Right Now

Peter Hanna, Taylor Bird, Andrew McMahon, Lindsey Stirling, JUNKX, Steve Mac, Holly Brook Hafermann, Robin Schulz, Nicholas Jerry Jonas

Letra Tradução

Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, yeah, yeah, yeah

You are my water, my sun, my movie stars
Your heart is all I need
It start when you come
I want to be where you are
Where you are (na, na)

Every time you go away, you're always tryna fight
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
I could try to fill the space with someone else tonight
But I don't want to (I don't want to), I don't want to

Right now, you know I miss your body
So I won't kiss nobody until you come back home
And I swear, the next time that I hold you
I won't let you go nowhere
You'll never be alone, I'll never let you go

You lead, I follow, no sleep
That's what you said (that's what you said)
That's what you said (that's what you said)
And you should know
You leave, I'm hollow
I need you in my bed (I need you in my)
You in my bed (I need you in my)

Every time you go away, you're always tryna fight
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
I could try to fill the space with someone else tonight
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)

Right now, you know I miss your body
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Until you come back home (oh)
And I swear, the next time that I hold you
I won't let you go nowhere (let go)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go

Yeah, oh, yeah, oh, no
I will never let you go, no, no
Yeah, oh, no

Right now, you know I miss your body
So I won't kiss nobody until you come back home
I swear, the next time that I hold you
I won't let you go nowhere
You'll never be alone, oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go

Oh, never be alone, ooh, yeah
I'll be there, I'll never let you go

Ey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim, sim
Ey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim, sim
You are my water, my sun, my movie stars
Você é minha água, meu sol, minhas estrelas de cinema
Your heart is all I need
Seu coração é tudo que eu preciso
It start when you come
Começa quando você chega
I want to be where you are
Eu quero estar onde você está
Where you are (na, na)
Onde você está (na, na)
Every time you go away, you're always tryna fight
Toda vez que você vai embora, você está sempre tentando lutar
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
Quão mal eu quero você (mal eu quero você), mal eu quero você
I could try to fill the space with someone else tonight
Eu poderia tentar preencher o espaço com outra pessoa esta noite
But I don't want to (I don't want to), I don't want to
Mas eu não quero (eu não quero), eu não quero
Right now, you know I miss your body
Agora mesmo, você sabe que sinto falta do seu corpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Então eu não vou beijar ninguém até você voltar para casa
And I swear, the next time that I hold you
E eu juro, na próxima vez que eu te abraçar
I won't let you go nowhere
Eu não vou deixar você ir a lugar nenhum
You'll never be alone, I'll never let you go
Você nunca estará sozinho, eu nunca vou deixar você ir
You lead, I follow, no sleep
Você lidera, eu sigo, sem sono
That's what you said (that's what you said)
Isso é o que você disse (isso é o que você disse)
That's what you said (that's what you said)
Isso é o que você disse (isso é o que você disse)
And you should know
E você deveria saber
You leave, I'm hollow
Você sai, eu fico vazio
I need you in my bed (I need you in my)
Eu preciso de você na minha cama (eu preciso de você na minha)
You in my bed (I need you in my)
Você na minha cama (eu preciso de você na minha)
Every time you go away, you're always tryna fight
Toda vez que você vai embora, você está sempre tentando lutar
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
Quão mal eu quero você (ei), mal eu quero você (mal eu quero você)
I could try to fill the space with someone else tonight
Eu poderia tentar preencher o espaço com outra pessoa esta noite
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)
Mas eu não quero (mas eu não quero), eu não quero (oh)
Right now, you know I miss your body
Agora mesmo, você sabe que sinto falta do seu corpo
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Então eu não vou beijar ninguém (não vou beijar ninguém, baby)
Until you come back home (oh)
Até você voltar para casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you
E eu juro, na próxima vez que eu te abraçar
I won't let you go nowhere (let go)
Eu não vou deixar você ir a lugar nenhum (deixar ir)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go
Você nunca estará sozinho (nunca estará sozinho), eu nunca vou deixar você ir
Yeah, oh, yeah, oh, no
Sim, oh, sim, oh, não
I will never let you go, no, no
Eu nunca vou deixar você ir, não, não
Yeah, oh, no
Sim, oh, não
Right now, you know I miss your body
Agora mesmo, você sabe que sinto falta do seu corpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Então eu não vou beijar ninguém até você voltar para casa
I swear, the next time that I hold you
Eu juro, na próxima vez que eu te abraçar
I won't let you go nowhere
Eu não vou deixar você ir a lugar nenhum
You'll never be alone, oh!
Você nunca estará sozinho, oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
Agora mesmo, você sabe que sinto falta do seu corpo (sinto falta do seu corpo, baby)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
Então eu não vou beijar ninguém (ninguém), até você voltar para casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
E eu juro, na próxima vez que eu te abraçar (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
Eu não vou deixar você ir a lugar nenhum (eu não vou deixar você ir)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go
Você nunca estará sozinho (oh), eu nunca vou deixar você ir
Oh, never be alone, ooh, yeah
Oh, nunca estará sozinho, ooh, sim
I'll be there, I'll never let you go
Eu estarei lá, eu nunca vou deixar você ir
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, sí, sí, sí
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, sí, sí, sí
You are my water, my sun, my movie stars
Eres mi agua, mi sol, mis estrellas de cine
Your heart is all I need
Tu corazón es todo lo que necesito
It start when you come
Comienza cuando llegas
I want to be where you are
Quiero estar donde tú estás
Where you are (na, na)
Donde tú estás (na, na)
Every time you go away, you're always tryna fight
Cada vez que te vas, siempre intentas pelear
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
Cuánto te deseo (cuánto te deseo), cuánto te deseo
I could try to fill the space with someone else tonight
Podría intentar llenar el espacio con alguien más esta noche
But I don't want to (I don't want to), I don't want to
Pero no quiero (no quiero), no quiero
Right now, you know I miss your body
Ahora mismo, sabes que extraño tu cuerpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Así que no besaré a nadie hasta que vuelvas a casa
And I swear, the next time that I hold you
Y juro que la próxima vez que te abrace
I won't let you go nowhere
No te dejaré ir a ninguna parte
You'll never be alone, I'll never let you go
Nunca estarás sola, nunca te dejaré ir
You lead, I follow, no sleep
Tú lideras, yo sigo, sin dormir
That's what you said (that's what you said)
Eso es lo que dijiste (eso es lo que dijiste)
That's what you said (that's what you said)
Eso es lo que dijiste (eso es lo que dijiste)
And you should know
Y deberías saber
You leave, I'm hollow
Te vas, estoy vacío
I need you in my bed (I need you in my)
Te necesito en mi cama (te necesito en mi)
You in my bed (I need you in my)
Te necesito en mi cama (te necesito en mi)
Every time you go away, you're always tryna fight
Cada vez que te vas, siempre intentas pelear
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
Cuánto te deseo (hey), cuánto te deseo (cuánto te deseo)
I could try to fill the space with someone else tonight
Podría intentar llenar el espacio con alguien más esta noche
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)
Pero no quiero (pero no quiero), no quiero (oh)
Right now, you know I miss your body
Ahora mismo, sabes que extraño tu cuerpo
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Así que no besaré a nadie (no besaré a nadie, cariño)
Until you come back home (oh)
Hasta que vuelvas a casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you
Y juro que la próxima vez que te abrace
I won't let you go nowhere (let go)
No te dejaré ir a ninguna parte (dejar ir)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go
Nunca estarás sola (nunca estarás sola), nunca te dejaré ir
Yeah, oh, yeah, oh, no
Sí, oh, sí, oh, no
I will never let you go, no, no
Nunca te dejaré ir, no, no
Yeah, oh, no
Sí, oh, no
Right now, you know I miss your body
Ahora mismo, sabes que extraño tu cuerpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Así que no besaré a nadie hasta que vuelvas a casa
I swear, the next time that I hold you
Juro que la próxima vez que te abrace
I won't let you go nowhere
No te dejaré ir a ninguna parte
You'll never be alone, oh!
Nunca estarás sola, ¡oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
Ahora mismo, sabes que extraño tu cuerpo (extraño tu cuerpo, cariño)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
Así que no besaré a nadie (a nadie), hasta que vuelvas a casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
Y juro que la próxima vez que te abrace (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
No te dejaré ir a ninguna parte (no te dejaré ir)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go
Nunca estarás sola (oh), nunca te dejaré ir
Oh, never be alone, ooh, yeah
Oh, nunca estarás sola, ooh, sí
I'll be there, I'll never let you go
Estaré allí, nunca te dejaré ir
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, ouais, ouais, ouais
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, ouais, ouais, ouais
You are my water, my sun, my movie stars
Tu es mon eau, mon soleil, mes stars de cinéma
Your heart is all I need
Ton cœur est tout ce dont j'ai besoin
It start when you come
Ça commence quand tu arrives
I want to be where you are
Je veux être là où tu es
Where you are (na, na)
Là où tu es (na, na)
Every time you go away, you're always tryna fight
Chaque fois que tu t'en vas, tu essaies toujours de te battre
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
Comme je te veux (comme je te veux), comme je te veux
I could try to fill the space with someone else tonight
Je pourrais essayer de combler l'espace avec quelqu'un d'autre ce soir
But I don't want to (I don't want to), I don't want to
Mais je ne veux pas (je ne veux pas), je ne veux pas
Right now, you know I miss your body
En ce moment, tu sais que ton corps me manque
So I won't kiss nobody until you come back home
Alors je n'embrasserai personne jusqu'à ce que tu reviennes à la maison
And I swear, the next time that I hold you
Et je jure, la prochaine fois que je te tiendrai
I won't let you go nowhere
Je ne te laisserai aller nulle part
You'll never be alone, I'll never let you go
Tu ne seras jamais seul, je ne te laisserai jamais partir
You lead, I follow, no sleep
Tu mènes, je suis, pas de sommeil
That's what you said (that's what you said)
C'est ce que tu as dit (c'est ce que tu as dit)
That's what you said (that's what you said)
C'est ce que tu as dit (c'est ce que tu as dit)
And you should know
Et tu devrais savoir
You leave, I'm hollow
Tu pars, je suis vide
I need you in my bed (I need you in my)
J'ai besoin de toi dans mon lit (j'ai besoin de toi dans mon)
You in my bed (I need you in my)
Toi dans mon lit (j'ai besoin de toi dans mon)
Every time you go away, you're always tryna fight
Chaque fois que tu t'en vas, tu essaies toujours de te battre
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
Comme je te veux (hey), comme je te veux (comme je te veux)
I could try to fill the space with someone else tonight
Je pourrais essayer de combler l'espace avec quelqu'un d'autre ce soir
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)
Mais je ne veux pas (mais je ne veux pas), je ne veux pas (oh)
Right now, you know I miss your body
En ce moment, tu sais que ton corps me manque
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Alors je n'embrasserai personne (n'embrasserai personne, bébé)
Until you come back home (oh)
Jusqu'à ce que tu reviennes à la maison (oh)
And I swear, the next time that I hold you
Et je jure, la prochaine fois que je te tiendrai
I won't let you go nowhere (let go)
Je ne te laisserai aller nulle part (laisser aller)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go
Tu ne seras jamais seul (jamais seul), je ne te laisserai jamais partir
Yeah, oh, yeah, oh, no
Ouais, oh, ouais, oh, non
I will never let you go, no, no
Je ne te laisserai jamais partir, non, non
Yeah, oh, no
Ouais, oh, non
Right now, you know I miss your body
En ce moment, tu sais que ton corps me manque
So I won't kiss nobody until you come back home
Alors je n'embrasserai personne jusqu'à ce que tu reviennes à la maison
I swear, the next time that I hold you
Je jure, la prochaine fois que je te tiendrai
I won't let you go nowhere
Je ne te laisserai aller nulle part
You'll never be alone, oh!
Tu ne seras jamais seul, oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
En ce moment, tu sais que ton corps me manque (ton corps me manque, bébé)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
Alors je n'embrasserai personne (personne), jusqu'à ce que tu reviennes à la maison (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
Et je jure, la prochaine fois que je te tiendrai (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
Je ne te laisserai aller nulle part (je ne te laisserai pas partir)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go
Tu ne seras jamais seul (oh), je ne te laisserai jamais partir
Oh, never be alone, ooh, yeah
Oh, jamais seul, ooh, ouais
I'll be there, I'll never let you go
Je serai là, je ne te laisserai jamais partir
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, ja, ja, ja
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, ja, ja, ja
You are my water, my sun, my movie stars
Du bist mein Wasser, meine Sonne, meine Filmstars
Your heart is all I need
Dein Herz ist alles, was ich brauche
It start when you come
Es beginnt, wenn du kommst
I want to be where you are
Ich will da sein, wo du bist
Where you are (na, na)
Wo du bist (na, na)
Every time you go away, you're always tryna fight
Jedes Mal, wenn du gehst, versuchst du immer zu kämpfen
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
Wie sehr ich dich will (wie sehr ich dich will), wie sehr ich dich will
I could try to fill the space with someone else tonight
Ich könnte versuchen, den Raum heute Abend mit jemand anderem zu füllen
But I don't want to (I don't want to), I don't want to
Aber ich will nicht (ich will nicht), ich will nicht
Right now, you know I miss your body
Gerade jetzt, du weißt, ich vermisse deinen Körper
So I won't kiss nobody until you come back home
Also werde ich niemanden küssen, bis du wieder nach Hause kommst
And I swear, the next time that I hold you
Und ich schwöre, das nächste Mal, wenn ich dich halte
I won't let you go nowhere
Ich werde dich nirgendwohin gehen lassen
You'll never be alone, I'll never let you go
Du wirst nie allein sein, ich werde dich nie gehen lassen
You lead, I follow, no sleep
Du führst, ich folge, kein Schlaf
That's what you said (that's what you said)
Das hast du gesagt (das hast du gesagt)
That's what you said (that's what you said)
Das hast du gesagt (das hast du gesagt)
And you should know
Und du solltest wissen
You leave, I'm hollow
Du gehst, ich bin leer
I need you in my bed (I need you in my)
Ich brauche dich in meinem Bett (ich brauche dich in meinem)
You in my bed (I need you in my)
Du in meinem Bett (ich brauche dich in meinem)
Every time you go away, you're always tryna fight
Jedes Mal, wenn du gehst, versuchst du immer zu kämpfen
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
Wie sehr ich dich will (hey), wie sehr ich dich will (wie sehr ich dich will)
I could try to fill the space with someone else tonight
Ich könnte versuchen, den Raum heute Abend mit jemand anderem zu füllen
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)
Aber ich will nicht (aber ich will nicht), ich will nicht (oh)
Right now, you know I miss your body
Gerade jetzt, du weißt, ich vermisse deinen Körper
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Also werde ich niemanden küssen (werde niemanden küssen, Baby)
Until you come back home (oh)
Bis du wieder nach Hause kommst (oh)
And I swear, the next time that I hold you
Und ich schwöre, das nächste Mal, wenn ich dich halte
I won't let you go nowhere (let go)
Ich werde dich nirgendwohin gehen lassen (gehen lassen)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go
Du wirst nie allein sein (nie allein sein), ich werde dich nie gehen lassen
Yeah, oh, yeah, oh, no
Ja, oh, ja, oh, nein
I will never let you go, no, no
Ich werde dich nie gehen lassen, nein, nein
Yeah, oh, no
Ja, oh, nein
Right now, you know I miss your body
Gerade jetzt, du weißt, ich vermisse deinen Körper
So I won't kiss nobody until you come back home
Also werde ich niemanden küssen, bis du wieder nach Hause kommst
I swear, the next time that I hold you
Ich schwöre, das nächste Mal, wenn ich dich halte
I won't let you go nowhere
Ich werde dich nirgendwohin gehen lassen
You'll never be alone, oh!
Du wirst nie allein sein, oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
Gerade jetzt, du weißt, ich vermisse deinen Körper (ich vermisse deinen Körper, Baby)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
Also werde ich niemanden küssen (niemanden), bis du wieder nach Hause kommst (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
Und ich schwöre, das nächste Mal, wenn ich dich halte (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
Ich werde dich nirgendwohin gehen lassen (ich werde dich nicht gehen lassen)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go
Du wirst nie allein sein (oh), ich werde dich nie gehen lassen
Oh, never be alone, ooh, yeah
Oh, nie allein sein, ooh, ja
I'll be there, I'll never let you go
Ich werde da sein, ich werde dich nie gehen lassen
Ey, yeah, yeah, yeah
Ehi, sì, sì, sì
Ey, yeah, yeah, yeah
Ehi, sì, sì, sì
You are my water, my sun, my movie stars
Sei la mia acqua, il mio sole, le mie stelle del cinema
Your heart is all I need
Il tuo cuore è tutto ciò di cui ho bisogno
It start when you come
Inizia quando arrivi
I want to be where you are
Voglio essere dove sei tu
Where you are (na, na)
Dove sei tu (na, na)
Every time you go away, you're always tryna fight
Ogni volta che te ne vai, stai sempre cercando di combattere
How bad I want you (bad I want you), bad I want you
Quanto ti voglio (quanto ti voglio), quanto ti voglio
I could try to fill the space with someone else tonight
Potrei cercare di riempire lo spazio con qualcun altro stasera
But I don't want to (I don't want to), I don't want to
Ma non voglio (non voglio), non voglio
Right now, you know I miss your body
Adesso, sai che mi manca il tuo corpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Quindi non bacerò nessuno fino a quando non tornerai a casa
And I swear, the next time that I hold you
E giuro, la prossima volta che ti abbraccerò
I won't let you go nowhere
Non ti lascerò andare da nessuna parte
You'll never be alone, I'll never let you go
Non sarai mai sola, non ti lascerò mai andare
You lead, I follow, no sleep
Tu guidi, io seguo, senza dormire
That's what you said (that's what you said)
Questo è quello che hai detto (questo è quello che hai detto)
That's what you said (that's what you said)
Questo è quello che hai detto (questo è quello che hai detto)
And you should know
E dovresti saperlo
You leave, I'm hollow
Tu te ne vai, io sono vuoto
I need you in my bed (I need you in my)
Ho bisogno di te nel mio letto (ho bisogno di te nel mio)
You in my bed (I need you in my)
Tu nel mio letto (ho bisogno di te nel mio)
Every time you go away, you're always tryna fight
Ogni volta che te ne vai, stai sempre cercando di combattere
How bad I want you (hey), bad I want you (bad I want you)
Quanto ti voglio (ehi), quanto ti voglio (quanto ti voglio)
I could try to fill the space with someone else tonight
Potrei cercare di riempire lo spazio con qualcun altro stasera
But I don't want to (but I don't want to), I don't want to (oh)
Ma non voglio (ma non voglio), non voglio (oh)
Right now, you know I miss your body
Adesso, sai che mi manca il tuo corpo
So I won't kiss nobody (won't kiss nobody, baby)
Quindi non bacerò nessuno (non bacerò nessuno, baby)
Until you come back home (oh)
Fino a quando non tornerai a casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you
E giuro, la prossima volta che ti abbraccerò
I won't let you go nowhere (let go)
Non ti lascerò andare da nessuna parte (lasciare andare)
You'll never be alone (never be alone), I'll never let you go
Non sarai mai sola (mai sola), non ti lascerò mai andare
Yeah, oh, yeah, oh, no
Sì, oh, sì, oh, no
I will never let you go, no, no
Non ti lascerò mai andare, no, no
Yeah, oh, no
Sì, oh, no
Right now, you know I miss your body
Adesso, sai che mi manca il tuo corpo
So I won't kiss nobody until you come back home
Quindi non bacerò nessuno fino a quando non tornerai a casa
I swear, the next time that I hold you
Giuro, la prossima volta che ti abbraccerò
I won't let you go nowhere
Non ti lascerò andare da nessuna parte
You'll never be alone, oh!
Non sarai mai sola, oh!
Right now, you know I miss your body (I miss your body, baby)
Adesso, sai che mi manca il tuo corpo (mi manca il tuo corpo, baby)
So I won't kiss nobody (nobody), until you come back home (oh)
Quindi non bacerò nessuno (nessuno), fino a quando non tornerai a casa (oh)
And I swear, the next time that I hold you (ooh)
E giuro, la prossima volta che ti abbraccerò (ooh)
I won't let you go nowhere (I won't let you go)
Non ti lascerò andare da nessuna parte (non ti lascerò andare)
You'll never be alone (oh), I'll never let you go
Non sarai mai sola (oh), non ti lascerò mai andare
Oh, never be alone, ooh, yeah
Oh, mai sola, ooh, sì
I'll be there, I'll never let you go
Sarò lì, non ti lascerò mai andare

Curiosidades sobre a música Right Now de Nick Jonas

Quando a música “Right Now” foi lançada por Nick Jonas?
A música Right Now foi lançada em 2018, no álbum “Right Now”.
De quem é a composição da música “Right Now” de Nick Jonas?
A música “Right Now” de Nick Jonas foi composta por Peter Hanna, Taylor Bird, Andrew McMahon, Lindsey Stirling, JUNKX, Steve Mac, Holly Brook Hafermann, Robin Schulz, Nicholas Jerry Jonas.

Músicas mais populares de Nick Jonas

Outros artistas de Pop