Andrew Robert Wade, Benedict Kieran James Barlow, Jeremy Wade Mckinnon, Lloyd Anthony Roberts, Sebastian Matthew James Barlow
Stumbled around the block a thousand times
You missed every call that I had tried
So now I'm giving up
A heartbreak in mid December
You don't give a fuck
You never remember me
While you're pulling on his jeans
Getting lost in the big city
I was looking out our window
Watching all the cars go
Wondering if I'll see Chicago
Or a sunset on the west coast
Or will I die in the cold
Feeling blue and alone
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
I hope you get your ball room floor
Your perfect house with rose red doors
I'm the last thing you'd remember
It's been a long lonely December
I wish I'd known that less is more
But I was passed out on the floor
That's the last thing I remember
It's been a long lonely December
Cast me aside to show yourself in a better light
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
But I'm sure you'll take his hand
I hope he's better than I ever could have been
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Pain is never permanent but tonight it's killing me
I hope you get your ball room floor
Your perfect house with rose red doors
I'm the last thing you'd remember
It's been a long lonely December
I wish I'd known that less is more
But I was passed out on the floor
That's the last thing I remember
It's been a long lonely December
I miss your face
You're in my head
There's so many things that I should have said
A year of suffering, a lesson learned
I miss your face
You're in my head
There's so many things that I should have said
A year of suffering, a lesson learned
I hope you get your ball room floor
Your perfect house with rose red doors
I'm the last thing you'd remember
It's been a long lonely December
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
It's been a long lonely December
Stumbled around the block a thousand times
Tropecei pelo quarteirão milhares de vezes
You missed every call that I had tried
Você perdeu todas as chamadas que eu tentei
So now I'm giving up
Então agora estou desistindo
A heartbreak in mid December
Uma desilusão em meados de dezembro
You don't give a fuck
Você não dá a mínima
You never remember me
Você nunca se lembra de mim
While you're pulling on his jeans
Enquanto você está vestindo as calças dele
Getting lost in the big city
Se perdendo na grande cidade
I was looking out our window
Eu estava olhando pela nossa janela
Watching all the cars go
Observando todos os carros passarem
Wondering if I'll see Chicago
Me perguntando se eu verei Chicago
Or a sunset on the west coast
Ou um pôr do sol na Costa Oeste
Or will I die in the cold
Ou vou morrer no frio
Feeling blue and alone
Sentindo-me triste e sozinho
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Me pergunto se você vai ouvir essa música no seu rádio
I hope you get your ball room floor
Espero que você consiga seu salão de baile
Your perfect house with rose red doors
Sua casa perfeita com portas vermelhas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Eu sou a última coisa que você se lembraria
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
I wish I'd known that less is more
Eu gostaria de ter sabido que menos é mais
But I was passed out on the floor
Mas eu estava desmaiado no chão
That's the last thing I remember
Essa é a última coisa que me lembro
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
Cast me aside to show yourself in a better light
Me descarte para se mostrar em uma luz melhor
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Eu saí sofrendo, mal respirando e você saiu bem
But I'm sure you'll take his hand
Mas tenho certeza que você vai pegar a mão dele
I hope he's better than I ever could have been
Espero que ele seja melhor do que eu poderia ter sido
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Meus erros não foram intenções, esta é uma lista das minhas confissões que eu não pude dizer
Pain is never permanent but tonight it's killing me
A dor nunca é permanente, mas hoje à noite está me matando
I hope you get your ball room floor
Espero que você consiga seu salão de baile
Your perfect house with rose red doors
Sua casa perfeita com portas vermelhas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Eu sou a última coisa que você se lembraria
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
I wish I'd known that less is more
Eu gostaria de ter sabido que menos é mais
But I was passed out on the floor
Mas eu estava desmaiado no chão
That's the last thing I remember
Essa é a última coisa que me lembro
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
I miss your face
Sinto falta do seu rosto
You're in my head
Você está na minha cabeça
There's so many things that I should have said
Há tantas coisas que eu deveria ter dito
A year of suffering, a lesson learned
Um ano de sofrimento, uma lição aprendida
I miss your face
Sinto falta do seu rosto
You're in my head
Você está na minha cabeça
There's so many things that I should have said
Há tantas coisas que eu deveria ter dito
A year of suffering, a lesson learned
Um ano de sofrimento, uma lição aprendida
I hope you get your ball room floor
Espero que você consiga seu salão de baile
Your perfect house with rose red doors
Sua casa perfeita com portas vermelhas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Eu sou a última coisa que você se lembraria
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Eu sinto sua falta, eu desejo que você esteja bem) Eu gostaria de ter sabido que menos é mais
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Eu sinto sua falta, mas desejo que você esteja bem) Mas eu estava desmaiado no chão
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta) Essa é a última coisa que me lembro
It's been a long lonely December
Tem sido um longo e solitário dezembro
Stumbled around the block a thousand times
Tropecé alrededor de la manzana mil veces
You missed every call that I had tried
Te perdiste cada llamada que intenté
So now I'm giving up
Así que ahora me rindo
A heartbreak in mid December
Un desamor a mediados de diciembre
You don't give a fuck
No te importa un carajo
You never remember me
Nunca te acuerdas de mí
While you're pulling on his jeans
Mientras te pones sus jeans
Getting lost in the big city
Perdiéndote en la gran ciudad
I was looking out our window
Estaba mirando por nuestra ventana
Watching all the cars go
Viendo todos los coches pasar
Wondering if I'll see Chicago
Preguntándome si veré Chicago
Or a sunset on the west coast
O un atardecer en la costa oeste
Or will I die in the cold
O moriré en el frío
Feeling blue and alone
Sintiéndome triste y solo
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Me pregunto si alguna vez escucharás esta canción en tu estéreo
I hope you get your ball room floor
Espero que consigas tu pista de baile
Your perfect house with rose red doors
Tu casa perfecta con puertas rojas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Soy lo último que recordarías
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
I wish I'd known that less is more
Desearía haber sabido que menos es más
But I was passed out on the floor
Pero estaba desmayado en el suelo
That's the last thing I remember
Eso es lo último que recuerdo
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
Cast me aside to show yourself in a better light
Me descartaste para mostrarte en una mejor luz
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Salí afligido, apenas respirando y tú saliste bien
But I'm sure you'll take his hand
Pero estoy seguro de que tomarás su mano
I hope he's better than I ever could have been
Espero que sea mejor de lo que yo podría haber sido
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Mis errores no fueron intenciones, esta es una lista de mis confesiones que no pude decir
Pain is never permanent but tonight it's killing me
El dolor nunca es permanente pero esta noche me está matando
I hope you get your ball room floor
Espero que consigas tu pista de baile
Your perfect house with rose red doors
Tu casa perfecta con puertas rojas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Soy lo último que recordarías
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
I wish I'd known that less is more
Desearía haber sabido que menos es más
But I was passed out on the floor
Pero estaba desmayado en el suelo
That's the last thing I remember
Eso es lo último que recuerdo
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
I miss your face
Echo de menos tu cara
You're in my head
Estás en mi cabeza
There's so many things that I should have said
Hay tantas cosas que debería haber dicho
A year of suffering, a lesson learned
Un año de sufrimiento, una lección aprendida
I miss your face
Echo de menos tu cara
You're in my head
Estás en mi cabeza
There's so many things that I should have said
Hay tantas cosas que debería haber dicho
A year of suffering, a lesson learned
Un año de sufrimiento, una lección aprendida
I hope you get your ball room floor
Espero que consigas tu pista de baile
Your perfect house with rose red doors
Tu casa perfecta con puertas rojas como rosas
I'm the last thing you'd remember
Soy lo último que recordarías
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Te extraño, te deseo lo mejor) Desearía haber sabido que menos es más
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Te extraño pero te deseo lo mejor) Pero estaba desmayado en el suelo
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Te extraño, te extraño) Eso es lo último que recuerdo
It's been a long lonely December
Ha sido un largo y solitario diciembre
Stumbled around the block a thousand times
J'ai trébuché autour du pâté de maisons mille fois
You missed every call that I had tried
Tu as manqué tous les appels que j'avais essayé
So now I'm giving up
Alors maintenant j'abandonne
A heartbreak in mid December
Un chagrin d'amour à la mi-décembre
You don't give a fuck
Tu t'en fiches
You never remember me
Tu ne te souviens jamais de moi
While you're pulling on his jeans
Pendant que tu enfiles son jean
Getting lost in the big city
Te perdant dans la grande ville
I was looking out our window
Je regardais par notre fenêtre
Watching all the cars go
Regardant toutes les voitures passer
Wondering if I'll see Chicago
Me demandant si je verrai Chicago
Or a sunset on the west coast
Ou un coucher de soleil sur la côte Ouest
Or will I die in the cold
Ou vais-je mourir dans le froid
Feeling blue and alone
Me sentant triste et seul
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Je me demande si tu entendras jamais cette chanson sur ta stéréo
I hope you get your ball room floor
J'espère que tu auras ton plancher de salle de bal
Your perfect house with rose red doors
Ta maison parfaite avec des portes rouges roses
I'm the last thing you'd remember
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrais
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
I wish I'd known that less is more
J'aurais aimé savoir que moins c'est plus
But I was passed out on the floor
Mais j'étais évanoui sur le sol
That's the last thing I remember
C'est la dernière chose dont je me souviens
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
Cast me aside to show yourself in a better light
Tu m'as mis de côté pour te montrer sous un meilleur jour
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Je suis sorti en deuil, à peine respirant et tu es sorti indemne
But I'm sure you'll take his hand
Mais je suis sûr que tu prendras sa main
I hope he's better than I ever could have been
J'espère qu'il est meilleur que je n'aurais jamais pu être
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Mes erreurs n'étaient pas des intentions, c'est une liste de mes confessions que je ne pouvais pas dire
Pain is never permanent but tonight it's killing me
La douleur n'est jamais permanente mais ce soir elle me tue
I hope you get your ball room floor
J'espère que tu auras ton plancher de salle de bal
Your perfect house with rose red doors
Ta maison parfaite avec des portes rouges roses
I'm the last thing you'd remember
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrais
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
I wish I'd known that less is more
J'aurais aimé savoir que moins c'est plus
But I was passed out on the floor
Mais j'étais évanoui sur le sol
That's the last thing I remember
C'est la dernière chose dont je me souviens
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
I miss your face
Ton visage me manque
You're in my head
Tu es dans ma tête
There's so many things that I should have said
Il y a tellement de choses que j'aurais dû dire
A year of suffering, a lesson learned
Une année de souffrance, une leçon apprise
I miss your face
Ton visage me manque
You're in my head
Tu es dans ma tête
There's so many things that I should have said
Il y a tellement de choses que j'aurais dû dire
A year of suffering, a lesson learned
Une année de souffrance, une leçon apprise
I hope you get your ball room floor
J'espère que tu auras ton plancher de salle de bal
Your perfect house with rose red doors
Ta maison parfaite avec des portes rouges roses
I'm the last thing you'd remember
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrais
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Tu me manques, je te souhaite le meilleur) J'aurais aimé savoir que moins c'est plus
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Tu me manques mais je te souhaite le meilleur) Mais j'étais évanoui sur le sol
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Tu me manques, tu me manques) C'est la dernière chose dont je me souviens
It's been a long lonely December
Cela a été un long décembre solitaire
Stumbled around the block a thousand times
Ich bin tausendmal um den Block gestolpert
You missed every call that I had tried
Du hast jeden Anruf verpasst, den ich versucht habe
So now I'm giving up
Also gebe ich jetzt auf
A heartbreak in mid December
Ein Herzschmerz Mitte Dezember
You don't give a fuck
Es ist dir egal
You never remember me
Du erinnerst dich nie an mich
While you're pulling on his jeans
Während du seine Jeans anziehst
Getting lost in the big city
Verloren in der großen Stadt
I was looking out our window
Ich schaute aus unserem Fenster
Watching all the cars go
Beobachtete alle Autos
Wondering if I'll see Chicago
Fragte mich, ob ich Chicago sehen werde
Or a sunset on the west coast
Oder einen Sonnenuntergang an der Westküste
Or will I die in the cold
Oder werde ich in der Kälte sterben
Feeling blue and alone
Fühle mich blau und allein
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Ich frage mich, ob du jemals dieses Lied in deinem Radio hören wirst
I hope you get your ball room floor
Ich hoffe, du bekommst deinen Ballsaalboden
Your perfect house with rose red doors
Dein perfektes Haus mit rosaroten Türen
I'm the last thing you'd remember
Ich bin das Letzte, an das du dich erinnern würdest
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
I wish I'd known that less is more
Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass weniger mehr ist
But I was passed out on the floor
Aber ich lag ohnmächtig auf dem Boden
That's the last thing I remember
Das ist das Letzte, an das ich mich erinnere
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
Cast me aside to show yourself in a better light
Stoß mich beiseite, um dich in einem besseren Licht zu zeigen
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Ich kam trauernd heraus, kaum atmend und du kamst gut heraus
But I'm sure you'll take his hand
Aber ich bin sicher, du wirst seine Hand nehmen
I hope he's better than I ever could have been
Ich hoffe, er ist besser als ich jemals hätte sein können
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Meine Fehler waren keine Absichten, das ist eine Liste meiner Geständnisse, die ich nicht sagen konnte
Pain is never permanent but tonight it's killing me
Schmerz ist nie dauerhaft, aber heute Nacht tötet er mich
I hope you get your ball room floor
Ich hoffe, du bekommst deinen Ballsaalboden
Your perfect house with rose red doors
Dein perfektes Haus mit rosaroten Türen
I'm the last thing you'd remember
Ich bin das Letzte, an das du dich erinnern würdest
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
I wish I'd known that less is more
Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass weniger mehr ist
But I was passed out on the floor
Aber ich lag ohnmächtig auf dem Boden
That's the last thing I remember
Das ist das Letzte, an das ich mich erinnere
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
I miss your face
Ich vermisse dein Gesicht
You're in my head
Du bist in meinem Kopf
There's so many things that I should have said
Es gibt so viele Dinge, die ich hätte sagen sollen
A year of suffering, a lesson learned
Ein Jahr des Leidens, eine gelernte Lektion
I miss your face
Ich vermisse dein Gesicht
You're in my head
Du bist in meinem Kopf
There's so many things that I should have said
Es gibt so viele Dinge, die ich hätte sagen sollen
A year of suffering, a lesson learned
Ein Jahr des Leidens, eine gelernte Lektion
I hope you get your ball room floor
Ich hoffe, du bekommst deinen Ballsaalboden
Your perfect house with rose red doors
Dein perfektes Haus mit rosaroten Türen
I'm the last thing you'd remember
Ich bin das Letzte, an das du dich erinnern würdest
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Ich vermisse dich, ich wünsche dir alles Gute) Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass weniger mehr ist
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Ich vermisse dich, aber ich wünsche dir alles Gute) Aber ich lag ohnmächtig auf dem Boden
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Ich vermisse dich, ich vermisse dich) Das ist das Letzte, an das ich mich erinnere
It's been a long lonely December
Es war ein langer einsamer Dezember
Stumbled around the block a thousand times
Ho girato intorno al blocco mille volte
You missed every call that I had tried
Hai perso ogni chiamata che ho provato
So now I'm giving up
Quindi ora sto rinunciando
A heartbreak in mid December
Un cuore spezzato a metà dicembre
You don't give a fuck
Non te ne frega niente
You never remember me
Non mi ricordi mai
While you're pulling on his jeans
Mentre stai tirando su i suoi jeans
Getting lost in the big city
Perdendoti nella grande città
I was looking out our window
Stavo guardando fuori dalla nostra finestra
Watching all the cars go
Guardando tutte le auto passare
Wondering if I'll see Chicago
Chiedendomi se vedrò Chicago
Or a sunset on the west coast
O un tramonto sulla costa ovest
Or will I die in the cold
O morirò nel freddo
Feeling blue and alone
Sentendomi blu e solo
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Mi chiedo se sentirai mai questa canzone sulla tua radio
I hope you get your ball room floor
Spero che tu ottenga il tuo pavimento da sala da ballo
Your perfect house with rose red doors
La tua casa perfetta con porte rosse rosse
I'm the last thing you'd remember
Sono l'ultima cosa che ricorderesti
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
I wish I'd known that less is more
Vorrei aver saputo che meno è più
But I was passed out on the floor
Ma ero svenuto sul pavimento
That's the last thing I remember
Questa è l'ultima cosa che ricordo
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
Cast me aside to show yourself in a better light
Mi hai messo da parte per mostrarti in una luce migliore
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Sono uscito in lutto, a malapena respirando e tu sei uscito bene
But I'm sure you'll take his hand
Ma sono sicuro che prenderai la sua mano
I hope he's better than I ever could have been
Spero che sia migliore di quanto io avrei mai potuto essere
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
I miei errori non erano intenzioni questa è una lista delle mie confessioni che non potevo dire
Pain is never permanent but tonight it's killing me
Il dolore non è mai permanente ma stasera mi sta uccidendo
I hope you get your ball room floor
Spero che tu ottenga il tuo pavimento da sala da ballo
Your perfect house with rose red doors
La tua casa perfetta con porte rosse rosse
I'm the last thing you'd remember
Sono l'ultima cosa che ricorderesti
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
I wish I'd known that less is more
Vorrei aver saputo che meno è più
But I was passed out on the floor
Ma ero svenuto sul pavimento
That's the last thing I remember
Questa è l'ultima cosa che ricordo
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
I miss your face
Mi manca il tuo viso
You're in my head
Sei nella mia testa
There's so many things that I should have said
Ci sono così tante cose che avrei dovuto dire
A year of suffering, a lesson learned
Un anno di sofferenza, una lezione appresa
I miss your face
Mi manca il tuo viso
You're in my head
Sei nella mia testa
There's so many things that I should have said
Ci sono così tante cose che avrei dovuto dire
A year of suffering, a lesson learned
Un anno di sofferenza, una lezione appresa
I hope you get your ball room floor
Spero che tu ottenga il tuo pavimento da sala da ballo
Your perfect house with rose red doors
La tua casa perfetta con porte rosse rosse
I'm the last thing you'd remember
Sono l'ultima cosa che ricorderesti
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Mi manchi, ti auguro il meglio) Vorrei aver saputo che meno è più
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Mi manchi ma ti auguro il meglio) ma ero svenuto sul pavimento
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Mi manchi, mi manchi) Questa è l'ultima cosa che ricordo
It's been a long lonely December
È stato un lungo dicembre solitario
Stumbled around the block a thousand times
Berjalan mengelilingi blok ribuan kali
You missed every call that I had tried
Kamu melewatkan setiap panggilan yang telah kucoba
So now I'm giving up
Jadi sekarang aku menyerah
A heartbreak in mid December
Patah hati di pertengahan Desember
You don't give a fuck
Kamu tidak peduli
You never remember me
Kamu tidak pernah mengingatku
While you're pulling on his jeans
Saat kamu sedang memakai jeansnya
Getting lost in the big city
Tersesat di kota besar
I was looking out our window
Aku melihat keluar jendela kita
Watching all the cars go
Melihat semua mobil berlalu
Wondering if I'll see Chicago
Bertanya-tanya apakah aku akan melihat Chicago
Or a sunset on the west coast
Atau matahari terbenam di Pantai Barat
Or will I die in the cold
Atau akankah aku mati dalam dingin
Feeling blue and alone
Merasa biru dan sendiri
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
Aku bertanya-tanya apakah kamu akan pernah mendengar lagu ini di stereo-mu
I hope you get your ball room floor
Aku harap kamu mendapatkan lantai ruang dansamu
Your perfect house with rose red doors
Rumah sempurnamu dengan pintu merah mawar
I'm the last thing you'd remember
Aku adalah hal terakhir yang akan kamu ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
I wish I'd known that less is more
Aku berharap aku tahu bahwa lebih sedikit itu lebih baik
But I was passed out on the floor
Tapi aku pingsan di lantai
That's the last thing I remember
Itu adalah hal terakhir yang aku ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
Cast me aside to show yourself in a better light
Buang aku ke samping untuk menunjukkan dirimu dalam cahaya yang lebih baik
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
Aku keluar dengan berduka, hampir tidak bisa bernapas dan kamu keluar dengan baik-baik saja
But I'm sure you'll take his hand
Tapi aku yakin kamu akan mengambil tangannya
I hope he's better than I ever could have been
Aku harap dia lebih baik dari yang pernah bisa kulakukan
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
Kesalahanku bukanlah niat, ini adalah daftar pengakuan yang tidak bisa kukatakan
Pain is never permanent but tonight it's killing me
Rasa sakit tidak pernah permanen tapi malam ini membunuhku
I hope you get your ball room floor
Aku harap kamu mendapatkan lantai ruang dansamu
Your perfect house with rose red doors
Rumah sempurnamu dengan pintu merah mawar
I'm the last thing you'd remember
Aku adalah hal terakhir yang akan kamu ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
I wish I'd known that less is more
Aku berharap aku tahu bahwa lebih sedikit itu lebih baik
But I was passed out on the floor
Tapi aku pingsan di lantai
That's the last thing I remember
Itu adalah hal terakhir yang aku ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
I miss your face
Aku merindukan wajahmu
You're in my head
Kamu ada di pikiranku
There's so many things that I should have said
Ada begitu banyak hal yang seharusnya kukatakan
A year of suffering, a lesson learned
Setahun penderitaan, pelajaran yang dipelajari
I miss your face
Aku merindukan wajahmu
You're in my head
Kamu ada di pikiranku
There's so many things that I should have said
Ada begitu banyak hal yang seharusnya kukatakan
A year of suffering, a lesson learned
Setahun penderitaan, pelajaran yang dipelajari
I hope you get your ball room floor
Aku harap kamu mendapatkan lantai ruang dansamu
Your perfect house with rose red doors
Rumah sempurnamu dengan pintu merah mawar
I'm the last thing you'd remember
Aku adalah hal terakhir yang akan kamu ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(Aku merindukanmu, aku berharap kamu baik-baik saja) Aku berharap aku tahu bahwa lebih sedikit itu lebih baik
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(Aku merindukanmu tapi aku berharap kamu baik-baik saja) tapi aku pingsan di lantai
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(Aku merindukanmu, aku merindukanmu) itu adalah hal terakhir yang aku ingat
It's been a long lonely December
Ini telah menjadi Desember yang panjang dan sepi
Stumbled around the block a thousand times
何度も通りを歩き回った
You missed every call that I had tried
君は、俺がかけた電話は全て出なかった
So now I'm giving up
だから諦めることにした
A heartbreak in mid December
12月中旬の失恋
You don't give a fuck
君は気にもかけない
You never remember me
俺のことを覚えていないんだ
While you're pulling on his jeans
君が彼のジーンズを引っ張っている間
Getting lost in the big city
大都会で迷っているんだ
I was looking out our window
俺は窓の外を眺めていた
Watching all the cars go
車が通り過ぎるのを見ていた
Wondering if I'll see Chicago
シカゴを見ることができるかと考えながら
Or a sunset on the west coast
それか西海岸での夕日を見ることができるだろうか
Or will I die in the cold
それとも寒さで死ぬのだろうかと
Feeling blue and alone
憂鬱で孤独な気分のまま
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
君はこの曲をステレオで聴くことがあるのだろうか
I hope you get your ball room floor
君がダンスホールに行けることを願っている
Your perfect house with rose red doors
バラのように赤い扉の付いた、君の完璧な家を
I'm the last thing you'd remember
俺は君が覚えているような存在じゃない
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
I wish I'd known that less is more
少ない方がもっとあると知っていれば良かった
But I was passed out on the floor
でも、俺は床の上で意識を失っていた
That's the last thing I remember
それが俺の最後の思い出だ
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
Cast me aside to show yourself in a better light
自分を良い場所で見せるために、俺を見捨てた
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
俺は悲しんでいるうちに、ほとんど息もできなかったけど、君は平気だった
But I'm sure you'll take his hand
でも、きっと君は彼の手を取るだろう
I hope he's better than I ever could have been
彼が俺のより良いことを願っている
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
俺の間違いは意図したものじゃなかった、これは俺の言えなかった告白のリストだ
Pain is never permanent but tonight it's killing me
苦しみは永遠じゃないけど、今夜は俺を苦しめている
I hope you get your ball room floor
君がダンスホールに行けることを願っている
Your perfect house with rose red doors
バラのように赤い扉の付いた、君の完璧な家を
I'm the last thing you'd remember
俺は君が覚えているような存在じゃない
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
I wish I'd known that less is more
少ない方がもっとあると知っていれば良かった
But I was passed out on the floor
でも、俺は床の上で意識を失っていた
That's the last thing I remember
それが俺の最後の思い出だ
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
I miss your face
君の顔が恋しいよ
You're in my head
君は俺の心の中にいる
There's so many things that I should have said
言うべきだったことは沢山あるんだ
A year of suffering, a lesson learned
苦しみの一年、教訓を学んだよ
I miss your face
君の顔が恋しいよ
You're in my head
君は俺の心の中にいる
There's so many things that I should have said
言うべきだったことは沢山あるんだ
A year of suffering, a lesson learned
苦しみの一年、教訓を学んだよ
I hope you get your ball room floor
君がダンスホールに行けることを願っている
Your perfect house with rose red doors
バラのように赤い扉の付いた、君の完璧な家を
I'm the last thing you'd remember
俺は君が覚えているような存在じゃない
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(君が恋しいよ、元気だといいな) 少ない方がもっとあると知っていれば良かった
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(君が恋しいよ、でも元気だといいな) でも、俺は床の上で意識を失っていた
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(君が恋しいよ、君が恋しいよ) それが俺の最後の思い出だ
It's been a long lonely December
長く寂しい12月だった
Stumbled around the block a thousand times
เดินเตลิดไปรอบ ๆ บล็อกหลายพันครั้ง
You missed every call that I had tried
คุณพลาดทุกสายที่ฉันพยายามโทรหา
So now I'm giving up
ดังนั้นตอนนี้ฉันยอมแพ้
A heartbreak in mid December
ความเสียใจในกลางเดือนธันวาคม
You don't give a fuck
คุณไม่แคร์
You never remember me
คุณไม่เคยจำฉันได้
While you're pulling on his jeans
ขณะที่คุณกำลังดึงกางเกงยีนส์ของเขา
Getting lost in the big city
หลงทางในเมืองใหญ่
I was looking out our window
ฉันมองออกไปนอกหน้าต่างของเรา
Watching all the cars go
มองดูรถทุกคันที่ขับผ่านไป
Wondering if I'll see Chicago
สงสัยว่าฉันจะเห็นชิคาโกหรือไม่
Or a sunset on the west coast
หรือพระอาทิตย์ตกที่ชายฝั่งตะวันตก
Or will I die in the cold
หรือฉันจะตายในความหนาวเย็น
Feeling blue and alone
รู้สึกเศร้าและโดดเดี่ยว
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
ฉันสงสัยว่าคุณจะได้ยินเพลงนี้บนสเตอริโอของคุณหรือไม่
I hope you get your ball room floor
ฉันหวังว่าคุณจะได้พื้นห้องบอลรูมของคุณ
Your perfect house with rose red doors
บ้านที่สมบูรณ์แบบพร้อมประตูสีแดงกุหลาบ
I'm the last thing you'd remember
ฉันเป็นสิ่งสุดท้ายที่คุณจะจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
I wish I'd known that less is more
ฉันหวังว่าฉันจะรู้ว่าน้อยกว่านั้นคือมากกว่า
But I was passed out on the floor
แต่ฉันหมดสติอยู่บนพื้น
That's the last thing I remember
นั่นเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
Cast me aside to show yourself in a better light
ทิ้งฉันไปเพื่อแสดงตัวตนของคุณในแง่ที่ดีกว่า
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
ฉันออกมาโศกเศร้า หายใจไม่ออก และคุณก็ออกมาโอเค
But I'm sure you'll take his hand
แต่ฉันแน่ใจว่าคุณจะจับมือเขา
I hope he's better than I ever could have been
ฉันหวังว่าเขาจะดีกว่าที่ฉันเคยเป็นได้
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
ความผิดพลาดของฉันไม่ใช่เจตนา นี่คือรายการสารภาพของฉันที่ฉันไม่สามารถพูดได้
Pain is never permanent but tonight it's killing me
ความเจ็บปวดไม่เคยเป็นอย่างถาวร แต่คืนนี้มันกำลังฆ่าฉัน
I hope you get your ball room floor
ฉันหวังว่าคุณจะได้พื้นห้องบอลรูมของคุณ
Your perfect house with rose red doors
บ้านที่สมบูรณ์แบบพร้อมประตูสีแดงกุหลาบ
I'm the last thing you'd remember
ฉันเป็นสิ่งสุดท้ายที่คุณจะจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
I wish I'd known that less is more
ฉันหวังว่าฉันจะรู้ว่าน้อยกว่านั้นคือมากกว่า
But I was passed out on the floor
แต่ฉันหมดสติอยู่บนพื้น
That's the last thing I remember
นั่นเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
I miss your face
ฉันคิดถึงหน้าคุณ
You're in my head
คุณอยู่ในหัวของฉัน
There's so many things that I should have said
มีหลายสิ่งที่ฉันควรจะพูด
A year of suffering, a lesson learned
ปีแห่งความทุกข์ทรมาน เป็นบทเรียนที่ได้เรียนรู้
I miss your face
ฉันคิดถึงหน้าคุณ
You're in my head
คุณอยู่ในหัวของฉัน
There's so many things that I should have said
มีหลายสิ่งที่ฉันควรจะพูด
A year of suffering, a lesson learned
ปีแห่งความทุกข์ทรมาน เป็นบทเรียนที่ได้เรียนรู้
I hope you get your ball room floor
ฉันหวังว่าคุณจะได้พื้นห้องบอลรูมของคุณ
Your perfect house with rose red doors
บ้านที่สมบูรณ์แบบพร้อมประตูสีแดงกุหลาบ
I'm the last thing you'd remember
ฉันเป็นสิ่งสุดท้ายที่คุณจะจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(ฉันคิดถึงคุณ ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี) ฉันหวังว่าฉันจะรู้ว่าน้อยกว่านั้นคือมากกว่า
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(ฉันคิดถึงคุณ แต่ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี) แต่ฉันหมดสติอยู่บนพื้น
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(ฉันคิดถึงคุณ ฉันคิดถึงคุณ) นั่นเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจำได้
It's been a long lonely December
มันเป็นเดือนธันวาคมที่เหงาและยาวนาน
Stumbled around the block a thousand times
绕着街区走了千百次
You missed every call that I had tried
你错过了我每一次的电话
So now I'm giving up
所以现在我放弃了
A heartbreak in mid December
十二月中旬的心碎
You don't give a fuck
你根本不在乎
You never remember me
你从不记得我
While you're pulling on his jeans
当你正拉着他的牛仔裤
Getting lost in the big city
在大城市中迷失
I was looking out our window
我曾透过我们的窗户望出去
Watching all the cars go
看着所有的车辆经过
Wondering if I'll see Chicago
想知道我是否会看到芝加哥
Or a sunset on the west coast
或是西海岸的日落
Or will I die in the cold
或是我会在寒冷中死去
Feeling blue and alone
感到忧郁和孤单
I wonder if you'll ever hear this song on your stereo
我想知道你是否会在你的立体声上听到这首歌
I hope you get your ball room floor
我希望你得到你的舞厅地板
Your perfect house with rose red doors
你完美的房子有玫瑰红的门
I'm the last thing you'd remember
我是你最后会记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月
I wish I'd known that less is more
我希望我早知道少即是多
But I was passed out on the floor
但我当时倒在地板上
That's the last thing I remember
那是我最后记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月
Cast me aside to show yourself in a better light
把我抛在一边以展示你更好的一面
I came out grieving, barely breathing and you came out alright
我带着悲伤出来,几乎无法呼吸,而你却安然无恙
But I'm sure you'll take his hand
但我确信你会牵他的手
I hope he's better than I ever could have been
我希望他比我能更好
My mistakes were not intentions this is a list of my confessions I couldn't say
我的错误不是故意的,这是我无法说出的忏悔列表
Pain is never permanent but tonight it's killing me
痛苦永远不是永久的,但今晚它让我难以承受
I hope you get your ball room floor
我希望你得到你的舞厅地板
Your perfect house with rose red doors
你完美的房子有玫瑰红的门
I'm the last thing you'd remember
我是你最后会记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月
I wish I'd known that less is more
我希望我早知道少即是多
But I was passed out on the floor
但我当时倒在地板上
That's the last thing I remember
那是我最后记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月
I miss your face
我想念你的脸
You're in my head
你在我脑海中
There's so many things that I should have said
有很多事情我本应该说的
A year of suffering, a lesson learned
一年的痛苦,一个教训
I miss your face
我想念你的脸
You're in my head
你在我脑海中
There's so many things that I should have said
有很多事情我本应该说的
A year of suffering, a lesson learned
一年的痛苦,一个教训
I hope you get your ball room floor
我希望你得到你的舞厅地板
Your perfect house with rose red doors
你完美的房子有玫瑰红的门
I'm the last thing you'd remember
我是你最后会记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月
(I miss you, I wish you well) I wish I'd known that less is more
(我想你,我祝你幸福)我希望我早知道少即是多
(I miss you but I wish you well) but I was passed out on the floor
(我想你但我祝你幸福)但我当时倒在地板上
(I miss you, I miss you) that's the last thing I remember
(我想你,我想你)那是我最后记得的事
It's been a long lonely December
这是一个漫长寂寞的十二月