Liebe ist

Joern Fahrenkrog-Petersen, Nena Kerner

Letra Tradução

Du guckst mich an
Und ich geh' mit
Und der ist ewig
Dieser Augenblick
Da scheint die Sonne
Da lacht das Leben
Da geht mein Herz auf
Ich will's dir geben
Ich will dich tragen
Ich will dich lieben
Denn die Liebe
Ist geblieben
Hat nich' gefragt
Is' einfach da
Weglaufen geht nich'
Das is' mir klar

Du und ich das ist ganz sicher
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Von der ganz besonderen Sorte
Und wir ham' ein Recht darauf
Uns immer wieder zu begegnen
Immer wieder anzusehen
Wenn die große weite Welt ruft
Werd' ich sicher mit dir gehen

Liebe will nich'
Liebe kämpft nich'
Liebe wird nich'
Liebe ist
Liebe sucht nich'
Liebe fragt nich'
Liebe is', so wie du bist

Gute Nacht
Mein Wunderschöner
Und ich möcht' mich
Noch bedanken
Was du getan hast
Was du gesagt hast
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Du denkst an mich
In voller Liebe
Und was du siehst
Geht nur nach vorne
Du bist mutig
Du bist schlau
Und ich werd' immer für dich da sein
Das weiß ich ganz genau

Du und ich wir sind wie Kinder
Die sich lieben wie sie sind
Die nich' lügen und nich' fragen
Wenn es nichts zu fragen gibt
Wir sind zwei und wir sind eins
Und wir sehen die Dinge klar
Und wenn einer von uns gehen muss
Sind wir trotzdem immer da

Wir sind da
Wir sind da
Wir sind da

Wir sind da
Wir sind da
Wir sind da

Liebe will nich'
Liebe kämpft nich'
Liebe wird nich'
Liebe ist
Liebe sucht nich'
Liebe fragt nich'
Liebe fühlt sich an wie du bist

Liebe soll nich'
Liebe kämpft nich'
Liebe wird nich'
Liebe ist
Liebe sucht nich'
Liebe fragt nich'
Liebe is', so wie du bist
So wie du bist
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
Liebe
So wie du bist
So wie du bist
So wie du bist

Du guckst mich an
Você me olha
Und ich geh' mit
E eu vou com você
Und der ist ewig
E esse momento é eterno
Dieser Augenblick
Este instante
Da scheint die Sonne
O sol brilha
Da lacht das Leben
A vida sorri
Da geht mein Herz auf
Meu coração se abre
Ich will's dir geben
Quero te dar
Ich will dich tragen
Quero te carregar
Ich will dich lieben
Quero te amar
Denn die Liebe
Pois o amor
Ist geblieben
Permanece
Hat nich' gefragt
Não perguntou
Is' einfach da
Simplesmente está lá
Weglaufen geht nich'
Fugir não é possível
Das is' mir klar
Isso é claro para mim
Du und ich das ist ganz sicher
Você e eu, isso é certeza
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Como um belo e profundo êxtase
Von der ganz besonderen Sorte
De um tipo muito especial
Und wir ham' ein Recht darauf
E temos o direito
Uns immer wieder zu begegnen
De nos encontrar sempre novamente
Immer wieder anzusehen
De nos olhar sempre novamente
Wenn die große weite Welt ruft
Quando o grande mundo chamar
Werd' ich sicher mit dir gehen
Certamente irei com você
Liebe will nich'
O amor não quer
Liebe kämpft nich'
O amor não luta
Liebe wird nich'
O amor não se torna
Liebe ist
O amor é
Liebe sucht nich'
O amor não busca
Liebe fragt nich'
O amor não pergunta
Liebe is', so wie du bist
O amor é, como você é
Gute Nacht
Boa noite
Mein Wunderschöner
Meu maravilhoso
Und ich möcht' mich
E eu gostaria de
Noch bedanken
Agradecer
Was du getan hast
Pelo que você fez
Was du gesagt hast
Pelo que você disse
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Certamente não foi fácil para você
Du denkst an mich
Você pensa em mim
In voller Liebe
Com todo amor
Und was du siehst
E o que você vê
Geht nur nach vorne
Só olha para frente
Du bist mutig
Você é corajoso
Du bist schlau
Você é inteligente
Und ich werd' immer für dich da sein
E eu sempre estarei lá para você
Das weiß ich ganz genau
Eu sei disso com certeza
Du und ich wir sind wie Kinder
Você e eu somos como crianças
Die sich lieben wie sie sind
Que se amam como são
Die nich' lügen und nich' fragen
Que não mentem e não perguntam
Wenn es nichts zu fragen gibt
Quando não há nada para perguntar
Wir sind zwei und wir sind eins
Somos dois e somos um
Und wir sehen die Dinge klar
E vemos as coisas claramente
Und wenn einer von uns gehen muss
E se um de nós tiver que partir
Sind wir trotzdem immer da
Ainda assim estaremos sempre lá
Wir sind da
Estamos aqui
Wir sind da
Estamos aqui
Wir sind da
Estamos aqui
Wir sind da
Estamos aqui
Wir sind da
Estamos aqui
Wir sind da
Estamos aqui
Liebe will nich'
O amor não quer
Liebe kämpft nich'
O amor não luta
Liebe wird nich'
O amor não se torna
Liebe ist
O amor é
Liebe sucht nich'
O amor não busca
Liebe fragt nich'
O amor não pergunta
Liebe fühlt sich an wie du bist
O amor se sente como você é
Liebe soll nich'
O amor não deve
Liebe kämpft nich'
O amor não luta
Liebe wird nich'
O amor não se torna
Liebe ist
O amor é
Liebe sucht nich'
O amor não busca
Liebe fragt nich'
O amor não pergunta
Liebe is', so wie du bist
O amor é, como você é
So wie du bist
Como você é
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
Liebe
Amor
So wie du bist
Como você é
So wie du bist
Como você é
So wie du bist
Como você é
Du guckst mich an
You look at me
Und ich geh' mit
And I go with you
Und der ist ewig
And it's eternal
Dieser Augenblick
This moment
Da scheint die Sonne
The sun shines there
Da lacht das Leben
Life laughs there
Da geht mein Herz auf
My heart opens up
Ich will's dir geben
I want to give it to you
Ich will dich tragen
I want to carry you
Ich will dich lieben
I want to love you
Denn die Liebe
Because love
Ist geblieben
Has remained
Hat nich' gefragt
Didn't ask
Is' einfach da
Is just there
Weglaufen geht nich'
Can't run away
Das is' mir klar
That's clear to me
Du und ich das ist ganz sicher
You and I, it's certain
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Like a beautiful deep intoxication
Von der ganz besonderen Sorte
Of a very special kind
Und wir ham' ein Recht darauf
And we have a right to it
Uns immer wieder zu begegnen
To meet again and again
Immer wieder anzusehen
To look at each other again and again
Wenn die große weite Welt ruft
When the big wide world calls
Werd' ich sicher mit dir gehen
I will surely go with you
Liebe will nich'
Love doesn't want
Liebe kämpft nich'
Love doesn't fight
Liebe wird nich'
Love doesn't become
Liebe ist
Love is
Liebe sucht nich'
Love doesn't seek
Liebe fragt nich'
Love doesn't ask
Liebe is', so wie du bist
Love is, just as you are
Gute Nacht
Good night
Mein Wunderschöner
My beautiful one
Und ich möcht' mich
And I want to
Noch bedanken
Thank you
Was du getan hast
For what you've done
Was du gesagt hast
For what you've said
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
It certainly wasn't easy for you
Du denkst an mich
You think of me
In voller Liebe
With full love
Und was du siehst
And what you see
Geht nur nach vorne
Only goes forward
Du bist mutig
You are brave
Du bist schlau
You are smart
Und ich werd' immer für dich da sein
And I will always be there for you
Das weiß ich ganz genau
I know that for sure
Du und ich wir sind wie Kinder
You and I, we are like children
Die sich lieben wie sie sind
Who love each other as they are
Die nich' lügen und nich' fragen
Who don't lie and don't ask
Wenn es nichts zu fragen gibt
When there's nothing to ask
Wir sind zwei und wir sind eins
We are two and we are one
Und wir sehen die Dinge klar
And we see things clearly
Und wenn einer von uns gehen muss
And if one of us has to go
Sind wir trotzdem immer da
We are still always there
Wir sind da
We are here
Wir sind da
We are here
Wir sind da
We are here
Wir sind da
We are here
Wir sind da
We are here
Wir sind da
We are here
Liebe will nich'
Love doesn't want
Liebe kämpft nich'
Love doesn't fight
Liebe wird nich'
Love doesn't become
Liebe ist
Love is
Liebe sucht nich'
Love doesn't seek
Liebe fragt nich'
Love doesn't ask
Liebe fühlt sich an wie du bist
Love feels like you are
Liebe soll nich'
Love shouldn't
Liebe kämpft nich'
Love doesn't fight
Liebe wird nich'
Love doesn't become
Liebe ist
Love is
Liebe sucht nich'
Love doesn't seek
Liebe fragt nich'
Love doesn't ask
Liebe is', so wie du bist
Love is, just as you are
So wie du bist
Just as you are
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
Liebe
Love
So wie du bist
Just as you are
So wie du bist
Just as you are
So wie du bist
Just as you are
Du guckst mich an
Me miras
Und ich geh' mit
Y yo te sigo
Und der ist ewig
Y es eterno
Dieser Augenblick
Este momento
Da scheint die Sonne
El sol brilla
Da lacht das Leben
La vida sonríe
Da geht mein Herz auf
Mi corazón se abre
Ich will's dir geben
Quiero dártelo
Ich will dich tragen
Quiero llevarte
Ich will dich lieben
Quiero amarte
Denn die Liebe
Porque el amor
Ist geblieben
Permanece
Hat nich' gefragt
No preguntó
Is' einfach da
Simplemente está
Weglaufen geht nich'
No puedo huir
Das is' mir klar
Eso está claro para mí
Du und ich das ist ganz sicher
Tú y yo, eso es seguro
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Como un hermoso y profundo éxtasis
Von der ganz besonderen Sorte
De un tipo muy especial
Und wir ham' ein Recht darauf
Y tenemos derecho a ello
Uns immer wieder zu begegnen
Para encontrarnos una y otra vez
Immer wieder anzusehen
Para mirarnos una y otra vez
Wenn die große weite Welt ruft
Cuando el gran mundo llama
Werd' ich sicher mit dir gehen
Seguro que iré contigo
Liebe will nich'
El amor no quiere
Liebe kämpft nich'
El amor no lucha
Liebe wird nich'
El amor no se convierte
Liebe ist
El amor es
Liebe sucht nich'
El amor no busca
Liebe fragt nich'
El amor no pregunta
Liebe is', so wie du bist
El amor es, tal como eres
Gute Nacht
Buenas noches
Mein Wunderschöner
Mi hermoso
Und ich möcht' mich
Y quiero
Noch bedanken
Agradecerte
Was du getan hast
Lo que has hecho
Was du gesagt hast
Lo que has dicho
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Seguro que no fue fácil para ti
Du denkst an mich
Piensas en mí
In voller Liebe
Con todo tu amor
Und was du siehst
Y lo que ves
Geht nur nach vorne
Solo mira hacia adelante
Du bist mutig
Eres valiente
Du bist schlau
Eres inteligente
Und ich werd' immer für dich da sein
Y siempre estaré ahí para ti
Das weiß ich ganz genau
Eso lo sé con certeza
Du und ich wir sind wie Kinder
Tú y yo somos como niños
Die sich lieben wie sie sind
Que se aman tal como son
Die nich' lügen und nich' fragen
Que no mienten ni preguntan
Wenn es nichts zu fragen gibt
Cuando no hay nada que preguntar
Wir sind zwei und wir sind eins
Somos dos y somos uno
Und wir sehen die Dinge klar
Y vemos las cosas claramente
Und wenn einer von uns gehen muss
Y si uno de nosotros tiene que irse
Sind wir trotzdem immer da
Siempre estaremos ahí
Wir sind da
Estamos aquí
Wir sind da
Estamos aquí
Wir sind da
Estamos aquí
Wir sind da
Estamos aquí
Wir sind da
Estamos aquí
Wir sind da
Estamos aquí
Liebe will nich'
El amor no quiere
Liebe kämpft nich'
El amor no lucha
Liebe wird nich'
El amor no se convierte
Liebe ist
El amor es
Liebe sucht nich'
El amor no busca
Liebe fragt nich'
El amor no pregunta
Liebe fühlt sich an wie du bist
El amor se siente, tal como eres
Liebe soll nich'
El amor no debería
Liebe kämpft nich'
El amor no lucha
Liebe wird nich'
El amor no se convierte
Liebe ist
El amor es
Liebe sucht nich'
El amor no busca
Liebe fragt nich'
El amor no pregunta
Liebe is', so wie du bist
El amor es, tal como eres
So wie du bist
Tal como eres
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
Liebe
Amor
So wie du bist
Tal como eres
So wie du bist
Tal como eres
So wie du bist
Tal como eres
Du guckst mich an
Tu me regardes
Und ich geh' mit
Et je te suis
Und der ist ewig
Et c'est éternel
Dieser Augenblick
Ce moment
Da scheint die Sonne
Le soleil brille
Da lacht das Leben
La vie rit
Da geht mein Herz auf
Mon cœur s'ouvre
Ich will's dir geben
Je veux te le donner
Ich will dich tragen
Je veux te porter
Ich will dich lieben
Je veux t'aimer
Denn die Liebe
Car l'amour
Ist geblieben
Est resté
Hat nich' gefragt
N'a pas demandé
Is' einfach da
Est simplement là
Weglaufen geht nich'
Impossible de fuir
Das is' mir klar
C'est clair pour moi
Du und ich das ist ganz sicher
Toi et moi c'est certain
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Comme une belle ivresse profonde
Von der ganz besonderen Sorte
D'un genre très spécial
Und wir ham' ein Recht darauf
Et nous avons le droit
Uns immer wieder zu begegnen
De nous rencontrer encore et encore
Immer wieder anzusehen
De nous regarder encore et encore
Wenn die große weite Welt ruft
Quand le vaste monde appelle
Werd' ich sicher mit dir gehen
Je suis sûr d'y aller avec toi
Liebe will nich'
L'amour ne veut pas
Liebe kämpft nich'
L'amour ne se bat pas
Liebe wird nich'
L'amour ne devient pas
Liebe ist
L'amour est
Liebe sucht nich'
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nich'
L'amour ne demande pas
Liebe is', so wie du bist
L'amour est, tel que tu es
Gute Nacht
Bonne nuit
Mein Wunderschöner
Mon merveilleux
Und ich möcht' mich
Et je voudrais
Noch bedanken
Te remercier
Was du getan hast
Pour ce que tu as fait
Was du gesagt hast
Pour ce que tu as dit
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Cela n'a certainement pas été facile pour toi
Du denkst an mich
Tu penses à moi
In voller Liebe
Avec tout ton amour
Und was du siehst
Et ce que tu vois
Geht nur nach vorne
Ne regarde que vers l'avant
Du bist mutig
Tu es courageux
Du bist schlau
Tu es intelligent
Und ich werd' immer für dich da sein
Et je serai toujours là pour toi
Das weiß ich ganz genau
Je le sais très bien
Du und ich wir sind wie Kinder
Toi et moi, nous sommes comme des enfants
Die sich lieben wie sie sind
Qui s'aiment tels qu'ils sont
Die nich' lügen und nich' fragen
Qui ne mentent pas et ne demandent pas
Wenn es nichts zu fragen gibt
Quand il n'y a rien à demander
Wir sind zwei und wir sind eins
Nous sommes deux et nous sommes un
Und wir sehen die Dinge klar
Et nous voyons les choses clairement
Und wenn einer von uns gehen muss
Et si l'un de nous doit partir
Sind wir trotzdem immer da
Nous serons toujours là
Wir sind da
Nous sommes là
Wir sind da
Nous sommes là
Wir sind da
Nous sommes là
Wir sind da
Nous sommes là
Wir sind da
Nous sommes là
Wir sind da
Nous sommes là
Liebe will nich'
L'amour ne veut pas
Liebe kämpft nich'
L'amour ne se bat pas
Liebe wird nich'
L'amour ne devient pas
Liebe ist
L'amour est
Liebe sucht nich'
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nich'
L'amour ne demande pas
Liebe fühlt sich an wie du bist
L'amour se sent comme tu es
Liebe soll nich'
L'amour ne devrait pas
Liebe kämpft nich'
L'amour ne se bat pas
Liebe wird nich'
L'amour ne devient pas
Liebe ist
L'amour est
Liebe sucht nich'
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nich'
L'amour ne demande pas
Liebe is', so wie du bist
L'amour est, tel que tu es
So wie du bist
Tel que tu es
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
Liebe
Amour
So wie du bist
Tel que tu es
So wie du bist
Tel que tu es
So wie du bist
Tel que tu es
Du guckst mich an
Mi guardi
Und ich geh' mit
E io vado con te
Und der ist ewig
E questo è eterno
Dieser Augenblick
Questo momento
Da scheint die Sonne
Il sole splende
Da lacht das Leben
La vita sorride
Da geht mein Herz auf
Il mio cuore si apre
Ich will's dir geben
Voglio dartelo
Ich will dich tragen
Voglio portarti
Ich will dich lieben
Voglio amarti
Denn die Liebe
Perché l'amore
Ist geblieben
È rimasto
Hat nich' gefragt
Non ha chiesto
Is' einfach da
È semplicemente lì
Weglaufen geht nich'
Non posso scappare
Das is' mir klar
Questo è chiaro per me
Du und ich das ist ganz sicher
Tu ed io siamo sicuramente
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Come un bel profondo brivido
Von der ganz besonderen Sorte
Di un tipo molto speciale
Und wir ham' ein Recht darauf
E abbiamo il diritto
Uns immer wieder zu begegnen
Di incontrarci ancora e ancora
Immer wieder anzusehen
Di guardarci ancora e ancora
Wenn die große weite Welt ruft
Quando il grande mondo chiama
Werd' ich sicher mit dir gehen
Andrò sicuramente con te
Liebe will nich'
L'amore non vuole
Liebe kämpft nich'
L'amore non combatte
Liebe wird nich'
L'amore non diventa
Liebe ist
L'amore è
Liebe sucht nich'
L'amore non cerca
Liebe fragt nich'
L'amore non chiede
Liebe is', so wie du bist
L'amore è, così come sei
Gute Nacht
Buonanotte
Mein Wunderschöner
Mio bellissimo
Und ich möcht' mich
E vorrei
Noch bedanken
Ringraziarti
Was du getan hast
Per quello che hai fatto
Was du gesagt hast
Per quello che hai detto
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Non è stato sicuramente facile per te
Du denkst an mich
Pensi a me
In voller Liebe
Con tanto amore
Und was du siehst
E quello che vedi
Geht nur nach vorne
Guarda solo avanti
Du bist mutig
Sei coraggioso
Du bist schlau
Sei intelligente
Und ich werd' immer für dich da sein
E sarò sempre lì per te
Das weiß ich ganz genau
Lo so con certezza
Du und ich wir sind wie Kinder
Tu ed io siamo come bambini
Die sich lieben wie sie sind
Che si amano per come sono
Die nich' lügen und nich' fragen
Che non mentono e non chiedono
Wenn es nichts zu fragen gibt
Quando non c'è nulla da chiedere
Wir sind zwei und wir sind eins
Siamo due e siamo uno
Und wir sehen die Dinge klar
E vediamo le cose chiaramente
Und wenn einer von uns gehen muss
E se uno di noi deve andare
Sind wir trotzdem immer da
Siamo comunque sempre lì
Wir sind da
Siamo qui
Wir sind da
Siamo qui
Wir sind da
Siamo qui
Wir sind da
Siamo qui
Wir sind da
Siamo qui
Wir sind da
Siamo qui
Liebe will nich'
L'amore non vuole
Liebe kämpft nich'
L'amore non combatte
Liebe wird nich'
L'amore non diventa
Liebe ist
L'amore è
Liebe sucht nich'
L'amore non cerca
Liebe fragt nich'
L'amore non chiede
Liebe fühlt sich an wie du bist
L'amore si sente come sei
Liebe soll nich'
L'amore non dovrebbe
Liebe kämpft nich'
L'amore non combatte
Liebe wird nich'
L'amore non diventa
Liebe ist
L'amore è
Liebe sucht nich'
L'amore non cerca
Liebe fragt nich'
L'amore non chiede
Liebe is', so wie du bist
L'amore è, così come sei
So wie du bist
Così come sei
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
Liebe
Amore
So wie du bist
Così come sei
So wie du bist
Così come sei
So wie du bist
Così come sei
Du guckst mich an
Kamu menatapku
Und ich geh' mit
Dan aku ikut
Und der ist ewig
Dan itu abadi
Dieser Augenblick
Momen ini
Da scheint die Sonne
Matahari bersinar
Da lacht das Leben
Kehidupan tertawa
Da geht mein Herz auf
Hatiku terbuka
Ich will's dir geben
Aku ingin memberikannya padamu
Ich will dich tragen
Aku ingin membawamu
Ich will dich lieben
Aku ingin mencintaimu
Denn die Liebe
Karena cinta
Ist geblieben
Tetap ada
Hat nich' gefragt
Tidak bertanya
Is' einfach da
Hanya ada
Weglaufen geht nich'
Tidak bisa lari
Das is' mir klar
Itu jelas bagiku
Du und ich das ist ganz sicher
Kamu dan aku pasti
Wie 'n schöner tiefer Rausch
Seperti mabuk yang indah dan dalam
Von der ganz besonderen Sorte
Dari jenis yang sangat khusus
Und wir ham' ein Recht darauf
Dan kita berhak
Uns immer wieder zu begegnen
Untuk bertemu lagi dan lagi
Immer wieder anzusehen
Untuk melihat satu sama lain lagi dan lagi
Wenn die große weite Welt ruft
Ketika dunia yang luas memanggil
Werd' ich sicher mit dir gehen
Aku pasti akan pergi bersamamu
Liebe will nich'
Cinta tidak mau
Liebe kämpft nich'
Cinta tidak berjuang
Liebe wird nich'
Cinta tidak menjadi
Liebe ist
Cinta adalah
Liebe sucht nich'
Cinta tidak mencari
Liebe fragt nich'
Cinta tidak bertanya
Liebe is', so wie du bist
Cinta adalah, seperti dirimu
Gute Nacht
Selamat malam
Mein Wunderschöner
Kecantikanku
Und ich möcht' mich
Dan aku ingin
Noch bedanken
Berterima kasih
Was du getan hast
Apa yang telah kamu lakukan
Was du gesagt hast
Apa yang telah kamu katakan
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
Pasti tidak mudah bagimu
Du denkst an mich
Kamu memikirkanku
In voller Liebe
Dengan penuh cinta
Und was du siehst
Dan apa yang kamu lihat
Geht nur nach vorne
Hanya ke depan
Du bist mutig
Kamu berani
Du bist schlau
Kamu cerdas
Und ich werd' immer für dich da sein
Dan aku akan selalu ada untukmu
Das weiß ich ganz genau
Itu yang aku tahu pasti
Du und ich wir sind wie Kinder
Kamu dan aku seperti anak-anak
Die sich lieben wie sie sind
Yang mencintai apa adanya
Die nich' lügen und nich' fragen
Yang tidak berbohong dan tidak bertanya
Wenn es nichts zu fragen gibt
Ketika tidak ada yang perlu ditanyakan
Wir sind zwei und wir sind eins
Kita berdua dan kita satu
Und wir sehen die Dinge klar
Dan kita melihat hal-hal dengan jelas
Und wenn einer von uns gehen muss
Dan jika salah satu dari kita harus pergi
Sind wir trotzdem immer da
Kita tetap akan ada di sana
Wir sind da
Kita ada di sini
Wir sind da
Kita ada di sini
Wir sind da
Kita ada di sini
Wir sind da
Kita ada di sini
Wir sind da
Kita ada di sini
Wir sind da
Kita ada di sini
Liebe will nich'
Cinta tidak mau
Liebe kämpft nich'
Cinta tidak berjuang
Liebe wird nich'
Cinta tidak menjadi
Liebe ist
Cinta adalah
Liebe sucht nich'
Cinta tidak mencari
Liebe fragt nich'
Cinta tidak bertanya
Liebe fühlt sich an wie du bist
Cinta terasa seperti dirimu
Liebe soll nich'
Cinta tidak seharusnya
Liebe kämpft nich'
Cinta tidak berjuang
Liebe wird nich'
Cinta tidak menjadi
Liebe ist
Cinta adalah
Liebe sucht nich'
Cinta tidak mencari
Liebe fragt nich'
Cinta tidak bertanya
Liebe is', so wie du bist
Cinta adalah, seperti dirimu
So wie du bist
Seperti dirimu
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
Liebe
Cinta
So wie du bist
Seperti dirimu
So wie du bist
Seperti dirimu
So wie du bist
Seperti dirimu
Du guckst mich an
คุณมองฉัน
Und ich geh' mit
และฉันไปด้วย
Und der ist ewig
และมันยั่งยืน
Dieser Augenblick
ช่วงเวลานี้
Da scheint die Sonne
ที่ดวงอาทิตย์ส่องสว่าง
Da lacht das Leben
ที่ชีวิตยิ้มเยาะ
Da geht mein Herz auf
ที่หัวใจฉันเปิดออก
Ich will's dir geben
ฉันต้องการให้คุณ
Ich will dich tragen
ฉันต้องการพาคุณไป
Ich will dich lieben
ฉันต้องการรักคุณ
Denn die Liebe
เพราะความรัก
Ist geblieben
ยังคงอยู่
Hat nich' gefragt
ไม่ได้ถาม
Is' einfach da
มันเพียงแค่มา
Weglaufen geht nich'
ไม่สามารถหนีไปได้
Das is' mir klar
ฉันรู้เรื่องนี้อย่างชัดเจน
Du und ich das ist ganz sicher
คุณและฉันนั้นแน่นอน
Wie 'n schöner tiefer Rausch
เหมือนกับการอ่านที่ลึกซึ้ง
Von der ganz besonderen Sorte
ของประเภทพิเศษ
Und wir ham' ein Recht darauf
และเรามีสิทธิ์ที่จะ
Uns immer wieder zu begegnen
พบกันอีกครั้ง
Immer wieder anzusehen
มองกันอีกครั้ง
Wenn die große weite Welt ruft
เมื่อโลกกว้างใหญ่เรียก
Werd' ich sicher mit dir gehen
ฉันจะไปกับคุณแน่นอน
Liebe will nich'
ความรักไม่ต้องการ
Liebe kämpft nich'
ความรักไม่ต่อสู้
Liebe wird nich'
ความรักไม่กลายเป็น
Liebe ist
ความรักคือ
Liebe sucht nich'
ความรักไม่ค้นหา
Liebe fragt nich'
ความรักไม่ถาม
Liebe is', so wie du bist
ความรักคือ คุณเป็นอย่างไร
Gute Nacht
ราตรีสวัสดิ์
Mein Wunderschöner
คนที่สวยงามของฉัน
Und ich möcht' mich
และฉันต้องการ
Noch bedanken
ขอบคุณ
Was du getan hast
สิ่งที่คุณทำ
Was du gesagt hast
สิ่งที่คุณพูด
Es war ganz sicher nich' leicht für dich
มันไม่ได้ง่ายสำหรับคุณ
Du denkst an mich
คุณคิดถึงฉัน
In voller Liebe
ด้วยความรักเต็มที่
Und was du siehst
และสิ่งที่คุณเห็น
Geht nur nach vorne
เพียงแค่มองไปข้างหน้า
Du bist mutig
คุณกล้าหาญ
Du bist schlau
คุณฉลาด
Und ich werd' immer für dich da sein
และฉันจะอยู่เสมอสำหรับคุณ
Das weiß ich ganz genau
ฉันรู้เรื่องนี้อย่างชัดเจน
Du und ich wir sind wie Kinder
คุณและฉันเราเหมือนเด็ก
Die sich lieben wie sie sind
ที่รักกันเหมือนที่เราเป็น
Die nich' lügen und nich' fragen
ที่ไม่ได้โกหกและไม่ถาม
Wenn es nichts zu fragen gibt
เมื่อไม่มีอะไรที่จะถาม
Wir sind zwei und wir sind eins
เราเป็นสองและเราเป็นหนึ่ง
Und wir sehen die Dinge klar
และเราเห็นสิ่งต่างๆอย่างชัดเจน
Und wenn einer von uns gehen muss
และถ้ามีคนใดคนหนึ่งจากเราต้องไป
Sind wir trotzdem immer da
เรายังคงอยู่เสมอ
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Wir sind da
เราอยู่ที่นี่
Liebe will nich'
ความรักไม่ต้องการ
Liebe kämpft nich'
ความรักไม่ต่อสู้
Liebe wird nich'
ความรักไม่กลายเป็น
Liebe ist
ความรักคือ
Liebe sucht nich'
ความรักไม่ค้นหา
Liebe fragt nich'
ความรักไม่ถาม
Liebe fühlt sich an wie du bist
ความรักรู้สึกเหมือนคุณเป็นอย่างไร
Liebe soll nich'
ความรักไม่ควร
Liebe kämpft nich'
ความรักไม่ต่อสู้
Liebe wird nich'
ความรักไม่กลายเป็น
Liebe ist
ความรักคือ
Liebe sucht nich'
ความรักไม่ค้นหา
Liebe fragt nich'
ความรักไม่ถาม
Liebe is', so wie du bist
ความรักคือ คุณเป็นอย่างไร
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
Liebe
ความรัก
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร
So wie du bist
คุณเป็นอย่างไร

Curiosidades sobre a música Liebe ist de Nena

Em quais álbuns a música “Liebe ist” foi lançada por Nena?
Nena lançou a música nos álbums “Willst Du Mit Mir Gehn” em 2005, “Balladen” em 2011, “Du Bist Gut” em 2012, “Nichts versäumt Live” em 2018 e “Nichts versäumt” em 2018.
De quem é a composição da música “Liebe ist” de Nena?
A música “Liebe ist” de Nena foi composta por Joern Fahrenkrog-Petersen, Nena Kerner.

Músicas mais populares de Nena

Outros artistas de Pop