These Days

Delmar Arnaud, Kenneth Gamble, Nate Hale, Thom Randolph Bell

Letra Tradução

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?

I believe I got good skills
We been makin' music since we were kids
That's all I wanna do for life
Keepin' it real until the day I die
Obstacles get in my way
Continue to mash and don't forget to pray
I keep my hand on my steel
Because I love my life and I always will
Whatever people say to me
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
If you really don't know me
Then you best back up, I suggest strongly
Yes sir, this is D-P-G
'Til the day I D-I-E
For my L-I-F and E
No matter where I look, that's all I see
And I know

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?

Many women cling to me
Is it 'cause they see me on BET?
Everybody knows my name
All the police think I'm servin' 'caine
Jealous niggas call us out
But I don't worry long as I hear their mouths
If ever they decide to kill
You better be prepared because I know I will
One thing I can guarantee
You don't wanna be standin' next to me
Before my final curtain call
I feel safe sayin' it won't be long
So if we bump heads in the street
Or even at some party
You niggas really can't see me
My request is that you stop tryin'
Before I let go

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?

Every day, that four-five stays on deck for whoever
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Gotta watch my back for these coppers
As well as these niggas that I kick it with
They stick you faster than these bitches will
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
I smoke constantly, it comforts me
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
Who gots my back? Nobody (nobody)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
And they say them niggas got to be a star
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
If I die then it was meant to be intentionally
Worryin', stressin', I guess I need a confession
When the murder take place, it was self protection (these days)

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
These days, you gotta be down
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)

These days, you gotta be strapped
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)

These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound?
I believe I got good skills
Acredito que tenho boas habilidades
We been makin' music since we were kids
Estamos fazendo música desde que éramos crianças
That's all I wanna do for life
Isso é tudo que eu quero fazer pela vida
Keepin' it real until the day I die
Mantendo a realidade até o dia que eu morrer
Obstacles get in my way
Obstáculos entram no meu caminho
Continue to mash and don't forget to pray
Continue a avançar e não se esqueça de rezar
I keep my hand on my steel
Eu mantenho minha mão no meu aço
Because I love my life and I always will
Porque eu amo minha vida e sempre amarei
Whatever people say to me
O que as pessoas me dizem
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Eu levo na esportiva, estou pensando, "Negro, por favor"
If you really don't know me
Se você realmente não me conhece
Then you best back up, I suggest strongly
Então é melhor recuar, eu sugiro fortemente
Yes sir, this is D-P-G
Sim senhor, isso é D-P-G
'Til the day I D-I-E
Até o dia que eu morrer
For my L-I-F and E
Pela minha vida
No matter where I look, that's all I see
Não importa onde eu olhe, é tudo que eu vejo
And I know
E eu sei
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound?
Many women cling to me
Muitas mulheres se apegam a mim
Is it 'cause they see me on BET?
É porque elas me veem na BET?
Everybody knows my name
Todo mundo conhece meu nome
All the police think I'm servin' 'caine
Todos os policiais pensam que estou vendendo cocaína
Jealous niggas call us out
Niggas invejosos nos chamam para fora
But I don't worry long as I hear their mouths
Mas eu não me preocupo enquanto eu ouço suas bocas
If ever they decide to kill
Se algum dia eles decidirem matar
You better be prepared because I know I will
É melhor estar preparado porque eu sei que vou
One thing I can guarantee
Uma coisa que eu posso garantir
You don't wanna be standin' next to me
Você não vai querer estar ao meu lado
Before my final curtain call
Antes da minha chamada final
I feel safe sayin' it won't be long
Eu me sinto seguro dizendo que não vai demorar
So if we bump heads in the street
Então, se nos encontrarmos na rua
Or even at some party
Ou até mesmo em alguma festa
You niggas really can't see me
Vocês niggas realmente não podem me ver
My request is that you stop tryin'
Meu pedido é que você pare de tentar
Before I let go
Antes que eu deixe ir
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Todo dia, aquele quatro-cinco fica em alerta para quem quer que seja
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Estou atirando, derrubando, nunca me curvando
Gotta watch my back for these coppers
Tenho que vigiar minhas costas para esses policiais
As well as these niggas that I kick it with
Assim como esses niggas com quem eu ando
They stick you faster than these bitches will
Eles te pegam mais rápido do que essas vadias
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Desde que estou cafetinando, todo mundo quer minha riqueza
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
E eu não consigo impedir o don de comprar maconha, falando toda vez
I smoke constantly, it comforts me
Eu fumo constantemente, me conforta
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
De cometer um assassinato, então eu relaxo e fumo a erva
Who gots my back? Nobody (nobody)
Quem tem as minhas costas? Ninguém (ninguém)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Little Jon Gotti's derrubando niggas na festa do mano
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
Estamos ficando loucos? Acho que estamos sendo quem somos
And they say them niggas got to be a star
E eles dizem que esses niggas têm que ser uma estrela
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Eu tenho que pegar o meu, se eu atirar então é o meu destino
If I die then it was meant to be intentionally
Se eu morrer então era para ser intencionalmente
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Preocupado, estressado, acho que preciso de uma confissão
When the murder take place, it was self protection (these days)
Quando o assassinato acontece, foi auto proteção (hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas (hoje em dia)
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound? (Hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas (hoje em dia)
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound? (Hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas (hoje em dia)
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound? (Hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas (hoje em dia)
These days, you gotta be down
Hoje em dia, você tem que estar ligado
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Quem disse que era fácil reivindicar Dogg Pound? (Hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
Hoje em dia, você tem que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Eu já sei que ninguém tem as minhas costas (hoje em dia)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
I believe I got good skills
Yo creo que tengo buenas habilidades
We been makin' music since we were kids
Hemos estado haciendo música desde que éramos niños
That's all I wanna do for life
Eso es todo lo que quiero hacer en esta vida
Keepin' it real until the day I die
Manteniéndolo real hasta el día en que muera
Obstacles get in my way
Los obstáculos se ponen en mi camino
Continue to mash and don't forget to pray
Continúo la rutina y no me olvido de rezar
I keep my hand on my steel
Mantengo mi mano en mi acero
Because I love my life and I always will
Porque amo mi vida y siempre lo haré
Whatever people say to me
Lo que sea que me diga la gente
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Me lo tomo con calma, pienso, "Negro, por favor"
If you really don't know me
Si realmente no me conoces
Then you best back up, I suggest strongly
Entonces es mejor que retrocedas, en serio te lo sugiero
Yes sir, this is D-P-G
Sí señor, esto es D-P-G
'Til the day I D-I-E
Hasta el día en que M-U-E-R-A
For my L-I-F and E
Por mi V-I-D y A
No matter where I look, that's all I see
No importa a donde mire, eso es todo lo que veo
And I know
Y yo sé
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
Many women cling to me
Muchas mujeres se aferran a mí
Is it 'cause they see me on BET?
¿Es porque me ven en BET?
Everybody knows my name
Todo el mundo conoce mi nombre
All the police think I'm servin' 'caine
Toda la policía cree que estoy vendiendo coca
Jealous niggas call us out
Negros celosos nos llaman
But I don't worry long as I hear their mouths
Pero no me preocupo siempre y cuando escuche sus bocas
If ever they decide to kill
Si alguna vez deciden matar
You better be prepared because I know I will
Es mejor que estés preparado porque yo sé que lo haré
One thing I can guarantee
Una cosa puedo garantizar
You don't wanna be standin' next to me
No quieres estar parado a mi lado
Before my final curtain call
Antes de que se cierre mi última cortina
I feel safe sayin' it won't be long
Me siento seguro diciendo que no tardará mucho
So if we bump heads in the street
Así que si nos enfrentamos en la calle
Or even at some party
O incluso en alguna fiesta
You niggas really can't see me
Ustedes negros realmente no pueden verme
My request is that you stop tryin'
Mi petición es que dejen de tratar
Before I let go
Antes de que me deje ir
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Cada día, esa cuatro-cinco se queda en su puesto para el que sea
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Estoy reventando, abatiendo, nunca agachándome
Gotta watch my back for these coppers
Tengo que vigilar mi espalda de estos polis
As well as these niggas that I kick it with
Al igual que de estos negros con los que me junto
They stick you faster than these bitches will
Ellos te traicionan más rápido que estas perras
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Ya que estoy alardeando, todo el mundo quiere mis riquezas
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
Y no puedo evitar que el don compre hierba, arrojando cada vez
I smoke constantly, it comforts me
Fumo constantemente, me consuela
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
De cometer un asesinato, así que me relajo y le doy un toque a la hierba
Who gots my back? Nobody (nobody)
¿Quién me cuida la espalda? Nadie (nadie)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
El pequeño John Gotti anda recostando negros en la fiesta del colega
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
¿Nos estamos volviendo locos? Supongo que estamos siendo quienes somos
And they say them niggas got to be a star
Y dicen que esos negros tienen que ser estrellas
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Tengo que conseguir lo mío, si exploto entonces es mi destino
If I die then it was meant to be intentionally
Si muero entonces estaba predestinado a ser intencionalmente
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Preocupándome, estresándome, supongo que necesito una confesión
When the murder take place, it was self protection (these days)
Cuando el asesinato suceda, era en defensa personal (estos días)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda (estos días)
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
¿Quién dijo que era fácil reclamar si Dogg Pound? (estos días)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda (en estos días)
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound? (estos días)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda (estos días)
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound? (estos días)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda (estos días)
These days, you gotta be down
En estos días, tienes que estar dispuesto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
¿Quién dijo que era fácil reclamar el Dogg Pound? (estos días)
These days, you gotta be strapped
En estos días, tienes que estar armado
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Yo ya sé que nadie me cubre la espalda (estos días)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
I believe I got good skills
Je crois que j'ai de bonnes compétences
We been makin' music since we were kids
Nous faisons de la musique depuis que nous sommes enfants
That's all I wanna do for life
C'est tout ce que je veux faire dans la vie
Keepin' it real until the day I die
Rester vrai jusqu'au jour de ma mort
Obstacles get in my way
Des obstacles se dressent sur ma route
Continue to mash and don't forget to pray
Continue à avancer et n'oublie pas de prier
I keep my hand on my steel
Je garde ma main sur mon acier
Because I love my life and I always will
Parce que j'aime ma vie et je l'aimerai toujours
Whatever people say to me
Peu importe ce que les gens me disent
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Je le prends avec philosophie, je pense, "Nègre, s'il te plaît"
If you really don't know me
Si tu ne me connais vraiment pas
Then you best back up, I suggest strongly
Alors tu ferais mieux de reculer, je te le conseille fortement
Yes sir, this is D-P-G
Oui monsieur, c'est D-P-G
'Til the day I D-I-E
Jusqu'au jour où je mourrai
For my L-I-F and E
Pour ma vie
No matter where I look, that's all I see
Peu importe où je regarde, c'est tout ce que je vois
And I know
Et je sais
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
Many women cling to me
Beaucoup de femmes s'accrochent à moi
Is it 'cause they see me on BET?
Est-ce parce qu'elles me voient sur BET?
Everybody knows my name
Tout le monde connaît mon nom
All the police think I'm servin' 'caine
Tous les flics pensent que je vends de la cocaïne
Jealous niggas call us out
Les nègres jaloux nous défient
But I don't worry long as I hear their mouths
Mais je ne m'inquiète pas tant que j'entends leurs bouches
If ever they decide to kill
S'ils décident un jour de tuer
You better be prepared because I know I will
Tu ferais mieux d'être préparé parce que je sais que je le serai
One thing I can guarantee
Une chose que je peux garantir
You don't wanna be standin' next to me
Tu ne veux pas être à côté de moi
Before my final curtain call
Avant mon dernier rappel
I feel safe sayin' it won't be long
Je me sens en sécurité en disant que ce ne sera pas long
So if we bump heads in the street
Alors si on se croise dans la rue
Or even at some party
Ou même à une fête
You niggas really can't see me
Vous ne pouvez vraiment pas me voir
My request is that you stop tryin'
Ma demande est que vous arrêtiez d'essayer
Before I let go
Avant que je ne lâche prise
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Je sais déjà que personne ne me soutient
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Chaque jour, ce quatre-cinq reste en jeu pour qui que ce soit
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Je tire, je prends, je ne m'incline jamais
Gotta watch my back for these coppers
Je dois surveiller mon dos pour ces flics
As well as these niggas that I kick it with
Ainsi que pour ces nègres avec qui je traîne
They stick you faster than these bitches will
Ils te collent plus vite que ces salopes le feront
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Puisque je suis un proxénète, tout le monde veut ma richesse
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
Et je ne peux pas empêcher le don d'acheter de l'herbe, de jacasser tout le temps
I smoke constantly, it comforts me
Je fume constamment, ça me réconforte
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
De commettre un meurtre, alors je me détends et je fume de l'herbe
Who gots my back? Nobody (nobody)
Qui a mon dos? Personne (personne)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Little Jon Gotti abat des nègres à la fête de l'ami
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
Sommes-nous en train de devenir fous? Je suppose que nous sommes ce que nous sommes
And they say them niggas got to be a star
Et ils disent que ces nègres doivent être une star
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Je dois avoir le mien, si je tire alors c'est mon destin
If I die then it was meant to be intentionally
Si je meurs alors c'était censé être intentionnel
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Inquiet, stressé, je suppose que j'ai besoin d'une confession
When the murder take place, it was self protection (these days)
Quand le meurtre a lieu, c'était de la légitime défense (ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Je sais déjà que personne ne me soutient (ces jours-ci)
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound? (Ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Je sais déjà que personne ne me soutient (ces jours-ci)
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound? (Ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Je sais déjà que personne ne me soutient (ces jours-ci)
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound? (Ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Je sais déjà que personne ne me soutient (ces jours-ci)
These days, you gotta be down
De nos jours, tu dois être solide
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Qui a dit que c'était facile de revendiquer Dogg Pound? (Ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
De nos jours, tu dois être armé
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Je sais déjà que personne ne me soutient (ces jours-ci)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
I believe I got good skills
Ich glaube, ich hab' gute Qualifikationen
We been makin' music since we were kids
Wir haben Musik gemacht, seit wir Kinder waren
That's all I wanna do for life
Das ist alles, was ich im Leben tun will
Keepin' it real until the day I die
Bleib' mir treu, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Obstacles get in my way
Hindernisse stellen sich mir in den Weg
Continue to mash and don't forget to pray
Halte weiter durch und vergiss nicht zu beten
I keep my hand on my steel
Ich lass' meine Hand an meinem Eisen
Because I love my life and I always will
Denn ich liebe mein Leben und das werde ich immer tun
Whatever people say to me
Was auch immer die Leute zu mir sagen
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Ich nehme es gelassen, ich denke: „Neger, ich bitte dich“
If you really don't know me
Wenn du mich wirklich nicht kennst
Then you best back up, I suggest strongly
Dann schlag' ich dringend vor, machst du lieber ein' Schritt zurück
Yes sir, this is D-P-G
Ja, Sir, hier ist D-P-G
'Til the day I D-I-E
Bis zu dem Tag, an dem ich S-T-E-R-B-E
For my L-I-F and E
Für mein L-E-B-E-N
No matter where I look, that's all I see
Egal, wo ich hinschaue, das ist alles, was ich sehe
And I know
Und ich weiß
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
Many women cling to me
Viele Frauen klammern sich an mich
Is it 'cause they see me on BET?
Ist es, weil sie mich auf BET sehen?
Everybody knows my name
Jeder kennt meinen Namen
All the police think I'm servin' 'caine
Die Polizei denkt, ich verticke Koks
Jealous niggas call us out
Eifersüchtige Niggas beschimpfen uns
But I don't worry long as I hear their mouths
Aber ich mache mir keine Sorgen, sobald ich ihre Münder höre
If ever they decide to kill
Falls sie jemals beschließen zu töten
You better be prepared because I know I will
Seid besser vorbereitet, denn ich weiß, ich werde es sein
One thing I can guarantee
Eins kann ich garantieren
You don't wanna be standin' next to me
Ihr wollt nicht neben mir stehen
Before my final curtain call
Bevor ich den Löffel abgebe
I feel safe sayin' it won't be long
Ich kann mit Sicherheit sagen, dass es nicht mehr lange dauern wird
So if we bump heads in the street
Wenn wir uns also auf der Straße über den Weg laufen
Or even at some party
Oder sogar auf einer Party
You niggas really can't see me
Ihr Niggas könnt nicht mit mir mithalten
My request is that you stop tryin'
Ich bitte euch, hört auf, es zu versuchen
Before I let go
Bevor ich loslege
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Jeden Tag, bleibt die Knarre an Deck für wen auch immer
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Ich knalle ab, mache fertig, verbeuge mich nie
Gotta watch my back for these coppers
Ich muss mich vor den Bullen in Acht nehmen
As well as these niggas that I kick it with
Und auch vor den Niggas, mit denen ich abhäng'
They stick you faster than these bitches will
Sie stechen schneller zu, als diese Bitches
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Seitdem ich erfolgreich bin, will jeder meinen Reichtum
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
Und ich kann den Boss nicht davon abhalten, Gras zu kaufen, brauch' es jedes Mal
I smoke constantly, it comforts me
Ich rauche ständig, es gibt mir das Gefühl von Komfort
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
Beim Töten, daher chille ich und paffe das Kraut
Who gots my back? Nobody (nobody)
Wer steht hinter mir? Keiner (keiner)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Kleiner Jon Gotti legt die Niggas auf der Party seines Kumpels um
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
Werden wir verrückt? Ich schätze, wir sind, wie wir sind
And they say them niggas got to be a star
Und sie sagen, die Niggas sind Stars
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Ich muss meinen bekommen, wenn ich abknalle, ist es mein Schicksal
If I die then it was meant to be intentionally
Wenn ich sterbe, dann sollte's absichtlich sein
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Bin besorgt, rum stressen, ich denke, ich brauche ein Geständnis
When the murder take place, it was self protection (these days)
Wenn der Mord stattgefunden hat, war es Selbstschutz (heutzutage)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht (heutzutage)
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren? (Heutzutage)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht (heutzutage)
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man bereit sein
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren? (Heutzutage)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht (heutzutage)
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man den Regeln zustimmen
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren? (Heutzutage)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht (heutzutage)
These days, you gotta be down
Heutzutage muss man den Regeln zustimmen
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Wer hat gesagt, es sei einfach, Dogg Pound zu repräsentieren? (Heutzutage)
These days, you gotta be strapped
Heutzutage muss man bewaffnet sein
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Ich weiß schon, dass keiner hinter mir steht (heutzutage)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound?
I believe I got good skills
Credo di avere buone abilità
We been makin' music since we were kids
Stiamo facendo musica da quando eravamo bambini
That's all I wanna do for life
Questo è tutto ciò che voglio fare per la vita
Keepin' it real until the day I die
Rimanere vero fino al giorno in cui morirò
Obstacles get in my way
Gli ostacoli si mettono sulla mia strada
Continue to mash and don't forget to pray
Continua a spingere e non dimenticare di pregare
I keep my hand on my steel
Tengo la mia mano sulla mia arma
Because I love my life and I always will
Perché amo la mia vita e lo farò sempre
Whatever people say to me
Qualunque cosa la gente mi dica
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Lo prendo con calma, sto pensando, "Negro, per favore"
If you really don't know me
Se davvero non mi conosci
Then you best back up, I suggest strongly
Allora faresti meglio a fare un passo indietro, lo suggerisco fortemente
Yes sir, this is D-P-G
Sì signore, questo è D-P-G
'Til the day I D-I-E
Fino al giorno in cui morirò
For my L-I-F and E
Per la mia vita
No matter where I look, that's all I see
Non importa dove guardo, è tutto ciò che vedo
And I know
E lo so
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound?
Many women cling to me
Molte donne si aggrappano a me
Is it 'cause they see me on BET?
È perché mi vedono su BET?
Everybody knows my name
Tutti conoscono il mio nome
All the police think I'm servin' 'caine
Tutti i poliziotti pensano che sto spacciando 'caine
Jealous niggas call us out
I neri gelosi ci sfidano
But I don't worry long as I hear their mouths
Ma non mi preoccupo finché sento le loro bocche
If ever they decide to kill
Se mai decidono di uccidere
You better be prepared because I know I will
Faresti meglio a essere preparato perché so che lo farò
One thing I can guarantee
Una cosa posso garantire
You don't wanna be standin' next to me
Non vorresti stare accanto a me
Before my final curtain call
Prima del mio ultimo saluto
I feel safe sayin' it won't be long
Mi sento al sicuro a dire che non sarà lungo
So if we bump heads in the street
Quindi se ci scontriamo per strada
Or even at some party
O anche a qualche festa
You niggas really can't see me
Voi neri davvero non potete vedermi
My request is that you stop tryin'
La mia richiesta è che smettiate di provare
Before I let go
Prima che io lasci andare
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back
So già che nessuno mi copre le spalle
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Ogni giorno, quella quattro-cinque è pronta per chiunque
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Sto sparando, abbattendo, mai inchinandomi
Gotta watch my back for these coppers
Devo guardare le mie spalle per questi poliziotti
As well as these niggas that I kick it with
Così come questi neri con cui sto
They stick you faster than these bitches will
Ti pugnalano più velocemente di queste ragazze
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Da quando sto facendo il pappone, tutti vogliono le mie ricchezze
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
E non riesco a impedire al don di comprare erba, ogni volta che parla
I smoke constantly, it comforts me
Fumo costantemente, mi conforta
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
Dal commettere un omicidio, quindi mi rilasso e fumo l'erba
Who gots my back? Nobody (nobody)
Chi mi copre le spalle? Nessuno (nessuno)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Piccoli Jon Gotti stanno abbattendo i neri alla festa dell'amico
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
Stiamo impazzendo? Immagino che stiamo essendo quello che siamo
And they say them niggas got to be a star
E dicono che quei neri devono essere una stella
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Devo prendere il mio, se sparo allora è il mio destino
If I die then it was meant to be intentionally
Se muoio allora era destinato a essere intenzionalmente
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Preoccupato, stressato, immagino che ho bisogno di una confessione
When the murder take place, it was self protection (these days)
Quando l'omicidio ha luogo, era autodifesa (in questi giorni)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
So già che nessuno mi copre le spalle (in questi giorni)
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound? (In questi giorni)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
So già che nessuno mi copre le spalle (in questi giorni)
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound? (In questi giorni)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
So già che nessuno mi copre le spalle (in questi giorni)
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound? (In questi giorni)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
So già che nessuno mi copre le spalle (in questi giorni)
These days, you gotta be down
In questi giorni, devi essere coinvolto
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Chi ha detto che era facile dichiararsi Dogg Pound? (In questi giorni)
These days, you gotta be strapped
In questi giorni, devi essere armato
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
So già che nessuno mi copre le spalle (in questi giorni)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound?
I believe I got good skills
Aku percaya aku punya keterampilan yang baik
We been makin' music since we were kids
Kami telah membuat musik sejak kami masih anak-anak
That's all I wanna do for life
Itulah yang ingin aku lakukan seumur hidup
Keepin' it real until the day I die
Menjaga keaslian sampai hari aku mati
Obstacles get in my way
Rintangan menghalangi jalanku
Continue to mash and don't forget to pray
Terus berjuang dan jangan lupa berdoa
I keep my hand on my steel
Aku selalu memegang senjataku
Because I love my life and I always will
Karena aku cinta hidupku dan akan selalu begitu
Whatever people say to me
Apa pun yang orang katakan padaku
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
Aku menganggapnya biasa saja, aku berpikir, "Negro, tolong"
If you really don't know me
Jika kamu benar-benar tidak mengenalku
Then you best back up, I suggest strongly
Maka lebih baik kamu mundur, aku sangat menyarankan
Yes sir, this is D-P-G
Ya tuan, ini adalah D-P-G
'Til the day I D-I-E
Sampai hari aku mati
For my L-I-F and E
Untuk hidupku
No matter where I look, that's all I see
Tidak peduli di mana aku melihat, itu semua yang aku lihat
And I know
Dan aku tahu
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound?
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound?
Many women cling to me
Banyak wanita yang melekat padaku
Is it 'cause they see me on BET?
Apakah karena mereka melihatku di BET?
Everybody knows my name
Semua orang tahu namaku
All the police think I'm servin' 'caine
Semua polisi berpikir aku menjual kokain
Jealous niggas call us out
Orang-orang cemburu menantang kami
But I don't worry long as I hear their mouths
Tapi aku tidak khawatir selama aku mendengar suara mereka
If ever they decide to kill
Jika mereka memutuskan untuk membunuh
You better be prepared because I know I will
Kamu lebih baik siap karena aku tahu aku akan
One thing I can guarantee
Satu hal yang bisa aku jamin
You don't wanna be standin' next to me
Kamu tidak ingin berdiri di sebelahku
Before my final curtain call
Sebelum panggilan tirai terakhirku
I feel safe sayin' it won't be long
Aku merasa aman mengatakan itu tidak akan lama
So if we bump heads in the street
Jadi jika kita bertemu di jalan
Or even at some party
Atau bahkan di pesta
You niggas really can't see me
Kamu benar-benar tidak bisa melihatku
My request is that you stop tryin'
Permintaanku adalah kamu berhenti mencoba
Before I let go
Sebelum aku melepaskan
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
Setiap hari, pistol itu selalu siap untuk siapa pun
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
Aku menembak, menaklukkan, tidak pernah menyerah
Gotta watch my back for these coppers
Harus waspada terhadap polisi ini
As well as these niggas that I kick it with
Serta orang-orang ini yang aku temui
They stick you faster than these bitches will
Mereka akan menyerangmu lebih cepat daripada wanita ini
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
Karena aku seorang germo, semua orang menginginkan kekayaanku
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
Dan aku tidak bisa menghentikan don dari membeli ganja, setiap kali aku merokok
I smoke constantly, it comforts me
Aku merokok terus menerus, itu menghiburku
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
Dari melakukan pembunuhan, jadi aku santai dan menikmati ganja
Who gots my back? Nobody (nobody)
Siapa yang mendukungku? Tidak ada (tidak ada)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
Little Jon Gotti's membunuh orang di pesta teman
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
Apakah kita menjadi gila? Aku rasa kita menjadi diri kita sendiri
And they say them niggas got to be a star
Dan mereka bilang orang-orang itu harus menjadi bintang
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
Aku harus mendapatkan milikku, jika aku menembak maka itu adalah takdirku
If I die then it was meant to be intentionally
Jika aku mati maka itu adalah keinginan untuk mati secara sengaja
Worryin', stressin', I guess I need a confession
Kuatir, stres, aku rasa aku butuh pengakuan
When the murder take place, it was self protection (these days)
Ketika pembunuhan terjadi, itu adalah perlindungan diri (hari ini)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku (hari ini)
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound? (Hari ini)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku (hari ini)
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound? (Hari ini)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku (hari ini)
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound? (Hari ini)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku (hari ini)
These days, you gotta be down
Hari ini, kamu harus setia
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
Siapa bilang mudah mengklaim Dogg Pound? (Hari ini)
These days, you gotta be strapped
Hari ini, kamu harus siap
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
Aku sudah tahu tak ada yang mendukungku (hari ini)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
I believe I got good skills
我相信我有好的技能
We been makin' music since we were kids
我们从孩子时代就开始制作音乐
That's all I wanna do for life
这就是我一生想做的事
Keepin' it real until the day I die
保持真实,直到我死去
Obstacles get in my way
障碍挡在我前面
Continue to mash and don't forget to pray
继续前进,别忘了祈祷
I keep my hand on my steel
我手上握着我的武器
Because I love my life and I always will
因为我热爱我的生活,我永远会
Whatever people say to me
无论人们对我说什么
I take it in stride, I'm thinkin', "Negro, please"
我都会淡然处之,我在想,“黑人,拜托”
If you really don't know me
如果你真的不了解我
Then you best back up, I suggest strongly
那你最好后退,我强烈建议
Yes sir, this is D-P-G
是的先生,这是D-P-G
'Til the day I D-I-E
直到我死去的那一天
For my L-I-F and E
为了我的生活
No matter where I look, that's all I see
无论我看向哪里,我都只能看到这个
And I know
我知道
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
Many women cling to me
许多女人依赖我
Is it 'cause they see me on BET?
是因为他们在BET上看到我吗?
Everybody knows my name
每个人都知道我的名字
All the police think I'm servin' 'caine
所有的警察都认为我在贩卖可卡因
Jealous niggas call us out
嫉妒的人挑战我们
But I don't worry long as I hear their mouths
但只要我听到他们的嘴,我就不担心
If ever they decide to kill
如果他们决定杀我
You better be prepared because I know I will
你最好做好准备,因为我知道我会
One thing I can guarantee
我可以保证的一件事
You don't wanna be standin' next to me
你不会想站在我旁边
Before my final curtain call
在我生命的最后一幕之前
I feel safe sayin' it won't be long
我觉得可以肯定地说,那不会太久
So if we bump heads in the street
所以如果我们在街上碰头
Or even at some party
或者在某个派对上
You niggas really can't see me
你们真的看不见我
My request is that you stop tryin'
我请求你们停止尝试
Before I let go
在我放手之前
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back
我已经知道没有人会支持我
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound?
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?
Every day, that four-five stays on deck for whoever
每一天,那四五总是准备好,无论对谁
I'm bustin', takin' down, bowin' down never
我会开枪,击倒,永不屈服
Gotta watch my back for these coppers
得小心这些警察
As well as these niggas that I kick it with
以及那些我和他们一起的人
They stick you faster than these bitches will
他们会比这些女人更快地背叛你
Since I'm pimpin', everybody wants my riches
因为我是个皮条客,每个人都想要我的财富
And I can't keep the don from buyin' weed, yackin' every time
我不能阻止那个买草的人,每次都在抱怨
I smoke constantly, it comforts me
我不断地吸烟,它让我感到安慰
From committin' a murder, so I chill and puff the herb
阻止我犯下谋杀,所以我冷静下来,吸一口草
Who gots my back? Nobody (nobody)
谁会支持我?没有人(没有人)
Little Jon Gotti's layin' niggas down at the homie's party
小乔恩·戈蒂在朋友的派对上击倒了人
Are we goin' crazy? I guess we are bein' who we are
我们会疯狂吗?我想我们是在做自己
And they say them niggas got to be a star
他们说那些人必须成为明星
I gots to get mine, if I blast then it's my destiny
我必须得到我的,如果我开枪,那就是我的命运
If I die then it was meant to be intentionally
如果我死了,那就是注定要这样
Worryin', stressin', I guess I need a confession
担心,压力,我想我需要忏悔
When the murder take place, it was self protection (these days)
当谋杀发生时,那是自我保护(这些天)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
我已经知道没有人会支持我(这些天)
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?(这些天)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
我已经知道没有人会支持我(这些天)
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?(这些天)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
我已经知道没有人会支持我(这些天)
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?(这些天)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
我已经知道没有人会支持我(这些天)
These days, you gotta be down
这些天,你得坚定
Who said it was easy claimin' Dogg Pound? (These days)
谁说加入Dogg Pound是件容易的事?(这些天)
These days, you gotta be strapped
这些天,你得带着武器
I'm already knowin' ain't nobody got my back (these days)
我已经知道没有人会支持我(这些天)

Curiosidades sobre a música These Days de Nate Dogg

Em quais álbuns a música “These Days” foi lançada por Nate Dogg?
Nate Dogg lançou a música nos álbums “G-Funk Classics Vol. 1: Ghetto Preacher” em 1998, “G-Funk Classics, Volumes 1 & 2” em 1998, “The Ghetto Preacher” em 1999, “Ghetto Preacher” em 1999 e “Nate Dogg & Friends Vol. 1” em 2001.
De quem é a composição da música “These Days” de Nate Dogg?
A música “These Days” de Nate Dogg foi composta por Delmar Arnaud, Kenneth Gamble, Nate Hale, Thom Randolph Bell.

Músicas mais populares de Nate Dogg

Outros artistas de Hip Hop/Rap