Ich war's Nicht

Nura Habib Omer

Letra Tradução

Yeah

Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
Weil das haram ist

Mama sagt, Leute haben was erzählt
Und ich sollt' mich dafür schämen
Denn der Bruder einer Freundin
Von dem die große Schwester
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen

Ich schwör', ich war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Ich schwör', ich war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, ich wars nicht

Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)

Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Und muss checken ob die Luft rein ist

Ich schwör', ich war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Ich schwör', ich war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Ich schwör', ich war's nicht
Mama, ich war's nicht

Mama sagt, Leute haben was erzählt
Und ich sollt' mich dafür schämen
Denn der Bruder einer Freundin
Von dem die große Schwester
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen

Yeah
Sim
Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
Minha mãe é uma ninja, seus olhos veem tudo
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
Por isso sou comportado no Insta, mas na vida real sou mal
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
Vejo um dos espiões dela, deixo o cigarro cair imediatamente
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
Quando volto para casa depois do clube, tento não falar enrolado
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
Os parentes estão odiando, porque estou em um encontro
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Então os heterossexuais me perguntam: "Você gosta de meninos ou meninas?"
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
Sou virgem, então não pergunte, isso me torna simpático?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
Eu transo com ambos, mas não digo
Weil das haram ist
Porque isso é haram
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mãe diz, as pessoas têm falado
Und ich sollt' mich dafür schämen
E eu deveria me envergonhar
Denn der Bruder einer Freundin
Porque o irmão de uma amiga
Von dem die große Schwester
De quem a irmã mais velha
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
O primo pequeno me viu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mãe, o que eu estaria fazendo em uma festa?
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mãe, essas não são pílulas, são Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, ich wars nicht
Mãe, não fui eu
Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
Digo que vou dormir na casa de uma amiga e a amiga diz o mesmo
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
Nos maquiamos no carro, bebemos vodka contra o frio
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
Policiais não se dão bem com maconha, passo a noite numa cela
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
Os pais estão desapontados, mas só sabem metade
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
Não sou a mais inteligente, como meu colete branco
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
Fui o primeiro espermatozoide, mas agora sou o último
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
Os irmãos podem fazer tudo e ninguém se importa (ninguém se importa)
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)
Meninas jogando caça-níqueis, bebendo Jacky Cola (bebendo)
Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Ah, entro no clube, vadia
Und muss checken ob die Luft rein ist
E tenho que verificar se o ar está limpo
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mãe, o que eu estaria fazendo em uma festa?
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mãe, essas não são pílulas, são Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Eu juro, não fui eu, não fui eu, não fui eu
Ich schwör', ich war's nicht
Eu juro, não fui eu
Mama, ich war's nicht
Mãe, não fui eu
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mãe diz, as pessoas têm falado
Und ich sollt' mich dafür schämen
E eu deveria me envergonhar
Denn der Bruder einer Freundin
Porque o irmão de uma amiga
Von dem die große Schwester
De quem a irmã mais velha
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
O primo pequeno me viu
Yeah
Yeah
Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
My mom is a ninja, her eyes see everything
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
That's why I'm good on Insta, but in real life I'm bad
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
I see one of her spies, drop the cigarette immediately
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
When I come home after the club, I suppress the slurring
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
The relatives are hating because I'm on a date
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Then the haters ask me: "Do you like boys or girls?"
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
I'm a virgin, so don't ask, does that make me sympathetic now?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
I fuck both, but I don't say it
Weil das haram ist
Because that's haram
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mom says, people have been talking
Und ich sollt' mich dafür schämen
And I should be ashamed of myself
Denn der Bruder einer Freundin
Because the brother of a friend
Von dem die große Schwester
From whom the big sister
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Their little cousin saw me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mom, what am I supposed to do at a party?
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mom, these are not pills, but Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, ich wars nicht
Mom, it wasn't me
Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
I say, I'm sleeping at a friend's and the friend says the same
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
We put on makeup in the car, drink vodka against the cold
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
Cops don't fuck with weed, spend the night in a cell
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
Parents are disappointed, but only know half of it
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
I'm not the brightest, like my white vest
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
As a sperm the first, but now I'm the last
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
The brothers can do everything and no one cares (no one cares)
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)
Girls Novoline, Jacky Cola on it (on it)
Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Ah, I come into the club, bitch
Und muss checken ob die Luft rein ist
And have to check if the air is clear
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mom, what am I supposed to do at a party?
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mom, these are not pills, but Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
I swear, it wasn't me, wasn't me, wasn't me
Ich schwör', ich war's nicht
I swear, it wasn't me
Mama, ich war's nicht
Mom, it wasn't me
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mom says, people have been talking
Und ich sollt' mich dafür schämen
And I should be ashamed of myself
Denn der Bruder einer Freundin
Because the brother of a friend
Von dem die große Schwester
From whom the big sister
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Their little cousin saw me
Yeah
Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
Mi mamá es una ninja, sus ojos lo ven todo
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
Por eso soy bueno en Insta, pero en la vida real soy malo
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
Veo a uno de sus espías, dejo caer el cigarrillo de inmediato
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
Cuando vuelvo a casa después del club, reprimiendo mi balbuceo
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
Los parientes están odiando porque estoy en una cita
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Luego los heterosexuales me preguntan: "¿Te gustan los chicos o las chicas?"
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
Soy virgen, así que no preguntes, ¿eso me hace simpático?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
Me acuesto con ambos, pero no lo digo
Weil das haram ist
Porque eso es haram
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mamá dice que la gente ha estado hablando
Und ich sollt' mich dafür schämen
Y debería avergonzarme por ello
Denn der Bruder einer Freundin
Porque el hermano de una amiga
Von dem die große Schwester
De quien la hermana mayor
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Su primo pequeño me ha visto
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mamá, ¿qué se supone que debo hacer en una fiesta?
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mamá, esas no son pastillas, son Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, ich wars nicht
Mamá, no fui yo
Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
Digo que me quedo a dormir en casa de una amiga y la amiga dice lo mismo
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
Nos maquillamos en el coche, bebemos vodka contra el frío
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
Los policías no se meten con la marihuana, paso la noche en una celda
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
Los padres están decepcionados, pero solo saben la mitad
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
No soy la más brillante, como mi chaleco blanco
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
Fui el primer espermatozoide, pero ahora soy el último
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
Los hermanos pueden hacer lo que quieran y a nadie le importa (a nadie le importa)
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)
Chicas Novoline, Jacky Cola encima (encima)
Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Ah, entro al club, perra
Und muss checken ob die Luft rein ist
Y tengo que comprobar si el aire está limpio
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mamá, ¿qué se supone que debo hacer en una fiesta?
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mamá, esas no son pastillas, son Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Juro que no fui yo, no fui yo, no fui yo
Ich schwör', ich war's nicht
Juro que no fui yo
Mama, ich war's nicht
Mamá, no fui yo
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mamá dice que la gente ha estado hablando
Und ich sollt' mich dafür schämen
Y debería avergonzarme por ello
Denn der Bruder einer Freundin
Porque el hermano de una amiga
Von dem die große Schwester
De quien la hermana mayor
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Su primo pequeño me ha visto
Yeah
Ouais
Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
Ma maman est un ninja, ses yeux voient tout
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
C'est pourquoi je suis sage sur Insta, mais dans la vraie vie je suis un garçon
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
Je vois un de ses espions, je laisse tomber ma cigarette immédiatement
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
Quand je rentre à la maison après le club, je réprime mon bégaiement
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
Les parents sont en train de haïr, parce que je suis en rendez-vous
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Puis les hétéros me demandent : "Tu aimes les garçons ou les filles ?"
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
Je suis vierge, alors ne demande pas, est-ce que ça me rend sympathique ?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
Je baise les deux, mais je ne le dis pas
Weil das haram ist
Parce que c'est haram
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Maman dit, les gens ont raconté quelque chose
Und ich sollt' mich dafür schämen
Et je devrais en avoir honte
Denn der Bruder einer Freundin
Parce que le frère d'une amie
Von dem die große Schwester
Dont la grande sœur
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Leur petit cousin m'a vu
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Maman, qu'est-ce que je fais à une fête ?
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Maman, ce ne sont pas des pilules, mais des Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, ich wars nicht
Maman, ce n'était pas moi
Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
Je dis, je dors chez une amie et l'amie dit la même chose
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
Nous nous maquillons dans la voiture, buvons de la vodka contre le froid
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
Les flics ne baisent pas avec de la weed, je passe la nuit dans une cellule
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
Les parents sont déçus, mais ne savent que la moitié
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
Je ne suis pas la plus brillante, comme mon gilet blanc
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
Première en tant que spermatozoïde, mais maintenant je suis la dernière
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
Les frères peuvent tout faire et ça ne dérange personne (ne dérange personne)
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)
Les filles Novoline, Jacky Cola doit être dessus (doit être dessus)
Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Ah, j'entre dans le club, salope
Und muss checken ob die Luft rein ist
Et je dois vérifier si l'air est pur
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Maman, qu'est-ce que je fais à une fête ?
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Maman, ce ne sont pas des pilules, mais des Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi, n'était pas moi, n'était pas moi
Ich schwör', ich war's nicht
Je jure, ce n'était pas moi
Mama, ich war's nicht
Maman, ce n'était pas moi
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Maman dit, les gens ont raconté quelque chose
Und ich sollt' mich dafür schämen
Et je devrais en avoir honte
Denn der Bruder einer Freundin
Parce que le frère d'une amie
Von dem die große Schwester
Dont la grande sœur
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Leur petit cousin m'a vu
Yeah
Meine Mama ist ein Ninja, ihre Augen sehen alles
Mia mamma è un ninja, i suoi occhi vedono tutto
Deshalb bin brav auf Insta, doch in real life bin ich male
Per questo sono bravo su Insta, ma nella vita reale sono un maschio
Ich seh ein' ihrer Spione, lass die Kippe sofort fallen
Vedo uno dei suoi spioni, lascio cadere subito la sigaretta
Komm' ich nach dem Club nach Hause, unterdrücke ich das Lallen
Quando torno a casa dal club, sopprimo il mio balbettio
Die Verwandte sind am Haten, weil ich auf'm Date bin
I parenti stanno odiando, perché sono ad un appuntamento
Dann fragen mich die Heten: „Magst du Jungen oder Mädchen?“
Poi mi chiedono gli etero: "Ti piacciono i ragazzi o le ragazze?"
Ich bin Jungfrau, also frag nicht, macht mich das jetzt sympathisch?
Sono vergine, quindi non chiedere, questo mi rende simpatico?
Ich fick' beide, doch ich sag's nicht
Scopo con entrambi, ma non lo dico
Weil das haram ist
Perché è haram
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mamma dice, la gente ha raccontato qualcosa
Und ich sollt' mich dafür schämen
E dovrei vergognarmi per questo
Denn der Bruder einer Freundin
Perché il fratello di un'amica
Von dem die große Schwester
Di cui la sorella maggiore
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Il cui piccolo cugino mi ha visto
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mamma, cosa dovrei fare ad una festa?
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mamma, non sono pillole, sono Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, ich wars nicht
Mamma, non ero io
Ich sag', ich penn' bei 'ner Freundin und die Freundin sagt dasselbe
Dico, dormo da un'amica e l'amica dice lo stesso
Wir schminken uns im Auto, saufen Wodi gegen Kälte
Ci trucchiamo in auto, beviamo vodka contro il freddo
Bullen ficken nicht mit Weed, verbring' die Nach in einer Zelle
I poliziotti non scherzano con l'erba, passo la notte in una cella
Eltern sind enttäuscht, aber wissen nur die Hälfte
I genitori sono delusi, ma sanno solo la metà
Ich bin nicht die Hellste, wie meine weiße Weste
Non sono la più brillante, come il mio gilet bianco
Als Spermium die Erste, doch jetzt bin ich das Letzte
Prima come spermatozoo, ma ora sono l'ultima
Die Brüder dürfen alles und es juckt kein' (juckt kein')
I fratelli possono fare tutto e a nessuno importa (a nessuno importa)
Mädels Novoline, Jacky Cola druff sein (druff sein)
Ragazze Novoline, Jacky Cola su di esso (su di esso)
Ah, ich komm' in den Club rein, Bitch
Ah, entro nel club, stronza
Und muss checken ob die Luft rein ist
E devo controllare se l'aria è pulita
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, was soll ich denn bitte auf 'ner Party?
Mamma, cosa dovrei fare ad una festa?
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, das sind keine Pillen, sondern Smarties
Mamma, non sono pillole, sono Smarties
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht, war's nicht, war's nicht
Giuro, non ero io, non ero io, non ero io
Ich schwör', ich war's nicht
Giuro, non ero io
Mama, ich war's nicht
Mamma, non ero io
Mama sagt, Leute haben was erzählt
Mamma dice, la gente ha raccontato qualcosa
Und ich sollt' mich dafür schämen
E dovrei vergognarmi per questo
Denn der Bruder einer Freundin
Perché il fratello di un'amica
Von dem die große Schwester
Di cui la sorella maggiore
Deren kleiner Cousin hat mich gesehen
Il cui piccolo cugino mi ha visto

Curiosidades sobre a música Ich war's Nicht de Nura

Em quais álbuns a música “Ich war's Nicht” foi lançada por Nura?
Nura lançou a música nos álbums “Auf der Suche” em 2021 e “On Fleek” em 2021.
De quem é a composição da música “Ich war's Nicht” de Nura?
A música “Ich war's Nicht” de Nura foi composta por Nura Habib Omer.

Músicas mais populares de Nura

Outros artistas de Hip Hop/Rap