Obie Trice, Andre Romell Young, Nathaniel D. Hale, Michael A. Jr. Elizondo
Bitch I see you
'Cause you know I know you
Yeah, I know you
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
Ready for a new fuck, last time you saw me
I was P I to the motherfucking M P, what
And lately I heard you's a broke bitch
Livin' in the lower class suburb
And lately the word is I live in a suburb
And I don't fuck with birds
She used to pump on the block
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
She tried to plot on a nigga'
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Fuck's wrong with this nigga' man?
He used to bring through the hood
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
We used to blaze with the bitch
Faded off the lick, she x-rayed the clip
This nigga bought braids for the bitch
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
This bitch thinks she in Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Tellin' us, what his stuff
She's ready to get him stuck, what
Thick thighs but she full of surprises
I swear this bitch is Shady
(That's what I know)
Sex on her mind, all the time
And you think that that's your baby
(You don't know)
You a good guy that's livin' a lie
But she dove and played your safety
(It's what I know)
If you cool and she satisfied
How come that bitch just paged me?
(You don't know)
We had to ride on a nigga'
Watch him for the right time to get richer
We decided when the hit was
Run up on him, forty-five in the ribs, what
This nigga' screamed like a bitch
Showed us what his shit hit her
Hell of a lick but the bitch
Who told us 'bout the bricks
Exposed us to the nigga'
He knew that we'd come
But meanwhile in his hood
His niggaz is suitin' up
And Timbed, looted up
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Then a van with no hubs
Suddenly pulled up and erupt
Shot a nigga', the fuck up
Just my luck, the bitch got us both touched
It's like a rush, the bitch who blushed
And smoked blunts wit us
Turned out to be nuts, switched up
Mixed up wit the wrong slut
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
My niggaz got my back, in fact they caught
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Thick thighs but she full of surprises
I swear this bitch is Shady
(That's what I know)
Sex on her mind, all the time
And you think that that's your baby
(You don't know)
You a good guy that's livin' a lie
But she dove and played your safety
(It's what I know)
If you cool and she satisfied
How come that bitch just paged me?
(You don't know)
Bitch I see you
Vadia, eu te vejo
'Cause you know I know you
Porque você sabe que eu te conheço
Yeah, I know you
Sim, eu te conheço
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
Da última vez que te vi, você estava embriagada, apaixonada
Ready for a new fuck, last time you saw me
Pronta para um novo cara, da última vez que você me viu
I was P I to the motherfucking M P, what
Eu era o P I para o maldito M P, o que
And lately I heard you's a broke bitch
E recentemente ouvi dizer que você é uma vadia falida
Livin' in the lower class suburb
Vivendo em um subúrbio de classe baixa
And lately the word is I live in a suburb
E ultimamente a palavra é que eu moro em um subúrbio
And I don't fuck with birds
E eu não me envolvo com pássaros
She used to pump on the block
Ela costumava bombear no quarteirão
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Vender pedras para um cara, tirar um cara da cadeia, mas
She tried to plot on a nigga'
Ela tentou armar para um cara
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Lote vago, um tiro, vadia morreu, vai entender
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Ele costumava pagar essa vadia, deu a ela muita coisa
Fuck's wrong with this nigga' man?
O que há de errado com esse cara, mano?
He used to bring through the hood
Ele costumava trazer para o bairro
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Tratar a vadia muito bem, na minha opinião
We used to blaze with the bitch
Nós costumávamos fumar com a vadia
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Desvanecido com a bebida, ela radiografou o clipe
This nigga bought braids for the bitch
Esse cara comprou tranças para a vadia
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Tênis Louis Vuitton e gastou com merdas
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
Enquanto isso no bairro, ela dirigindo bem
This bitch thinks she in Hollywood
Essa vadia acha que está em Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Enquanto isso ela está armando para o cara
Tellin' us, what his stuff
Nos contando, o que é dele
She's ready to get him stuck, what
Ela está pronta para pegá-lo, o que
Thick thighs but she full of surprises
Coxas grossas, mas ela está cheia de surpresas
I swear this bitch is Shady
Eu juro que essa vadia é Sombria
(That's what I know)
(Isso é o que eu sei)
Sex on her mind, all the time
Sexo na cabeça dela o tempo todo
And you think that that's your baby
E você acha que essa é a sua bebê
(You don't know)
(Você não sabe)
You a good guy that's livin' a lie
Você é um bom cara que está vivendo uma mentira
But she dove and played your safety
Mas ela mergulhou e brincou com a sua segurança
(It's what I know)
(Isso é o que eu sei)
If you cool and she satisfied
Se você está bem e ela está satisfeita
How come that bitch just paged me?
Por que essa vadia acabou de me chamar?
(You don't know)
(Você não sabe)
We had to ride on a nigga'
Tivemos que atacar um cara
Watch him for the right time to get richer
Observá-lo para o momento certo para ficar rico
We decided when the hit was
Decidimos quando seria o golpe
Run up on him, forty-five in the ribs, what
Atacamos ele, quarenta e cinco nas costelas, o que
This nigga' screamed like a bitch
Esse cara gritou como uma vadia
Showed us what his shit hit her
Mostrou-nos o que o seu golpe fez nela
Hell of a lick but the bitch
Um grande golpe, mas a vadia
Who told us 'bout the bricks
Que nos contou sobre os tijolos
Exposed us to the nigga'
Nos expôs ao cara
He knew that we'd come
Ele sabia que viríamos
But meanwhile in his hood
Mas enquanto isso no seu bairro
His niggaz is suitin' up
Seus caras estão se preparando
And Timbed, looted up
E se equipando
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Rodas e caminhões novos, seu homem, 'Vivendo a Vida'
Then a van with no hubs
Então uma van sem cubos
Suddenly pulled up and erupt
De repente apareceu e explodiu
Shot a nigga', the fuck up
Atirou em um cara, que merda
Just my luck, the bitch got us both touched
Que azar, a vadia nos pegou
It's like a rush, the bitch who blushed
É como uma corrida, a vadia que corou
And smoked blunts wit us
E fumou baseados conosco
Turned out to be nuts, switched up
Acabou sendo louca, mudou
Mixed up wit the wrong slut
Se envolveu com a vadia errada
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
Meu amigo acabou no saco, tudo ruim
My niggaz got my back, in fact they caught
Meus caras me apoiaram, na verdade eles pegaram
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Na avenida dela, ostentando em outro táxi de um cara
Thick thighs but she full of surprises
Coxas grossas, mas ela está cheia de surpresas
I swear this bitch is Shady
Eu juro que essa vadia é Sombria
(That's what I know)
(Isso é o que eu sei)
Sex on her mind, all the time
Sexo na cabeça dela o tempo todo
And you think that that's your baby
E você acha que essa é a sua bebê
(You don't know)
(Você não sabe)
You a good guy that's livin' a lie
Você é um bom cara que está vivendo uma mentira
But she dove and played your safety
Mas ela mergulhou e brincou com a sua segurança
(It's what I know)
(Isso é o que eu sei)
If you cool and she satisfied
Se você está bem e ela está satisfeita
How come that bitch just paged me?
Por que essa vadia acabou de me chamar?
(You don't know)
(Você não sabe)
Bitch I see you
Perra, te veo
'Cause you know I know you
Porque sabes que te conozco
Yeah, I know you
Sí, te conozco
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
La última vez que te vi, estabas borracha, abucheada
Ready for a new fuck, last time you saw me
Lista para un nuevo polvo, la última vez que me viste
I was P I to the motherfucking M P, what
Yo era P I al maldito M P, ¿qué?
And lately I heard you's a broke bitch
Y últimamente he oído que eres una perra pobre
Livin' in the lower class suburb
Viviendo en un suburbio de clase baja
And lately the word is I live in a suburb
Y últimamente se dice que vivo en un suburbio
And I don't fuck with birds
Y no me meto con las aves
She used to pump on the block
Ella solía trabajar en la calle
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Venderle piedras a un negro, sacar a un negro de la cárcel pero
She tried to plot on a nigga'
Intentó tramar algo contra un negro
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Lote vacío, un disparo, la perra murió, ve a descubrirlo
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Él solía pagar a esta perra, le daba un montón de cosas
Fuck's wrong with this nigga' man?
¿Qué le pasa a este negro, hombre?
He used to bring through the hood
Solía llevarla por el barrio
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Trataba a la perra demasiado bien, en mi opinión
We used to blaze with the bitch
Solíamos fumar con la perra
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Desvanecidos por el licor, ella radiografió el cargador
This nigga bought braids for the bitch
Este negro compró trenzas para la perra
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Zapatillas Louis Vuitton y gastó en mierda tonta
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
Mientras tanto en el barrio, ella anda bien
This bitch thinks she in Hollywood
Esta perra se cree en Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Mientras tanto, ella está preparando al negro
Tellin' us, what his stuff
Diciéndonos, qué es lo suyo
She's ready to get him stuck, what
Está lista para atraparlo, ¿qué?
Thick thighs but she full of surprises
Muslos gruesos pero llena de sorpresas
I swear this bitch is Shady
Juro que esta perra es sombría
(That's what I know)
(Eso es lo que sé)
Sex on her mind, all the time
Sexo en su mente, todo el tiempo
And you think that that's your baby
Y tú crees que esa es tu bebé
(You don't know)
(No lo sabes)
You a good guy that's livin' a lie
Eres un buen tipo que vive una mentira
But she dove and played your safety
Pero ella se zambulló y jugó con tu seguridad
(It's what I know)
(Eso es lo que sé)
If you cool and she satisfied
Si estás bien y ella está satisfecha
How come that bitch just paged me?
¿Cómo es que esa perra acaba de llamarme?
(You don't know)
(No lo sabes)
We had to ride on a nigga'
Tuvimos que montar a un negro
Watch him for the right time to get richer
Observarlo para el momento adecuado para enriquecernos
We decided when the hit was
Decidimos cuándo sería el golpe
Run up on him, forty-five in the ribs, what
Nos lanzamos sobre él, cuarenta y cinco en las costillas, ¿qué?
This nigga' screamed like a bitch
Este negro gritó como una perra
Showed us what his shit hit her
Nos mostró lo que su mierda le hizo
Hell of a lick but the bitch
Un gran golpe pero la perra
Who told us 'bout the bricks
Que nos habló de los ladrillos
Exposed us to the nigga'
Nos expuso al negro
He knew that we'd come
Sabía que vendríamos
But meanwhile in his hood
Pero mientras tanto en su barrio
His niggaz is suitin' up
Sus negros se están preparando
And Timbed, looted up
Y Timbed, saqueado
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Llantas y camionetas nuevas, tu hombre, 'Viviendo la vida'
Then a van with no hubs
Entonces una furgoneta sin cubos
Suddenly pulled up and erupt
De repente se detuvo y estalló
Shot a nigga', the fuck up
Disparó a un negro, a la mierda
Just my luck, the bitch got us both touched
Justo mi suerte, la perra nos tocó a ambos
It's like a rush, the bitch who blushed
Es como una ráfaga, la perra que se ruborizó
And smoked blunts wit us
Y fumó porros con nosotros
Turned out to be nuts, switched up
Resultó estar loca, cambió
Mixed up wit the wrong slut
Mezclada con la puta equivocada
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
Mi amigo metido en una bolsa, todo mal
My niggaz got my back, in fact they caught
Mis negros me respaldan, de hecho atraparon
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
En su avenida, presumiendo en el taxi de otro negro
Thick thighs but she full of surprises
Muslos gruesos pero llena de sorpresas
I swear this bitch is Shady
Juro que esta perra es sombría
(That's what I know)
(Eso es lo que sé)
Sex on her mind, all the time
Sexo en su mente, todo el tiempo
And you think that that's your baby
Y tú crees que esa es tu bebé
(You don't know)
(No lo sabes)
You a good guy that's livin' a lie
Eres un buen tipo que vive una mentira
But she dove and played your safety
Pero ella se zambulló y jugó con tu seguridad
(It's what I know)
(Eso es lo que sé)
If you cool and she satisfied
Si estás bien y ella está satisfecha
How come that bitch just paged me?
¿Cómo es que esa perra acaba de llamarme?
(You don't know)
(No lo sabes)
Bitch I see you
Salope, je te vois
'Cause you know I know you
Parce que tu sais que je te connais
Yeah, I know you
Oui, je te connais
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
La dernière fois que je t'ai vue, tu étais éméchée, en couple
Ready for a new fuck, last time you saw me
Prête pour un nouveau mec, la dernière fois que tu m'as vu
I was P I to the motherfucking M P, what
J'étais le putain de M A C, quoi
And lately I heard you's a broke bitch
Et récemment, j'ai entendu dire que tu es une pauvre salope
Livin' in the lower class suburb
Vivant dans une banlieue de classe inférieure
And lately the word is I live in a suburb
Et récemment, le mot est que je vis dans une banlieue
And I don't fuck with birds
Et je ne baise pas avec les oiseaux
She used to pump on the block
Elle avait l'habitude de pomper sur le bloc
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Vendre des pierres à un mec, sortir un mec de prison mais
She tried to plot on a nigga'
Elle a essayé de comploter contre un mec
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Terrain vacant, un coup, la salope est morte, allez comprendre
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Il avait l'habitude de payer cette salope, lui donnait plein de trucs
Fuck's wrong with this nigga' man?
Qu'est-ce qui ne va pas avec ce mec, mec ?
He used to bring through the hood
Il avait l'habitude de l'amener dans le quartier
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Traiter la salope trop bien, à mon avis
We used to blaze with the bitch
On avait l'habitude de fumer avec la salope
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Défoncé à la liqueur, elle a radiographié le chargeur
This nigga bought braids for the bitch
Ce mec a acheté des tresses pour la salope
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Des chaussures Louis Vuitton et a dépensé pour des conneries
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
Pendant ce temps dans le quartier, elle roule bien
This bitch thinks she in Hollywood
Cette salope pense qu'elle est à Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Pendant ce temps, elle prépare le mec
Tellin' us, what his stuff
Nous disant, ce qu'est son truc
She's ready to get him stuck, what
Elle est prête à le coincer, quoi
Thick thighs but she full of surprises
Des cuisses épaisses mais elle est pleine de surprises
I swear this bitch is Shady
Je jure que cette salope est louche
(That's what I know)
(C'est ce que je sais)
Sex on her mind, all the time
Du sexe dans la tête tout le temps
And you think that that's your baby
Et tu penses que c'est ton bébé
(You don't know)
(Tu ne sais pas)
You a good guy that's livin' a lie
Tu es un bon gars qui vit un mensonge
But she dove and played your safety
Mais elle a plongé et joué ta sécurité
(It's what I know)
(C'est ce que je sais)
If you cool and she satisfied
Si tu es cool et qu'elle est satisfaite
How come that bitch just paged me?
Pourquoi cette salope vient de me bipper ?
(You don't know)
(Tu ne sais pas)
We had to ride on a nigga'
On a dû rouler sur un mec
Watch him for the right time to get richer
Le surveiller pour le bon moment pour devenir plus riche
We decided when the hit was
On a décidé quand serait le coup
Run up on him, forty-five in the ribs, what
On lui a foncé dessus, quarante-cinq dans les côtes, quoi
This nigga' screamed like a bitch
Ce mec a crié comme une salope
Showed us what his shit hit her
Nous a montré ce que son truc a frappé
Hell of a lick but the bitch
Un sacré coup mais la salope
Who told us 'bout the bricks
Qui nous a parlé des briques
Exposed us to the nigga'
Nous a exposés au mec
He knew that we'd come
Il savait qu'on viendrait
But meanwhile in his hood
Mais pendant ce temps dans son quartier
His niggaz is suitin' up
Ses potes se préparent
And Timbed, looted up
Et se bottent, se pillent
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Des jantes et des camions neufs, ton mec, 'Livin' It Up'
Then a van with no hubs
Puis une camionnette sans moyeux
Suddenly pulled up and erupt
S'est soudainement arrêtée et a éclaté
Shot a nigga', the fuck up
A tiré sur un mec, putain
Just my luck, the bitch got us both touched
Juste ma chance, la salope nous a tous touchés
It's like a rush, the bitch who blushed
C'est comme une ruée, la salope qui rougissait
And smoked blunts wit us
Et fumait des joints avec nous
Turned out to be nuts, switched up
S'est avérée être folle, a changé
Mixed up wit the wrong slut
S'est mélangée avec la mauvaise salope
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
A fait mettre mon pote dans un sac, c'est tout mal
My niggaz got my back, in fact they caught
Mes potes ont mon dos, en fait ils ont attrapé
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Sur son avenue, se pavanant dans le taxi d'un autre mec
Thick thighs but she full of surprises
Des cuisses épaisses mais elle est pleine de surprises
I swear this bitch is Shady
Je jure que cette salope est louche
(That's what I know)
(C'est ce que je sais)
Sex on her mind, all the time
Du sexe dans la tête tout le temps
And you think that that's your baby
Et tu penses que c'est ton bébé
(You don't know)
(Tu ne sais pas)
You a good guy that's livin' a lie
Tu es un bon gars qui vit un mensonge
But she dove and played your safety
Mais elle a plongé et joué ta sécurité
(It's what I know)
(C'est ce que je sais)
If you cool and she satisfied
Si tu es cool et qu'elle est satisfaite
How come that bitch just paged me?
Pourquoi cette salope vient de me bipper ?
(You don't know)
(Tu ne sais pas)
Bitch I see you
Schlampe, ich sehe dich
'Cause you know I know you
Denn du weißt, ich kenne dich
Yeah, I know you
Ja, ich kenne dich
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
Das letzte Mal, als ich dich sah, warst du aufgebracht, ausgebuht
Ready for a new fuck, last time you saw me
Bereit für einen neuen Fick, das letzte Mal, als du mich gesehen hast
I was P I to the motherfucking M P, what
Ich war P I bis zum verdammten M P, was
And lately I heard you's a broke bitch
Und in letzter Zeit habe ich gehört, du bist eine arme Schlampe
Livin' in the lower class suburb
Lebend in einem Vorort der unteren Klasse
And lately the word is I live in a suburb
Und in letzter Zeit ist das Wort, dass ich in einem Vorort lebe
And I don't fuck with birds
Und ich ficke nicht mit Vögeln
She used to pump on the block
Sie pflegte auf dem Block zu pumpen
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Verkaufte einem Nigga' Steine, kaufte einen Nigga' aus, aber
She tried to plot on a nigga'
Sie versuchte, einen Nigga' zu planen
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Leeres Grundstück, ein Schuss, Schlampe starb, wer hätte das gedacht
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Er pflegte, diese Schlampe zu bezahlen, gab ihr viel Scheiß
Fuck's wrong with this nigga' man?
Was ist los mit diesem Nigga' Mann?
He used to bring through the hood
Er pflegte, sie durch die Haube zu bringen
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Behandelte die Schlampe verdammt gut, meiner Meinung nach
We used to blaze with the bitch
Wir pflegten, mit der Schlampe zu glühen
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Verblasst von der Leckerei, sie röntgte den Clip
This nigga bought braids for the bitch
Dieser Nigga kaufte Zöpfe für die Schlampe
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Louis Vuitton Kicks und trickte auf Saug-Scheiß
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
In der Zwischenzeit in der Haube, sie fährt gut herum
This bitch thinks she in Hollywood
Diese Schlampe denkt, sie ist in Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
In der Zwischenzeit stellt sie den Nigga' auf
Tellin' us, what his stuff
Erzählt uns, was sein Zeug ist
She's ready to get him stuck, what
Sie ist bereit, ihn stecken zu lassen, was
Thick thighs but she full of surprises
Dicke Schenkel, aber sie ist voller Überraschungen
I swear this bitch is Shady
Ich schwöre, diese Schlampe ist Shady
(That's what I know)
(Das ist, was ich weiß)
Sex on her mind, all the time
Sex im Kopf, die ganze Zeit
And you think that that's your baby
Und du denkst, dass das dein Baby ist
(You don't know)
(Du weißt es nicht)
You a good guy that's livin' a lie
Du bist ein guter Kerl, der eine Lüge lebt
But she dove and played your safety
Aber sie tauchte auf und spielte deine Sicherheit
(It's what I know)
(Das ist, was ich weiß)
If you cool and she satisfied
Wenn du cool bist und sie zufrieden ist
How come that bitch just paged me?
Warum hat diese Schlampe mich gerade angepiept?
(You don't know)
(Du weißt es nicht)
We had to ride on a nigga'
Wir mussten auf einen Nigga' reiten
Watch him for the right time to get richer
Beobachteten ihn auf den richtigen Zeitpunkt, um reicher zu werden
We decided when the hit was
Wir entschieden, wann der Hit war
Run up on him, forty-five in the ribs, what
Laufen auf ihn zu, fünfundvierzig in den Rippen, was
This nigga' screamed like a bitch
Dieser Nigga' schrie wie eine Schlampe
Showed us what his shit hit her
Zeigte uns, was sein Scheiß traf sie
Hell of a lick but the bitch
Hölle von einem Leck, aber die Schlampe
Who told us 'bout the bricks
Die uns von den Ziegeln erzählte
Exposed us to the nigga'
Exponierte uns dem Nigga'
He knew that we'd come
Er wusste, dass wir kommen würden
But meanwhile in his hood
Aber in der Zwischenzeit in seiner Haube
His niggaz is suitin' up
Seine Niggaz ziehen sich an
And Timbed, looted up
Und Timbed, geplündert
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Felgen und neue Trucks dein Mann, 'Livin' It Up'
Then a van with no hubs
Dann ein Van ohne Naben
Suddenly pulled up and erupt
Plötzlich tauchte auf und brach aus
Shot a nigga', the fuck up
Schoss einen Nigga', zum Teufel
Just my luck, the bitch got us both touched
Einfach mein Glück, die Schlampe hat uns beide berührt
It's like a rush, the bitch who blushed
Es ist wie ein Rausch, die Schlampe, die errötete
And smoked blunts wit us
Und rauchte Blunts mit uns
Turned out to be nuts, switched up
Stellte sich heraus, verrückt zu sein, wechselte
Mixed up wit the wrong slut
Gemischt mit der falschen Schlampe
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
Habe meinen Freund in der Tasche, es ist alles schlecht
My niggaz got my back, in fact they caught
Meine Niggaz haben meinen Rücken, tatsächlich haben sie gefangen
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Auf ihrer Allee, prahlend in einem anderen Nigga' Taxi
Thick thighs but she full of surprises
Dicke Schenkel, aber sie ist voller Überraschungen
I swear this bitch is Shady
Ich schwöre, diese Schlampe ist Shady
(That's what I know)
(Das ist, was ich weiß)
Sex on her mind, all the time
Sex im Kopf, die ganze Zeit
And you think that that's your baby
Und du denkst, dass das dein Baby ist
(You don't know)
(Du weißt es nicht)
You a good guy that's livin' a lie
Du bist ein guter Kerl, der eine Lüge lebt
But she dove and played your safety
Aber sie tauchte auf und spielte deine Sicherheit
(It's what I know)
(Das ist, was ich weiß)
If you cool and she satisfied
Wenn du cool bist und sie zufrieden ist
How come that bitch just paged me?
Warum hat diese Schlampe mich gerade angepiept?
(You don't know)
(Du weißt es nicht)
Bitch I see you
Cagna, ti vedo
'Cause you know I know you
Perché sai che ti conosco
Yeah, I know you
Sì, ti conosco
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
L'ultima volta che ti ho vista, eri eccitata, innamorata
Ready for a new fuck, last time you saw me
Pronta per un nuovo cazzo, l'ultima volta che mi hai visto
I was P I to the motherfucking M P, what
Ero P I al cazzo di M P, cosa
And lately I heard you's a broke bitch
E ultimamente ho sentito dire che sei una cagna povera
Livin' in the lower class suburb
Vivendo in un sobborgo di bassa classe
And lately the word is I live in a suburb
E ultimamente si dice che vivo in un sobborgo
And I don't fuck with birds
E non mi fotto con gli uccelli
She used to pump on the block
Lei era solita pompare sul blocco
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Vendere le rocce a un negro, pagare la cauzione per un negro ma
She tried to plot on a nigga'
Ha cercato di complottare contro un negro
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Lotto vacante, un colpo, la cagna è morta, vai a capire
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Lui era solito pagare questa cagna, le dava un sacco di roba
Fuck's wrong with this nigga' man?
Cosa c'è che non va con questo negro, uomo?
He used to bring through the hood
Era solito portarla nel quartiere
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Trattare la cagna troppo bene, secondo me
We used to blaze with the bitch
Eravamo soliti fumare con la cagna
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Sfumati dalla leccata, ha radiografato il clip
This nigga bought braids for the bitch
Questo negro ha comprato trecce per la cagna
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Scarpe Louis Vuitton e ha speso soldi in cazzate
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
Nel frattempo nel quartiere, lei gira bene
This bitch thinks she in Hollywood
Questa cagna pensa di essere a Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Nel frattempo sta preparando il negro
Tellin' us, what his stuff
Dicendoci, cosa ha lui
She's ready to get him stuck, what
È pronta a fargliela pagare, cosa
Thick thighs but she full of surprises
Cosce spesse ma è piena di sorprese
I swear this bitch is Shady
Giuro che questa cagna è ombrosa
(That's what I know)
(È quello che so)
Sex on her mind, all the time
Sesso nella mente, tutto il tempo
And you think that that's your baby
E pensi che sia la tua bambina
(You don't know)
(Non lo sai)
You a good guy that's livin' a lie
Sei un bravo ragazzo che vive una bugia
But she dove and played your safety
Ma lei si è tuffata e ha giocato la tua sicurezza
(It's what I know)
(È quello che so)
If you cool and she satisfied
Se sei tranquillo e lei è soddisfatta
How come that bitch just paged me?
Come mai quella cagna mi ha appena cercato?
(You don't know)
(Non lo sai)
We had to ride on a nigga'
Dovevamo andare su un negro
Watch him for the right time to get richer
Guardarlo per il momento giusto per arricchirci
We decided when the hit was
Abbiamo deciso quando era il momento
Run up on him, forty-five in the ribs, what
Avanzare su di lui, quarantacinque nelle costole, cosa
This nigga' screamed like a bitch
Questo negro ha urlato come una cagna
Showed us what his shit hit her
Ci ha mostrato cosa ha colpito lei
Hell of a lick but the bitch
Un bel colpo ma la cagna
Who told us 'bout the bricks
Che ci ha parlato dei mattoni
Exposed us to the nigga'
Ci ha esposti al negro
He knew that we'd come
Sapeva che saremmo venuti
But meanwhile in his hood
Ma nel frattempo nel suo quartiere
His niggaz is suitin' up
I suoi negri si stanno preparando
And Timbed, looted up
E Timbed, saccheggiato
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Cerchi e nuovi camion il tuo uomo, 'Vivendo alla grande'
Then a van with no hubs
Poi un furgone senza mozzi
Suddenly pulled up and erupt
Improvvisamente si è fermato ed è esploso
Shot a nigga', the fuck up
Ha sparato a un negro, cazzo
Just my luck, the bitch got us both touched
Proprio la mia fortuna, la cagna ci ha fatti toccare entrambi
It's like a rush, the bitch who blushed
È come un'emozione, la cagna che arrossiva
And smoked blunts wit us
E fumava canne con noi
Turned out to be nuts, switched up
Si è rivelata essere pazza, ha cambiato
Mixed up wit the wrong slut
Confusa con la sbagliata troia
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
Ha fatto mettere il mio amico in un sacco, è tutto brutto
My niggaz got my back, in fact they caught
I miei negri mi coprono le spalle, infatti hanno preso
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Sul suo viale, sfoggiando in un altro taxi di un negro
Thick thighs but she full of surprises
Cosce spesse ma è piena di sorprese
I swear this bitch is Shady
Giuro che questa cagna è ombrosa
(That's what I know)
(È quello che so)
Sex on her mind, all the time
Sesso nella mente, tutto il tempo
And you think that that's your baby
E pensi che sia la tua bambina
(You don't know)
(Non lo sai)
You a good guy that's livin' a lie
Sei un bravo ragazzo che vive una bugia
But she dove and played your safety
Ma lei si è tuffata e ha giocato la tua sicurezza
(It's what I know)
(È quello che so)
If you cool and she satisfied
Se sei tranquillo e lei è soddisfatta
How come that bitch just paged me?
Come mai quella cagna mi ha appena cercato?
(You don't know)
(Non lo sai)
Bitch I see you
Jalang, aku melihatmu
'Cause you know I know you
Karena kau tahu aku mengenalmu
Yeah, I know you
Ya, aku mengenalmu
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
Terakhir kali aku melihatmu, kau sedang senang-senang, dimanja
Ready for a new fuck, last time you saw me
Siap untuk pria baru, terakhir kali kau melihatku
I was P I to the motherfucking M P, what
Aku adalah P I sampai motherfucking M P, apa
And lately I heard you's a broke bitch
Dan belakangan aku dengar kau jadi jalang miskin
Livin' in the lower class suburb
Tinggal di pinggiran kelas bawah
And lately the word is I live in a suburb
Dan belakangan kabarnya aku tinggal di pinggiran
And I don't fuck with birds
Dan aku tidak bergaul dengan jalang
She used to pump on the block
Dia dulu berjualan di blok
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
Menjual batu kepada orang, membantu orang keluar tapi
She tried to plot on a nigga'
Dia mencoba merencanakan sesuatu terhadapku
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
Lahan kosong, satu tembakan, jalang itu mati, bayangkan
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
Dia dulu membayar jalang ini, memberinya banyak barang
Fuck's wrong with this nigga' man?
Apa salah dengan pria ini?
He used to bring through the hood
Dia biasa membawanya ke lingkungan
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
Memperlakukan jalang itu sangat baik, menurutku
We used to blaze with the bitch
Kami dulu merokok dengan jalang itu
Faded off the lick, she x-rayed the clip
Mabuk dari minuman, dia memeriksa peluru
This nigga bought braids for the bitch
Pria ini membelikan kepang untuk jalang itu
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
Sepatu Louis Vuitton dan membuang-buang uang untuk hal konyol
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
Sementara itu di lingkungan, dia mengendarai mobil bagus
This bitch thinks she in Hollywood
Jalang ini pikir dia di Hollywood
Meantime she settin' the nigga' up
Sementara itu dia menjebak pria itu
Tellin' us, what his stuff
Memberi tahu kami, apa barangnya
She's ready to get him stuck, what
Dia siap untuk menjebaknya, apa
Thick thighs but she full of surprises
Paha tebal tapi dia penuh kejutan
I swear this bitch is Shady
Aku bersumpah jalang ini licik
(That's what I know)
(Itulah yang aku tahu)
Sex on her mind, all the time
Seks di pikirannya, sepanjang waktu
And you think that that's your baby
Dan kau pikir itu bayimu
(You don't know)
(Kau tidak tahu)
You a good guy that's livin' a lie
Kau pria baik yang hidup dalam kebohongan
But she dove and played your safety
Tapi dia menyelam dan memainkan keamananmu
(It's what I know)
(Itulah yang aku tahu)
If you cool and she satisfied
Jika kau tenang dan dia puas
How come that bitch just paged me?
Kenapa jalang itu baru saja menghubungiku?
(You don't know)
(Kau tidak tahu)
We had to ride on a nigga'
Kami harus menyerang pria itu
Watch him for the right time to get richer
Mengawasinya untuk waktu yang tepat untuk menjadi kaya
We decided when the hit was
Kami memutuskan kapan serangannya
Run up on him, forty-five in the ribs, what
Menyerbu dia, empat puluh lima di rusuknya, apa
This nigga' screamed like a bitch
Pria ini berteriak seperti jalang
Showed us what his shit hit her
Menunjukkan kepada kami apa barangnya
Hell of a lick but the bitch
Pukulan yang hebat tapi jalang itu
Who told us 'bout the bricks
Yang memberi tahu kami tentang batu bata
Exposed us to the nigga'
Mengekspos kami kepada pria itu
He knew that we'd come
Dia tahu kami akan datang
But meanwhile in his hood
Tapi sementara itu di lingkungannya
His niggaz is suitin' up
Teman-temannya bersiap
And Timbed, looted up
Dan Timbed, bersenjata lengkap
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
Velg dan truk baru temanmu, 'Hidup Itu Indah'
Then a van with no hubs
Lalu sebuah van tanpa roda
Suddenly pulled up and erupt
Tiba-tiba muncul dan meledak
Shot a nigga', the fuck up
Menembak pria itu, sialan
Just my luck, the bitch got us both touched
Sial, jalang itu membuat kami berdua terkena
It's like a rush, the bitch who blushed
Seperti terburu-buru, jalang yang memerah
And smoked blunts wit us
Dan merokok bersama kami
Turned out to be nuts, switched up
Ternyata gila, berubah
Mixed up wit the wrong slut
Bercampur dengan jalang yang salah
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
Membuat temanku terbungkus dalam kantong, semuanya buruk
My niggaz got my back, in fact they caught
Teman-temanku mendukungku, sebenarnya mereka tertangkap
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
Di jalan dia, pamer di taksi orang lain
Thick thighs but she full of surprises
Paha tebal tapi dia penuh kejutan
I swear this bitch is Shady
Aku bersumpah jalang ini licik
(That's what I know)
(Itulah yang aku tahu)
Sex on her mind, all the time
Seks di pikirannya, sepanjang waktu
And you think that that's your baby
Dan kau pikir itu bayimu
(You don't know)
(Kau tidak tahu)
You a good guy that's livin' a lie
Kau pria baik yang hidup dalam kebohongan
But she dove and played your safety
Tapi dia menyelam dan memainkan keamananmu
(It's what I know)
(Itulah yang aku tahu)
If you cool and she satisfied
Jika kau tenang dan dia puas
How come that bitch just paged me?
Kenapa jalang itu baru saja menghubungiku?
(You don't know)
(Kau tidak tahu)
Bitch I see you
婊子,我看见你了
'Cause you know I know you
因为你知道我认识你
Yeah, I know you
是的,我认识你
Last time I saw you, you was brewed up, booed up
上次我见到你,你正沉浸在新欢中,情绪高涨
Ready for a new fuck, last time you saw me
准备找新的炮友,上次你见到我
I was P I to the motherfucking M P, what
我是个彻头彻尾的皮条客,什么
And lately I heard you's a broke bitch
最近我听说你破产了
Livin' in the lower class suburb
住在下层阶级的郊区
And lately the word is I live in a suburb
而最近的消息是我住在郊区
And I don't fuck with birds
我不和小人物打交道
She used to pump on the block
她过去在街区卖药
Sell a nigga' rocks, bail a nigga' out but
帮黑人卖毒品,帮黑人保释,但
She tried to plot on a nigga'
她试图对一个黑人设局
Vacant lot, one shot, bitch died, go figure
空地上,一枪,婊子死了,真是自作自受
He used to pay this bitch, gave her lots of shit
他过去常给这个婊子钱,给她很多东西
Fuck's wrong with this nigga' man?
这个黑人到底怎么了?
He used to bring through the hood
他过去常带她到社区
Treat the bitch to fuckin' good, my opinion
对这个婊子特别好,我觉得
We used to blaze with the bitch
我们过去常和这个婊子一起抽大麻
Faded off the lick, she x-rayed the clip
喝醉了,她透视了弹夹
This nigga bought braids for the bitch
这个黑人为这个婊子买了辫子
Louis Vuitton kicks and tricked on suck shit
买了路易威登的鞋子,还在傻事上花钱
Meanwhile in the hood, she drivin' around good
与此同时,在社区里,她开着好车四处兜风
This bitch thinks she in Hollywood
这个婊子以为自己在好莱坞
Meantime she settin' the nigga' up
同时她在设局陷害这个黑人
Tellin' us, what his stuff
告诉我们,他有什么东西
She's ready to get him stuck, what
她准备好了,要把他卡住,什么
Thick thighs but she full of surprises
大腿粗,但她充满惊喜
I swear this bitch is Shady
我发誓这个婊子很阴险
(That's what I know)
(这是我所知道的)
Sex on her mind, all the time
她脑子里一直想着性
And you think that that's your baby
而你以为那是你的孩子
(You don't know)
(你不知道)
You a good guy that's livin' a lie
你是个好人,但活在谎言中
But she dove and played your safety
但她潜入并玩弄了你的安全
(It's what I know)
(这是我所知道的)
If you cool and she satisfied
如果你很酷,她也满意
How come that bitch just paged me?
为什么那个婊子刚给我发了寻呼?
(You don't know)
(你不知道)
We had to ride on a nigga'
我们不得不对一个黑人采取行动
Watch him for the right time to get richer
等待合适的时机来致富
We decided when the hit was
我们决定何时下手
Run up on him, forty-five in the ribs, what
冲上去,用四十五口径枪打在他的肋骨上,什么
This nigga' screamed like a bitch
这个黑人像个婊子一样尖叫
Showed us what his shit hit her
向我们展示他的东西击中了她
Hell of a lick but the bitch
虽然是个大收获,但那个婊子
Who told us 'bout the bricks
告诉我们关于砖块的事
Exposed us to the nigga'
让我们暴露给那个黑人
He knew that we'd come
他知道我们会来
But meanwhile in his hood
但与此同时,在他的社区
His niggaz is suitin' up
他的黑人们正在准备
And Timbed, looted up
穿着Timberland,装备齐全
Rims and new trucks your man, 'Livin' It Up'
轮子和新卡车,你的男人,“生活得很滋润”
Then a van with no hubs
然后一辆没有轮毂的面包车
Suddenly pulled up and erupt
突然出现并爆发
Shot a nigga', the fuck up
射杀了一个黑人,搞砸了
Just my luck, the bitch got us both touched
真倒霉,那个婊子让我们俩都受伤了
It's like a rush, the bitch who blushed
就像一种冲动,那个脸红的婊子
And smoked blunts wit us
和我们一起抽大麻
Turned out to be nuts, switched up
结果疯了,搞错了
Mixed up wit the wrong slut
和错误的荡妇混在一起
Got my friend zipped up in the bag, it's all bad
让我的朋友被装进袋子里,一团糟
My niggaz got my back, in fact they caught
我的黑人们支持我,事实上他们抓住了
On her Ave, flossin' in another nigga' cab
在她的大道上,穿着另一个黑人的出租车
Thick thighs but she full of surprises
大腿粗,但她充满惊喜
I swear this bitch is Shady
我发誓这个婊子很阴险
(That's what I know)
(这是我所知道的)
Sex on her mind, all the time
她脑子里一直想着性
And you think that that's your baby
而你以为那是你的孩子
(You don't know)
(你不知道)
You a good guy that's livin' a lie
你是个好人,但活在谎言中
But she dove and played your safety
但她潜入并玩弄了你的安全
(It's what I know)
(这是我所知道的)
If you cool and she satisfied
如果你很酷,她也满意
How come that bitch just paged me?
为什么那个婊子刚给我发了寻呼?
(You don't know)
(你不知道)