Deja Tus Besos [Remix]

Juan G. Rivera Vazquez, Michael Delgado, Natalia Alexandra Gutierrez, Orlando Javier Valle, Rafael A. Pina Nieves, Waldemar Cancel

Letra Tradução

Natti, heyy

Soy una nena mala, pero lo hago bien
La timidez la pierdo en la desnudez
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah

Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah ah (deja)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Qué será, ah ah (ey)

Deja tus besos en mi piel
Como la última vez (vez)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Y repetir el proceso
No me conformaré con sólo eso, no, no
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo

Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
(Lo pude comprobar anoche)
De aquí tú no te me vas, ah

Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Qué será, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah ah (deja ya)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Qué será (será)

Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
De volverme a tener y ver el amanecer
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
Comiéndote los labios, queriéndome comer
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
De brincar encima de mí hasta más tú no poder

Soy una nena mala, pero lo hago bien
La timidez la pierdo en la desnudez
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah

Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah-ah (deja)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
Deja tus besos en mi piel
Deja ya, ah ah (deja ya)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Qué será (será)

Tú solamente me llama y yo le llego
Chencho Corleone
Natti Natasha
Pina Records
(Wally)
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey

Natti, heyy
Natti, heyy
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Sou uma menina má, mas faço bem
La timidez la pierdo en la desnudez
Perco a timidez na nudez
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
E se estamos sozinhos, já sei o que fazer, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Todos gostariam de te ter, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
E só eu posso te possuir, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Para mim 5 e 3, seu ex não conta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Você vai ser só minha, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah ah (deja)
Deixe já, ah ah (deixe)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
Que o tempo corre e não sei (ei, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
O que será, ah ah (então, será)
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah ah
Deixe já, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Que o tempo corre e não sei
Qué será, ah ah (ey)
O que será, ah ah (ei)
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Como la última vez (vez)
Como a última vez (vez)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Grave-me com o celular se depois quiser me ver
Y repetir el proceso
E repetir o processo
No me conformaré con sólo eso, no, no
Não me contentarei com apenas isso, não, não
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
Fazemos no sofá, a cama está muito longe
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
E o desejo espera (ah), de fazer o que quero
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
Se você puxa meu cabelo, eu não coloco obstáculos
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo
Subo em cima de você para que perca o medo
Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
Já sei (ah) o que você dá (ei)
(Lo pude comprobar anoche)
(Pude comprovar ontem à noite)
De aquí tú no te me vas, ah
Daqui você não vai embora, ah
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah ah
Deixe já, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Que o tempo corre e não sei
Qué será, ah ah
O que será, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah ah (deja ya)
Deixe já, ah ah (deixe já)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Que o tempo corre e não sei (uh uh)
Qué será (será)
O que será (será)
Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
Te-te-te-te-te beijo o pescoço e faço sua pele se arrepiar
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
Você se vira para me olhar, seus olhos de prazer
De volverme a tener y ver el amanecer
De me ter de novo e ver o amanhecer
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Deixe para enlouquecer seus hábitos de não ceder
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
E cumprir suas fantasias que eu faço você se molhar
Comiéndote los labios, queriéndome comer
Comendo seus lábios, querendo me comer
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
Eu provoco todo o seu ser e me deixo convencer
De brincar encima de mí hasta más tú no poder
De pular em cima de mim até você não poder mais
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Sou uma menina má, mas faço bem
La timidez la pierdo en la desnudez
Perco a timidez na nudez
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
E se estamos sozinhos, já sei o que fazer, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Todos gostariam de te ter, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
E só eu posso te possuir, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Para mim 5 e 3, seu ex não conta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Você vai ser só minha, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah-ah (deja)
Deixe já, ah-ah (deixe)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Que o tempo corre e não sei (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
O que será, ah ah (será)
Deja tus besos en mi piel
Deixe seus beijos na minha pele
Deja ya, ah ah (deja ya)
Deixe já, ah ah (deixe já)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Que o tempo corre e não sei (uh uh)
Qué será (será)
O que será (será)
Tú solamente me llama y yo le llego
Você só me chama e eu chego
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Natti Natasha
Natti Natasha
Pina Records
Pina Records
(Wally)
(Wally)
Duran The Coach
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey
Ei
Natti, heyy
Natti, hey
Soy una nena mala, pero lo hago bien
I'm a bad girl, but I do it well
La timidez la pierdo en la desnudez
I lose my shyness in nudity
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
And if we're alone, I already know what to do, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Everyone would like to have you, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
And only I can possess you, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
To me 5 and 3, your ex doesn't count, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
You're going to be mine only, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah ah (deja)
Leave now, ah ah (leave)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
That time runs and I don't know (hey, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
What will be, ah ah (so, will be)
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah ah
Leave now, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
That time runs and I don't know
Qué será, ah ah (ey)
What will be, ah ah (hey)
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Como la última vez (vez)
Like the last time (time)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Record me with the cell in case you want to see me later
Y repetir el proceso
And repeat the process
No me conformaré con sólo eso, no, no
I won't be satisfied with just that, no, no
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
We do it on the couch, the bed is too far away
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
And the desire waits (ah), to do what I want
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
If you pull my hair I don't put buts
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo
I climb on top of you so you lose your fear
Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
I already know (ah) what you give (hey)
(Lo pude comprobar anoche)
(I was able to verify it last night)
De aquí tú no te me vas, ah
From here you don't leave me, ah
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah ah
Leave now, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
That time runs and I don't know
Qué será, ah ah
What will be, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah ah (deja ya)
Leave now, ah ah (leave now)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
That time runs and I don't know (uh uh)
Qué será (será)
What will be (will be)
Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
I-I-I-I-I kiss your neck and make your skin bristle
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
You turn to look at me, your eyes of pleasure
De volverme a tener y ver el amanecer
To have me again and see the dawn
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Stop to go crazy your habits of not giving in
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
And fulfill your fantasies' that I make you wet
Comiéndote los labios, queriéndome comer
Eating your lips, wanting to eat me
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
I provoke all your being and let myself be convinced
De brincar encima de mí hasta más tú no poder
To jump on top of me until you can't anymore
Soy una nena mala, pero lo hago bien
I'm a bad girl, but I do it well
La timidez la pierdo en la desnudez
I lose my shyness in nudity
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
And if we're alone, I already know what to do, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Everyone would like to have you, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
And only I can possess you, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
To me 5 and 3, your ex doesn't count, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
You're going to be mine only, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah-ah (deja)
Leave now, ah-ah (leave)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
That time runs and I don't know (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
What will be, ah ah (will be)
Deja tus besos en mi piel
Leave your kisses on my skin
Deja ya, ah ah (deja ya)
Leave now, ah ah (leave now)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
That time runs and I don't know (uh uh)
Qué será (será)
What will be (will be)
Tú solamente me llama y yo le llego
You just call me and I arrive
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Natti Natasha
Natti Natasha
Pina Records
Pina Records
(Wally)
(Wally)
Duran The Coach
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey
Hey
Natti, heyy
Natti, heyy
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Je suis une mauvaise fille, mais je le fais bien
La timidez la pierdo en la desnudez
Je perds ma timidité dans la nudité
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
Et si nous sommes seuls, je sais déjà quoi faire, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Tout le monde voudrait t'avoir, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
Et seul moi peux te posséder, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Pour moi 5 et 3, ton ex ne compte pas, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Tu ne seras qu'à moi, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah ah (deja)
Laisse maintenant, ah ah (laisse)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
Le temps passe et je ne sais pas (ey, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
Ce qui sera, ah ah (alors, sera)
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah ah
Laisse maintenant, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Le temps passe et je ne sais pas
Qué será, ah ah (ey)
Ce qui sera, ah ah (ey)
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Como la última vez (vez)
Comme la dernière fois (fois)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Enregistre-moi avec le portable au cas où tu voudrais me revoir
Y repetir el proceso
Et répéter le processus
No me conformaré con sólo eso, no, no
Je ne me contenterai pas de ça seulement, non, non
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
On le fait sur le canapé, le lit est trop loin
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
Et l'envie l'attend (ah), de faire ce que je veux
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
Si tu tires mes cheveux, je ne mets pas de mais
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo
Je grimpe sur toi pour que tu perdes la peur
Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
Je sais déjà (ah) ce que tu donnes (ey)
(Lo pude comprobar anoche)
(J'ai pu le vérifier hier soir)
De aquí tú no te me vas, ah
D'ici tu ne me quittes pas, ah
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah ah
Laisse maintenant, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Le temps passe et je ne sais pas
Qué será, ah ah
Ce qui sera, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah ah (deja ya)
Laisse maintenant, ah ah (laisse maintenant)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Le temps passe et je ne sais pas (uh uh)
Qué será (será)
Ce qui sera (sera)
Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
Je t'embrasse le cou et je fais frissonner ta peau
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
Tu te retournes en me regardant, tes yeux de plaisir
De volverme a tener y ver el amanecer
De me reprendre et de voir l'aube
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Arrête de rendre fous tes habitudes de ne pas céder
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
Et réalise tes fantasmes que je te fais mouiller
Comiéndote los labios, queriéndome comer
En te mangeant les lèvres, voulant me manger
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
Je provoque tout ton être et je me laisse convaincre
De brincar encima de mí hasta más tú no poder
De sauter sur moi jusqu'à ce que tu ne puisses plus
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Je suis une mauvaise fille, mais je le fais bien
La timidez la pierdo en la desnudez
Je perds ma timidité dans la nudité
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
Et si nous sommes seuls, je sais déjà quoi faire, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Tout le monde voudrait t'avoir, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
Et seul moi peux te posséder, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Pour moi 5 et 3, ton ex ne compte pas, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Tu ne seras qu'à moi, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah-ah (deja)
Laisse maintenant, ah-ah (laisse)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Le temps passe et je ne sais pas (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
Ce qui sera, ah ah (sera)
Deja tus besos en mi piel
Laisse tes baisers sur ma peau
Deja ya, ah ah (deja ya)
Laisse maintenant, ah ah (laisse maintenant)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Le temps passe et je ne sais pas (uh uh)
Qué será (será)
Ce qui sera (sera)
Tú solamente me llama y yo le llego
Tu m'appelles seulement et j'arrive
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Natti Natasha
Natti Natasha
Pina Records
Pina Records
(Wally)
(Wally)
Duran The Coach
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey
Ey
Natti, heyy
Natti, heyy
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Ich bin ein böses Mädchen, aber ich mache es gut
La timidez la pierdo en la desnudez
Die Schüchternheit verliere ich in der Nacktheit
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
Und wenn wir alleine sind, weiß ich schon, was zu tun ist, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Alle würden dich gerne haben, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
Und nur ich kann dich besitzen, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Für mich 5 und 3, dein Ex zählt nicht, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Du wirst nur meine sein, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah ah (deja)
Lass es schon, ah ah (lass es)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht (ey, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
Was wird sein, ah ah (also, wird sein)
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah ah
Lass es schon, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht
Qué será, ah ah (ey)
Was wird sein, ah ah (ey)
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Como la última vez (vez)
Wie das letzte Mal (Mal)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Nimm mich mit dem Handy auf, falls du mich später sehen willst
Y repetir el proceso
Und den Prozess wiederholen
No me conformaré con sólo eso, no, no
Ich werde mich nicht nur damit zufrieden geben, nein, nein
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
Wir machen es auf dem Sofa, das Bett ist zu weit weg
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
Und die Lust wartet darauf (ah), zu tun, was ich will
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
Wenn du mir an den Haaren ziehst, habe ich keine Einwände
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo
Ich klettere auf dich, damit du die Angst verlierst
Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
Ich weiß schon (ah), was du gibst (ey)
(Lo pude comprobar anoche)
(Ich konnte es letzte Nacht überprüfen)
De aquí tú no te me vas, ah
Von hier wirst du nicht weggehen, ah
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah ah
Lass es schon, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht
Qué será, ah ah
Was wird sein, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah ah (deja ya)
Lass es schon, ah ah (lass es schon)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht (uh uh)
Qué será (será)
Was wird sein (wird sein)
Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
Ich küsse deinen Hals und lasse deine Haut sich sträuben
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
Du drehst dich um, um mich anzusehen, deine Augen voller Vergnügen
De volverme a tener y ver el amanecer
Mich wieder zu haben und den Sonnenaufgang zu sehen
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Hör auf, deine Gewohnheiten des Nicht-Nachgebens verrückt zu machen
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
Und erfülle deine Fantasien, die ich dich nass mache
Comiéndote los labios, queriéndome comer
Deine Lippen essend, mich essen wollend
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
Ich provoziere dein ganzes Wesen und lasse mich überzeugen
De brincar encima de mí hasta más tú no poder
Auf mich zu springen, bis du nicht mehr kannst
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Ich bin ein böses Mädchen, aber ich mache es gut
La timidez la pierdo en la desnudez
Die Schüchternheit verliere ich in der Nacktheit
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
Und wenn wir alleine sind, weiß ich schon, was zu tun ist, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Alle würden dich gerne haben, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
Und nur ich kann dich besitzen, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
Für mich 5 und 3, dein Ex zählt nicht, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Du wirst nur meine sein, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah-ah (deja)
Lass es schon, ah-ah (lass es)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
Was wird sein, ah ah (wird sein)
Deja tus besos en mi piel
Lass deine Küsse auf meiner Haut
Deja ya, ah ah (deja ya)
Lass es schon, ah ah (lass es schon)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Die Zeit vergeht und ich weiß nicht (uh uh)
Qué será (será)
Was wird sein (wird sein)
Tú solamente me llama y yo le llego
Du rufst mich einfach an und ich komme
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Natti Natasha
Natti Natasha
Pina Records
Pina Records
(Wally)
(Wally)
Duran The Coach
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey
Ey
Natti, heyy
Natti, heyy
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Sono una ragazza cattiva, ma lo faccio bene
La timidez la pierdo en la desnudez
La timidezza la perdo nella nudità
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh (Corleone)
E se siamo da soli già so cosa fare, eh eh (Corleone)
Todos quisieran tenerte, eh
Tutti vorrebbero averti, eh
Y solo yo puedo poseerte, eh
E solo io posso possederti, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
A me 5 e 3, il tuo ex non conta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Sarai solo mia, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah ah (deja)
Lascia già, ah ah (lascia)
Que el tiempo corre y no sé (ey, uh)
Che il tempo corre e non so (eh, uh)
Qué será, ah ah (so, será)
Che sarà, ah ah (quindi, sarà)
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah ah
Lascia già, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Che il tempo corre e non so
Qué será, ah ah (ey)
Che sarà, ah ah (eh)
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Como la última vez (vez)
Come l'ultima volta (volta)
Grábame con el cel por si después me quieres ver
Registrarmi con il cellulare nel caso dopo tu voglia vedermi
Y repetir el proceso
E ripetere il processo
No me conformaré con sólo eso, no, no
Non mi accontenterò solo di questo, no, no
Lo hacemos en el sofá, la cama está muy lejos
Lo facciamo sul divano, il letto è troppo lontano
Y las ganas la esperan (ah), de hacer de hacer lo que quiero
E il desiderio ti aspetta (ah), di fare quello che voglio
Si me jalas el pelo yo no pongo peros
Se mi tiri i capelli non metto ostacoli
Me trepo encima de ti pa' que pierdas el miedo
Mi arrampico su di te per farti perdere la paura
Ya yo sé (ah) lo que tú das (ey)
Già so (ah) quello che dai (eh)
(Lo pude comprobar anoche)
(Ho potuto verificarlo ieri notte)
De aquí tú no te me vas, ah
Da qui non te ne andrai, ah
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah ah
Lascia già, ah ah
Que el tiempo corre y no sé
Che il tempo corre e non so
Qué será, ah ah
Che sarà, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah ah (deja ya)
Lascia già, ah ah (lascia già)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Che il tempo corre e non so (uh uh)
Qué será (será)
Che sarà (sarà)
Te-te-te-te-te beso el cuello y hago que se te erice la piel
Ti-ti-ti-ti-ti bacio il collo e faccio sì che la tua pelle si rizzì
Te volteas al mirarme, tus ojos de placer
Ti giri a guardarmi, i tuoi occhi di piacere
De volverme a tener y ver el amanecer
Di riavermi e vedere l'alba
Deja para de enloquecer tus hábitos de no ceder
Lascia per impazzire le tue abitudini di non cedere
Y cumplir tus fantasí' que yo te hago humedecer
E realizzare le tue fantasie' che io ti faccio bagnare
Comiéndote los labios, queriéndome comer
Mangiandoti le labbra, volendo mangiarmi
Yo provoco todo tu ser y me dejo convencer
Io provoco tutto il tuo essere e mi lascio convincere
De brincar encima de mí hasta más tú no poder
Di saltare su di me fino a quando non puoi più
Soy una nena mala, pero lo hago bien
Sono una ragazza cattiva, ma lo faccio bene
La timidez la pierdo en la desnudez
La timidezza la perdo nella nudità
Y si estamos a solas ya yo sé qué hacer, eh eh
E se siamo da soli già so cosa fare, eh eh
Todos quisieran tenerte, eh
Tutti vorrebbero averti, eh
Y sólo yo puedo poseerte, eh
E solo io posso possederti, eh
A mí 5 y 3, tú ex no cuenta, ah
A me 5 e 3, il tuo ex non conta, ah
Tú vas a ser mía nada más, ah ah
Sarai solo mia, ah ah
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah-ah (deja)
Lascia già, ah-ah (lascia)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Che il tempo corre e non so (uh uh)
Qué será, ah ah (será)
Che sarà, ah ah (sarà)
Deja tus besos en mi piel
Lascia i tuoi baci sulla mia pelle
Deja ya, ah ah (deja ya)
Lascia già, ah ah (lascia già)
Que el tiempo corre y no sé (uh uh)
Che il tempo corre e non so (uh uh)
Qué será (será)
Che sarà (sarà)
Tú solamente me llama y yo le llego
Tu mi chiami solo e io arrivo
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Natti Natasha
Natti Natasha
Pina Records
Pina Records
(Wally)
(Wally)
Duran The Coach
Duran The Coach
(Mikey Tone) Gaby Music
(Mikey Tone) Gaby Music
Ey
Ey

Curiosidades sobre a música Deja Tus Besos [Remix] de NATTI NATASHA

De quem é a composição da música “Deja Tus Besos [Remix]” de NATTI NATASHA?
A música “Deja Tus Besos [Remix]” de NATTI NATASHA foi composta por Juan G. Rivera Vazquez, Michael Delgado, Natalia Alexandra Gutierrez, Orlando Javier Valle, Rafael A. Pina Nieves, Waldemar Cancel.

Músicas mais populares de NATTI NATASHA

Outros artistas de Reggaeton