Alles zu viel

Nima Yaghobi, Omar Fachat, Phil Ratey

Letra Tradução

Ekho
Listen
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)

Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, alles zerfiel
Ekho, alles zerfiel

Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen

Alles, was geschah, alles, was ich tat
Ekho, ich lass' es hinter mir
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Ekho, es ist nie passiert

Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, alles zerfiel
Ekho, alles zerfiel

Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein

Alles, was geschah, alles, was ich tat
Ekho, ich lass' es hinter mir
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Ekho, es ist nie passiert

Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Alles zu viel, alles zerfiel
Ekho, alles zerfiel

Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil

Ekho
Ekho
Listen
Ouça
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sim, nós vivemos no gueto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Nos apaixonamos por todas as armas, dinheiro e maconha (sim)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Eu brinquei com o diabo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)
Enquanto você estava em casa brincando com Playmobil (Ekho)
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sim, eu vi o gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E me apaixonei por todas as armas, dinheiro e maconha (sim)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sim, eu brinquei com o diabo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Por anos tudo estava legal, mas agora está ficando demais
Jetzt wird alles zu viel
Agora está ficando demais
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Está ficando demais, está ficando demais
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Está ficando demais, agora está ficando demais
Alles zu viel, alles zerfiel
Está ficando demais, tudo desmoronou
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tudo desmoronou
Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Ekho, meu sonho era apenas sair daqui (sim)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
Meu sonho nunca foi construir algo com dinheiro de drogas, eu juro
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
Eu tive uma chance, eu a aproveitei (sim)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Ekho, lançando música após música
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
Você faz um álbum, eu faço mil músicas
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
Estes olhos viram muito (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
Tão frequentemente decepcionado, mas eu posso dar amor (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
Muitas vezes sozinho, não tinha vida familiar (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Ekho, por quanto tempo, por quanto tempo isso vai continuar? (quanto tempo?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Agora eu não posso confiar em ninguém (não)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Porque eu mesmo assumi todos os obstáculos (obs-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
Eu saí, saí da crise
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen
Posso olhar para o meu reflexo como um homem
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tudo o que aconteceu, tudo o que eu fiz
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, eu deixo para trás
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Todos os dias ruins, tudo o que eu vi
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, nunca aconteceu
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sim, eu vi o gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E me apaixonei por todas as armas, dinheiro e maconha (sim)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sim, eu brinquei com o diabo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Por anos tudo estava legal, mas agora está ficando demais
Jetzt wird alles zu viel
Agora está ficando demais
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Está ficando demais, está ficando demais
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Está ficando demais, agora está ficando demais
Alles zu viel, alles zerfiel
Está ficando demais, tudo desmoronou
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tudo desmoronou
Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
Eu não quero dinheiro, eu quero o ouro e vou dar ao povo
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
Estava tão quebrado, às vezes só tinha a sombra que me seguia
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Sempre tentando e sempre caindo de cara
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
Então eu estava no concreto, mas me levantei com mil homens, hah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
Hustling é uma profissão, hoje hustling no estúdio
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Talvez eu escape da prisão e da espera por visitas
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
Estou bem, porque vi homens ricos caírem
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Homens fortes chorando, mordendo metal
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
Eu não tinha nada, apenas o colete e a Walther que me protegia
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
Eu não me tornei um arquiteto, mas nunca me escondi
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
Eu tenho, eu tenho mil irmãos, mas me sinto sozinho
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein
Mais solitário do que aqui, nem mesmo o deserto pode ser
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tudo o que aconteceu, tudo o que eu fiz
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, eu deixo para trás
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Todos os dias ruins, tudo o que eu vi
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, nunca aconteceu
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sim, eu vi o gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E me apaixonei por todas as armas, dinheiro e maconha (sim)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sim, eu brinquei com o diabo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Por anos tudo estava legal, mas agora está ficando demais
Jetzt wird alles zu viel
Agora está ficando demais
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Está ficando demais, está ficando demais
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Está ficando demais, agora está ficando demais
Alles zu viel, alles zerfiel
Está ficando demais, tudo desmoronou
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tudo desmoronou
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sim, nós vivemos no gueto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Nos apaixonamos por todas as armas, dinheiro e maconha
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Eu brinquei com o diabo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil
Enquanto você estava em casa brincando com Playmobil
Ekho
Ekho
Listen
Listen
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Yes, we lived in the ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Fell in love with all the guns, money and weed (yes)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
I played with the devil
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)
While you were at home playing with Playmobil (Ekho)
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Yes, I've seen the ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
And fell in love with all the guns, money and weed (yes)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Yes, I played with the devil
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
For years everything was cool, but now it's all too much
Jetzt wird alles zu viel
Now it's all too much
Alles zu viel, es wird alles zu viel
All too much, it's all too much
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
All too much, now it's all too much
Alles zu viel, alles zerfiel
All too much, everything fell apart
Ekho, alles zerfiel
Ekho, everything fell apart
Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Ekho, my dream was just to get out of here (yes)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
My dream was never to build something with drug money, I swear
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
I got a chance, I took advantage of it (yes)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Ekho, releasing song after song
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
You make an album, I make a thousand songs
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
These eyes have seen a lot (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
So often disappointed, but I can give love (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
Was often alone, had no family life (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Ekho, how long, how long should this go on? (how long?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Meanwhile, I can't trust anyone (no)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Because I took all the hurdles myself (Hur-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
I'm out, out of the crisis
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen
Can look in my mirror like a man
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Everything that happened, everything I did
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, I leave it behind me
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
All the bad days, everything I saw
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, it never happened
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Yes, I've seen the ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
And fell in love with all the guns, money and weed (yes)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Yes, I played with the devil
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
For years everything was cool, but now it's all too much
Jetzt wird alles zu viel
Now it's all too much
Alles zu viel, es wird alles zu viel
All too much, it's all too much
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
All too much, now it's all too much
Alles zu viel, alles zerfiel
All too much, everything fell apart
Ekho, alles zerfiel
Ekho, everything fell apart
Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
I don't want money, I want the gold and I'll give it to the people
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
Was so broke, sometimes I only had the shadow that follows me
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Every time I took a run-up and then fell flat on my face
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
So I lay on concrete, but stood up with a thousand men, hah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
Hustling is a profession, today hustling in the booth
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Maybe I'll escape the prison and the waiting for visitors
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
I'm doing well, because I saw rich men fall
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Strong men crying, biting on metal
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
I had nothing, only the vest and the Walther that covers me
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
I didn't become an architect, but I never hid
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
I have, I have a thousand brothers, but I feel alone
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein
Even the desert can't be lonelier than here
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Everything that happened, everything I did
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, I leave it behind me
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
All the bad days, everything I saw
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, it never happened
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Yes, I've seen the ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
And fell in love with all the guns, money and weed (yes)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Yes, I played with the devil
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
For years everything was cool, but now it's all too much
Jetzt wird alles zu viel
Now it's all too much
Alles zu viel, es wird alles zu viel
All too much, it's all too much
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
All too much, now it's all too much
Alles zu viel, alles zerfiel
All too much, everything fell apart
Ekho, alles zerfiel
Ekho, everything fell apart
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Yes, we lived in the ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Fell in love with all the guns, money and weed
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
I played with the devil
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil
While you were at home playing with Playmobil
Ekho
Ekho
Listen
Escucha
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sí, hemos vivido en el gueto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Nos enamoramos de todas las armas, dinero y marihuana (sí)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Jugué con el diablo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)
Mientras estabas en casa jugando con Playmobil (Ekho)
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sí, he visto el gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Y me enamoré de todas las armas, dinero y marihuana (sí)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sí, jugué con el diablo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Durante años todo estuvo bien, pero ahora es demasiado
Jetzt wird alles zu viel
Ahora es demasiado
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Demasiado, es demasiado
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Demasiado, ahora es demasiado
Alles zu viel, alles zerfiel
Demasiado, todo se desmoronó
Ekho, alles zerfiel
Ekho, todo se desmoronó
Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Ekho, mi sueño era solo salir de aquí (sí)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
Mi sueño nunca fue construir algo con dinero de drogas, lo juro
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
Tuve una oportunidad, la aproveché (sí)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Ekho, lanzar canción tras canción
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
Haces un álbum, yo hago mil canciones
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
Estos ojos han visto mucho (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
Tan a menudo decepcionado, pero puedo dar amor (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
A menudo estaba solo, no tenía vida familiar (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Ekho, ¿cuánto tiempo más debe continuar esto? (¿cuánto tiempo?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Ahora no puedo confiar en nadie (no)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Porque tomé todos los obstáculos por mi cuenta (obs-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
Estoy fuera, fuera de la crisis
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen
Puedo mirarme al espejo como un hombre
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Todo lo que pasó, todo lo que hice
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, lo dejo atrás
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Todos los días malos, todo lo que vi
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, nunca sucedió
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sí, he visto el gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Y me enamoré de todas las armas, dinero y marihuana (sí)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sí, jugué con el diablo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Durante años todo estuvo bien, pero ahora es demasiado
Jetzt wird alles zu viel
Ahora es demasiado
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Demasiado, es demasiado
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Demasiado, ahora es demasiado
Alles zu viel, alles zerfiel
Demasiado, todo se desmoronó
Ekho, alles zerfiel
Ekho, todo se desmoronó
Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
No quiero dinero, quiero el oro y se lo daré al pueblo
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
Estaba tan arruinado, a veces solo tenía la sombra que me seguía
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Cada vez que intentaba y luego caía de cara
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
Así que estaba en el concreto, pero me levanté con mil hombres, jah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
El trabajo es duro, hoy trabajando en el estudio
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Quizás escape de la cárcel y de la espera de visitas
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
Estoy bien, porque vi a hombres ricos caer
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Hombres fuertes llorando, mordiendo metal
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
No tenía nada, solo el chaleco y la Walther que me cubría
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
No me convertí en arquitecto, pero nunca me escondí
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
Tengo, tengo mil hermanos, pero me siento solo
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein
Más solitario de lo que incluso el desierto puede ser
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Todo lo que pasó, todo lo que hice
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, lo dejo atrás
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Todos los días malos, todo lo que vi
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, nunca sucedió
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sí, he visto el gueto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Y me enamoré de todas las armas, dinero y marihuana (sí)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sí, jugué con el diablo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Durante años todo estuvo bien, pero ahora es demasiado
Jetzt wird alles zu viel
Ahora es demasiado
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Demasiado, es demasiado
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Demasiado, ahora es demasiado
Alles zu viel, alles zerfiel
Demasiado, todo se desmoronó
Ekho, alles zerfiel
Ekho, todo se desmoronó
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sí, hemos vivido en el gueto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Nos enamoramos de todas las armas, dinero y marihuana
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Jugué con el diablo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil
Mientras estabas en casa jugando con Playmobil
Ekho
Ekho
Listen
Écoute
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Oui, nous avons vécu dans le ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Nous sommes tombés amoureux de toutes les armes, de l'argent et de la weed (oui)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
J'ai joué avec le diable
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)
Pendant que tu étais à la maison en train de jouer avec Playmobil (Ekho)
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Oui, j'ai vu le ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Et je suis tombé amoureux de toutes les armes, de l'argent et de la weed (oui)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Oui, j'ai joué avec le diable
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Pendant des années, tout allait bien, mais maintenant tout devient trop
Jetzt wird alles zu viel
Maintenant tout devient trop
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tout est trop, tout devient trop
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tout est trop, maintenant tout devient trop
Alles zu viel, alles zerfiel
Tout est trop, tout s'effondre
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tout s'effondre
Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Ekho, mon rêve était juste de sortir d'ici (oui)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
Mon rêve n'était jamais de construire quelque chose avec de l'argent de la drogue, je le jure
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
J'ai eu une chance, j'en ai profité (oui)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Ekho, chanson après chanson pour sortir
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
Tu fais un album, je fais mille chansons
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
Ces yeux ont vu beaucoup de choses (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
Si souvent déçu, mais je peux donner de l'amour (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
J'étais souvent seul, je n'avais pas de vie de famille (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Ekho, combien de temps, combien de temps cela doit-il encore durer ? (combien de temps ?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Maintenant, je ne peux faire confiance à personne (non)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Car j'ai pris tous les obstacles moi-même (Hür-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
Je suis sorti, sorti de la crise
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen
Je peux regarder dans mon miroir comme un homme
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tout ce qui s'est passé, tout ce que j'ai fait
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, je le laisse derrière moi
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Tous les mauvais jours, tout ce que j'ai vu
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, cela n'est jamais arrivé
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Oui, j'ai vu le ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Et je suis tombé amoureux de toutes les armes, de l'argent et de la weed (oui)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Oui, j'ai joué avec le diable
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Pendant des années, tout allait bien, mais maintenant tout devient trop
Jetzt wird alles zu viel
Maintenant tout devient trop
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tout est trop, tout devient trop
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tout est trop, maintenant tout devient trop
Alles zu viel, alles zerfiel
Tout est trop, tout s'effondre
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tout s'effondre
Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
Je ne veux pas d'argent, je veux de l'or et je le donne au peuple
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
J'étais si fauché, parfois je n'avais que l'ombre qui me suivait
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Chaque fois que j'ai pris de l'élan et que je suis tombé sur le nez
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
Alors j'étais allongé sur le béton, mais je me suis levé devant mille hommes, hah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
Hustler est un métier, aujourd'hui hustler dans la cabine
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Peut-être que j'échapperai à la prison et à l'attente de visite
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
Je vais bien, car j'ai vu des hommes riches tomber
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Des hommes forts pleurant, mordant dans le métal
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
Je n'avais rien, juste le gilet et le Walther qui me couvrait
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
Je ne suis pas devenu architecte, mais je ne me suis jamais caché
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
J'ai, j'ai mille frères, mais je me sens seul
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein
Même le désert ne peut pas être plus solitaire qu'ici
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tout ce qui s'est passé, tout ce que j'ai fait
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, je le laisse derrière moi
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Tous les mauvais jours, tout ce que j'ai vu
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, cela n'est jamais arrivé
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Oui, j'ai vu le ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Et je suis tombé amoureux de toutes les armes, de l'argent et de la weed (oui)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Oui, j'ai joué avec le diable
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Pendant des années, tout allait bien, mais maintenant tout devient trop
Jetzt wird alles zu viel
Maintenant tout devient trop
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tout est trop, tout devient trop
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tout est trop, maintenant tout devient trop
Alles zu viel, alles zerfiel
Tout est trop, tout s'effondre
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tout s'effondre
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Oui, nous avons vécu dans le ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Nous sommes tombés amoureux de toutes les armes, de l'argent et de la weed
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
J'ai joué avec le diable
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil
Pendant que tu étais à la maison en train de jouer avec Playmobil
Ekho
Ekho
Listen
Ascolta
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sì, abbiamo vissuto nel ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
Ci siamo innamorati di tutte le armi, soldi e weed (sì)
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Ho giocato con il diavolo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil (Ekho)
Mentre tu eri a casa a giocare con i Playmobil (Ekho)
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sì, ho visto il ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E mi sono innamorato di tutte le armi, soldi e weed (sì)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sì, ho giocato con il diavolo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Per anni è stato tutto cool, ma ora è troppo
Jetzt wird alles zu viel
Ora è troppo
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tutto è troppo, è troppo
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tutto è troppo, ora è troppo
Alles zu viel, alles zerfiel
Tutto è troppo, tutto si è sbriciolato
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tutto si è sbriciolato
Ekho, mein Traum war's nur, hier rauszukommen (ja)
Ekho, il mio sogno era solo di uscire da qui (sì)
Mein Traum war's niemals, sich mit Drogengeld was aufzubauen, ich schwör'
Il mio sogno non era mai di costruire qualcosa con i soldi della droga, lo giuro
Ich bekam eine Chance, ich nutzte sie aus (ja)
Ho avuto una possibilità, l'ho sfruttata (sì)
Ekho, Song für Song es rauszuhauen
Ekho, canzone per canzone per uscire
Du machst ein Album, ich mach' tausend Songs
Fai un album, io faccio mille canzoni
Diese Augen haben viel gesehen (aiwa)
Questi occhi hanno visto molto (aiwa)
So oft enttäuscht, doch ich kann Liebe geben (aiwa)
Così spesso deluso, ma posso dare amore (aiwa)
War oft allein, hatt' kein Familienleben (aiwa)
Ero spesso solo, non avevo una vita familiare (aiwa)
Ekho, wie lang, wie lang soll das noch gehen? (wie lang?)
Ekho, quanto tempo, quanto tempo deve ancora andare avanti? (quanto tempo?)
Mittlerweile kann ich kei'm vertrauen (nein)
Ormai non posso fidarmi di nessuno (no)
Denn all die Hürden nahm ich selbst in Kauf (Hür-)
Perché ho preso su di me tutti gli ostacoli (Ost-)
Ich bin raus, aus der Krise raus
Sono fuori, fuori dalla crisi
Kann wie ein Mann in meinen Spiegel schauen
Posso guardare nel mio specchio come un uomo
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tutto ciò che è successo, tutto ciò che ho fatto
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, lo lascio dietro di me
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Tutti i giorni terribili, tutto ciò che ho visto
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, non è mai successo
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sì, ho visto il ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E mi sono innamorato di tutte le armi, soldi e weed (sì)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sì, ho giocato con il diavolo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Per anni è stato tutto cool, ma ora è troppo
Jetzt wird alles zu viel
Ora è troppo
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tutto è troppo, è troppo
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tutto è troppo, ora è troppo
Alles zu viel, alles zerfiel
Tutto è troppo, tutto si è sbriciolato
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tutto si è sbriciolato
Ich will kein Geld, ich will das Gold und das geb' ich dann dem Volk
Non voglio soldi, voglio l'oro e lo darò al popolo
War so broke, manchmal hatt' ich nur den Schatten, der mir folgt
Ero così al verde, a volte avevo solo l'ombra che mi seguiva
Jedes mal Anlauf genommen und dann auf Schnauze gefallen
Ogni volta ho preso la rincorsa e poi sono caduto a faccia in giù
Also lag ich auf Beton, doch stand auf bei tausend Mann, hah
Quindi ero sul cemento, ma mi sono alzato con mille uomini, ah
Husteln ist Beruf, heute husteln in der Booth
L'agitazione è un mestiere, oggi agitazione nella cabina
Vielleicht entkomm' ich dem Knast und dem Warten auf Besuch
Forse sfuggirò alla prigione e all'attesa delle visite
Mir geht es gut, denn ich sah reiche Männer fallen
Sto bene, perché ho visto uomini ricchi cadere
Starke Männer weinend, beißend auf Metall
Uomini forti che piangono, mordendo il metallo
Ich hatte gar nichts, nur die Weste und die Walther, die mich deckt
Non avevo niente, solo il giubbotto e la Walther che mi copriva
Aus mir wurd' kein Architekt, aber ich hab' mich nie versteckt
Non sono diventato un architetto, ma non mi sono mai nascosto
Ich hab', ich hab' tausend Brüder, doch ich fühle mich allein
Ho, ho mille fratelli, ma mi sento solo
Einsamer als hier kann selbst die Wüste nicht mal sein
Più solitario di qui non può nemmeno essere il deserto
Alles, was geschah, alles, was ich tat
Tutto ciò che è successo, tutto ciò che ho fatto
Ekho, ich lass' es hinter mir
Ekho, lo lascio dietro di me
All die schlimmen Tage, alles, was ich sah
Tutti i giorni terribili, tutto ciò che ho visto
Ekho, es ist nie passiert
Ekho, non è mai successo
Ja, ich habe das Ghetto gesehen
Sì, ho visto il ghetto
Und habe mich verliebt in all die Waffen, Money und Weed (ja)
E mi sono innamorato di tutte le armi, soldi e weed (sì)
Ja, ich hab' mit dem Teufel gespielt
Sì, ho giocato con il diavolo
Jahrelang war alles cool, doch jetzt wird alles zu viel
Per anni è stato tutto cool, ma ora è troppo
Jetzt wird alles zu viel
Ora è troppo
Alles zu viel, es wird alles zu viel
Tutto è troppo, è troppo
Alles zu viel, jetzt wird alles zu viel
Tutto è troppo, ora è troppo
Alles zu viel, alles zerfiel
Tutto è troppo, tutto si è sbriciolato
Ekho, alles zerfiel
Ekho, tutto si è sbriciolato
Ja, wir haben im Ghetto gelebt
Sì, abbiamo vissuto nel ghetto
Haben uns verliebt in all die Waffen, Money und Weed
Ci siamo innamorati di tutte le armi, soldi e weed
Ich hab' mit dem Teufel gespielt
Ho giocato con il diavolo
Während du zuhause warst und spieltest mit Playmobil
Mentre tu eri a casa a giocare con i Playmobil

Curiosidades sobre a música Alles zu viel de Nimo

Quando a música “Alles zu viel” foi lançada por Nimo?
A música Alles zu viel foi lançada em 2020, no álbum “Steinbock”.
De quem é a composição da música “Alles zu viel” de Nimo?
A música “Alles zu viel” de Nimo foi composta por Nima Yaghobi, Omar Fachat, Phil Ratey.

Músicas mais populares de Nimo

Outros artistas de Trap