Me Gusta

Gonzalo Ferreyra, Nicole Cucco

Letra Tradução

Me gusta que me miren
Me gusta que me quieran
Me gusta que me hablen
Me gusta, me gusta
Me gusta mirarte
Contigo hacer
Algo más que
Yo no hago con nadie

Se parece mucho al cielo
Y yo luciendo como infierno
No sé qué hacer, no logro entender
No puedo evitar que sea mi amanecer
En las noches de desvelo
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Y yo luciendo como infierno

No, y como le hago para dejar de ser
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Y como le hago para dejar de ser
Aquella mala niña que nunca educaron bien

Se parece mucho al cielo
Y yo luciendo como infierno
No sé qué hacer, no logro entender
Como evitar que sea mi amanecer
Y yo, y yo luciendo como infierno
Se parece mucho al cielo
Cielo, cielo, cielo, cielo

Me gusta que me miren
Me gusta que me quieran
Me gusta que me hablen
Me gusta, me gusta

Me gusta mirarte
Contigo hacer
Algo más que
Yo no hago con nadie

Se parece mucho al cielo
Y yo luciendo como infierno
No sé qué hacer, no logro entender
No puedo evitar que sea mi amanecer
En las noches de desvelo
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Y yo luciendo como infierno

Me gusta que me miren
Gosto que me olhem
Me gusta que me quieran
Gosto que me queiram
Me gusta que me hablen
Gosto que falem comigo
Me gusta, me gusta
Gosto, gosto
Me gusta mirarte
Gosto de te olhar
Contigo hacer
Fazer contigo
Algo más que
Algo mais que
Yo no hago con nadie
Eu não faço com ninguém
Se parece mucho al cielo
Parece muito com o céu
Y yo luciendo como infierno
E eu parecendo um inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Não sei o que fazer, não consigo entender
No puedo evitar que sea mi amanecer
Não posso evitar que seja o meu amanhecer
En las noches de desvelo
Nas noites de insônia
No no, ah ah
Não não, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Ele parece muito com o céu
Y yo luciendo como infierno
E eu parecendo um inferno
No, y como le hago para dejar de ser
Não, e como faço para deixar de ser
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Aquela menina má que nunca educaram bem
Y como le hago para dejar de ser
E como faço para deixar de ser
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Aquela menina má que nunca educaram bem
Se parece mucho al cielo
Parece muito com o céu
Y yo luciendo como infierno
E eu parecendo um inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Não sei o que fazer, não consigo entender
Como evitar que sea mi amanecer
Como evitar que seja o meu amanhecer
Y yo, y yo luciendo como infierno
E eu, e eu parecendo um inferno
Se parece mucho al cielo
Parece muito com o céu
Cielo, cielo, cielo, cielo
Céu, céu, céu, céu
Me gusta que me miren
Gosto que me olhem
Me gusta que me quieran
Gosto que me queiram
Me gusta que me hablen
Gosto que falem comigo
Me gusta, me gusta
Gosto, gosto
Me gusta mirarte
Gosto de te olhar
Contigo hacer
Fazer contigo
Algo más que
Algo mais que
Yo no hago con nadie
Eu não faço com ninguém
Se parece mucho al cielo
Parece muito com o céu
Y yo luciendo como infierno
E eu parecendo um inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Não sei o que fazer, não consigo entender
No puedo evitar que sea mi amanecer
Não posso evitar que seja o meu amanhecer
En las noches de desvelo
Nas noites de insônia
No no, ah ah
Não não, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Ele parece muito com o céu
Y yo luciendo como infierno
E eu parecendo um inferno
Me gusta que me miren
I like being looked at
Me gusta que me quieran
I like being loved
Me gusta que me hablen
I like being spoken to
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Me gusta mirarte
I like looking at you
Contigo hacer
Doing with you
Algo más que
Something more than
Yo no hago con nadie
I don't do with anyone else
Se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Y yo luciendo como infierno
And I'm looking like hell
No sé qué hacer, no logro entender
I don't know what to do, I can't understand
No puedo evitar que sea mi amanecer
I can't prevent him from being my dawn
En las noches de desvelo
In sleepless nights
No no, ah ah
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Y yo luciendo como infierno
And I'm looking like hell
No, y como le hago para dejar de ser
No, and how do I stop being
Aquella mala niña que nunca educaron bien
That bad girl who was never properly educated
Y como le hago para dejar de ser
And how do I stop being
Aquella mala niña que nunca educaron bien
That bad girl who was never properly educated
Se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Y yo luciendo como infierno
And I'm looking like hell
No sé qué hacer, no logro entender
I don't know what to do, I can't understand
Como evitar que sea mi amanecer
How to prevent him from being my dawn
Y yo, y yo luciendo como infierno
And I, and I'm looking like hell
Se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Cielo, cielo, cielo, cielo
Heaven, heaven, heaven, heaven
Me gusta que me miren
I like being looked at
Me gusta que me quieran
I like being loved
Me gusta que me hablen
I like being spoken to
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Me gusta mirarte
I like looking at you
Contigo hacer
Doing with you
Algo más que
Something more than
Yo no hago con nadie
I don't do with anyone else
Se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Y yo luciendo como infierno
And I'm looking like hell
No sé qué hacer, no logro entender
I don't know what to do, I can't understand
No puedo evitar que sea mi amanecer
I can't prevent him from being my dawn
En las noches de desvelo
In sleepless nights
No no, ah ah
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
He looks a lot like heaven
Y yo luciendo como infierno
And I'm looking like hell
Me gusta que me miren
J'aime qu'on me regarde
Me gusta que me quieran
J'aime qu'on m'aime
Me gusta que me hablen
J'aime qu'on me parle
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Me gusta mirarte
J'aime te regarder
Contigo hacer
Faire avec toi
Algo más que
Quelque chose de plus que
Yo no hago con nadie
Je ne fais avec personne
Se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Y yo luciendo como infierno
Et moi qui brille comme l'enfer
No sé qué hacer, no logro entender
Je ne sais pas quoi faire, je ne comprends pas
No puedo evitar que sea mi amanecer
Je ne peux pas empêcher qu'il soit mon aube
En las noches de desvelo
Dans les nuits d'insomnie
No no, ah ah
Non non, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Y yo luciendo como infierno
Et moi qui brille comme l'enfer
No, y como le hago para dejar de ser
Non, et comment puis-je arrêter d'être
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Cette mauvaise fille qu'ils n'ont jamais bien éduquée
Y como le hago para dejar de ser
Et comment puis-je arrêter d'être
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Cette mauvaise fille qu'ils n'ont jamais bien éduquée
Se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Y yo luciendo como infierno
Et moi qui brille comme l'enfer
No sé qué hacer, no logro entender
Je ne sais pas quoi faire, je ne comprends pas
Como evitar que sea mi amanecer
Comment éviter qu'il soit mon aube
Y yo, y yo luciendo como infierno
Et moi, et moi qui brille comme l'enfer
Se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Cielo, cielo, cielo, cielo
Ciel, ciel, ciel, ciel
Me gusta que me miren
J'aime qu'on me regarde
Me gusta que me quieran
J'aime qu'on m'aime
Me gusta que me hablen
J'aime qu'on me parle
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Me gusta mirarte
J'aime te regarder
Contigo hacer
Faire avec toi
Algo más que
Quelque chose de plus que
Yo no hago con nadie
Je ne fais avec personne
Se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Y yo luciendo como infierno
Et moi qui brille comme l'enfer
No sé qué hacer, no logro entender
Je ne sais pas quoi faire, je ne comprends pas
No puedo evitar que sea mi amanecer
Je ne peux pas empêcher qu'il soit mon aube
En las noches de desvelo
Dans les nuits d'insomnie
No no, ah ah
Non non, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Il ressemble beaucoup au ciel
Y yo luciendo como infierno
Et moi qui brille comme l'enfer
Me gusta que me miren
Ich mag es, wenn man mich ansieht
Me gusta que me quieran
Ich mag es, wenn man mich liebt
Me gusta que me hablen
Ich mag es, wenn man mit mir spricht
Me gusta, me gusta
Ich mag es, ich mag es
Me gusta mirarte
Ich mag es, dich anzusehen
Contigo hacer
Mit dir zu tun
Algo más que
Etwas mehr als
Yo no hago con nadie
Das, was ich mit niemandem mache
Se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Y yo luciendo como infierno
Und ich sehe aus wie die Hölle
No sé qué hacer, no logro entender
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich verstehe es nicht
No puedo evitar que sea mi amanecer
Ich kann nicht verhindern, dass er mein Morgengrauen ist
En las noches de desvelo
In schlaflosen Nächten
No no, ah ah
Nein nein, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Y yo luciendo como infierno
Und ich sehe aus wie die Hölle
No, y como le hago para dejar de ser
Nein, und wie schaffe ich es aufzuhören
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Dieses böse Mädchen zu sein, das nie gut erzogen wurde
Y como le hago para dejar de ser
Und wie schaffe ich es aufzuhören
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Dieses böse Mädchen zu sein, das nie gut erzogen wurde
Se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Y yo luciendo como infierno
Und ich sehe aus wie die Hölle
No sé qué hacer, no logro entender
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich verstehe es nicht
Como evitar que sea mi amanecer
Wie kann ich verhindern, dass er mein Morgengrauen ist
Y yo, y yo luciendo como infierno
Und ich, und ich sehe aus wie die Hölle
Se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Cielo, cielo, cielo, cielo
Himmel, Himmel, Himmel, Himmel
Me gusta que me miren
Ich mag es, wenn man mich ansieht
Me gusta que me quieran
Ich mag es, wenn man mich liebt
Me gusta que me hablen
Ich mag es, wenn man mit mir spricht
Me gusta, me gusta
Ich mag es, ich mag es
Me gusta mirarte
Ich mag es, dich anzusehen
Contigo hacer
Mit dir zu tun
Algo más que
Etwas mehr als
Yo no hago con nadie
Das, was ich mit niemandem mache
Se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Y yo luciendo como infierno
Und ich sehe aus wie die Hölle
No sé qué hacer, no logro entender
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich verstehe es nicht
No puedo evitar que sea mi amanecer
Ich kann nicht verhindern, dass er mein Morgengrauen ist
En las noches de desvelo
In schlaflosen Nächten
No no, ah ah
Nein nein, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Er sieht sehr nach Himmel aus
Y yo luciendo como infierno
Und ich sehe aus wie die Hölle
Me gusta que me miren
Mi piace che mi guardino
Me gusta que me quieran
Mi piace che mi vogliano
Me gusta que me hablen
Mi piace che mi parlino
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Me gusta mirarte
Mi piace guardarti
Contigo hacer
Fare con te
Algo más que
Qualcosa di più che
Yo no hago con nadie
Non faccio con nessuno
Se parece mucho al cielo
Assomiglia molto al cielo
Y yo luciendo como infierno
E io sembro un inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Non so cosa fare, non riesco a capire
No puedo evitar que sea mi amanecer
Non posso evitare che sia il mio alba
En las noches de desvelo
Nelle notti insonni
No no, ah ah
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Lui assomiglia molto al cielo
Y yo luciendo como infierno
E io sembro un inferno
No, y como le hago para dejar de ser
No, e come faccio a smettere di essere
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Quella cattiva ragazza che non hanno mai educato bene
Y como le hago para dejar de ser
E come faccio a smettere di essere
Aquella mala niña que nunca educaron bien
Quella cattiva ragazza che non hanno mai educato bene
Se parece mucho al cielo
Assomiglia molto al cielo
Y yo luciendo como infierno
E io sembro un inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Non so cosa fare, non riesco a capire
Como evitar que sea mi amanecer
Come evitare che sia il mio alba
Y yo, y yo luciendo como infierno
E io, e io sembro un inferno
Se parece mucho al cielo
Assomiglia molto al cielo
Cielo, cielo, cielo, cielo
Cielo, cielo, cielo, cielo
Me gusta que me miren
Mi piace che mi guardino
Me gusta que me quieran
Mi piace che mi vogliano
Me gusta que me hablen
Mi piace che mi parlino
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Me gusta mirarte
Mi piace guardarti
Contigo hacer
Fare con te
Algo más que
Qualcosa di più che
Yo no hago con nadie
Non faccio con nessuno
Se parece mucho al cielo
Assomiglia molto al cielo
Y yo luciendo como infierno
E io sembro un inferno
No sé qué hacer, no logro entender
Non so cosa fare, non riesco a capire
No puedo evitar que sea mi amanecer
Non posso evitare che sia il mio alba
En las noches de desvelo
Nelle notti insonni
No no, ah ah
No no, ah ah
Él se parece mucho al cielo
Lui assomiglia molto al cielo
Y yo luciendo como infierno
E io sembro un inferno

Curiosidades sobre a música Me Gusta de NICKI NICOLE

Quando a música “Me Gusta” foi lançada por NICKI NICOLE?
A música Me Gusta foi lançada em 2019, no álbum “Recuerdos”.
De quem é a composição da música “Me Gusta” de NICKI NICOLE?
A música “Me Gusta” de NICKI NICOLE foi composta por Gonzalo Ferreyra, Nicole Cucco.

Músicas mais populares de NICKI NICOLE

Outros artistas de Hip Hop/Rap