on me, got a scale up on me
De l'argent sale sur moi, j'ai une balance sur moi
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
Je ne fréquente pas les faux, je vais vendre un poney
All these niggas on me, all these bitches on me
Tous ces gars me cherchent, toutes ces filles me cherchent
Say my price is good, motherfucker, show me
Ils disent que mon prix est bon, montre-moi, enfoiré
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Je suis allé acheter une Porsche 911 avec mon argent de la drogue
A million up but still ain't never touch my rap money
J'ai un million, mais je n'ai jamais touché mon argent de rap
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Je suis à LA, je traîne avec OT (quoi de neuf?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Je suis allé à LA, j'ai trouvé un fournisseur pour l'OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Tu sais que je gagne de l'argent si tu me connais (tu sais ça)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Quand j'ai rencontré mon fournisseur, je lui ai dit que je pissais 100 000 dollars (quoi?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
Je ne viens pas le chercher à moins que tu aies 100 pièces
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Je ne le veux pas, merde, ton prix est trop élevé, tu dois le baisser
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Ta glace, tu dois la cacher, elle a de la chance de sortir avec moi
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Un demi-million, tout en billets de 20 dans cette valise Gucci
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Passons aux choses sérieuses, il est temps de parler chiffres
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Je suis un jeune qui joue avec des virgules, je pourrais m'acheter une Lamborghini pour l'été
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
J'ai été dans ces rues toute ma vie, à faire du trafic (pour de vrai)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Si mon gars a des problèmes, j'ai des problèmes, je tire, que ce soit juste ou non
My traphouse, I love it (I love it)
J'aime laa maison où je fais du trafic (je l'aime)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
J'ai mis des jantes Forgiato sur ma vieille voiture et je l'ai vidée (quoi?)
But should I put a roof in?
Mais devrais-je mettre un toit?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Cut it, cut it, cut it, cut it
Coupe-le, coupe-le, coupe-le, coupe-le
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Ces briques sont trop cher, tu dois les couper
Your price is way too high, you need to cut it
Ton prix est beaucoup trop élevé, tu dois le baisser
Yeah, yeah
Ja, ja
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Run up them bands on the regular (cash)
Laufe mit diesen Bündeln auf der regulären (Bargeld)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Treffe meinen Stecker auf dem Handy, ja
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Sag meiner Ex, dass es mir leid tut (mein Fehler)
I'ma skate off in the 'Rari
Ich werde im 'Rari abhauen
Keep 36 by my side (my side)
Halte 36 an meiner Seite (meine Seite)
Imma go bake me a pie
Ich werde mir einen Kuchen backen
Keep 45 on my side
Halte 45 an meiner Seite
Fuck with my niggas, you die
Fick mit meinen Jungs, du stirbst
All of my niggas say blood
Alle meine Jungs sagen Blut
All of my niggas say cuz (yeah)
Alle meine Jungs sagen Cuz (ja)
OT, I found me a plug
OT, ich habe mir einen Stecker gefunden
I got it straight out the mud
Ich habe es direkt aus dem Schlamm
Keep it a hundred, no bullsh-
Halte es hundert, kein Bullshit
I fell in love with the drugs
Ich habe mich in die Drogen verliebt
Bustin' it down in the tub (coke)
Zerbreche es in der Wanne (Koks)
Pay me my money in dubs
Zahle mir mein Geld in Dublonen
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Wasser peitschend, sieht aus als würde ich fischen
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Baseball in der Küche, mit meinem Arm werfe ich
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie an, es glitzert, und meine Liebste, küssend
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Jungs stolpern ständig, also greife ich ständig
Dirty money on me, got a scale up on me
Schmutziges Geld an mir, habe eine Waage an mir
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
Ich ficke nicht mit Falschen, werde ein Pony verkaufen
All these niggas on me, all these bitches on me
All diese Jungs an mir, all diese Mädchen an mir
Say my price is good, motherfucker, show me
Sag, mein Preis ist gut, Motherfucker, zeig es mir
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Habe mir mit meinem Trap-Geld einen Neun-Elfer gekauft
A million up but still ain't never touch my rap money
Eine Million hoch, aber immer noch nicht mein Rap-Geld berührt
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Ich bin in LA und ficke mit diesem Jungen OT (was geht ab?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Flog nach LA, bekam einen Stecker auf diesem OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Du weißt, ich habe Geld gemacht, wenn du mich kennst (du weißt das)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Als ich meinen Stecker zum ersten Mal traf, sagte ich ihm, ich pisse hundert Gs (was?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
Ich komme nicht, um es zu holen, es sei denn, du hast ein hundert Stück
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Ich will es nicht, fick es, deinen Preis, du musst ihn senken
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Dein Eis, du musst es verstecken, sie fickt mit mir, sie hat Glück
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Eine halbe Million, alles 20er in diesem Gucci-Gepäck
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Lassen Sie uns das kleine Gespräch überspringen, es ist Zeit, über Zahlen zu sprechen
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Junger Kerl spielt mit Kommas, könnte für den Sommer einen Lamb' holen
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
Ich war mein ganzes Leben lang auf diesen Straßen am hustlen (echt)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Mein Kumpel beefed, dann beefe ich, falsch oder richtig, ich schieße
My traphouse, I love it (I love it)
Mein Traphouse, ich liebe es (ich liebe es)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
Habe einige Forgis auf meinen Oldschool und musste es aushöhlen (was?)
But should I put a roof in?
Aber sollte ich ein Dach einbauen?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Cut it, cut it, cut it, cut it
Schneid es, schneid es, schneid es, schneid es
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Diese Ziegel sind viel zu heiß, du musst sie schneiden
Your price is way too high, you need to cut it
Dein Preis ist viel zu hoch, du musst ihn senken
Yeah, yeah
Sì, sì
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Run up them bands on the regular (cash)
Corro con quelle bande regolarmente (contanti)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Chiamando il mio spacciatore sul cellulare, sì
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Dico alla mia ex che mi dispiace (mi dispiace)
I'ma skate off in the 'Rari
Scappo via nella 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
Tengo 36 al mio fianco (al mio fianco)
Imma go bake me a pie
Sto per cuocere una torta
Keep 45 on my side
Tengo 45 al mio fianco
Fuck with my niggas, you die
Se ti metti contro i miei, muori
All of my niggas say blood
Tutti i miei dicono sangue
All of my niggas say cuz (yeah)
Tutti i miei dicono cugino (sì)
OT, I found me a plug
OT, ho trovato un collegamento
I got it straight out the mud
L'ho preso direttamente dal fango
Keep it a hundred, no bullsh-
Lo tengo al cento, niente stronzate
I fell in love with the drugs
Mi sono innamorato delle droghe
Bustin' it down in the tub (coke)
Lo sto spezzando nella vasca (cocaina)
Pay me my money in dubs
Pagami i miei soldi in banconote da venti
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Sto mescolando l'acqua, sembra che stia pescando
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Baseball in cucina, con il mio braccio sto lanciando
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie acceso, sta brillando, e la mia cara, sta baciando
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
I ragazzi continuano a inciampare quindi continuo a tenere stretto
Dirty money on me, got a scale up on me
Soldi sporchi su di me, ho una bilancia su di me
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
Non mi fido dei falsi, sto per vendere un pony
All these niggas on me, all these bitches on me
Tutti questi ragazzi su di me, tutte queste ragazze su di me
Say my price is good, motherfucker, show me
Dicono che il mio prezzo è buono, figlio di puttana, mostramelo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Sono andato a comprare una nove-eleven con i miei soldi della trappola
A million up but still ain't never touch my rap money
Un milione in più ma non ho mai toccato i miei soldi del rap
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Sono fuori a LA a fare affari con quel ragazzo OT (cosa succede?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Volato a LA, ho un collegamento per quella OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Sai che ho preso soldi se mi conosci (lo sai)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Quando ho incontrato per la prima volta il mio spacciatore, gli ho detto che piscio centomila dollari (cosa?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
Non vengo a prenderlo a meno che tu non abbia un centinaio di pezzi
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Non lo voglio, fanculo, il tuo prezzo, devi tagliarlo
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Il tuo ghiaccio, devi nasconderlo, se scopa con me, è fortunata
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Mezzo milione, tutti da 20 in quel bagaglio Gucci
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Saltiamo le chiacchiere, è ora di parlare di numeri
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Giovane che gioca con le virgole, potrebbe andare a prendere un Lamb' per l'estate
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
Sono stato fuori in queste strade tutta la mia vita a spaccare (davvero)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Se il mio amico ha problemi, allora ho problemi, giusto o sbagliato sto sparando
My traphouse, I love it (I love it)
La mia trappola, la amo (la amo)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
Ho messo dei Forgis sulla mia vecchia scuola e ho dovuto svuotarla (cosa?)
But should I put a roof in?
Ma dovrei mettere un tetto?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Cut it, cut it, cut it, cut it
Taglialo, taglialo, taglialo, taglialo
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Quei mattoni sono troppo caldi, devi tagliarli
Your price is way too high, you need to cut it
Il tuo prezzo è troppo alto, devi tagliarlo
Yeah, yeah
Ya, ya
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Run up them bands on the regular (cash)
Mengumpulkan uang dengan rutin (uang)
Hittin' my plug on the celly, yeah
Menghubungi pemasokku lewat ponsel, ya
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
Katakan pada mantan pacarku bahwa aku minta maaf (maafku)
I'ma skate off in the 'Rari
Aku akan pergi dengan 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
Menyimpan 36 di sisiku (sisiku)
Imma go bake me a pie
Aku akan membuat kue
Keep 45 on my side
Menyimpan 45 di sisiku
Fuck with my niggas, you die
Ganggu teman-temanku, kamu mati
All of my niggas say blood
Semua temanku bilang darah
All of my niggas say cuz (yeah)
Semua temanku bilang saudara (ya)
OT, I found me a plug
Di luar kota, aku menemukan pemasok
I got it straight out the mud
Aku mendapatkannya langsung dari lumpur
Keep it a hundred, no bullsh-
Jujur seratus persen, tanpa omong kosong
I fell in love with the drugs
Aku jatuh cinta dengan obat-obatan
Bustin' it down in the tub (coke)
Memecahnya di bak mandi (kokain)
Pay me my money in dubs
Bayar aku uangku dalam bentuk dua puluh
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
Mengaduk air, tampak seperti aku memancing
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
Baseball di dapur, dengan lenganku aku melempar
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie dipakai, berkilauan, dan kekasihku, mencium
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
Orang-orang terus mengganggu jadi aku terus memegang erat
Dirty money on me, got a scale up on me
Uang kotor padaku, membawa timbangan
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
Aku tidak bergaul dengan palsu, akan menjual kuda poni
All these niggas on me, all these bitches on me
Semua orang ini padaku, semua wanita ini padaku
Say my price is good, motherfucker, show me
Katakan hargaku bagus, sialan, tunjukkan padaku
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Went and bought a nine-eleven with my trap money
Pergi dan beli sembilan-sebelas dengan uang hasilanku
A million up but still ain't never touch my rap money
Sejuta ke atas tapi masih belum menyentuh uang rapku
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
Aku di LA berurusan dengan anak itu OT (apa yang terjadi?)
Flew to LA, got a plug on that OG
Terbang ke LA, dapatkan pemasok untuk OG itu
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
Kamu tahu aku sudah mendapatkan uang jika kamu mengenalku (kamu tahu itu)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
Ketika pertama kali bertemu pemasokku, aku bilang aku kencing seratus G (apa?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
Aku tidak akan datang untuk mengambilnya kecuali kamu punya seratus potong
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
Aku tidak mau, sialan, hargamu, kamu perlu memotongnya
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
Es batumu, kamu perlu menyembunyikannya, dia beruntung bersamaku
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
Setengah juta, semua dua puluhan di koper Gucci itu
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
Mari lewati pembicaraan kecil, saatnya bicara angka
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
Pemuda bermain dengan koma, mungkin akan mendapatkan Lamb' untuk musim panas
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
Aku sudah di jalanan sepanjang hidupku berjuang (sungguh)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
Teman-temanku bertengkar maka aku bertengkar, salah atau benar aku menembak
My traphouse, I love it (I love it)
Rumah jebakanku, aku cintai (aku cintai)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
Pasang beberapa Forgis di sekolah lamaku dan aku harus mengosongkannya (apa?)
But should I put a roof in?
Tapi haruskah aku memasang atap?
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Cut it, cut it, cut it, cut it
Potong, potong, potong, potong
Them bricks is way too hot, you need to cut it
Barang-barang itu terlalu panas, kamu perlu memotongnya
Your price is way too high, you need to cut it
Hargamu terlalu tinggi, kamu perlu memotongnya
Yeah, yeah
ใช่ ใช่
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณสูงเกินไป คุณต้องตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณสูงเกินไป คุณต้องตัดมัน
Run up them bands on the regular (cash)
วิ่งไปที่วงดนตรีตามปกติ (เงินสด)
Hittin' my plug on the celly, yeah
โทรหาผู้จัดหาของฉันบนโทรศัพท์มือถือ
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
บอกแฟนเก่าของฉันว่าฉันขอโทษ (ขอโทษนะ)
I'ma skate off in the 'Rari
ฉันจะไปขับรถ 'Rari
Keep 36 by my side (my side)
เก็บ 36 ไว้ข้างๆ (ข้างๆ)
Imma go bake me a pie
ฉันจะไปทำพาย
Keep 45 on my side
เก็บ 45 ไว้ข้างๆ
Fuck with my niggas, you die
ถ้าคุณยุ่งกับเพื่อนของฉัน คุณจะตาย
All of my niggas say blood
เพื่อนของฉันทุกคนพูดว่าเลือด
All of my niggas say cuz (yeah)
เพื่อนของฉันทุกคนพูดว่าเพื่อน (ใช่)
OT, I found me a plug
OT, ฉันพบผู้จัดหา
I got it straight out the mud
ฉันได้มันมาจากโคลน
Keep it a hundred, no bullsh-
เก็บมันไว้หนึ่งร้อย ไม่มีเรื่องไร้สาระ
I fell in love with the drugs
ฉันตกหลุมรักกับยา
Bustin' it down in the tub (coke)
แบ่งมันออกในอ่างอาบน้ำ (โคเคน)
Pay me my money in dubs
จ่ายเงินให้ฉันด้วยเงินสองเท่า
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
การตีน้ำ ดูเหมือนว่าฉันกำลังตกปลา
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
เบสบอลในครัว ฉันกำลังขว้างด้วยแขนของฉัน
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
Rolie ที่ข้อมือ มันเปล่งประกาย และคนรักของฉัน จูบ
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
คนเหล่านี้ยังคงทำให้ฉันปั่นป่วน ดังนั้นฉันจึงยังคงจับมันไว้
Dirty money on me, got a scale up on me
เงินสกปรกอยู่กับฉัน มีตาชั่งอยู่กับฉัน
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
ฉันไม่ยุ่งกับคนปลอม กำลังจะขายม้า
All these niggas on me, all these bitches on me
คนเหล่านี้ตามฉัน ผู้หญิงเหล่านี้ตามฉัน
Say my price is good, motherfucker, show me
บอกว่าราคาของฉันดี แม่ค้า แสดงให้ฉันเห็น
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณสูงเกินไป คุณต้องตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณสูงเกินไป คุณต้องตัดมัน
Went and bought a nine-eleven with my trap money
ซื้อเก้า-สิบเอ็ดด้วยเงินจากการค้าของฉัน
A million up but still ain't never touch my rap money
มีเงินหลายล้านแต่ยังไม่เคยแตะเงินจากการแร็ปของฉัน
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
ฉันอยู่ใน LA กับนักแร็ปนั้น OT (มีอะไรเกิดขึ้น?)
Flew to LA, got a plug on that OG
บินไป LA ได้ผู้จัดหา OG
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
คุณรู้ว่าฉันได้เงินมาหากคุณรู้จักฉัน (คุณรู้นั่น)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
เมื่อฉันพบผู้จัดหาครั้งแรก ฉันบอกเขาว่าฉันปัสสาวะหนึ่งแสน (อะไรนะ?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
ฉันไม่มาเอามันถ้าคุณไม่มีหนึ่งร้อยชิ้น
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
ฉันไม่ต้องการมัน ไปเถอะ ราคาของคุณ คุณต้องตัดมัน
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
น้ำแข็งของคุณ คุณต้องซ่อนมัน ถ้าเธออยู่กับฉัน เธอโชคดี
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
ครึ่งล้าน ทั้งหมด 20 ในกระเป๋า Gucci
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
ข้ามการพูดคุยเล็กน้อย ถึงเวลาพูดถึงตัวเลข
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
หนุ่มน้อยเล่นกับจุลภาค อาจจะไปซื้อ Lamb' สำหรับฤดูร้อน
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
ฉันอยู่ข้างนอกในถนนเหล่านี้ตลอดชีวิตของฉัน (จริงๆ)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
เพื่อนของฉันมีปัญหาแล้วฉันก็มีปัญหา ถูกหรือผิดฉันยิง
My traphouse, I love it (I love it)
บ้านของฉัน ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
ใส่ Forgis บนรถโรงเรียนเก่าของฉันและฉันต้องถอนมันออก (อะไรนะ?)
But should I put a roof in?
แต่ฉันควรจะใส่หลังคาไหม?
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณสูงเกินไป คุณต้องตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Cut it, cut it, cut it, cut it
ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน ตัดมัน
Them bricks is way too hot, you need to cut it
อิฐมันร้อนเกินไป คุณต้องตัดมัน
Your price is way too high, you need to cut it
ราคาของคุณส
Yeah, yeah
是的,是的
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉
Run up them bands on the regular (cash)
经常赚钱(现金)
Hittin' my plug on the celly, yeah
给我的供应商打电话,是的
Tell my ex bitch that I'm sorry (my bad)
告诉我前女友我很抱歉(我的错)
I'ma skate off in the 'Rari
我要开着法拉利走了
Keep 36 by my side (my side)
身边带着36(我的边)
Imma go bake me a pie
我要去烤个派
Keep 45 on my side
身边带着45
Fuck with my niggas, you die
惹我的人,你会死
All of my niggas say blood
我所有的人都说血
All of my niggas say cuz (yeah)
我所有的人都说因为(是的)
OT, I found me a plug
在外地,我找到了一个供应商
I got it straight out the mud
我从泥地里得到了它
Keep it a hundred, no bullsh-
保持一百,没有胡说
I fell in love with the drugs
我爱上了毒品
Bustin' it down in the tub (coke)
在浴缸里分解它(可卡因)
Pay me my money in dubs
用双倍的钱付给我
Water whippin', lookin' like I'm fishin'
水里搅拌,看起来像我在钓鱼
Baseball in kitchen, with my arm I'm pitchin'
在厨房里打棒球,我在投球
Rolie on, it's glistenin', and my darling, kissin'
罗利表在闪耀,我的亲爱的,在亲吻
Niggas steady trippin' so I'm steady grippin'
人们不断地旅行,所以我不断地抓紧
Dirty money on me, got a scale up on me
身上的脏钱,我身上有秤
I don't fuck with phony, 'bout to sell a pony
我不和假货打交道,要卖一匹小马
All these niggas on me, all these bitches on me
所有的人都盯着我,所有的女人都盯着我
Say my price is good, motherfucker, show me
说我的价格很好,混蛋,给我看看
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉
Went and bought a nine-eleven with my trap money
用我贩毒的钱买了一辆911
A million up but still ain't never touch my rap money
赚了一百万但还没动过我的说唱钱
I'm out in LA fuckin' with that boy OT (what's poppin'?)
我在洛杉矶和那个男孩OT混(怎么了?)
Flew to LA, got a plug on that OG
飞到洛杉矶,找到了那个OG的插头
You know I've been gettin' money if you know me (you know that)
你知道如果你认识我,我一直在赚钱(你知道的)
When I first met my plug, I told him I piss a hundred Gs (what?)
当我第一次见到我的供应商时,我告诉他我要赚十万(什么?)
I ain't comin' to get it unless you got a hundred piece
除非你有一百件,否则我不会来拿
I don't want it, fuck it, your price, you need to cut it
我不要了,操你的价格,你需要剪掉
Your ice, you need to tuck it, she fuck with me, she lucky
你的冰,你需要藏起来,她和我在一起,她很幸运
A half a million, all 20s in that Gucci luggage
五十万,全是20的,在那个Gucci行李里
Let's skip the small talk, it's time to talk numbers
让我们跳过闲聊,是时候谈数字了
Young nigga playin' with commas, might go get a Lamb' for the summer
年轻人玩逗号,可能会为夏天买一辆兰博
I've been outchea in these streets all my life hustlin' (fo' real)
我一生都在街头努力(真的)
My nigga beefin' then I'm beefin', wrong or right I'm bustin'
我的兄弟有争端,不管对错我都会爆发
My traphouse, I love it (I love it)
我爱我的贩毒窝点(我爱它)
Put some Forgis on my old school and I had to gut it (what?)
在我的旧学校上放了些Forgis,我不得不清空它(什么?)
But should I put a roof in?
但我应该装个顶棚吗?
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Cut it, cut it, cut it, cut it
剪掉,剪掉,剪掉,剪掉
Them bricks is way too hot, you need to cut it
那些砖头太热了,你需要剪掉
Your price is way too high, you need to cut it
你的价格太高了,你需要剪掉

Curiosidades sobre a música Cut It de O.T. Genasis

Em quais álbuns a música “Cut It” foi lançada por O.T. Genasis?
O.T. Genasis lançou a música nos álbums “R&B: Rhythm & Bricks” em 2015, “Rhythm & Bricks” em 2015 e “Cut It” em 2015.
De quem é a composição da música “Cut It” de O.T. Genasis?
A música “Cut It” de O.T. Genasis foi composta por Adolph Thornton, Montre Edmonds, Odis Flores.

Músicas mais populares de O.T. Genasis

Outros artistas de Hip Hop/Rap