Ojalá

Daniel Rodolfo Lugo, Olga Teresa Tanon, Yaidedelice Monrouzeau

Letra Tradução

¿Qué hacer para regresar?
A dónde una vez hubo amor
Que le dio vida a mi corazón
(Nacho, Olga Tañón)

¿Qué puedo hacer para olvidar?
Sus labios y sus abrazos
Que se tornaron en un engaño

(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
Si prometimos amarnos siempre
Y ahora entiendo cual fue el error
Dedicarme a tu amor (ajá)

Ojalá que seas feliz
Dudo que lo seas sin mí
Sé que volverás a mí
Y ya no estaré aquí
Ojalá que seas feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti

(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Con Olga, gozando

A mí me enseñaron hace tiempo
Los estragos de una despedida
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
Todo, todo, absolutamente todo
Todo pasará, todo pasará
Nacho con la Tañon

Ojalá que seas feliz
Dudo que lo seas sin mí
Sé que volverás a mí
Y ya no estaré aquí
Ojalá que seas feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti

Pa' afuera
Olga
Y pa' la calle
Tañon
Danny
Mago de Oz
Y la Tañon, uh

Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
Ya no eres tú la que me encanta
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Gracias a Dios
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata

Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Gracias a Dios
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata

Venezuela, Puerto Rico
Nacho y Olga
Que sabroso que suena, que rico
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
Pa' que baila, pa' que baile
Tú quería' un merenguito como antes
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile

Ojalá que seas feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh

Pa' que baile
Epa, que lindo
Pa' que baile
Auh

¿Qué hacer para regresar?
O que fazer para voltar?
A dónde una vez hubo amor
Para onde uma vez houve amor
Que le dio vida a mi corazón
Que deu vida ao meu coração
(Nacho, Olga Tañón)
(Nacho, Olga Tañón)
¿Qué puedo hacer para olvidar?
O que posso fazer para esquecer?
Sus labios y sus abrazos
Seus lábios e seus abraços
Que se tornaron en un engaño
Que se tornaram uma decepção
(Olga)
(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
E não entendo como aconteceu
Si prometimos amarnos siempre
Se prometemos nos amar sempre
Y ahora entiendo cual fue el error
E agora entendo qual foi o erro
Dedicarme a tu amor (ajá)
Dedicar-me ao teu amor (aha)
Ojalá que seas feliz
Espero que você seja feliz
Dudo que lo seas sin mí
Duvido que você seja sem mim
Sé que volverás a mí
Sei que você vai voltar para mim
Y ya no estaré aquí
E eu não estarei mais aqui
Ojalá que seas feliz
Espero que você seja feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Pois já aprendi a viver sem você
(Nacho)
(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Aha, e agora sim é que veio o mambo
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Ouça, você estava ouvindo e estava esperando
Con Olga, gozando
Com Olga, curtindo
A mí me enseñaron hace tiempo
Fui ensinado há algum tempo
Los estragos de una despedida
Os estragos de uma despedida
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
Mas fica claro que um esquece com o tempo
Todo, todo, absolutamente todo
Tudo, tudo, absolutamente tudo
Todo pasará, todo pasará
Tudo passará, tudo passará
Nacho con la Tañon
Nacho com a Tañon
Ojalá que seas feliz
Espero que você seja feliz
Dudo que lo seas sin mí
Duvido que você seja sem mim
Sé que volverás a mí
Sei que você vai voltar para mim
Y ya no estaré aquí
E eu não estarei mais aqui
Ojalá que seas feliz
Espero que você seja feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Pois já aprendi a viver sem você
Pa' afuera
Para fora
Olga
Olga
Y pa' la calle
E para a rua
Tañon
Tañon
Danny
Danny
Mago de Oz
Mago de Oz
Y la Tañon, uh
E a Tañon, uh
Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
Já aprendi a viver sem você (que delícia)
Ya no eres tú la que me encanta
Você já não é a que me encanta
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Já aprendi a viver sem você
Gracias a Dios
Graças a Deus
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Você já não é, você já não é a que me mata
Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
Já aprendi a viver sem você (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
Você já não é a que me encanta
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Já aprendi a viver sem você
Gracias a Dios
Graças a Deus
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Você já não é, você já não é a que me mata
Venezuela, Puerto Rico
Venezuela, Porto Rico
Nacho y Olga
Nacho e Olga
Que sabroso que suena, que rico
Que delícia que soa, que delícia
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
Isso é para você dançar quando tocar
Pa' que baila, pa' que baile
Para dançar, para dançar
Tú quería' un merenguito como antes
Você queria um merengue como antes
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile
Para dançar, para dançar, para dançar
Ojalá que seas feliz
Espero que você seja feliz
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh
Pois já aprendi a viver sem você, ah, auh
Pa' que baile
Para dançar
Epa, que lindo
Epa, que lindo
Pa' que baile
Para dançar
Auh
Auh
¿Qué hacer para regresar?
What to do to come back?
A dónde una vez hubo amor
To where there once was love
Que le dio vida a mi corazón
That gave life to my heart
(Nacho, Olga Tañón)
(Nacho, Olga Tanon)
¿Qué puedo hacer para olvidar?
What can I do to forget?
Sus labios y sus abrazos
His lips and his hugs
Que se tornaron en un engaño
That turned into a deception
(Olga)
(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
And I don't understand how it happened
Si prometimos amarnos siempre
If we promised to love each other forever
Y ahora entiendo cual fue el error
And now I understand what the mistake was
Dedicarme a tu amor (ajá)
Devoting myself to your love (aha)
Ojalá que seas feliz
I hope you are happy
Dudo que lo seas sin mí
I doubt you'll be happy without me
Sé que volverás a mí
I know you'll come back to me
Y ya no estaré aquí
And I won't be here anymore
Ojalá que seas feliz
I hope you are happy
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Because I've learned to live without you
(Nacho)
(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Aha, and now the party has started
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Hey, you were listening to it and I was waiting for it
Con Olga, gozando
With Olga, having fun
A mí me enseñaron hace tiempo
I was taught a long time ago
Los estragos de una despedida
The effects of a goodbye
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
But it's clear that one forgets with time
Todo, todo, absolutamente todo
Everything, everything, absolutely everything
Todo pasará, todo pasará
Everything will pass, everything will pass
Nacho con la Tañon
Nacho with Tanon
Ojalá que seas feliz
I hope you are happy
Dudo que lo seas sin mí
I doubt you'll be happy without me
Sé que volverás a mí
I know you'll come back to me
Y ya no estaré aquí
And I won't be here anymore
Ojalá que seas feliz
I hope you are happy
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Because I've learned to live without you
Pa' afuera
Out there
Olga
Olga
Y pa' la calle
And to the street
Tañon
Tanon
Danny
Danny
Mago de Oz
Mago de Oz
Y la Tañon, uh
And Tanon, uh
Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
I've learned to live without you (how nice)
Ya no eres tú la que me encanta
You're no longer the one I adore
Ya yo aprendí a vivir sin ti
I've learned to live without you
Gracias a Dios
Thank God
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
You're no longer, you're no longer the one who kills me
Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
I've learned to live without you (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
You're no longer the one I adore
Ya yo aprendí a vivir sin ti
I've learned to live without you
Gracias a Dios
Thank God
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
You're no longer, you're no longer the one who kills me
Venezuela, Puerto Rico
Venezuela, Puerto Rico
Nacho y Olga
Nacho and Olga
Que sabroso que suena, que rico
How delicious it sounds, how nice
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
This is for you to dance when they play it for you
Pa' que baila, pa' que baile
To dance, to dance
Tú quería' un merenguito como antes
You wanted a little merengue like before
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile
To dance, to dance, to dance
Ojalá que seas feliz
I hope you are happy
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh
Because I've learned to live without you, ah, auh
Pa' que baile
To dance
Epa, que lindo
Hey, how beautiful
Pa' que baile
To dance
Auh
Auh
¿Qué hacer para regresar?
Que faire pour revenir ?
A dónde una vez hubo amor
Où il y avait autrefois de l'amour
Que le dio vida a mi corazón
Qui a donné vie à mon cœur
(Nacho, Olga Tañón)
(Nacho, Olga Tañón)
¿Qué puedo hacer para olvidar?
Que puis-je faire pour oublier ?
Sus labios y sus abrazos
Ses lèvres et ses étreintes
Que se tornaron en un engaño
Qui se sont transformées en tromperie
(Olga)
(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
Et je ne comprends pas comment cela s'est passé
Si prometimos amarnos siempre
Si nous avons promis de nous aimer toujours
Y ahora entiendo cual fue el error
Et maintenant je comprends quelle a été l'erreur
Dedicarme a tu amor (ajá)
Me consacrer à ton amour (aha)
Ojalá que seas feliz
J'espère que tu seras heureux
Dudo que lo seas sin mí
Je doute que tu le sois sans moi
Sé que volverás a mí
Je sais que tu reviendras vers moi
Y ya no estaré aquí
Et je ne serai plus là
Ojalá que seas feliz
J'espère que tu seras heureux
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Car j'ai appris à vivre sans toi
(Nacho)
(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Aha, et maintenant c'est le moment du mambo
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Ecoute, tu l'écoutais et tu l'attendais
Con Olga, gozando
Avec Olga, en profitant
A mí me enseñaron hace tiempo
On m'a appris il y a longtemps
Los estragos de una despedida
Les ravages d'un adieu
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
Mais il est clair qu'on oublie avec le temps
Todo, todo, absolutamente todo
Tout, tout, absolument tout
Todo pasará, todo pasará
Tout passera, tout passera
Nacho con la Tañon
Nacho avec la Tañon
Ojalá que seas feliz
J'espère que tu seras heureux
Dudo que lo seas sin mí
Je doute que tu le sois sans moi
Sé que volverás a mí
Je sais que tu reviendras vers moi
Y ya no estaré aquí
Et je ne serai plus là
Ojalá que seas feliz
J'espère que tu seras heureux
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Car j'ai appris à vivre sans toi
Pa' afuera
Dehors
Olga
Olga
Y pa' la calle
Et dans la rue
Tañon
Tañon
Danny
Danny
Mago de Oz
Magicien d'Oz
Y la Tañon, uh
Et la Tañon, uh
Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
J'ai déjà appris à vivre sans toi (que c'est bon)
Ya no eres tú la que me encanta
Tu n'es plus celle qui me plaît
Ya yo aprendí a vivir sin ti
J'ai déjà appris à vivre sans toi
Gracias a Dios
Grâce à Dieu
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Tu n'es plus toi, tu n'es plus celle qui me tue
Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
J'ai déjà appris à vivre sans toi (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
Tu n'es plus celle qui me plaît
Ya yo aprendí a vivir sin ti
J'ai déjà appris à vivre sans toi
Gracias a Dios
Grâce à Dieu
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Tu n'es plus toi, tu n'es plus celle qui me tue
Venezuela, Puerto Rico
Venezuela, Puerto Rico
Nacho y Olga
Nacho et Olga
Que sabroso que suena, que rico
C'est tellement bon à entendre, c'est délicieux
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
C'est pour que tu danses quand ils te la mettent
Pa' que baila, pa' que baile
Pour que tu danses, pour que tu danses
Tú quería' un merenguito como antes
Tu voulais un petit merengue comme avant
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile
Pour que tu danses, pour que tu danses, pour que tu danses
Ojalá que seas feliz
J'espère que tu seras heureux
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh
Car j'ai appris à vivre sans toi, ah, auh
Pa' que baile
Pour que tu danses
Epa, que lindo
Epa, que c'est beau
Pa' que baile
Pour que tu danses
Auh
Auh
¿Qué hacer para regresar?
Was kann ich tun, um zurückzukehren?
A dónde una vez hubo amor
Wo einst Liebe war
Que le dio vida a mi corazón
Die meinem Herzen Leben gab
(Nacho, Olga Tañón)
(Nacho, Olga Tañón)
¿Qué puedo hacer para olvidar?
Was kann ich tun, um zu vergessen?
Sus labios y sus abrazos
Ihre Lippen und ihre Umarmungen
Que se tornaron en un engaño
Die sich in eine Täuschung verwandelten
(Olga)
(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
Und ich verstehe nicht, wie es passiert ist
Si prometimos amarnos siempre
Wenn wir versprochen haben, uns immer zu lieben
Y ahora entiendo cual fue el error
Und jetzt verstehe ich, was der Fehler war
Dedicarme a tu amor (ajá)
Mich deiner Liebe zu widmen (aja)
Ojalá que seas feliz
Ich hoffe, du bist glücklich
Dudo que lo seas sin mí
Ich bezweifle, dass du ohne mich glücklich bist
Sé que volverás a mí
Ich weiß, du wirst zu mir zurückkehren
Y ya no estaré aquí
Und ich werde nicht mehr hier sein
Ojalá que seas feliz
Ich hoffe, du bist glücklich
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Denn ich habe gelernt, ohne dich zu leben
(Nacho)
(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Aja, und jetzt ist der Mambo gekommen
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Hör zu, du hast es gehört und darauf gewartet
Con Olga, gozando
Mit Olga, genießend
A mí me enseñaron hace tiempo
Mir wurde vor langer Zeit beigebracht
Los estragos de una despedida
Die Verwüstungen eines Abschieds
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
Aber es ist klar, dass man mit der Zeit vergisst
Todo, todo, absolutamente todo
Alles, alles, absolut alles
Todo pasará, todo pasará
Alles wird vergehen, alles wird vergehen
Nacho con la Tañon
Nacho mit der Tañon
Ojalá que seas feliz
Ich hoffe, du bist glücklich
Dudo que lo seas sin mí
Ich bezweifle, dass du ohne mich glücklich bist
Sé que volverás a mí
Ich weiß, du wirst zu mir zurückkehren
Y ya no estaré aquí
Und ich werde nicht mehr hier sein
Ojalá que seas feliz
Ich hoffe, du bist glücklich
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Denn ich habe gelernt, ohne dich zu leben
Pa' afuera
Raus
Olga
Olga
Y pa' la calle
Und auf die Straße
Tañon
Tañon
Danny
Danny
Mago de Oz
Mago de Oz
Y la Tañon, uh
Und die Tañon, uh
Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
Ich habe gelernt, ohne dich zu leben (wie lecker)
Ya no eres tú la que me encanta
Du bist nicht mehr die, die ich liebe
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Ich habe gelernt, ohne dich zu leben
Gracias a Dios
Gott sei Dank
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Du bist nicht mehr du, du bist nicht mehr die, die mich tötet
Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
Ich habe gelernt, ohne dich zu leben (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
Du bist nicht mehr die, die ich liebe
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Ich habe gelernt, ohne dich zu leben
Gracias a Dios
Gott sei Dank
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Du bist nicht mehr du, du bist nicht mehr die, die mich tötet
Venezuela, Puerto Rico
Venezuela, Puerto Rico
Nacho y Olga
Nacho und Olga
Que sabroso que suena, que rico
Wie lecker es klingt, wie lecker
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
Das ist zum Tanzen, wenn sie es dir spielen
Pa' que baila, pa' que baile
Zum Tanzen, zum Tanzen
Tú quería' un merenguito como antes
Du wolltest einen Merengue wie früher
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile
Zum Tanzen, zum Tanzen, zum Tanzen
Ojalá que seas feliz
Ich hoffe, du bist glücklich
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh
Denn ich habe gelernt, ohne dich zu leben, ah, auh
Pa' que baile
Zum Tanzen
Epa, que lindo
Epa, wie schön
Pa' que baile
Zum Tanzen
Auh
Auh
¿Qué hacer para regresar?
Cosa fare per tornare?
A dónde una vez hubo amor
Dove una volta c'era amore
Que le dio vida a mi corazón
Che ha dato vita al mio cuore
(Nacho, Olga Tañón)
(Nacho, Olga Tañón)
¿Qué puedo hacer para olvidar?
Cosa posso fare per dimenticare?
Sus labios y sus abrazos
Le sue labbra e i suoi abbracci
Que se tornaron en un engaño
Che si sono trasformati in un inganno
(Olga)
(Olga)
Y no entiendo cómo pasó
E non capisco come è successo
Si prometimos amarnos siempre
Se abbiamo promesso di amarci sempre
Y ahora entiendo cual fue el error
E ora capisco qual è stato l'errore
Dedicarme a tu amor (ajá)
Dedicarmi al tuo amore (ajá)
Ojalá que seas feliz
Spero che tu sia felice
Dudo que lo seas sin mí
Dubito che tu lo sia senza di me
Sé que volverás a mí
So che tornerai da me
Y ya no estaré aquí
E io non sarò più qui
Ojalá que seas feliz
Spero che tu sia felice
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Perché ho imparato a vivere senza di te
(Nacho)
(Nacho)
Aja, y ahora sí es que vino el mambo
Aja, e ora sì che è arrivato il mambo
Oye, tú lo estabas oyendo y lo estaba' esperando
Ascolta, tu lo stavi ascoltando e lo stavi aspettando
Con Olga, gozando
Con Olga, divertendoci
A mí me enseñaron hace tiempo
Mi hanno insegnato tempo fa
Los estragos de una despedida
I danni di un addio
Pero queda claro que uno olvida con el tiempo
Ma è chiaro che uno dimentica con il tempo
Todo, todo, absolutamente todo
Tutto, tutto, assolutamente tutto
Todo pasará, todo pasará
Tutto passerà, tutto passerà
Nacho con la Tañon
Nacho con la Tañon
Ojalá que seas feliz
Spero che tu sia felice
Dudo que lo seas sin mí
Dubito che tu lo sia senza di me
Sé que volverás a mí
So che tornerai da me
Y ya no estaré aquí
E io non sarò più qui
Ojalá que seas feliz
Spero che tu sia felice
Pues ya aprendí a vivir sin ti
Perché ho imparato a vivere senza di te
Pa' afuera
Fuori
Olga
Olga
Y pa' la calle
E per la strada
Tañon
Tañon
Danny
Danny
Mago de Oz
Mago de Oz
Y la Tañon, uh
E la Tañon, uh
Ya yo aprendí a vivir sin ti (que rico)
Ho già imparato a vivere senza di te (che bello)
Ya no eres tú la que me encanta
Non sei più tu quella che mi piace
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Ho già imparato a vivere senza di te
Gracias a Dios
Grazie a Dio
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Non sei più tu, non sei più tu quella che mi uccide
Ya yo aprendí a vivir sin ti (auh) yeah
Ho già imparato a vivere senza di te (auh) yeah
Ya no eres tú la que me encanta
Non sei più tu quella che mi piace
Ya yo aprendí a vivir sin ti
Ho già imparato a vivere senza di te
Gracias a Dios
Grazie a Dio
Ya no eres tú, ya no eres tú la que me mata
Non sei più tu, non sei più tu quella che mi uccide
Venezuela, Puerto Rico
Venezuela, Puerto Rico
Nacho y Olga
Nacho e Olga
Que sabroso que suena, que rico
Che buono che suona, che bello
Esto es pa' que baile cuando te la pongan
Questo è per farvi ballare quando ve la mettono
Pa' que baila, pa' que baile
Per farvi ballare, per farvi ballare
Tú quería' un merenguito como antes
Volevi un merengue come prima
Pa' que baile, pa' que baile, pa' que baile
Per farvi ballare, per farvi ballare, per farvi ballare
Ojalá que seas feliz
Spero che tu sia felice
Pues ya aprendí a vivir sin ti, ah, auh
Perché ho imparato a vivere senza di te, ah, auh
Pa' que baile
Per farvi ballare
Epa, que lindo
Epa, che bello
Pa' que baile
Per farvi ballare
Auh
Auh

Curiosidades sobre a música Ojalá de Olga Tañón

De quem é a composição da música “Ojalá” de Olga Tañón?
A música “Ojalá” de Olga Tañón foi composta por Daniel Rodolfo Lugo, Olga Teresa Tanon, Yaidedelice Monrouzeau.

Músicas mais populares de Olga Tañón

Outros artistas de Merengue music