C'est comme ça

Jean-Desire Sosso Dzabatou, Cedric Mateta Nkomi

Letra Tradução

Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name

Tu m'as insulté combien de fois?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Sur ma vie, pourquoi?
Sur ma vie, pourtant
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
Sur ma vie, pourquoi?
Sur ma vie, pourtant

Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Souvent, c'est comme ça

Ils racontent de la merde, n'écoute pas
Si aimer est un délit, j'suis coupable
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne

Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Souvent, c'est comme ça

Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça

Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Souvent, c'est comme ça

Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme

Oh, N.A.Z.A
Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name
Você conhece o nome
Tu m'as insulté combien de fois?
Quantas vezes você me insultou?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Garoto ocupado, mas eu tenho tempo
Sur ma vie, pourquoi?
Na minha vida, por quê?
Sur ma vie, pourtant
Na minha vida, no entanto
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
E se você pudesse ter apenas eu, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
Você quer mostrar a eles, quem manda
Sur ma vie, pourquoi?
Na minha vida, por quê?
Sur ma vie, pourtant
Na minha vida, no entanto
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Muitas vezes, é assim (eles querem atacar minha vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Muitas vezes, é assim (eles esperam minha morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Muitas vezes, é assim (não querem me ver ter sucesso)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Muitas vezes, é assim (eles desejaram minha morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Muitas vezes, é assim (todos aqueles que me atrasaram)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Muitas vezes, é assim (eu não esqueci vocês, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Muitas vezes, é assim (oh, muitas vezes é assim)
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Ils racontent de la merde, n'écoute pas
Eles falam merda, não escute
Si aimer est un délit, j'suis coupable
Se amar é um crime, sou culpado
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Verão como inverno, baby, estou na varanda
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
Vá para casa, não me encha
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
Enquanto isso, eu sigo em frente, eu perdoo vocês
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne
Meus sentimentos esquecidos, eu mudei o jogo
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Muitas vezes, é assim (eles querem atacar minha vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Muitas vezes, é assim (eles esperam minha morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Muitas vezes, é assim (não querem me ver ter sucesso)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Muitas vezes, é assim (eles desejaram minha morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Muitas vezes, é assim (todos aqueles que me atrasaram)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Muitas vezes, é assim (eu não esqueci vocês, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Muitas vezes, é assim (oh, muitas vezes é assim)
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Tudo o que não dissemos, "baby, eu te amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Precisamos fugir, minha bela sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
Muitas vezes é assim
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Tudo o que não dissemos, "baby, eu te amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Precisamos fugir, minha bela sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Muitas vezes, é assim (eles querem atacar minha vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Muitas vezes, é assim (eles esperam minha morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Muitas vezes, é assim (não querem me ver ter sucesso)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Muitas vezes, é assim (eles desejaram minha morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Muitas vezes, é assim (todos aqueles que me atrasaram)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Muitas vezes, é assim (eu não esqueci vocês, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Muitas vezes, é assim (oh, muitas vezes é assim)
Souvent, c'est comme ça
Muitas vezes, é assim
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, eu não vou te esquecer
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, eu não vou te esquecer
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, eu não vou te esquecer
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, eu não vou te esquecer
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Muitas vezes, é assim, ah, muitas vezes é assim
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Muitas vezes, é assim, ah, muitas vezes é assim
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Muitas vezes, é assim, ah, muitas vezes é assim
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme
Muitas vezes, é assim, ah, muitas vezes é assim
Oh, N.A.Z.A
Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name
You know the name
Tu m'as insulté combien de fois?
How many times have you insulted me?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Busy boy, but I have time
Sur ma vie, pourquoi?
On my life, why?
Sur ma vie, pourtant
On my life, yet
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
And if you could only have me, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
You want to show them, who makes the law
Sur ma vie, pourquoi?
On my life, why?
Sur ma vie, pourtant
On my life, yet
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Often, it's like that (they want to take my life)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Often, it's like that (they're waiting for my death)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Often, it's like that (they don't want to see me succeed)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Often, it's like that (they wished me death)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Often, it's like that (all those who slowed me down)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Often, it's like that (I haven't forgotten you, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Often, it's like that (oh, often it's like that)
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Ils racontent de la merde, n'écoute pas
They're talking shit, don't listen
Si aimer est un délit, j'suis coupable
If loving is a crime, I'm guilty
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Summer or winter, baby, I'm on the porch
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
Go home, don't bother me
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
In the meantime, I move forward, I forgive you
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne
My forgotten feelings, I've changed the game
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Often, it's like that (they want to take my life)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Often, it's like that (they're waiting for my death)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Often, it's like that (they don't want to see me succeed)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Often, it's like that (they wished me death)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Often, it's like that (all those who slowed me down)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Often, it's like that (I haven't forgotten you, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Often, it's like that (oh, often it's like that)
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
All that we didn't say, "baby, I love you", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
We need to escape, my beautiful devil, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
Often, it's like that
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
All that we didn't say, "baby, I love you", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
We need to escape, my beautiful devil, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Often, it's like that (they want to take my life)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Often, it's like that (they're waiting for my death)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Often, it's like that (they don't want to see me succeed)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Often, it's like that (they wished me death)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Often, it's like that (all those who slowed me down)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Often, it's like that (I haven't forgotten you, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Often, it's like that (oh, often it's like that)
Souvent, c'est comme ça
Often, it's like that
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, I won't forget you
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, I won't forget you
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, I won't forget you
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, baby, I won't forget you
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Often, it's like that, ah, often it's like that
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Often, it's like that, ah, often it's like that
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Often, it's like that, ah, often it's like that
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme
Often, it's like that, ah, often it's like that
Oh, N.A.Z.A
Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name
Conoces el nombre
Tu m'as insulté combien de fois?
¿Cuántas veces me has insultado?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Chico ocupado, pero tengo tiempo
Sur ma vie, pourquoi?
En mi vida, ¿por qué?
Sur ma vie, pourtant
En mi vida, sin embargo
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
Y si solo pudieras tenerme a mí, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
Quieres mostrarles, quién hace la ley
Sur ma vie, pourquoi?
En mi vida, ¿por qué?
Sur ma vie, pourtant
En mi vida, sin embargo
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
A menudo, es así (quieren atentar contra mi vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
A menudo, es así (esperan mi muerte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
A menudo, es así (no quieren verme tener éxito)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
A menudo, es así (me desearon la muerte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
A menudo, es así (todos los que me han retrasado)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
A menudo, es así (no os he olvidado, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
A menudo, es así (oh, a menudo es así)
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Ils racontent de la merde, n'écoute pas
Hablan mierda, no escuches
Si aimer est un délit, j'suis coupable
Si amar es un delito, soy culpable
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Verano como invierno, bebé, estoy en el porche
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
Vete a casa, no me molestes
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
Mientras tanto, avanzo, yo, os perdono
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne
Mis sentimientos olvidados, yo, he cambiado las reglas
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
A menudo, es así (quieren atentar contra mi vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
A menudo, es así (esperan mi muerte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
A menudo, es así (no quieren verme tener éxito)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
A menudo, es así (me desearon la muerte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
A menudo, es así (todos los que me han retrasado)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
A menudo, es así (no os he olvidado, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
A menudo, es así (oh, a menudo es así)
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Todo lo que no nos dijimos, "bebé, te amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Tenemos que escapar, mi bella diabla, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
A menudo es así
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Todo lo que no nos dijimos, "bebé, te amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Tenemos que escapar, mi bella diabla, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
A menudo, es así (quieren atentar contra mi vida)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
A menudo, es así (esperan mi muerte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
A menudo, es así (no quieren verme tener éxito)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
A menudo, es así (me desearon la muerte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
A menudo, es así (todos los que me han retrasado)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
A menudo, es así (no os he olvidado, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
A menudo, es así (oh, a menudo es así)
Souvent, c'est comme ça
A menudo, es así
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bebé, bebé, no te voy a olvidar
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bebé, bebé, no te voy a olvidar
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bebé, bebé, no te voy a olvidar
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bebé, bebé, no te voy a olvidar
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
A menudo, es así, ah, a menudo es así
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
A menudo, es así, ah, a menudo es así
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
A menudo, es así, ah, a menudo es así
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme
A menudo, es así, ah, a menudo es así
Oh, N.A.Z.A
Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name
Du kennst den Namen
Tu m'as insulté combien de fois?
Wie oft hast du mich beleidigt?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Beschäftigter Junge, aber ich habe Zeit
Sur ma vie, pourquoi?
In meinem Leben, warum?
Sur ma vie, pourtant
In meinem Leben, dennoch
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
Und wenn du nur mich haben könntest, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
Du willst ihnen zeigen, wer das Sagen hat
Sur ma vie, pourquoi?
In meinem Leben, warum?
Sur ma vie, pourtant
In meinem Leben, dennoch
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Oft ist es so (sie wollen mein Leben nehmen)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Oft ist es so (sie warten auf meinen Tod)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Oft ist es so (sie wollen nicht, dass ich Erfolg habe)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Oft ist es so (sie haben mir den Tod gewünscht)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Oft ist es so (alle, die mich verlangsamt haben)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Oft ist es so (ich habe euch nicht vergessen, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Oft ist es so (oh, oft ist es so)
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Ils racontent de la merde, n'écoute pas
Sie erzählen Scheiße, hör nicht zu
Si aimer est un délit, j'suis coupable
Wenn Lieben ein Verbrechen ist, bin ich schuldig
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Sommer wie Winter, Baby, ich bin auf der Veranda
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
Geh nach Hause, nerv mich nicht
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
In der Zwischenzeit gehe ich voran, ich vergebe euch
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne
Meine vergessenen Gefühle, ich habe die Karten neu gemischt
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Oft ist es so (sie wollen mein Leben nehmen)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Oft ist es so (sie warten auf meinen Tod)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Oft ist es so (sie wollen nicht, dass ich Erfolg habe)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Oft ist es so (sie haben mir den Tod gewünscht)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Oft ist es so (alle, die mich verlangsamt haben)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Oft ist es so (ich habe euch nicht vergessen, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Oft ist es so (oh, oft ist es so)
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Alles, was wir uns nicht gesagt haben, „Baby, ich liebe dich“, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Wir müssen fliehen, meine schöne Sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
Oft ist es so
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Alles, was wir uns nicht gesagt haben, „Baby, ich liebe dich“, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Wir müssen fliehen, meine schöne Sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Oft ist es so (sie wollen mein Leben nehmen)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Oft ist es so (sie warten auf meinen Tod)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Oft ist es so (sie wollen nicht, dass ich Erfolg habe)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Oft ist es so (sie haben mir den Tod gewünscht)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Oft ist es so (alle, die mich verlangsamt haben)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Oft ist es so (ich habe euch nicht vergessen, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Oft ist es so (oh, oft ist es so)
Souvent, c'est comme ça
Oft ist es so
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Oft ist es so, ah, oft ist es so
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Oft ist es so, ah, oft ist es so
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Oft ist es so, ah, oft ist es so
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme
Oft ist es so, ah, oft ist es so
Oh, N.A.Z.A
Oh, N.A.Z.A
Tu connais le name
Conosci il nome
Tu m'as insulté combien de fois?
Quante volte mi hai insultato?
Garçon occupé, mais j'ai le temps
Ragazzo occupato, ma ho tempo
Sur ma vie, pourquoi?
Sulla mia vita, perché?
Sur ma vie, pourtant
Sulla mia vita, eppure
Et si tu pouvais avoir que moi, oh
E se potessi avere solo me, oh
Tu veux leur montrer, qui fait la loi
Vuoi mostrare loro, chi fa la legge
Sur ma vie, pourquoi?
Sulla mia vita, perché?
Sur ma vie, pourtant
Sulla mia vita, eppure
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Spesso, è così (vogliono attaccare la mia vita)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Spesso, è così (aspettano la mia morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Spesso, è così (non vogliono vedermi avere successo)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Spesso, è così (mi hanno augurato la morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Spesso, è così (tutti quelli che mi hanno rallentato)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Spesso, è così (non vi ho dimenticato, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Spesso, è così (oh, spesso è così)
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Ils racontent de la merde, n'écoute pas
Raccontano stronzate, non ascoltare
Si aimer est un délit, j'suis coupable
Se amare è un crimine, sono colpevole
Été comme hiver, bébé, j'suis sous l'porche
Estate come inverno, baby, sono sotto il portico
Vas-y rentre à la maison, me soûle pas
Vai a casa, non mi ubriacare
En attendant j'avance, moi, je vous pardonne
Nel frattempo avanzo, io, vi perdono
Mes sentiments oubliés, moi, j'ai changé la donne
I miei sentimenti dimenticati, io, ho cambiato le carte in tavola
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Spesso, è così (vogliono attaccare la mia vita)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Spesso, è così (aspettano la mia morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Spesso, è così (non vogliono vedermi avere successo)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Spesso, è così (mi hanno augurato la morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Spesso, è così (tutti quelli che mi hanno rallentato)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Spesso, è così (non vi ho dimenticato, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Spesso, è così (oh, spesso è così)
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Tutto quello che non ci siamo detti, "baby, ti amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Dobbiamo scappare, mia bella sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent c'est comme ça
Spesso è così
Tout c'qu'on s'est pas dit, "bébé, je t'aime", na-na-ni, na-na-na
Tutto quello che non ci siamo detti, "baby, ti amo", na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Faut qu'on s'évade, ma belle sheitan, na-na-ni, na-na-na
Dobbiamo scappare, mia bella sheitan, na-na-ni, na-na-na
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Souvent, c'est comme ça (ils veulent s'en prendre à ma vie)
Spesso, è così (vogliono attaccare la mia vita)
Souvent, c'est comme ça (ils attendent ma mort)
Spesso, è così (aspettano la mia morte)
Souvent, c'est comme ça (veulent pas me voir réussir)
Spesso, è così (non vogliono vedermi avere successo)
Souvent, c'est comme ça (ils m'ont souhaité la mort)
Spesso, è così (mi hanno augurato la morte)
Souvent, c'est comme ça (tous ceux qui m'ont ralenti)
Spesso, è così (tutti quelli che mi hanno rallentato)
Souvent, c'est comme ça (je n'vous ai pas oublié, ah)
Spesso, è così (non vi ho dimenticato, ah)
Souvent, c'est comme ça (oh, souvent c'est comme ça)
Spesso, è così (oh, spesso è così)
Souvent, c'est comme ça
Spesso, è così
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bambina, bambina, non ti dimenticherò
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bambina, bambina, non ti dimenticherò
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bambina, bambina, non ti dimenticherò
Bébé, bébé, j'vais pas t'oublier
Bambina, bambina, non ti dimenticherò
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Spesso, è così, ah, spesso è così
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Spesso, è così, ah, spesso è così
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme ça
Spesso, è così, ah, spesso è così
Souvent, c'est comme ça, ah, souvent c'est comme
Spesso, è così, ah, spesso è così

Curiosidades sobre a música C'est comme ça de Naza

Quando a música “C'est comme ça” foi lançada por Naza?
A música C'est comme ça foi lançada em 2020, no álbum “Gros Bébé”.
De quem é a composição da música “C'est comme ça” de Naza?
A música “C'est comme ça” de Naza foi composta por Jean-Desire Sosso Dzabatou, Cedric Mateta Nkomi.

Músicas mais populares de Naza

Outros artistas de Dance pop