Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Stormy winter, my nigga, we all good
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
A.K. Curry known as Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
Okay, estou, okay, estou, okay, estou
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, estou bebendo no meu copo, é uma garrafa de Sangria (hã?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Derrubo um cara com um aquecedor de duas peças (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Cara, estou me esgueirando, estou chegando num carro de dois lugares (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Não acredita? Você verá, agora estou comendo pra caramba (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sou um demônio da velocidade, estou indo na minha NASCAR (e aí?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Vadia chupando pau enquanto eu vou mais rápido (mais rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Não estou brincando com nenhum moleque (uh-uh), cara escroto (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Cara dedo-duro (vadia), matar um cara, qual cara? (Yuh)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Cara, eu queria que um cara chegasse em mim como uma puta (yuh)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Cara, eu queria que um cara, eu estivesse postado com meus irmãos (irmãos)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
Ei, estou todo na minha bolsa, por favor, recue (yuh)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Isso poderia ser um caso de homicídio, eu chego com uma máscara (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Recue, acerte-o com um jab de esquerda-direita (yuh)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
Gancho de direita, acerte-o na garganta, isso é ruim
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
Vou dar a ele, paus escondidos na sala de estar (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
(Paus escondidos na sala de estar) (yuh, yuh)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, estou bebendo no meu copo, é uma garrafa de Sangria (hã?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Derrubo um cara com um aquecedor de duas peças (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Cara, estou me esgueirando, estou chegando num carro de dois lugares (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Não acredita? Você verá, agora estou comendo pra caramba (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sou um demônio da velocidade, estou indo na minha NASCAR (e aí?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Vadia chupando pau enquanto eu vou mais rápido (mais rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
Não estou brincando com nenhum moleque (uh-uh, uh), cara escroto (yuh, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Cara dedo-duro (vadia, uh), matar um cara, qual cara? (Yuh)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Eu apareci com o molho, me sinto como Kel Mitchell (yeah)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
Drac' ao meu lado, estou correndo com Josh Nichols (yeah)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
Meus manos têm armas caso haja um problema (okay)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
Adolescente Mutante, eles estão deixando as conchas te acertarem (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
Não gostamos de farpas, meu mano, fumamos 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Deixe ferver, meu mano, sou todo gueto
Stormy winter, my nigga, we all good
Inverno tempestuoso, meu mano, estamos todos bem
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Como 070 Shake, tocando "Slow Jamz"
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
Tipo, "Caramba, sinto falta do velho 'Ye"
A.K. Curry known as Aquarius Killa
A.K. Curry conhecido como Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
No ar com os Jordans e eu tomo banho com gorilas
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Veja, minha vadia me chama de Hun, mas ela não me chama de Attila
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Vivendo em um mundo cruel onde você não verá ninguém mais real (okay)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, estou bebendo no meu copo, é uma garrafa de Sangria (hã?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Derrubo um cara com um aquecedor de duas peças (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Cara, estou me esgueirando, estou chegando num carro de dois lugares (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Não acredita? Você verá, agora estou comendo pra caramba (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sou um demônio da velocidade, estou indo na minha NASCAR (e aí?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Vadia chupando pau enquanto eu vou mais rápido (mais rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Não estou brincando com nenhum moleque (uh-uh), cara escroto (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Cara dedo-duro (vadia), matar um cara, qual cara? (Yuh)
Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
Está bien, estoy, está bien, estoy, está bien, estoy
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Está bien, estoy bebiendo en mi copa, es una botella de Sangría (¿eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Noqueo a un negro con un calentador de dos piezas (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Hermano, estoy acechando, llego en un biplaza (sí)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
¿No puedes creerlo? Lo verás, ahora estoy comiendo como un jodido (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Soy un demonio de la velocidad, voy en mi NASCAR (¿qué pasa?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Perra chupando pene mientras voy más rápido (más rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
No estoy jugando con ningún negro pequeño (uh-uh), negro perra (sí)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro chivato (perra), matar a un negro, ¿qué negro? (Sí)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Hombre, desearía que un negro se me acercara como una puta (sí)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Hombre, desearía que un negro, estuviera con mis hermanos (hermanos)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
Oye, estoy metido en mi bolsa, por favor retrocede (sí)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Esto podría ser un caso de asesinato, llego con una máscara (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Retrocede, golpéalo con un jab de izquierda-derecha (sí)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
Uppercut, golpéalo en la garganta, eso está mal
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
Se lo voy a dar, palos escondidos en la sala de estar (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
(Palos escondidos en la sala de estar) (sí, sí)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Está bien, estoy bebiendo en mi copa, es una botella de Sangría (¿eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Noqueo a un negro con un calentador de dos piezas (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Hermano, estoy acechando, llego en un biplaza (sí)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
¿No puedes creerlo? Lo verás, ahora estoy comiendo como un jodido (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Soy un demonio de la velocidad, voy en mi NASCAR (¿qué pasa?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Perra chupando pene mientras voy más rápido (más rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
No estoy jugando con ningún negro pequeño (uh-uh, uh), negro perra (sí, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro chivato (perra, uh), matar a un negro, ¿qué negro? (Sí)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Subí con la salsa, me siento como Kel Mitchell (sí)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
Drac' a mi lado, estoy corriendo con Josh Nichols (sí)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
Mis perros tienen armas en caso de que haya un problema (vale)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
Adolescente Mutante, están dejando que las conchas te golpeen (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
No nos gustan las astillas, mi negro, fumamos 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Déjalo hervir a fuego lento, mi negro, soy todo barrio
Stormy winter, my nigga, we all good
Invierno tormentoso, mi negro, estamos bien
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Como 070 Shake, golpeando "Slow Jamz"
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
Como, "Maldita sea, echo de menos al viejo 'Ye"
A.K. Curry known as Aquarius Killa
A.K. Curry conocido como Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
En el aire con las Jordan y me baño con gorilas
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Verás, mi perra me llama Hun pero no me llamará Attila
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Viviendo en un mundo cruel donde no verás a nadie más real (vale)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Está bien, estoy bebiendo en mi copa, es una botella de Sangría (¿eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Noqueo a un negro con un calentador de dos piezas (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Hermano, estoy acechando, llego en un biplaza (sí)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
¿No puedes creerlo? Lo verás, ahora estoy comiendo como un jodido (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Soy un demonio de la velocidad, voy en mi NASCAR (¿qué pasa?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Perra chupando pene mientras voy más rápido (más rápido)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
No estoy jugando con ningún negro pequeño (uh-uh), negro perra (sí)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro chivato (perra), matar a un negro, ¿qué negro? (Sí)
Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
D'accord, je suis, d'accord, je suis, d'accord, je suis
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
D'accord, je bois dans ma tasse, c'est une bouteille de Sangria (hein?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Assomme un mec avec un chauffage à deux pièces (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Frère, je suis en train de me faufiler, je débarque dans une deux places (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Tu n'y crois pas ? Tu le verras, maintenant je suis en train de manger (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Je suis un démon de la vitesse, je fonce dans ma NASCAR (quoi de neuf ?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Salope qui suce pendant que je vais plus vite (plus vite)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Je ne joue pas avec un petit mec (uh-uh), mec de merde (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Mec qui balance (salope), tue un mec, quel mec ? (Yuh)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Mec, j'aimerais qu'un mec me tombe dessus comme une pute (yuh)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Mec, j'aimerais qu'un mec, je suis posté avec mes frères (frères)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
Yo, je suis à fond dans mon sac, recule s'il te plaît (yuh)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Ça pourrait être un cas de meurtre, je débarque avec un masque (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Recule, frappe-le avec un jab gauche-droit (yuh)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
Uppercut, frappe-le à la gorge, c'est mauvais
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
Je vais lui donner, des bâtons cachés dans le salon (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
(Des bâtons cachés dans le salon) (yuh, yuh)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
D'accord, je bois dans ma tasse, c'est une bouteille de Sangria (hein?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Assomme un mec avec un chauffage à deux pièces (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Frère, je suis en train de me faufiler, je débarque dans une deux places (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Tu n'y crois pas ? Tu le verras, maintenant je suis en train de manger (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Je suis un démon de la vitesse, je fonce dans ma NASCAR (quoi de neuf ?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Salope qui suce pendant que je vais plus vite (plus vite)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
Je ne joue pas avec un petit mec (uh-uh, uh), mec de merde (yuh, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Mec qui balance (salope, uh), tue un mec, quel mec ? (Yuh)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Je suis arrivé avec la sauce, je me sens comme Kel Mitchell (ouais)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
Drac' à mes côtés, je cours avec Josh Nichols (ouais)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
Mes potes ont des flingues au cas où il y aurait un problème (d'accord)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
Adolescent mutant, ils te laissent prendre des coquilles (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
On n'aime pas les échardes, mon pote, on fume des 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Laisse mijoter, mon pote, je suis tout quartier
Stormy winter, my nigga, we all good
Hiver orageux, mon pote, on est tous bien
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Comme 070 Shake, en écoutant "Slow Jamz"
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
Comme, "Merde, l'ancien 'Ye me manque"
A.K. Curry known as Aquarius Killa
A.K. Curry connu sous le nom d'Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
Dans les airs avec les Jordans et je prends un bain avec des gorilles
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Tu vois, ma meuf m'appelle Hun mais elle ne m'appellera pas Attila
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Vivant dans un monde cruel où tu ne verras personne de plus vrai (d'accord)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
D'accord, je bois dans ma tasse, c'est une bouteille de Sangria (hein?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Assomme un mec avec un chauffage à deux pièces (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Frère, je suis en train de me faufiler, je débarque dans une deux places (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Tu n'y crois pas ? Tu le verras, maintenant je suis en train de manger (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Je suis un démon de la vitesse, je fonce dans ma NASCAR (quoi de neuf ?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Salope qui suce pendant que je vais plus vite (plus vite)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Je ne joue pas avec un petit mec (uh-uh), mec de merde (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Mec qui balance (salope), tue un mec, quel mec ? (Yuh)
Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
Okay, ich bin, okay, ich bin, okay, ich bin
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, ich trinke aus meinem Becher, das ist eine Flasche Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Schlag einen Nigga mit einer Zweiteiligen Heizung aus (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Bruder, ich schleiche, ich fahre in einem Zweisitzer vor (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Kannst du es nicht glauben? Du wirst es sehen, jetzt esse ich verdammt noch mal (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Ich bin ein Geschwindigkeitsdämon, ich fahre in meinem NASCAR (was ist los?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Schlampe lutscht Schwanz, während ich schneller fahre (schneller)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Ich spiele nicht mit keinem kleinen Nigga (uh-uh), Bitch Nigga (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Snitch Nigga (Bitch), töte einen Nigga, welcher Nigga? (Yuh)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Mann, ich wünschte, ein Nigga würde mich wie eine Hure anfahren (yuh)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Mann, ich wünschte, ein Nigga, ich stehe mit meinen Brüdern (Brüdern)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
Yo, ich bin voll in meiner Tasche, bitte tritt zurück (yuh)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Das könnte ein Mordfall sein, ich fahre mit einer Maske vor (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Tritt zurück, schlag ihn mit einem Links-Rechts-Jab (yuh)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
Uppercut, schlag ihn in den Hals, das ist schlecht
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
Ich werde es ihm geben, Stöcke versteckt im Wohnzimmer (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
(Stöcke versteckt im Wohnzimmer) (yuh, yuh)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, ich trinke aus meinem Becher, das ist eine Flasche Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Schlag einen Nigga mit einer Zweiteiligen Heizung aus (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Bruder, ich schleiche, ich fahre in einem Zweisitzer vor (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Kannst du es nicht glauben? Du wirst es sehen, jetzt esse ich verdammt noch mal (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Ich bin ein Geschwindigkeitsdämon, ich fahre in meinem NASCAR (was ist los?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Schlampe lutscht Schwanz, während ich schneller fahre (schneller)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
Ich spiele nicht mit keinem kleinen Nigga (uh-uh, uh), Bitch Nigga (yuh, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Snitch Nigga (Bitch, uh), töte einen Nigga, welcher Nigga? (Yuh)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Ich kam mit der Soße, ich fühle mich wie Kel Mitchell (ja)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
Drac' an meiner Seite, ich renne mit Josh Nichols (ja)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
Meine Hunde haben Waffen, falls es ein Problem gibt (okay)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
Teenage Mutant, sie lassen die Muscheln auf dich prallen (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
Wir mögen keine Splitter, mein Nigga, wir rauchen 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Lass es köcheln, mein Nigga, ich bin ganz Hood
Stormy winter, my nigga, we all good
Stürmischer Winter, mein Nigga, wir sind alle gut
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Wie 070 Shake, stoße „Slow Jamz“
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
Wie, „Verdammt, ich vermisse den alten 'Ye“
A.K. Curry known as Aquarius Killa
A.K. Curry bekannt als Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
In der Luft mit den Jordans und ich bade mit Gorillas
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Siehst du, meine Schlampe nennt mich Hun, aber sie wird mich nicht Attila nennen
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Leben in einer grausamen Welt, wo du niemanden echter sehen wirst (okay)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Okay, ich trinke aus meinem Becher, das ist eine Flasche Sangria (huh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Schlag einen Nigga mit einer Zweiteiligen Heizung aus (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Bruder, ich schleiche, ich fahre in einem Zweisitzer vor (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Kannst du es nicht glauben? Du wirst es sehen, jetzt esse ich verdammt noch mal (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Ich bin ein Geschwindigkeitsdämon, ich fahre in meinem NASCAR (was ist los?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Schlampe lutscht Schwanz, während ich schneller fahre (schneller)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Ich spiele nicht mit keinem kleinen Nigga (uh-uh), Bitch Nigga (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Snitch Nigga (Bitch), töte einen Nigga, welcher Nigga? (Yuh)
Okay, I'm, okay, I'm, okay, I'm
Va bene, sto, va bene, sto, va bene, sto
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Va bene, sto bevendo nel mio bicchiere, è una bottiglia di Sangria (eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Mando KO un negro con un riscaldatore a due pezzi (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Fratello, sto strisciando, sto arrivando in una due posti (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Non ci credi? Lo vedrai, ora sto mangiando come un matto (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sono un demone della velocità, vado avanti con la mia NASCAR (cosa succede?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Troia che succhia il cazzo mentre vado più veloce (più veloce)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Non sto giocando con nessun piccolo negro (uh-uh), negro stronzo (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro spia (stronzo), uccidi un negro, quale negro? (Yuh)
Man, I wish a nigga pull up on me like a ho (yuh)
Uomo, vorrei che un negro si presentasse a me come una puttana (yuh)
Man, I wish a nigga, I be posted with my bros (bros)
Uomo, vorrei un negro, sto postando con i miei fratelli (fratelli)
Yo, I'm all up in my bag, please step back (yuh)
Yo, sono tutto nel mio sacco, per favore fai un passo indietro (yuh)
This could be a murder case, I pull up with a mask (uh-huh)
Questo potrebbe essere un caso di omicidio, arrivo con una maschera (uh-huh)
Step back, hit him with a left-right jab (yuh)
Fai un passo indietro, colpiscilo con un jab sinistro-destra (yuh)
Uppercut, hit him in the throat, that's bad
Montante, colpiscilo in gola, è brutto
I'ma give it to him, sticks hidin' in the living room (uh-huh)
Glielo darò, bastoni nascosti nel soggiorno (uh-huh)
(Sticks hidin' in the living room) (yuh, yuh)
(Bastoncini nascosti nel soggiorno) (yuh, yuh)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Va bene, sto bevendo nel mio bicchiere, è una bottiglia di Sangria (eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Mando KO un negro con un riscaldatore a due pezzi (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Fratello, sto strisciando, sto arrivando in una due posti (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Non ci credi? Lo vedrai, ora sto mangiando come un matto (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sono un demone della velocità, vado avanti con la mia NASCAR (cosa succede?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Troia che succhia il cazzo mentre vado più veloce (più veloce)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh, uh), bitch nigga (yuh, uh)
Non sto giocando con nessun piccolo negro (uh-uh, uh), negro stronzo (yuh, uh)
Snitch nigga (bitch, uh), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro spia (stronzo, uh), uccidi un negro, quale negro? (Yuh)
I came up with the sauce, I feel like Kel Mitchell (yeah)
Sono venuto su con la salsa, mi sento come Kel Mitchell (sì)
Drac' on my side, I'm runnin' with Josh Nichols (yeah)
Drac' al mio fianco, sto correndo con Josh Nichols (sì)
My dawgs got guns in case there is a issue (okay)
I miei cani hanno pistole nel caso ci sia un problema (va bene)
Teenage Mutant, they lettin' them shells hit you (brr)
Teenage Mutant, stanno lasciando che le conchiglie ti colpiscano (brr)
We don't like splinters, my nigga, we smoke 'Woods
Non ci piacciono le schegge, mio negro, fumiamo 'Woods
Let it simmer, my nigga, I'm all hood
Lascia sobbollire, mio negro, sono tutto ghetto
Stormy winter, my nigga, we all good
Inverno tempestoso, mio negro, stiamo tutti bene
Like 070 Shake, bumpin' "Slow Jamz"
Come 070 Shake, ascoltando "Slow Jamz"
Like, "Damn, I miss the old 'Ye"
Come, "Cavolo, mi manca il vecchio 'Ye"
A.K. Curry known as Aquarius Killa
A.K. Curry noto come Aquarius Killa
In the air with the Jordans and I bathe with gorillas
In aria con le Jordans e faccio il bagno con i gorilla
See, my bitch call me Hun but she won't call me Attila
Vedi, la mia troia mi chiama Hun ma non mi chiamerà Attila
Livin' in a cruel world where you won't see no one realer (okay)
Vivendo in un mondo crudele dove non vedrai nessuno più vero (va bene)
Okay, I'm drinkin' in my cup, that's a bottle of Sangria (huh?)
Va bene, sto bevendo nel mio bicchiere, è una bottiglia di Sangria (eh?)
Knock a nigga out with a two-piece heater (uh)
Mando KO un negro con un riscaldatore a due pezzi (uh)
Bro, I'm creepin', I'm pullin' up in a two-seater (yuh)
Fratello, sto strisciando, sto arrivando in una due posti (yuh)
Can't believe it? You'll see it, now I'm mothafuckin' eatin' (uh-huh)
Non ci credi? Lo vedrai, ora sto mangiando come un matto (uh-huh)
I'm a speed demon, I be goin' in my NASCAR (what's up?)
Sono un demone della velocità, vado avanti con la mia NASCAR (cosa succede?)
Bitch suckin' dick while I go faster (faster)
Troia che succhia il cazzo mentre vado più veloce (più veloce)
I ain't playin' with no lil' nigga (uh-uh), bitch nigga (yuh)
Non sto giocando con nessun piccolo negro (uh-uh), negro stronzo (yuh)
Snitch nigga (bitch), kill a nigga, which nigga? (Yuh)
Negro spia (stronzo), uccidi un negro, quale negro? (Yuh)