Who Would Think That Love?

Carmen Reece, Jakke Erixson, Nadir Khayat

Letra Significado Tradução

Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah, check it, uh

You're the best part of my day
Heart is open, it's open, ha
Something is pulling you to me
Like an ocean, we're flowing

Used to be shy, yeah
Used to be down, d-down all day
Used to be blue
Used to be blue
Used to be shy, yeah
Used to be down, d-down all day
Used to be blue
Then I met you

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me
Who would think that love
Let us find a way
Never found nothing better
No baby

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me
Who would think that love
Let us find a way
Never found nothing better
No baby

You're the reason I'm okay (say what?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
You put the pieces back again
Now we're coasting (we're coasting) in full motion

Used to be shy, yeah
Used to be down, d-down all day
Used to be blue
Used to be blue
Used to be shy, yeah
Used to be down, d-down all day
Used to be blue
Then I met you

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me
Who would think that love
Let us find a way
Never found nothing better
No baby

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me (you and me, baby)
Who would think that love
Let us find a way
Never found nothing better
No baby (ooh yeah)

Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me
Who would think that love
Let us find a way
Never found nothing better
No baby

Who would think that love
Took the time to see
We'd be better together
You and me (oh)
Who would think that love
Let us find a way (let us find a way)
Never found nothing better
No baby (yeah, better)

Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh

Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh

A Transformação pelo Amor em Who Would Think That Love? do Now United

A música 'Who Would Think That Love?' do grupo global Now United é uma celebração vibrante do amor e de como ele pode transformar a vida de uma pessoa. A letra fala sobre a mudança de um estado de tristeza e isolamento para um de felicidade e companheirismo, graças ao poder do amor. A repetição das frases 'Used to be shy', 'Used to be down', e 'Used to be blue' enfatiza a transformação pessoal do eu lírico antes e depois de encontrar o amor. A música sugere que o amor tem o poder de abrir corações e reunir pessoas, criando uma sinergia que torna os envolvidos melhores juntos do que separados.

O refrão 'Who would think that love took the time to see / We'll be better together, you and me' é um questionamento retórico que expressa surpresa e gratidão pelo amor ter revelado que a união entre duas pessoas pode ser incrivelmente benéfica. A ideia de que 'nunca encontraram nada melhor' reforça a noção de que o amor supera todas as outras experiências. A música transmite uma mensagem otimista e universal, ressoando com o espírito jovem e inclusivo do Now United, que é composto por membros de diferentes países e culturas.

As partes da música que incluem 'Zumba, zumba, zumba ya yeah' adicionam um elemento de dança e celebração, que é uma característica marcante do grupo. Essas linhas, embora não tenham um significado lírico profundo, contribuem para a atmosfera festiva da canção, incentivando os ouvintes a se juntarem na dança e na alegria. Em suma, 'Who Would Think That Love?' é uma ode ao amor e à alegria que ele traz, encapsulando a energia positiva e a mensagem de união que o Now United representa.

Ooh
Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim
Yeah
Sim
Yeah, check it, uh
Sim, confira, uh
You're the best part of my day
Você é a melhor parte do meu dia
Heart is open, it's open, ha
Coração está aberto, está aberto, ha
Something is pulling you to me
Algo está te puxando para mim
Like an ocean, we're flowing
Como um oceano, estamos fluindo
Used to be shy, yeah
Costumava ser tímido, sim
Used to be down, d-down all day
Costumava estar pra baixo, pra baixo o dia todo
Used to be blue
Costumava ser triste
Used to be blue
Costumava ser triste
Used to be shy, yeah
Costumava ser tímido, sim
Used to be down, d-down all day
Costumava estar pra baixo, pra baixo o dia todo
Used to be blue
Costumava ser triste
Then I met you
Então eu te conheci
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me
Você e eu
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way
Nos deixou encontrar um caminho
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby
Não, querida
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me
Você e eu
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way
Nos deixou encontrar um caminho
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby
Não, querida
You're the reason I'm okay (say what?)
Você é a razão de eu estar bem (diga o quê?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
Coração não está quebrado (não), não está quebrado (não)
You put the pieces back again
Você juntou as peças novamente
Now we're coasting (we're coasting) in full motion
Agora estamos navegando (estamos navegando) em pleno movimento
Used to be shy, yeah
Costumava ser tímido, sim
Used to be down, d-down all day
Costumava estar pra baixo, pra baixo o dia todo
Used to be blue
Costumava ser triste
Used to be blue
Costumava ser triste
Used to be shy, yeah
Costumava ser tímido, sim
Used to be down, d-down all day
Costumava estar pra baixo, pra baixo o dia todo
Used to be blue
Costumava ser triste
Then I met you
Então eu te conheci
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me
Você e eu
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way
Nos deixou encontrar um caminho
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby
Não, querida
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me (you and me, baby)
Você e eu (você e eu, querida)
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way
Nos deixou encontrar um caminho
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby (ooh yeah)
Não, querida (ooh sim)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me
Você e eu
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way
Nos deixou encontrar um caminho
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby
Não, querida
Who would think that love
Quem diria que o amor
Took the time to see
Tirou um tempo para ver
We'd be better together
Seríamos melhores juntos
You and me (oh)
Você e eu (oh)
Who would think that love
Quem diria que o amor
Let us find a way (let us find a way)
Nos deixou encontrar um caminho (nos deixou encontrar um caminho)
Never found nothing better
Nunca encontrei nada melhor
No baby (yeah, better)
Não, querida (sim, melhor)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sim)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sim, sim)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (uau)
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sim)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah
Yeah, check it, uh
Sí, compruébalo, uh
You're the best part of my day
Eres la mejor parte de mi día
Heart is open, it's open, ha
El corazón está abierto, está abierto, ja
Something is pulling you to me
Algo te está atrayendo hacia mí
Like an ocean, we're flowing
Como un océano, estamos fluyendo
Used to be shy, yeah
Solía ser tímido, sí
Used to be down, d-down all day
Solía estar deprimido, deprimido todo el día
Used to be blue
Solía estar triste
Used to be blue
Solía estar triste
Used to be shy, yeah
Solía ser tímido, sí
Used to be down, d-down all day
Solía estar deprimido, deprimido todo el día
Used to be blue
Solía estar triste
Then I met you
Entonces te conocí
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me
Tú y yo
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way
Nos permitiría encontrar un camino
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby
No, cariño
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me
Tú y yo
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way
Nos permitiría encontrar un camino
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby
No, cariño
You're the reason I'm okay (say what?)
Eres la razón por la que estoy bien (¿qué dices?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
El corazón no está roto (no), no está roto (no)
You put the pieces back again
Tú volviste a juntar las piezas
Now we're coasting (we're coasting) in full motion
Ahora estamos navegando (estamos navegando) en pleno movimiento
Used to be shy, yeah
Solía ser tímido, sí
Used to be down, d-down all day
Solía estar deprimido, deprimido todo el día
Used to be blue
Solía estar triste
Used to be blue
Solía estar triste
Used to be shy, yeah
Solía ser tímido, sí
Used to be down, d-down all day
Solía estar deprimido, deprimido todo el día
Used to be blue
Solía estar triste
Then I met you
Entonces te conocí
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me
Tú y yo
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way
Nos permitiría encontrar un camino
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby
No, cariño
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me (you and me, baby)
Tú y yo (tú y yo, cariño)
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way
Nos permitiría encontrar un camino
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby (ooh yeah)
No, cariño (ooh sí)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me
Tú y yo
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way
Nos permitiría encontrar un camino
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby
No, cariño
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Took the time to see
Se tomaría el tiempo para ver
We'd be better together
Seríamos mejores juntos
You and me (oh)
Tú y yo (oh)
Who would think that love
¿Quién pensaría que el amor
Let us find a way (let us find a way)
Nos permitiría encontrar un camino (nos permitiría encontrar un camino)
Never found nothing better
Nunca encontré nada mejor
No baby (yeah, better)
No, cariño (sí, mejor)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sí)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sí, sí)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sí)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah
Ouais
Yeah, check it, uh
Ouais, vérifie, uh
You're the best part of my day
Tu es la meilleure partie de ma journée
Heart is open, it's open, ha
Le cœur est ouvert, il est ouvert, ha
Something is pulling you to me
Quelque chose t'attire vers moi
Like an ocean, we're flowing
Comme un océan, nous coulons
Used to be shy, yeah
J'étais timide, ouais
Used to be down, d-down all day
J'étais déprimé, déprimé toute la journée
Used to be blue
J'étais triste
Used to be blue
J'étais triste
Used to be shy, yeah
J'étais timide, ouais
Used to be down, d-down all day
J'étais déprimé, déprimé toute la journée
Used to be blue
J'étais triste
Then I met you
Puis je t'ai rencontré
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me
Toi et moi
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way
Nous laisserait trouver un moyen
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby
Non bébé
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me
Toi et moi
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way
Nous laisserait trouver un moyen
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby
Non bébé
You're the reason I'm okay (say what?)
Tu es la raison pour laquelle je vais bien (dis quoi ?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
Le cœur n'est pas brisé (non), il n'est pas brisé (non)
You put the pieces back again
Tu as remis les pièces ensemble
Now we're coasting (we're coasting) in full motion
Maintenant nous naviguons (nous naviguons) en pleine vitesse
Used to be shy, yeah
J'étais timide, ouais
Used to be down, d-down all day
J'étais déprimé, déprimé toute la journée
Used to be blue
J'étais triste
Used to be blue
J'étais triste
Used to be shy, yeah
J'étais timide, ouais
Used to be down, d-down all day
J'étais déprimé, déprimé toute la journée
Used to be blue
J'étais triste
Then I met you
Puis je t'ai rencontré
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me
Toi et moi
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way
Nous laisserait trouver un moyen
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby
Non bébé
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me (you and me, baby)
Toi et moi (toi et moi, bébé)
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way
Nous laisserait trouver un moyen
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby (ooh yeah)
Non bébé (ooh ouais)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me
Toi et moi
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way
Nous laisserait trouver un moyen
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby
Non bébé
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Took the time to see
Prendrait le temps de voir
We'd be better together
Nous serions mieux ensemble
You and me (oh)
Toi et moi (oh)
Who would think that love
Qui aurait pensé que l'amour
Let us find a way (let us find a way)
Nous laisserait trouver un moyen (nous laisserait trouver un moyen)
Never found nothing better
Je n'ai jamais rien trouvé de mieux
No baby (yeah, better)
Non bébé (ouais, mieux)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ouais)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ouais, ouais)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ouais)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah
Ja
Yeah, check it, uh
Ja, schau mal, äh
You're the best part of my day
Du bist der beste Teil meines Tages
Heart is open, it's open, ha
Herz ist offen, es ist offen, ha
Something is pulling you to me
Etwas zieht dich zu mir
Like an ocean, we're flowing
Wie ein Ozean, wir fließen
Used to be shy, yeah
War früher schüchtern, ja
Used to be down, d-down all day
War früher den ganzen Tag unten, d-unten
Used to be blue
War früher blau
Used to be blue
War früher blau
Used to be shy, yeah
War früher schüchtern, ja
Used to be down, d-down all day
War früher den ganzen Tag unten, d-unten
Used to be blue
War früher blau
Then I met you
Dann habe ich dich getroffen
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me
Du und ich
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way
Uns einen Weg finden lässt
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby
Nein, Baby
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me
Du und ich
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way
Uns einen Weg finden lässt
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby
Nein, Baby
You're the reason I'm okay (say what?)
Du bist der Grund, warum es mir gut geht (sag was?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
Herz ist nicht gebrochen (nein), es ist nicht gebrochen (nein)
You put the pieces back again
Du hast die Teile wieder zusammengefügt
Now we're coasting (we're coasting) in full motion
Jetzt gleiten wir (wir gleiten) in vollem Gang
Used to be shy, yeah
War früher schüchtern, ja
Used to be down, d-down all day
War früher den ganzen Tag unten, d-unten
Used to be blue
War früher blau
Used to be blue
War früher blau
Used to be shy, yeah
War früher schüchtern, ja
Used to be down, d-down all day
War früher den ganzen Tag unten, d-unten
Used to be blue
War früher blau
Then I met you
Dann habe ich dich getroffen
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me
Du und ich
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way
Uns einen Weg finden lässt
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby
Nein, Baby
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me (you and me, baby)
Du und ich (du und ich, Baby)
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way
Uns einen Weg finden lässt
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby (ooh yeah)
Nein, Baby (ooh ja)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me
Du und ich
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way
Uns einen Weg finden lässt
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby
Nein, Baby
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Took the time to see
Sich die Zeit genommen hat zu sehen
We'd be better together
Wir wären besser zusammen
You and me (oh)
Du und ich (oh)
Who would think that love
Wer würde denken, dass Liebe
Let us find a way (let us find a way)
Uns einen Weg finden lässt (lass uns einen Weg finden)
Never found nothing better
Habe nie etwas Besseres gefunden
No baby (yeah, better)
Nein, Baby (ja, besser)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ja)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ja, ja)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (ja)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Yeah
Yeah, check it, uh
Sì, controlla, uh
You're the best part of my day
Sei la parte migliore della mia giornata
Heart is open, it's open, ha
Il cuore è aperto, è aperto, ah
Something is pulling you to me
Qualcosa ti sta attirando verso di me
Like an ocean, we're flowing
Come un oceano, stiamo fluendo
Used to be shy, yeah
Ero solito essere timido, sì
Used to be down, d-down all day
Ero solito essere giù, giù tutto il giorno
Used to be blue
Ero solito essere triste
Used to be blue
Ero solito essere triste
Used to be shy, yeah
Ero solito essere timido, sì
Used to be down, d-down all day
Ero solito essere giù, giù tutto il giorno
Used to be blue
Ero solito essere triste
Then I met you
Poi ho incontrato te
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me
Tu ed io
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way
Ci avrebbe fatto trovare una via
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby
No, tesoro
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me
Tu ed io
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way
Ci avrebbe fatto trovare una via
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby
No, tesoro
You're the reason I'm okay (say what?)
Sei il motivo per cui sto bene (cosa dici?)
Heart ain't broken (nah), it ain't broken (nope)
Il cuore non è spezzato (no), non è spezzato (no)
You put the pieces back again
Hai rimesso insieme i pezzi
Now we're coasting (we're coasting) in full motion
Ora stiamo navigando (stiamo navigando) in pieno movimento
Used to be shy, yeah
Ero solito essere timido, sì
Used to be down, d-down all day
Ero solito essere giù, giù tutto il giorno
Used to be blue
Ero solito essere triste
Used to be blue
Ero solito essere triste
Used to be shy, yeah
Ero solito essere timido, sì
Used to be down, d-down all day
Ero solito essere giù, giù tutto il giorno
Used to be blue
Ero solito essere triste
Then I met you
Poi ho incontrato te
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me
Tu ed io
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way
Ci avrebbe fatto trovare una via
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby
No, tesoro
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me (you and me, baby)
Tu ed io (tu ed io, tesoro)
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way
Ci avrebbe fatto trovare una via
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby (ooh yeah)
No, tesoro (ooh sì)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me
Tu ed io
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way
Ci avrebbe fatto trovare una via
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby
No, tesoro
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Took the time to see
Avrebbe preso il tempo di vedere
We'd be better together
Saremmo migliori insieme
You and me (oh)
Tu ed io (oh)
Who would think that love
Chi avrebbe pensato che l'amore
Let us find a way (let us find a way)
Ci avrebbe fatto trovare una via (ci avrebbe fatto trovare una via)
Never found nothing better
Non ho mai trovato nulla di meglio
No baby (yeah, better)
No, tesoro (sì, meglio)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sì)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah, yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sì, sì)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (whoa)
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (na-na)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (yeah)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye (sì)
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Zoomba-zoomba-zoomba-ya-ye
Oh, oh
Oh, oh

Curiosidades sobre a música Who Would Think That Love? de Now United

Quando a música “Who Would Think That Love?” foi lançada por Now United?
A música Who Would Think That Love? foi lançada em 2019, no álbum “Who Would Think That Love?”.
De quem é a composição da música “Who Would Think That Love?” de Now United?
A música “Who Would Think That Love?” de Now United foi composta por Carmen Reece, Jakke Erixson, Nadir Khayat.

Músicas mais populares de Now United

Outros artistas de Pop