CP_006_ Ah la France

Aurelien Cotentin

Letra Tradução

J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
Faut lui enlever l'droit d'vote
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)

La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)

T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre

Ah la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh

(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)

Ah la France, wow-oh
Ah la France
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)

J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
Eu conversei um pouco sobre política com minha avó
Faut lui enlever l'droit d'vote
Precisamos tirar o direito de voto dela
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
Ela confunde Miss França com o Governo
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
Ninguém lê nenhum programa, todo mundo debate mesmo assim
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
Há poucas chances de sairmos dessa
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)
Eu digo isso, eu não voto, não procure lógica nisso (eh-eh)
La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
A Marselhesa e a broca falam sobre matar pessoas (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
Eles dizem que não podemos dizer mais nada, eles falam merda o tempo todo (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
Quando eu trabalhava, todo mundo fingia estar trabalhando (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)
Nós matávamos o tempo falando mal dos outros funcionários (oh, oh, oh)
T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
Você está ferrado, você só tinha que ir para uma grande escola (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
Nossos pais só gostam de bons negócios e carros (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
Todos os fatos diversos são deslizes sob o álcool (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre
É o que preferimos, levante seu copo
Ah la France
Ah a França
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la França
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah a França
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la França, wow-oh
Ah la France
Ah a França
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la França
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah a França
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la França, wow-oh
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
Ah la France, wow-oh
Ah a França, wow-oh
Ah la France
Ah a França
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
(France, France, France, France)
(França, França, França, França)
J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
I had a little political discussion with my grandmother
Faut lui enlever l'droit d'vote
We should take away her right to vote
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
She confuses Miss France and the Government
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
No one reads any program, everyone debates anyway
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
There's little chance we'll get out of this
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)
I say this, I don't vote, don't look for logic in it (eh-eh)
La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
The Marseillaise and the drill talk about killing people (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
They say we can't say anything anymore, they talk nonsense all the time (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
When I was working, everyone pretended to work (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)
We killed time by badmouthing other employees (oh, oh, oh)
T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
You're screwed, you just had to go to a top school (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
Our fathers only like good deals and cars (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
All the news items are alcohol-induced breakdowns (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre
That's what we prefer, raise your glass
Ah la France
Ah France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah la France
Ah France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
Ah la France, wow-oh
Ah France, wow-oh
Ah la France
Ah France
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
(France, France, France, France)
J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
Hablé un poco de política con mi abuela
Faut lui enlever l'droit d'vote
Hay que quitarle el derecho a votar
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
Confunde a Miss Francia con el Gobierno
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
Nadie lee ningún programa, todo el mundo debate de todos modos
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
Hay pocas posibilidades de que salgamos de esta
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)
Digo esto, no voto, no busques lógica en ello (eh-eh)
La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
La Marsellesa y la música drill hablan de matar gente (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
Dicen que ya no se puede decir nada, dicen tonterías todo el tiempo (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
Cuando trabajaba, todos fingían trabajar (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)
Matabamos el tiempo hablando mal de los otros empleados (oh, oh, oh)
T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
Estás jodido, solo tenías que ir a una buena escuela (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
Nuestros padres solo aman los buenos negocios y los coches (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
Todas las noticias son desvaríos bajo el alcohol (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre
Es lo que preferimos, levanta tu copa
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia, wow-oh
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia, wow-oh
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
Ah la France, wow-oh
Ah la Francia, wow-oh
Ah la France
Ah la Francia
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
Ich habe ein wenig Politik mit meiner Großmutter diskutiert
Faut lui enlever l'droit d'vote
Man sollte ihr das Wahlrecht entziehen
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
Sie verwechselt Miss Frankreich und die Regierung
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
Niemand liest irgendein Programm, alle diskutieren trotzdem
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
Es gibt wenig Chancen, dass wir da rauskommen
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)
Ich sage das, ich wähle nicht, suche keine Logik darin (eh-eh)
La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
Die Marseillaise und der Drill handeln vom Töten von Menschen (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
Sie sagen, man kann nichts mehr sagen, sie reden die ganze Zeit Scheiße (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
Als ich arbeitete, tat jeder so, als würde er arbeiten (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)
Wir töteten die Zeit, indem wir schlecht über andere Mitarbeiter sprachen (oh, oh, oh)
T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
Du bist erledigt, du musstest nur eine Elite-Schule besuchen (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
Unsere Väter lieben nur gute Geschäfte und Autos (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
Alle lokalen Nachrichten sind Alkohol-Ausraster (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre
Das ist es, was wir bevorzugen, hebe dein Glas
Ah la France
Ah, Frankreich
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Frankreich
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah, Frankreich
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Frankreich, wow-oh
Ah la France
Ah, Frankreich
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Frankreich
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah, Frankreich
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Frankreich, wow-oh
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
Ah la France, wow-oh
Ah, Frankreich, wow-oh
Ah la France
Ah, Frankreich
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
(France, France, France, France)
(Frankreich, Frankreich, Frankreich, Frankreich)
J'ai un peu discuté politique avec ma grand-mère
Ho discusso un po' di politica con mia nonna
Faut lui enlever l'droit d'vote
Bisogna toglierle il diritto di voto
Elle confond Miss France et l'Gouvernement
Confonde Miss Francia con il Governo
Personne lit aucun programme, tout l'monde débat quand même
Nessuno legge alcun programma, tutti discutono comunque
Y a peu d'chances qu'on s'en sorte
Ci sono poche possibilità che ce la facciamo
J'dis ça, j'vote pas, cherche pas d'logique là-d'dans (eh-eh)
Dico questo, non voto, non cercare logica in questo (eh-eh)
La Marseillaise et la drill parlent de tuer des gens (eh-eh)
La Marsigliese e la drill parlano di uccidere persone (eh-eh)
Ils disent qu'on peut plus rien dire, ils disent d'la merde tout l'temps (eh-eh)
Dicono che non si può più dire nulla, dicono stronzate tutto il tempo (eh-eh)
Quand j'taffais, tout l'monde faisait semblant de travailler (eh-eh)
Quando lavoravo, tutti fingevano di lavorare (eh-eh)
On tuait l'temps à dire du mal des autres employés (oh, oh, oh)
Uccidevamo il tempo parlando male degli altri impiegati (oh, oh, oh)
T'es foutu, t'avais juste à faire une grande école (oh, oh, oh)
Sei fottuto, dovevi solo fare una grande scuola (oh, oh, oh)
Nos pères aiment que les bonnes affaires et les bagnoles (oh, oh, oh)
I nostri padri amano solo i buoni affari e le auto (oh, oh, oh)
Tous les faits divers sont des craquages sous alcool (oh, oh, oh)
Tutti i fatti di cronaca sono sballi sotto alcool (oh, oh, oh)
C'est c'qu'on préfère, lève ton verre
È quello che preferiamo, alza il tuo bicchiere
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia, wow-oh
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia
Ah, la, la, la, la, la
Ah, la, la, la, la, la
Ah la France
Ah la Francia
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la France, wow-oh
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la Francia, wow-oh
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
Ah la France, wow-oh
Ah la Francia, wow-oh
Ah la France
Ah la Francia
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)
(France, France, France, France)
(Francia, Francia, Francia, Francia)

Curiosidades sobre a música CP_006_ Ah la France de Orelsan

Quando a música “CP_006_ Ah la France” foi lançada por Orelsan?
A música CP_006_ Ah la France foi lançada em 2022, no álbum “Civilisation Edition Ultime”.
De quem é a composição da música “CP_006_ Ah la France” de Orelsan?
A música “CP_006_ Ah la France” de Orelsan foi composta por Aurelien Cotentin.

Músicas mais populares de Orelsan

Outros artistas de Hip Hop/Rap