Daddy Yankee, Farina Pao Paucar Franco, Francisco Saldana, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Vasquez, Julieta Emilia Cazzuchelli, Justin R. Quiles, Natalia Alexandra Gutierrez, Ovimael Maldonodado Burgos, Rafael Pina, Zuleyka Marie Rodriguez
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
No quiero que se me comporten
Desorden, desorden
Si van a hacer algo, la misión aborten
Perreo supremo
¿Nivel de tu culo? Extremo
Money aquí tenemo'
Y lo que no existe, lo hacemo'
Está alfa fina dice: "Presente"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
Reunión de culo, loquera cálculo
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
De botellas traje un container
Ya están aquí para toda' mis partner
Serry, vestido oliendo a designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
A ti no te doy tanto' detalle'
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
No quiero que se me comporten
Desorden, desorden
Si van a hacer algo, la misión aborten
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
Quitarme las taca' Dolce
La' botella' 'e vino llevar, descorché
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
Tu jevo 'tá medio picao'
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
Y esta noche él será el indicao'
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
No llegan acá donde estamo'
Salimo' fresh (wuh), muy cute
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Te lo combino con el manicure
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
Somo' la banda subiendo la nota
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
Súbete al padel
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
No quiero que se me comporten
Desorden, desorden
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Onde estão as garotas que querem dançar, dançar, dançar, dançar?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E mesmo que estejamos elegantes, hoje quero dançar, dançar, dançar, dançar
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra-tra-tra-tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Desordem, desordem
No quiero que se me comporten
Não quero que se comportem
Desorden, desorden
Desordem, desordem
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se vão fazer algo, abortem a missão
Perreo supremo
Dança suprema
¿Nivel de tu culo? Extremo
Nível do seu traseiro? Extremo
Money aquí tenemo'
Dinheiro aqui temos
Y lo que no existe, lo hacemo'
E o que não existe, nós fazemos
Está alfa fina dice: "Presente"
Está elegante diz: "Presente"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
Se é para a bagunça, é de frente
Reunión de culo, loquera cálculo
Reunião de bundas, loucura calculada
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
Atrás dessas bundas todos esses papais charmosos
De botellas traje un container
De garrafas trouxe um contêiner
Ya están aquí para toda' mis partner
Já estão aqui para todas as minhas parceiras
Serry, vestido oliendo a designer
Serry, vestido cheirando a designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
Minhas pernas brilhando como meus diamantes negros (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
Esta noite vou para a rua
A ti no te doy tanto' detalle'
Não te dou tantos detalhes
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
Mas minhas garotas sabem a hora, o lugar, não me falhem (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
E não estamos procurando um sugar daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
Se estamos pilotando um Bugatti
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
E toda vez que chego à festa, você sabe
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
Eu movo para a esquerda (eu movo para a esquerda)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
Eu movo para a direita (para a direita, para a direita)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
Não gostei do seu gosto (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
Papi, não é do meu tamanho (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Onde estão as garotas que querem dançar, dançar, dançar, dançar?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E mesmo que estejamos elegantes, hoje quero dançar, dançar, dançar, dançar
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Desordem, desordem
No quiero que se me comporten
Não quero que se comportem
Desorden, desorden
Desordem, desordem
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se vão fazer algo, abortem a missão
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
Eu quero dançar, que me faça perder a classe
Quitarme las taca' Dolce
Tirar as minhas marcas Dolce
La' botella' 'e vino llevar, descorché
As garrafas de vinho levar, descorchar
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
Depois de três mais, quem guia o Porsche?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
São mais de doze e começa a dança afinada
Tu jevo 'tá medio picao'
Seu namorado está meio picado
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
Eu que estou solteira, não respeito o homem casado
Y esta noche él será el indicao'
E esta noite ele será o indicado
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
O que pode acontecer? Que quebremos, quebremos?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Até que o sol saia não vamos
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
Levantem as taças, pelas invejosas brindamos
No llegan acá donde estamo'
Não chegam aqui onde estamos
Salimo' fresh (wuh), muy cute
Saímos fresh (wuh), muito cute
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Olha o design do meu pedicure (yo')
Te lo combino con el manicure
Eu combino com o manicure
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
Estamos prontas para a revolução (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
Não me culpe, culpe o Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
Os peitos saltam, saltam
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
Andamos mamotas', jevotas' (o quê?)
Somo' la banda subiendo la nota
Somos a banda subindo a nota
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
Para mim um 6-9 não me sai chota (zero chota)
Súbete al padel
Suba no padel
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
E vai colidir com a versão feminina de El Father (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
Criamos a onda, juntinhas ou sozinhas
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
Todas somos uma, (pergunto agora)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Onde estão as garotas que querem dançar, dançar, dançar, dançar?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E mesmo que estejamos elegantes, hoje quero dançar, dançar, dançar, dançar
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Bunda para cá, bunda para lá, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Desordem, desordem
No quiero que se me comporten
Não quero que se comportem
Desorden, desorden
Desordem, desordem
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
Se vão fazer algo, abortem a missão (então abortem)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Natti Nat (a garota) (então abortem)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Diga-me, Cazzu (então abortem)
Fari-ari
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
La Duraca (então a mi-, então a mi-, então a missão abortem)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
Pina Records (La Duraca) (abortem)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Como foi? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se vão fazer algo, abortem a missão
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Where are the girls who want to party, party, party, party?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
And even though we're classy, today I want to dance, dance, dance, dance
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Butt to here, butt to there, and shake-shake-shake-shake
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Butt to here, butt to there, and shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake
Desorden, desorden
Disorder, disorder
No quiero que se me comporten
I don't want them to behave
Desorden, desorden
Disorder, disorder
Si van a hacer algo, la misión aborten
If they're going to do something, abort the mission
Perreo supremo
Supreme dance
¿Nivel de tu culo? Extremo
The level of your butt? Extreme
Money aquí tenemo'
We have money here
Y lo que no existe, lo hacemo'
And what doesn't exist, we make it
Está alfa fina dice: "Presente"
This fine alpha says: "Present"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
If it's for the mess, it's head on
Reunión de culo, loquera cálculo
Meeting of butts, crazy calculation
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
Behind these butts all these cool dads
De botellas traje un container
I brought a container of bottles
Ya están aquí para toda' mis partner
They are here for all my partners
Serry, vestido oliendo a designer
Serry, dress smelling like designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
My legs shining like my black diamonds (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
Tonight I'm going to the street
A ti no te doy tanto' detalle'
I don't give you so many details
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
But my girls know the time, the place, don't fail me (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
And we're not looking for a sugar daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
If we're driving a Bugatti
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
And every time I get to the party, you know
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
I move it to the left (I move it to the left)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
I move it to the right (to the right, to the right)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
I didn't like your taste (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
Daddy, it's not my size (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Where are the girls who want to party, party, party, party?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
And even though we're classy, today I want to dance, dance, dance, dance
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Butt to here, butt to there, and shake, shake, shake, shake
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Butt to here, butt to there, and shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake
Desorden, desorden
Disorder, disorder
No quiero que se me comporten
I don't want them to behave
Desorden, desorden
Disorder, disorder
Si van a hacer algo, la misión aborten
If they're going to do something, abort the mission
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
I want to dance, make me lose my cache
Quitarme las taca' Dolce
Take off my Dolce heels
La' botella' 'e vino llevar, descorché
Bring the wine bottles, uncork
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
After three more, who drives the Porsche?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
It's after twelve and the dance begins
Tu jevo 'tá medio picao'
Your boyfriend is a bit annoyed
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
I'm single, I don't respect the married man
Y esta noche él será el indicao'
And tonight he will be the chosen one
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
What can happen? What if we break, break?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Until the sun comes out we won't leave
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
Raise the glasses, we toast for the envious
No llegan acá donde estamo'
They don't get here where we are
Salimo' fresh (wuh), muy cute
We go out fresh (wuh), very cute
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Look at the design of my pedicure (yo')
Te lo combino con el manicure
I combine it with the manicure
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
We're ready for a mess (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
Don't blame me, blame the Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
The boobs bounce, bounce
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
We're big girls, big girls (what?)
Somo' la banda subiendo la nota
We're the band raising the note
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
A 6-9 doesn't come out small to me (zero small)
Súbete al padel
Get on the paddle
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
And you're going to crash with the female version of The Father (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
We create the wave, together or alone
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
We're all one, (I ask now)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Where-where-where are the girls who want to party, party, party, party?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
And even though we're classy, today I want to dance, dance, dance, dance
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Butt to here, butt to there, and shake, shake, shake, shake
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Butt to here, butt to there, and shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake
Desorden, desorden
Disorder, disorder
No quiero que se me comporten
I don't want them to behave
Desorden, desorden
Disorder, disorder
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
If they're going to do something, abort the mission (then abort)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Natti Nat (the girl) (then abort)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Tell me, Cazzu (then abort)
Fari-ari
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
The Duraca (then the mi-, then the mi-, then the mission abort)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
Pina Records (The Duraca) (abort)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
How was it? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
If they're going to do something, abort the mission
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Où sont les filles qui veulent danser, danser, danser, danser ?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Et même si nous sommes élégantes, aujourd'hui je veux du reggaeton, reggaeton, reggaeton, reggaeton
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra-tra-tra-tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Désordre, désordre
No quiero que se me comporten
Je ne veux pas qu'ils se comportent avec moi
Desorden, desorden
Désordre, désordre
Si van a hacer algo, la misión aborten
S'ils vont faire quelque chose, qu'ils abandonnent la mission
Perreo supremo
Reggaeton suprême
¿Nivel de tu culo? Extremo
Le niveau de ton cul ? Extrême
Money aquí tenemo'
On a de l'argent ici
Y lo que no existe, lo hacemo'
Et ce qui n'existe pas, on le crée
Está alfa fina dice: "Presente"
Elle est super fine et dit : "Présente"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
Si c'est pour se décoiffer, c'est de face
Reunión de culo, loquera cálculo
Réunion de culs, calcul de folie
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
Derrière ces fesses, tous ces beaux gosses
De botellas traje un container
J'ai apporté un conteneur de bouteilles
Ya están aquí para toda' mis partner
Ils sont déjà là pour toutes mes partenaires
Serry, vestido oliendo a designer
Serry, habillé et sentant le designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
Mes jambes brillent comme mes diamants noirs (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
Ce soir, je vais dans la rue
A ti no te doy tanto' detalle'
Je ne te donne pas tant de détails
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
Mais mes filles connaissent l'heure, le lieu, ne me décevez pas (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
Et nous ne cherchons pas un sugar daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
Si nous pilotons une Bugatti
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
Et chaque fois que j'arrive à la fête, tu sais
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
Je le bouge à gauche (je le bouge à gauche)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
Je le bouge à droite (à droite, à droite)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
Je n'aime pas ton goût (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
Papa, ce n'est pas ma taille (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Où sont les filles qui veulent danser, danser, danser, danser ?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Et même si nous sommes élégantes, aujourd'hui je veux du reggaeton, reggaeton, reggaeton, reggaeton
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Désordre, désordre
No quiero que se me comporten
Je ne veux pas qu'ils se comportent avec moi
Desorden, desorden
Désordre, désordre
Si van a hacer algo, la misión aborten
S'ils vont faire quelque chose, qu'ils abandonnent la mission
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
Je veux du reggaeton, qui me fait perdre ma classe
Quitarme las taca' Dolce
Enlever mes talons Dolce
La' botella' 'e vino llevar, descorché
Apporter les bouteilles de vin, déboucher
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
Après trois de plus, qui conduit la Porsche ?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
Il est plus de minuit et le reggaeton serré commence
Tu jevo 'tá medio picao'
Ton mec est un peu jaloux
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
Moi qui suis célibataire, je ne respecte pas l'homme marié
Y esta noche él será el indicao'
Et ce soir, il sera l'élu
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
Qu'est-ce qui peut arriver ? Qu'on casse, qu'on casse ?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Jusqu'à ce que le soleil se lève, nous ne partons pas
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
Levons nos verres, pour les envieuses nous trinquons
No llegan acá donde estamo'
Ils n'arrivent pas là où nous sommes
Salimo' fresh (wuh), muy cute
Nous sortons frais (wuh), très mignons
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Regarde le design de ma pédicure (yo')
Te lo combino con el manicure
Je le combine avec la manucure
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
Nous sommes prêtes pour le chaos (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
Ne me blâme pas, blâme le Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
Les seins rebondissent, rebondissent
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
Nous sommes des mamans, des grandes filles (quoi ?)
Somo' la banda subiendo la nota
Nous sommes le groupe qui monte la note
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
Pour moi, un 69 ne me dérange pas (pas du tout)
Súbete al padel
Monte sur la pagaie
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
Et tu vas te heurter à la version féminine de El Father (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
Nous créons la vague, ensemble ou seules
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
Nous sommes toutes une, (je lui demande maintenant)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Où sont les filles qui veulent danser, danser, danser, danser ?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Et même si nous sommes élégantes, aujourd'hui je veux du reggaeton, reggaeton, reggaeton, reggaeton
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Fesses par ici, fesses par là, et tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Désordre, désordre
No quiero que se me comporten
Je ne veux pas qu'ils se comportent avec moi
Desorden, desorden
Désordre, désordre
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
S'ils vont faire quelque chose, qu'ils abandonnent la mission (alors abandonnez)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Natti Nat (la fille) (alors abandonnez)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Dis-moi, Cazzu (alors abandonnez)
Fari-ari
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
La Duraca (alors la mi-, alors la mi-, alors abandonnez la mission)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
Pina Records (La Duraca) (abandonnez)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Comment ça s'est passé ? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
S'ils vont faire quelque chose, qu'ils abandonnent la mission
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Wo sind die Mädchen, die tanzen wollen, tanzen, tanzen, tanzen?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Und obwohl wir fein sind, will ich heute twerken, twerken, twerken, twerken
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra-tra-tra-tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
No quiero que se me comporten
Ich will nicht, dass sie sich benehmen
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
Si van a hacer algo, la misión aborten
Wenn sie etwas tun wollen, brechen sie die Mission ab
Perreo supremo
Twerking Supreme
¿Nivel de tu culo? Extremo
Wie ist dein Hintern? Extrem
Money aquí tenemo'
Geld haben wir hier
Y lo que no existe, lo hacemo'
Und was nicht existiert, machen wir
Está alfa fina dice: "Presente"
Sie ist fein und sagt: "Anwesend"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
Wenn es ums Ausflippen geht, ist es direkt
Reunión de culo, loquera cálculo
Treffen der Hintern, verrückte Berechnung
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
Hinter diesen Hintern sind all diese hübschen Väter
De botellas traje un container
Ich habe einen Container voller Flaschen mitgebracht
Ya están aquí para toda' mis partner
Sie sind hier für all meine Partner
Serry, vestido oliendo a designer
Serry, Kleid riecht nach Designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
Meine Beine glänzen wie meine schwarzen Diamanten (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
Heute Abend gehe ich auf die Straße
A ti no te doy tanto' detalle'
Ich gebe dir nicht so viele Details
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
Aber meine Mädchen wissen die Zeit, den Ort, versagen Sie mir nicht (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
Und wir suchen keinen Sugar Daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
Wenn wir einen Bugatti fahren
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
Und jedes Mal, wenn ich zur Party komme, weißt du
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
Ich bewege es nach links (ich bewege es nach links)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
Ich bewege es nach rechts (nach rechts, nach rechts)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
Ich mochte deinen Geschmack nicht (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
Papi, es ist nicht meine Größe (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Wo sind die Mädchen, die tanzen wollen, tanzen, tanzen, tanzen?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Und obwohl wir fein sind, will ich heute twerken, twerken, twerken, twerken
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
No quiero que se me comporten
Ich will nicht, dass sie sich benehmen
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
Si van a hacer algo, la misión aborten
Wenn sie etwas tun wollen, brechen sie die Mission ab
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
Ich will twerken, das lässt mich das Ansehen verlieren
Quitarme las taca' Dolce
Die Dolce-Tacos abnehmen
La' botella' 'e vino llevar, descorché
Die Weinflaschen mitbringen, entkorken
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
Nach drei weiteren, wer fährt den Porsche?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
Es ist nach zwölf und das intensive Twerken beginnt
Tu jevo 'tá medio picao'
Dein Freund ist ein bisschen sauer
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
Ich, die ich Single bin, respektiere den verheirateten Mann nicht
Y esta noche él será el indicao'
Und heute Nacht wird er der Auserwählte sein
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
Was kann passieren? Was brechen wir, brechen wir?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Bis die Sonne aufgeht, gehen wir nicht
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
Heben Sie die Gläser, wir stoßen auf die Neider an
No llegan acá donde estamo'
Sie kommen nicht hierher, wo wir sind
Salimo' fresh (wuh), muy cute
Wir sehen frisch aus (wuh), sehr süß
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Schau dir das Design meiner Pediküre an (yo')
Te lo combino con el manicure
Ich kombiniere es mit der Maniküre
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
Wir sind bereit für die Revolte (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
Gib mir nicht die Schuld, gib dem Grey Goose die Schuld, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
Die Brüste hüpfen, hüpfen
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
Wir sind groß, groß (was?)
Somo' la banda subiendo la nota
Wir sind die Band, die die Note erhöht
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
Ein 6-9 kommt mir nicht billig (kein Billig)
Súbete al padel
Steig auf das Paddel
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
Und du wirst mit der weiblichen Version von El Father zusammenstoßen (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
Wir schaffen die Welle, zusammen oder alleine
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
Wir sind alle eins, (ich frage jetzt)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Wo sind die Mädchen, die tanzen wollen, tanzen, tanzen, tanzen?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
Und obwohl wir fein sind, will ich heute twerken, twerken, twerken, twerken
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Hintern hierhin, Hintern dorthin, und tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
No quiero que se me comporten
Ich will nicht, dass sie sich benehmen
Desorden, desorden
Unordnung, Unordnung
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
Wenn sie etwas tun wollen, brechen sie die Mission ab (dann brechen sie ab)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Natti Nat (das Mädchen) (dann brechen sie ab)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Sag es mir, Cazzu (dann brechen sie ab)
Fari-ari
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
Die Harte (dann die Mi-, dann die Mi-, dann brechen sie die Mission ab)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
Pina Records (Die Harte) (brechen ab)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Wie war es? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
Wenn sie etwas tun wollen, brechen sie die Mission ab
¿Dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Dove sono le ragazze che vogliono sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E anche se siamo eleganti, oggi voglio perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra
Nalga qui, nalga là, e tra-tra-tra-tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Nalga qui, nalga là, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Disordine, disordine
No quiero que se me comporten
Non voglio che si comportino con me
Desorden, desorden
Disordine, disordine
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se stanno per fare qualcosa, abortite la missione
Perreo supremo
Perreo supremo
¿Nivel de tu culo? Extremo
Il livello del tuo culo? Estremo
Money aquí tenemo'
Abbiamo qui dei soldi
Y lo que no existe, lo hacemo'
E quello che non esiste, lo facciamo
Está alfa fina dice: "Presente"
È alfa fine dice: "Presente"
Si es pa'l despeluque, e' de frente
Se è per il despeluque, è di fronte
Reunión de culo, loquera cálculo
Riunione di culo, calcolo di pazzia
Detra' de estas nalga' to' esto' papi' chulo'
Dietro queste natiche tutti questi papà belli
De botellas traje un container
Ho portato un container di bottiglie
Ya están aquí para toda' mis partner
Sono già qui per tutte le mie partner
Serry, vestido oliendo a designer
Serry, vestito che profuma di designer
Mis pierna' brillando como mis black diamonds (ah)
Le mie gambe brillano come i miei diamanti neri (ah)
Esta noche me voy pa' la calle
Questa notte vado per strada
A ti no te doy tanto' detalle'
Non ti do tanti dettagli
Pero mi' nena' saben la hora, el lugar, no me fallen (wuh)
Ma le mie ragazze sanno l'ora, il posto, non mi deludete (wuh)
Y no andamo' buscando un sugar daddy
E non stiamo cercando un sugar daddy
Si 'tamo' piloteando un Bugatti
Se stiamo pilotando un Bugatti
Y cada ve' que yo llego al party, tú sabe'
E ogni volta che arrivo alla festa, tu sai
Lo muevo to the left (lo muevo to the left)
Lo muovo a sinistra (lo muovo a sinistra)
Lo muevo to the right (to the right, to the right)
Lo muovo a destra (a destra, a destra)
No me gustó tu taste (mmm-mmm-mmm)
Non mi è piaciuto il tuo gusto (mmm-mmm-mmm)
Papi, no es de mi size (hmm)
Papà, non è della mia taglia (hmm)
¿Dónde están la' nenas que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Dove sono le ragazze che vogliono sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamos finas, hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E anche se siamo eleganti, oggi voglio perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Nalga qui, nalga là, e tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Nalga qui, nalga là, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Disordine, disordine
No quiero que se me comporten
Non voglio che si comportino con me
Desorden, desorden
Disordine, disordine
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se stanno per fare qualcosa, abortite la missione
Yo quiero perreo, que me haga' perder el caché
Voglio perreo, che mi faccia perdere il caché
Quitarme las taca' Dolce
Togliermi le scarpe Dolce
La' botella' 'e vino llevar, descorché
Portare le bottiglie di vino, stappare
Despué' de tres má', ¿quién guía la Porsche?
Dopo tre di più, chi guida la Porsche?
Son má' de la' doce y empieza el perreo afincao'
Sono più di dodici e inizia il perreo affinato
Tu jevo 'tá medio picao'
Il tuo ragazzo è un po' piccato
Yo que 'toy soltera, no respeto el hombre casao'
Io che sono single, non rispetto l'uomo sposato
Y esta noche él será el indicao'
E questa notte lui sarà l'indicato
¿Qué puede pasar? ¿Qué rompamo', rompamo'?
Cosa può succedere? Che rompiamo, rompiamo?
Hasta que salga el sol no nos vamo'
Fino a quando non sorge il sole non ce ne andiamo
Levanten la' copa', por la' envidiosa' brindamo'
Alzate i bicchieri, brindiamo per le invidiose
No llegan acá donde estamo'
Non arrivano qui dove siamo
Salimo' fresh (wuh), muy cute
Siamo freschi (wuh), molto carini
Mira el diseño de mi pedicure (yo')
Guarda il design del mio pedicure (yo')
Te lo combino con el manicure
Lo combino con il manicure
'Tamo' puestas pa' revolú' (yah)
Siamo pronte per la rivoluzione (yah)
No me eche la culpa, culpa al Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
Non incolparmi, incolpa il Grey Goose, uh (wuh) (uh) (wuh)
La' boobie' rebotan, rebotan
Le tette rimbalzano, rimbalzano
Andamo' mamota', jevota' (¿qué?)
Siamo mamme, ragazze (cosa?)
Somo' la banda subiendo la nota
Siamo la banda che alza la nota
A mí una 6-9 no me salga chota (cero chota)
A me un 6-9 non mi esce corto (zero corto)
Súbete al padel
Sali sul padel
Y va a chocar con la versión femenina de El Father (yah, yah)
E andrà a scontrarsi con la versione femminile di El Father (yah, yah)
Creamo' la ola, juntita' o sola'
Creiamo l'onda, insieme o da sole
Toda' somo' una, (le pregunto ahora)
Tutte siamo una, (le chiedo ora)
¿Dón-dón-dónde estan la' nena' que quieren sateo, sateo, sateo, sateo?
Dove sono le ragazze che vogliono sateo, sateo, sateo, sateo?
Y aunque andamo' fina', hoy quiero perreo, perreo, perreo, perreo
E anche se siamo eleganti, oggi voglio perreo, perreo, perreo, perreo
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra, tra, tra, tra
Nalga qui, nalga là, e tra, tra, tra, tra
Nalga pa' aquí, nalga pa' allá, y tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Nalga qui, nalga là, e tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra
Desorden, desorden
Disordine, disordine
No quiero que se me comporten
Non voglio che si comportino con me
Desorden, desorden
Disordine, disordine
Si van a hacer algo, la misión aborten (pues aborten)
Se stanno per fare qualcosa, abortite la missione (allora abortite)
Natti Nat (la nena) (pues aborten)
Natti Nat (la ragazza) (allora abortite)
Dímelo, Cazzu (pues aborten)
Dimmelo, Cazzu (allora abortite)
Fari-ari
Fari-ari
La Duraca (pues la mi-, pues la mi-, pues la misión aborten)
La Duraca (allora la mi-, allora la mi-, allora la missione abortite)
Pina Records (La Duraca) (aborten)
Pina Records (La Duraca) (abortite)
¿Cómo fue? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Come è stato? (F-A-R-I-N-A) (Pina Records)
Yah (Natti Nat)
Yah (Natti Nat)
Si van a hacer algo, la misión aborten
Se stanno per fare qualcosa, abortite la missione