J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Déchiré dans une boîte Parisienne
Pour la quatrième fois de la semaine
Et c'est même pas le week-end
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Loin du commun des mortels, tellement loin
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
De plus en plus de vautours me tournent autour
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Où sont passées les sirènes?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Après l'ivresse vient la migraine
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Où sont passées les sirènes?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Après l'ivresse vient la migraine
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
J'entends les chants des sirènes
Ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos essas pessoas que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
Ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos essas pessoas que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
Déchiré dans une boîte Parisienne
Rasgado em uma caixa parisiense
Pour la quatrième fois de la semaine
Pela quarta vez na semana
Et c'est même pas le week-end
E nem é fim de semana
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Todos os meus novos amigos estão próximos do sistema de estrelas
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Todos os meus velhos amigos sofrem com a merda da vida cotidiana
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Sonhava em ser famoso brincando com carrinhos
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Agora as gravadoras e as groupies querem minha assinatura
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Sim, eu garanto, sou o gênio que escreveu "Sale Pute"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
Não gostava da adolescência, deixe-me curtir minha vida adulta
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Beijos, apertos de mão, sorrisos hipócritas
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Pegue outra garrafa, as duas primeiras foram muito rápido
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Sob o champanhe ninguém escuta, mas as pessoas falam
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Diga-me quem você conhece, eu direi se você é frequentável
Loin du commun des mortels, tellement loin
Longe do comum dos mortais, tão longe
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
A caminho do sucesso, recebo um boquete no trem
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
Acho a plenitude no sentido literal completamente cheio
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
Do outro lado da pequena tela, deixo minhas marcas entre os grandes
J'entends les chants des sirènes
Ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos essas pessoas que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
Ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos essas pessoas que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
Meus amigos dizem que eu mudei, eu digo que evoluí
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Essa época em que eu estava perdido de antemão acabou
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Nem me dou ao trabalho de ter uma opinião
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Faço cópias de conversas, crio a ilusão
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Vou tocar o horizonte montado em uma vodka de bisão
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Mas o tempo passa, eu fico parado e o sol muda de posição
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Um amigo espera minhas ordens na prisão
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Enquanto estou em um jantar mundano, pagando a conta
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Quando falo do meu próximo disco, os olhos dos meus fãs se iluminam
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
O problema é que ainda não escrevi uma linha
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Tenho a cantora do momento em participação especial
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Dois anos atrás, provavelmente a teria insultado em uma rima
De plus en plus de vautours me tournent autour
Cada vez mais abutres estão circulando ao meu redor
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Socorro, está começando a cheirar o fim dos bons tempos
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
Eu não liguei para o aniversário da minha irmã
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Enquanto eu ligo para o meu gerente a cada três horas
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
Minha namorada está perdendo a paciência, quer que passemos tempo juntos
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Eu estou no Cap d'Agde na vagina do Diabo (na vagina do Diabo)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Uma última bebida e eu toco os céus (eu toco os céus)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
Todos os meus velhos, estou partindo com malas sob os olhos
J'entends les chants des sirènes
Eu ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos esses que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Eu quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
Eu ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos esses que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Eu quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Deprimido, em um bar em Caen, vazio
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Eu olho para o meu telefone sonhando que ele volte a vibrar
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
Às vezes um velho amigo me liga, mas não é mais o mesmo
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
Às vezes minha ex me liga, eu não deveria tê-la perdido
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
Os tubarões com quem eu trabalhava, os sugadores que me arranhavam
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Me empurraram para cuspir um segundo disco fracassado
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Enquanto eu estava bebendo champanhe para me desidratar
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Eu estava vivendo no passado, novos artistas me substituíram
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
Meus ex-fãs decepcionados procuram o Orelsan do início
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Mas até eu acho que o perdi
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
Meu banqueiro me avisou, os impostos vão te derrubar
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
Em que momento eu pensei que iria passar por isso
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
Eu passei da vida de uma mini estrela para o idiota da história
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
Em Caen, eu não sou nada mais que um grande peixe em um pequeno lago
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Comemore cada vitória, mas há um meio termo
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Aprenda a subir a ladeira antes de entrar em um círculo vicioso
Où sont passées les sirènes?
Onde estão as sereias?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Olho ao meu redor todos esses cheios de ódio
Après l'ivresse vient la migraine
Depois da embriaguez vem a enxaqueca
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
No final, acho que fui devorado pelo sistema
Où sont passées les sirènes?
Onde estão as sereias?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Olho ao meu redor todos esses cheios de ódio
Après l'ivresse vient la migraine
Depois da embriaguez vem a enxaqueca
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
No final, acho que fui devorado pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
Eu ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos esses que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Eu quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
Eu ouço os cantos das sereias
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Olho ao meu redor todos esses que me amam
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Eu quero tocar o sol antes que a chuva venha
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Não se preocupe, apenas os fracos são devorados pelo sistema
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me at all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me at all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
Déchiré dans une boîte Parisienne
Torn in a Parisian box
Pour la quatrième fois de la semaine
For the fourth time this week
Et c'est même pas le week-end
And it's not even the weekend
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
All my new friends are close to the star system
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
All my old buddies endure the shit of everyday life
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
I dreamed of being famous playing with toy cars
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Now labels and groupies want my signature
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Yes, I assure you, I am the genius who wrote "Dirty Whore"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
I didn't like adolescence, let me enjoy my adult life
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Kisses, handshakes, hypocritical smiles
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Grab another bottle, the first two went too fast
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Under champagne nobody listens but people talk
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Tell me who you know, I'll tell you if you're respectable
Loin du commun des mortels, tellement loin
Far from the common mortals, so far
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
On the way to success, I get blown in the train
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
I find fulfillment in the literal sense completely full
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
On the other side of the small screen, I leave my marks among the greats
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me at all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me at all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
My friends say I'm changing, I say I'm evolving
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
This time when I was lost in advance is over
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
I don't even bother to have an opinion anymore
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
I copy and paste discussions, I create the illusion
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
I'm going to touch the horizon on the back of bison vodka
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
But time passes, I stay in place and the sun changes position
Un pote attend mes mandats dans sa prison
A friend waits for my orders in his prison
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
While I'm at a worldly dinner, settling the bill
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
When I talk about my next album, my fans' eyes light up
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
The problem is that I haven't written a line yet
J'ai la chanteuse du moment en featuring
I have the singer of the moment featuring
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Two years ago, I would have surely insulted her in a rhyme
De plus en plus de vautours me tournent autour
More and more vultures are circling around me
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Help, it's starting to feel like the end of the good days
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
I didn't call for my sister's birthday
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
While I call my manager every three hours
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
My girl is losing it, wants us to spend time together
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
I'm in Cap d'Agde in the devil's pussy (in the devil's pussy)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
One last drink and I touch the skies (I touch the skies)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
All my old folks, I'm going on a trip with bags under my eyes
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Depressed, in a bar in Caen, emptied
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
I look at my phone dreaming that it will start to vibrate again
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
Sometimes an old friend calls me, but it's not the same
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
Sometimes my ex calls me, I shouldn't have lost her
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
The sharks I worked with, the suckers who scratched me
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Pushed me to spit out a second failed disc
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
While I was drinking champagne to dehydrate myself
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
I was living in the past, new artists replaced me
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
My disappointed ex-fans are looking for the early Orelsan
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
But even I think I lost him
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
My banker had warned me, the taxes will knock you down
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
At what point did I think I was going to get through
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
I went from the life of a mini star to the asshole of the story
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
In Caen, I'm nothing more than a big fish in a small pond
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Celebrate every victory but there's a middle ground
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Learn to climb the slope before entering a vicious circle
Où sont passées les sirènes?
Where have the sirens gone?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Look around me all these people filled with hate
Après l'ivresse vient la migraine
After drunkenness comes the migraine
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
In the end I think I got eaten by the system
Où sont passées les sirènes?
Where have the sirens gone?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Look around me all these people filled with hate
Après l'ivresse vient la migraine
After drunkenness comes the migraine
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
In the end I think I got eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
I hear the sirens' songs
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Look around me all these people who love me
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
I want to touch the sun before the rain comes
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Don't worry, only the weak get eaten by the system
J'entends les chants des sirènes
Oigo los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Miro a mi alrededor a todas estas personas que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Oigo los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Miro a mi alrededor a todas estas personas que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
Déchiré dans une boîte Parisienne
Desgarrado en una caja parisina
Pour la quatrième fois de la semaine
Por cuarta vez en la semana
Et c'est même pas le week-end
Y ni siquiera es el fin de semana
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Todos mis nuevos amigos están cerca del sistema de estrellas
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Todos mis viejos amigos sufren la mierda de la vida cotidiana
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Soñaba con ser famoso jugando con coches pequeños
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Ahora las discográficas y las groupies quieren mi firma
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Sí, lo aseguro, soy el genio que escribió "Sale Pute"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
No me gustaba la adolescencia, déjame disfrutar mi vida adulta
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Besos, apretones de manos, sonrisas hipócritas
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Toma otra botella, las dos primeras se fueron demasiado rápido
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Bajo champán nadie escucha pero la gente habla
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Dime a quién conoces, te diré si eres frecuentable
Loin du commun des mortels, tellement loin
Lejos del común de los mortales, tan lejos
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
En camino al éxito me hacen sexo oral en el tren
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
Encuentro la plenitud en el sentido literal completamente lleno
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
Al otro lado de la pequeña pantalla, dejo mis huellas entre los grandes
J'entends les chants des sirènes
Oigo los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Miro a mi alrededor a todas estas personas que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Oigo los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Miro a mi alrededor a todas estas personas que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
Mis amigos dicen que cambio, yo digo que evoluciono
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Esa época en la que estaba perdido de antemano ha terminado
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Ya ni me molesto en tener una opinión
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Hago copiar-pegar de conversaciones, creo la ilusión
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Me voy a tocar el horizonte a lomos de vodka de bisonte
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Pero el tiempo pasa, me quedo en su lugar y el sol cambia de posición
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Un amigo espera mis mandatos en su prisión
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Mientras yo estoy en una cena mundana, pagando la cuenta
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Cuando hablo de mi próximo disco, los ojos de mis fans se iluminan
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
El problema es que aún no he escrito una línea
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Tengo a la cantante del momento en colaboración
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Hace dos años probablemente la habría insultado en una rima
De plus en plus de vautours me tournent autour
Cada vez más buitres me rodean
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Auxilio, empieza a oler a fin de los buenos días
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
No llamé para el cumpleaños de mi hermana
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Mientras que llamo a mi manager cada tres horas
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
Mi chica está perdiendo la cabeza, quiere que pasemos tiempo juntos
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Yo estoy en Cap d'Agde en la vagina del Diablo (en la vagina del Diablo)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Una última copa y toco el cielo (toco el cielo)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
Todos mis viejos, me voy de viaje con maletas bajo los ojos
J'entends les chants des sirènes
Escucho los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Mira a mi alrededor todos estos que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Escucho los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Mira a mi alrededor todos estos que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Deprimido, en un bar de Caen, vacío
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Miro mi teléfono soñando que vuelva a vibrar
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
A veces un viejo amigo me llama, pero ya no es lo mismo
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
A veces mi ex me llama, no debería haberla perdido
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
Los tiburones con los que trabajaba, los chupasangres que me raspaban
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Me empujaron a escupir un segundo disco fallido
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Mientras yo bebía champán para deshidratarme
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Vivía en el pasado, nuevos artistas me han reemplazado
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
Mis ex fans decepcionados buscan al Orelsan del principio
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Pero incluso yo creo que lo he perdido
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
Mi banquero me había advertido, los impuestos te van a derribar
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
¿En qué momento creí que iba a escapar?
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
Pasé de la vida de una mini estrella al idiota de la historia
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
En Caen, no soy más que un gran pez en un pequeño estanque
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Celebra cada victoria pero hay un término medio
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Aprende a subir la pendiente antes de entrar en un círculo vicioso
Où sont passées les sirènes?
¿Dónde están las sirenas?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Mira a mi alrededor todos estos llenos de odio
Après l'ivresse vient la migraine
Después de la embriaguez viene la migraña
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Al final creo que fui devorado por el sistema
Où sont passées les sirènes?
¿Dónde están las sirenas?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Mira a mi alrededor todos estos llenos de odio
Après l'ivresse vient la migraine
Después de la embriaguez viene la migraña
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Al final creo que fui devorado por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Escucho los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Mira a mi alrededor todos estos que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Escucho los cantos de las sirenas
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Mira a mi alrededor todos estos que me aman
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Quiero tocar el sol antes de que llegue la lluvia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
No te preocupes, solo los débiles son devorados por el sistema
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schaue um mich herum, all diese Menschen, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schaue um mich herum, all diese Menschen, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
Déchiré dans une boîte Parisienne
Zerrissen in einer Pariser Box
Pour la quatrième fois de la semaine
Zum vierten Mal in der Woche
Et c'est même pas le week-end
Und es ist nicht einmal Wochenende
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Alle meine neuen Freunde sind nahe am Star-System
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Alle meine alten Kumpels ertragen den Mist des täglichen Lebens
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Ich träumte davon, bekannt zu werden, indem ich mit kleinen Autos spielte
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Jetzt wollen die Labels und die Groupies meine Unterschrift
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Ja, ich sorge dafür, ich bin das Genie, das "Sale Pute" geschrieben hat
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
Ich mochte die Adoleszenz nicht, lass mich mein Erwachsenenleben genießen
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Küsse, Händeschütteln, heuchlerische Lächeln
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Nimm eine weitere Flasche, die ersten beiden sind zu schnell gegangen
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Unter Champagner hört niemand zu, aber die Leute reden
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Sag mir, wen du kennst, ich werde dir sagen, ob du umgänglich bist
Loin du commun des mortels, tellement loin
Weit weg vom gemeinen Sterblichen, so weit weg
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
Auf dem Weg zum Erfolg werde ich im Zug geblasen
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
Ich finde die Fülle im wörtlichen Sinne völlig voll
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
Auf der anderen Seite des kleinen Bildschirms hinterlasse ich meine Spuren unter den Großen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schaue um mich herum, all diese Menschen, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schaue um mich herum, all diese Menschen, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
Meine Freunde sagen, dass ich mich verändere, ich sage, dass ich mich weiterentwickle
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Diese Zeit, in der ich im Voraus verloren war, ist vorbei
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Ich nehme mir nicht einmal mehr die Mühe, eine Meinung zu haben
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Ich kopiere und füge Diskussionen ein, ich erschaffe die Illusion
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Ich gehe, um den Horizont auf dem Rücken von Bisonwodka zu berühren
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Aber die Zeit vergeht, ich bleibe stehen und die Sonne ändert ihre Position
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Ein Freund wartet auf meine Mandate in seinem Gefängnis
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Während ich bei einem mondänen Abendessen bin, die Rechnung begleichend
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Wenn ich über meine nächste Platte spreche, leuchten die Augen meiner Fans auf
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
Das Problem ist, dass ich noch keine Zeile geschrieben habe
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Ich habe die Sängerin des Moments als Feature
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Vor zwei Jahren hätte ich sie wahrscheinlich in einer Reimzeile beleidigt
De plus en plus de vautours me tournent autour
Immer mehr Geier kreisen um mich herum
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Hilfe, es beginnt das Ende der schönen Tage zu riechen
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
Ich habe nicht zum Geburtstag meiner Schwester angerufen
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Obwohl ich meinen Manager alle drei Stunden anrufe
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
Meine Freundin rastet aus, will, dass wir mehr Zeit zu zweit verbringen
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Ich bin in Cap d'Agde in der Hölle (in der Hölle)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Ein letztes Glas und ich berühre den Himmel (ich berühre den Himmel)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
Alle meine Alten, ich gehe auf Reisen mit Augenringen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schau um mich herum, all diese Leute, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schau um mich herum, all diese Leute, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Depressiv, in einer leeren Bar in Caen
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Ich starre auf mein Telefon und träume davon, dass es wieder vibriert
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
Manchmal ruft ein alter Freund an, aber es ist nicht mehr dasselbe
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
Manchmal ruft meine Ex an, ich hätte sie nicht verlieren sollen
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
Die Haie, mit denen ich gearbeitet habe, die Schmarotzer, die mich ausgenutzt haben
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Haben mich dazu gedrängt, ein zweites misslungenes Album zu veröffentlichen
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Während ich Champagner trank, um mich zu dehydrieren
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Ich lebte in der Vergangenheit, neue Künstler haben mich ersetzt
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
Meine enttäuschten Ex-Fans suchen den alten Orelsan
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Aber selbst ich glaube, dass ich ihn verloren habe
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
Mein Bankier hatte mich gewarnt, die Steuern werden dich zu Boden bringen
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
Wann habe ich geglaubt, dass ich ungeschoren davonkommen würde
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
Ich bin vom Leben eines Mini-Stars zum Arschloch der Geschichte geworden
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
In Caen bin ich nichts mehr als ein großer Fisch in einem kleinen Teich
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Feiere jeden Sieg, aber es gibt eine Mitte
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Lerne, den Hang hinaufzuklettern, bevor du in einen Teufelskreis gerätst
Où sont passées les sirènes?
Wo sind die Sirenen hin?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Schau um mich herum, all diese Menschen voller Hass
Après l'ivresse vient la migraine
Nach dem Rausch kommt der Kater
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Am Ende glaube ich, dass ich vom System gefressen wurde
Où sont passées les sirènes?
Wo sind die Sirenen hin?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Schau um mich herum, all diese Menschen voller Hass
Après l'ivresse vient la migraine
Nach dem Rausch kommt der Kater
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Am Ende glaube ich, dass ich vom System gefressen wurde
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schau um mich herum, all diese Leute, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
J'entends les chants des sirènes
Ich höre den Gesang der Sirenen
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Schau um mich herum, all diese Leute, die mich lieben
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Ich will die Sonne berühren, bevor der Regen kommt
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Mach dir keine Sorgen, nur die Schwachen werden vom System gefressen
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo intorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo intorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
Déchiré dans une boîte Parisienne
Strappato in una scatola parigina
Pour la quatrième fois de la semaine
Per la quarta volta della settimana
Et c'est même pas le week-end
E non è nemmeno il fine settimana
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Tutti i miei nuovi amici sono vicini al sistema delle star
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Tutti i miei vecchi amici subiscono la merda della vita quotidiana
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Sognavo di essere famoso giocando con le macchinine
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Ora le etichette e le groupie vogliono la mia firma
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Sì, sono sicuro, sono il genio che ha scritto "Sale Pute"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
Non mi piaceva l'adolescenza, lasciami godere la mia vita da adulto
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Baci, strette di mano, sorrisi ipocriti
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Prendi un'altra bottiglia, le prime due sono andate via troppo in fretta
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Sotto champagne nessuno ascolta ma la gente parla
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Dimmi chi conosci, ti dirò se sei frequentabile
Loin du commun des mortels, tellement loin
Lontano dal comune dei mortali, così lontano
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
In viaggio verso il successo mi fanno un pompino sul treno
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
Trovo la pienezza nel senso letterale completamente pieno
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
Dall'altro lato del piccolo schermo, lascio le mie impronte tra i grandi
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo intorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo intorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
I miei amici dicono che sto cambiando, io dico che sto evolvendo
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Questo periodo in cui ero perso in anticipo è finito
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Non mi prendo nemmeno la briga di avere un'opinione
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Faccio copia-incolla di discussioni, creo l'illusione
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Vado a toccare l'orizzonte a dorso di vodka bisonte
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Ma il tempo passa, rimango fermo e il sole cambia posizione
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Un amico aspetta i miei mandati nella sua prigione
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Mentre sono a una cena mondana, a pagare il conto
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Quando parlo del mio prossimo disco gli occhi dei miei fan si illuminano
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
Il problema è che non ho ancora scritto una riga
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Ho la cantante del momento in featuring
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Due anni fa l'avrei sicuramente insultata in una rima
De plus en plus de vautours me tournent autour
Sempre più avvoltoi mi stanno girando attorno
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Aiuto, comincia a sentire la fine dei bei giorni
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
Non ho telefonato per il compleanno di mia sorella
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Mentre chiamo il mio manager ogni tre ore
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
La mia ragazza sta perdendo la testa, vuole che passiamo del tempo insieme
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Io sono a Cap d'Agde nel grembo del Diavolo (nel grembo del Diavolo)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Un ultimo bicchiere e tocco il cielo (tocco il cielo)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
Tutti i miei vecchi, sto partendo con le valigie sotto gli occhi
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo attorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo attorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Depresso, in un bar di Caen, svuotato
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Guardo il mio telefono sognando che si rimetta a vibrare
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
A volte un vecchio amico mi chiama, ma non è più lo stesso
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
A volte la mia ex mi chiama, non avrei dovuto perderla
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
Gli squali con cui lavoravo, i parassiti che mi graffiavano
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Mi hanno spinto a sputare un secondo disco fallito
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Mentre bevevo champagne per disidratarmi
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Vivevo nel passato, nuovi artisti mi hanno sostituito
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
I miei ex fan delusi cercano l'Orelsan di prima
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Ma anche io credo di averlo perso
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
Il mio banchiere mi aveva avvertito, le tasse ti metteranno a terra
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
In quale momento ho pensato di poterlo evitare
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
Sono passato dalla vita di una mini star al cretino della storia
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
A Caen, non sono niente di più che un grosso pesce in una piccola pozza
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Festeggia ogni vittoria ma c'è un giusto mezzo
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Impara a risalire la pendenza prima di entrare in un circolo vizioso
Où sont passées les sirènes?
Dove sono finite le sirene?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Guardo attorno a me tutte queste persone piene di odio
Après l'ivresse vient la migraine
Dopo l'ebbrezza arriva l'emicrania
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Alla fine credo di essere stato mangiato dal sistema
Où sont passées les sirènes?
Dove sono finite le sirene?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Guardo attorno a me tutte queste persone piene di odio
Après l'ivresse vient la migraine
Dopo l'ebbrezza arriva l'emicrania
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Alla fine credo di essere stato mangiato dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo attorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Sento i canti delle sirene
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Guardo attorno a me tutte queste persone che mi amano
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Voglio toccare il sole prima che arrivi la pioggia
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Non preoccuparti, solo i deboli vengono mangiati dal sistema
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
Déchiré dans une boîte Parisienne
Terjebak dalam kotak di Paris
Pour la quatrième fois de la semaine
Untuk keempat kalinya dalam seminggu
Et c'est même pas le week-end
Dan ini bahkan bukan akhir pekan
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
Semua teman baru saya dekat dengan sistem bintang
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
Semua teman lama saya menderita kotoran kehidupan sehari-hari
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
Aku bermimpi dikenal saat bermain mobil-mobilan
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
Sekarang label dan groupies menginginkan tanda tanganku
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
Ya, saya memastikan, saya adalah jenius yang menulis "Sale Pute"
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
Saya tidak suka masa remaja, biarkan saya menikmati kehidupan dewasa saya
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
Ciuman, jabat tangan, senyum munafik
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
Ambil botol lain, dua yang pertama terlalu cepat habis
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
Di bawah sampanye tidak ada yang mendengarkan tapi orang-orang berbicara
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
Katakan padaku siapa yang kamu kenal, aku akan memberitahumu apakah kamu layak
Loin du commun des mortels, tellement loin
Jauh dari manusia biasa, sangat jauh
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
Dalam perjalanan menuju kesuksesan saya mendapatkan blowjob di kereta
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
Saya menemukan kepuasan dalam arti sebenarnya sepenuhnya penuh
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
Di sisi lain layar kecil, saya meninggalkan jejak saya di antara yang besar
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
Teman-temanku bilang aku berubah, aku bilang aku berkembang
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
Masa di mana saya sudah kalah sejak awal telah berakhir
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
Saya bahkan tidak repot-repot memiliki pendapat lagi
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
Saya melakukan copy-paste dari diskusi, saya menciptakan ilusi
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
Saya pergi menyentuh cakrawala di punggung vodka bison
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
Tapi waktu berlalu saya tetap di tempat dan matahari bergeser posisi
Un pote attend mes mandats dans sa prison
Seorang teman menunggu mandat saya di penjara
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
Sementara saya berada di makan malam kelas atas, sedang membayar tagihan
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
Ketika saya berbicara tentang album saya berikutnya, mata penggemar saya berbinar
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
Masalahnya adalah saya masih belum menulis satu baris pun
J'ai la chanteuse du moment en featuring
Saya memiliki penyanyi saat ini dalam kolaborasi
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
Dua tahun yang lalu saya pasti akan menghina dia dalam sebuah baris
De plus en plus de vautours me tournent autour
Semakin banyak pemangsa mengelilingi saya
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
Tolong, ini mulai terasa seperti akhir hari-hari indah
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
Saya tidak menelepon untuk ulang tahun saudara perempuan saya
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
Sementara saya menelepon manajer saya setiap tiga jam
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
Pacar saya marah, ingin kita menghabiskan waktu bersama
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
Saya di Cap d'Agde di vagina Iblis (di vagina Iblis)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
Satu gelas terakhir dan saya menyentuh langit (saya menyentuh langit)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
Semua teman lama saya, saya pergi dalam perjalanan dengan kantong di bawah mata
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
Depresi, di sebuah bar di Caen, kosong
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
Saya melihat ponsel saya, berharap itu mulai bergetar lagi
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
Kadang-kadang seorang teman lama menelepon, tapi itu tidak sama lagi
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
Kadang-kadang mantan saya menelepon, saya seharusnya tidak kehilangan dia
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
Hiu yang saya kerjakan, pengisap yang menggaruk saya
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
Mendorong saya untuk meludahkan album kedua yang gagal
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
Sementara saya minum sampanye untuk dehidrasi
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
Saya hidup di masa lalu, artis baru telah menggantikan saya
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
Mantan penggemar saya yang kecewa mencari Orelsan dari awal
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
Tapi bahkan saya pikir saya telah kehilangan dia
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
Bankir saya telah memperingatkan saya, pajak akan menjatuhkan Anda
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
Di titik mana saya pikir saya akan lolos
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
Saya berubah dari kehidupan bintang mini menjadi bajingan dalam cerita
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
Di Caen, saya tidak lebih dari ikan besar di kolam kecil
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
Rayakan setiap kemenangan tetapi ada titik tengah
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
Belajar untuk mendaki sebelum memasuki lingkaran setan
Où sont passées les sirènes?
Di mana para siren?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Lihatlah di sekitarku semua orang ini penuh dengan kebencian
Après l'ivresse vient la migraine
Setelah mabuk datanglah migrain
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Pada akhirnya saya pikir saya telah dimakan oleh sistem
Où sont passées les sirènes?
Di mana para siren?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
Lihatlah di sekitarku semua orang ini penuh dengan kebencian
Après l'ivresse vient la migraine
Setelah mabuk datanglah migrain
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
Pada akhirnya saya pikir saya telah dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
Saya mendengar nyanyian para siren
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
Lihatlah di sekitarku semua orang yang mencintaiku
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
Aku ingin menyentuh matahari sebelum hujan datang
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
Jangan khawatir, hanya yang lemah yang dimakan oleh sistem
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
Déchiré dans une boîte Parisienne
在巴黎的一个小盒子里撕裂
Pour la quatrième fois de la semaine
这是本周的第四次
Et c'est même pas le week-end
甚至还不是周末
Tous mes nouveaux amis sont proches du star-système
我所有的新朋友都接近明星系统
Tous mes vieux potes subissent la merde de la vie quotidienne
我所有的老朋友都在忍受日常生活的烂摊子
Je rêvais d'être connu en jouant aux petites voitures
我梦想通过玩小汽车而出名
Maintenant les labels et les groupies veulent ma signature
现在唱片公司和追随者都想要我的签名
Oui j'assure, je suis le génie qui a écrit "Sale Pute"
是的,我保证,我是写了“Sale Pute”的天才
J'aimais pas l'adolescence, laisse moi kiffer ma vie d'adulte
我不喜欢青春期,让我享受我的成年生活
Des bises, des poignets de mains, des sourires hypocrites
亲吻,握手,虚伪的微笑
Reprends une bouteille, les deux premières sont parties trop vite
再拿一瓶,前两瓶喝得太快了
Sous champagne personne n'écoute mais les gens parlent
在香槟下没人听但人们在说话
Dis-moi qui tu connais, je te dirai si t'es fréquentable
告诉我你认识谁,我会告诉你你是否可交往
Loin du commun des mortels, tellement loin
远离凡人,太远了
En route vers le succès je me fais sucer dans le train
在通往成功的路上我在火车上得到了口交
Je trouve la plénitude au sens propre complètement plein
我在字面上找到了完全的满足感
De l'autre côté du petit écran, je laisse mes empreintes parmi les grands
在小屏幕的另一边,我在伟人中留下我的印记
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
Mes potes disent que je change, moi je dis que j'évolue
我的朋友们说我变了,我说我在进化
Cette époque où j'étais perdu d'avance est révolue
那个我事先就输定了的时代已经过去了
Je prends même plus la peine d'avoir une opinion
我甚至不再费心去有一个观点
Je fais des copier-coller de discussions, je crée l'illusion
我复制粘贴对话,我创造幻觉
Je pars toucher l'horizon à dos de vodka bison
我骑着野牛伏特加触摸地平线
Mais le temps passe je reste en place et le soleil change de position
但时间过去了,我还在原地,太阳改变了位置
Un pote attend mes mandats dans sa prison
一个朋友在他的监狱里等我的汇款
Pendant que je suis dans un dîner mondain, en train de régler l'addition
而我在一个世界级的晚宴上,正在结账
Quand je parle de mon prochain disque les yeux de mes fans s'illuminent
当我谈论我的下一张专辑时,我的粉丝们的眼睛会发光
Le problème c'est que j'ai toujours pas écrit une ligne
问题是我还没有写一行字
J'ai la chanteuse du moment en featuring
我有当下最火的歌手做客串
Y a deux ans je l'aurais sûrement insultée au fil d'une rime
两年前我可能会在一首诗中侮辱她
De plus en plus de vautours me tournent autour
越来越多的秃鹫围绕我转
Au secours ça commence à sentir la fin des beaux jours
救命,美好的日子似乎要结束了
J'ai pas téléphoné pour l'anniversaire de ma sœur
我没有给我妹妹打电话祝她生日快乐
Alors que j'appelle mon manager toutes les trois heures
而我每三小时就打电话给我的经理
Ma meuf pète un câble, veut qu'on passe du temps tous les deux
我的女朋友发疯了,想要我们两个一起度过时间
Moi je suis au Cap d'Agde dans la chatte du Diable (dans la chatte du Diable)
而我在魔鬼的阴部的Cap d'Agde(在魔鬼的阴部)
Un dernier verre et je touche les cieux (je touche les cieux)
最后一杯酒,我触摸天空(我触摸天空)
Tous mes vieux, je pars en voyage des valises sous les yeux
我所有的老朋友,我带着眼袋去旅行
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
Déprimé, dans un bar Caennais, vidé
在卡昂的一个酒吧里沮丧,空虚
Je regarde mon téléphone en rêvant qu'il se remette à vibrer
我看着我的手机,梦想它重新开始震动
Parfois un vieux pote m'appelle, mais c'est plus pareil
有时一个老朋友会打电话给我,但感觉不一样了
Parfois mon ex m'appelle, j'aurais pas dû la perdre
有时我的前女友会打电话给我,我不应该失去她
Les requins avec qui je taffais, les suceurs qui me grattaient
和我一起工作的鲨鱼,擦我的人
M'ont poussé à cracher un deuxième disque raté
让我吐出第二张失败的唱片
Pendant que je buvais du champagne pour me déshydrater
当我喝香槟脱水时
Je vivais dans le passé, des nouveaux artistes m'ont remplacé
我生活在过去,新的艺术家取代了我
Mes ex-fans déçus cherchent le Orelsan du début
我的前粉丝失望地寻找早期的Orelsan
Mais même-moi je crois que je l'ai perdu
但即使是我,我认为我也已经失去了他
Mon banquier m'avait prévenu, les impôts vont te foutre à terre
我的银行家曾警告我,税务会打倒你
à quel moment j'ai cru que j'allais passer au travers
我什么时候以为我能逃过一劫
Je suis passé de la vie d'une mini star au connard de l'histoire
我从一个小明星的生活变成了故事的混蛋
à Caen, je suis rien de plus qu'un gros poisson dans une petite mare
在卡昂,我只不过是小池塘里的一条大鱼
Fête chaque victoire mais y a un juste milieu
庆祝每一个胜利,但有一个适当的中间
Apprends à remonter la pente avant d'entrer dans un cercle vicieux
学会在进入恶性循环之前爬上坡
Où sont passées les sirènes?
海妖在哪里?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
看看我周围所有充满仇恨的人
Après l'ivresse vient la migraine
醉后头痛
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
最后我觉得我被系统吞噬了
Où sont passées les sirènes?
海妖在哪里?
Regarde autour de moi tous ces gens remplis de haine
看看我周围所有充满仇恨的人
Après l'ivresse vient la migraine
醉后头痛
Au final je crois que je me suis fait bouffer par le système
最后我觉得我被系统吞噬了
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬
J'entends les chants des sirènes
我听到海妖的歌声
Regarde autour de moi tous ces gens qui m'aiment
看看我周围所有爱我的人
Je veux toucher le soleil avant que la pluie ne vienne
我想在雨来之前触摸太阳
T'inquiètes pas, seul les faibles se font bouffer par le système
别担心,只有弱者会被系统吞噬