Carlitos

Natanael Cano

Letra Tradução

¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
La cocina lo que le fue a generar
Billetitos que ahora le gusta gastar

Todo marcha bien
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
El negocio lo supo bien aprender
Hoy sin miedos se pasea en el M3

Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
Hoy trabaja directo con el cartel
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
Manejamos su producto, varios lo han llamado
Nomas si no que exista en el mercado
Pero no todo es bonito también batallamos
Se pierde gente, se pierden carros
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Pero ya duplicamos ese mandado

O no compa Carlos
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!

Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
Por Sonora me divierto y me desquito
Con mis primos celebrando el calorsito
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
Cuando los encuentre van pa'l agujero
Los que gritan fieles, esos son los primeros

Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
Y esta noche se amanece con toda la plebada
Disfrutando y tirando con armas largas
Pero no todo es bonito también batallamos
Se pierde gente, se pierden carros
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Pero ya duplicamos ese mandado

¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
Quem iria pensar que um dia tudo iria dar certo para o Carlitos?
La cocina lo que le fue a generar
A cozinha foi o que lhe gerou
Billetitos que ahora le gusta gastar
Notas que agora ele gosta de gastar
Todo marcha bien
Tudo está indo bem
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
Desde pequeno já sabia o que iria ser
El negocio lo supo bien aprender
O negócio ele aprendeu bem
Hoy sin miedos se pasea en el M3
Hoje sem medos ele passeia no M3
Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
Foi duro saber que os gringos queriam aprendê-lo
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
Eles o soltaram, o pior que poderiam fazer
Hoy trabaja directo con el cartel
Hoje trabalha diretamente com o cartel
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
Do crime organizado, somos pessoas, trazemos boa carga
Manejamos su producto, varios lo han llamado
Nós lidamos com o seu produto, vários o chamaram
Nomas si no que exista en el mercado
Apenas se não existir no mercado
Pero no todo es bonito también batallamos
Mas nem tudo é bonito, também lutamos
Se pierde gente, se pierden carros
Pessoas se perdem, carros se perdem
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Há um ano me roubaram, não foi esquecido
Pero ya duplicamos ese mandado
Mas já duplicamos esse envio
O no compa Carlos
Ou não, amigo Carlos
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
E puros corridos derrubados, velhos, eah!
Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
Eles me chamam de Carlitos, é a chave que eu manejo na fumaça
Por Sonora me divierto y me desquito
Por Sonora eu me divirto e me vingo
Con mis primos celebrando el calorsito
Com meus primos celebrando o calor
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
Os traidores, não os nomeio mas não quero nenhuma desculpa
Cuando los encuentre van pa'l agujero
Quando eu os encontrar, eles vão para o buraco
Los que gritan fieles, esos son los primeros
Os que gritam fiéis, esses são os primeiros
Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
Estou com vontade de uma lavada, tragam as guitarras também banda
Y esta noche se amanece con toda la plebada
E esta noite amanhece com toda a plebe
Disfrutando y tirando con armas largas
Desfrutando e atirando com armas longas
Pero no todo es bonito también batallamos
Mas nem tudo é bonito, também lutamos
Se pierde gente, se pierden carros
Pessoas se perdem, carros se perdem
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Há um ano me roubaram, não foi esquecido
Pero ya duplicamos ese mandado
Mas já duplicamos esse envio
¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
Who would have thought that one day everything would go Carlitos' way?
La cocina lo que le fue a generar
The kitchen is what generated for him
Billetitos que ahora le gusta gastar
Little bills that he now likes to spend
Todo marcha bien
Everything is going well
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
Since he was a kid, he knew what he was going to be
El negocio lo supo bien aprender
He learned the business well
Hoy sin miedos se pasea en el M3
Today, without fear, he drives around in the M3
Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
It was hard to know that the gringos wanted to learn from him
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
They let him go, the worst thing they could do
Hoy trabaja directo con el cartel
Today he works directly with the cartel
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
From organized crime, we are people, we bring good cargo
Manejamos su producto, varios lo han llamado
We handle their product, many have called it
Nomas si no que exista en el mercado
Only if it does not exist in the market
Pero no todo es bonito también batallamos
But not everything is beautiful, we also struggle
Se pierde gente, se pierden carros
People are lost, cars are lost
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
A year ago they robbed me, it has not been forgotten
Pero ya duplicamos ese mandado
But we have already doubled that order
O no compa Carlos
Or not, buddy Carlos
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
And pure laid-back corridos, oldies, yeah!
Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
They call me Carlitos, it's the key I handle in the smoke
Por Sonora me divierto y me desquito
In Sonora I have fun and I get even
Con mis primos celebrando el calorsito
With my cousins celebrating the heat
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
To the traitors, I don't name them but I don't want any buts
Cuando los encuentre van pa'l agujero
When I find them, they're going to the hole
Los que gritan fieles, esos son los primeros
Those who scream loyal, those are the first
Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
I fancy a wash, bring the guitars and also the band
Y esta noche se amanece con toda la plebada
And tonight we stay up with all the plebs
Disfrutando y tirando con armas largas
Enjoying and shooting with long guns
Pero no todo es bonito también batallamos
But not everything is beautiful, we also struggle
Se pierde gente, se pierden carros
People are lost, cars are lost
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
A year ago they robbed me, it has not been forgotten
Pero ya duplicamos ese mandado
But we have already doubled that order
¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
Qui aurait pensé qu'un jour tout irait bien pour Carlitos ?
La cocina lo que le fue a generar
La cuisine est ce qui lui a permis de générer
Billetitos que ahora le gusta gastar
Des petits billets qu'il aime maintenant dépenser
Todo marcha bien
Tout va bien
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
Depuis son plus jeune âge, il savait ce qu'il allait devenir
El negocio lo supo bien aprender
Il a bien appris le métier
Hoy sin miedos se pasea en el M3
Aujourd'hui, sans peur, il se promène dans la M3
Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
C'était dur d'apprendre que les gringos voulaient l'apprendre
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
Ils l'ont relâché, c'était la pire chose qu'ils pouvaient faire
Hoy trabaja directo con el cartel
Aujourd'hui, il travaille directement avec le cartel
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
Du crime organisé, nous sommes des gens, nous apportons de bonnes commandes
Manejamos su producto, varios lo han llamado
Nous gérons leur produit, plusieurs l'ont appelé
Nomas si no que exista en el mercado
Il suffit qu'il n'existe pas sur le marché
Pero no todo es bonito también batallamos
Mais tout n'est pas beau, nous luttons aussi
Se pierde gente, se pierden carros
On perd des gens, on perd des voitures
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Il y a un an, on m'a volé, je n'ai pas oublié
Pero ya duplicamos ese mandado
Mais nous avons déjà doublé cette commande
O no compa Carlos
Ou pas, mon pote Carlos
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
Et de purs corridos renversés, vieux, eah !
Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
On m'appelle Carlitos, c'est le code que je gère dans la fumée
Por Sonora me divierto y me desquito
En Sonora, je m'amuse et je me venge
Con mis primos celebrando el calorsito
Avec mes cousins, on célèbre la chaleur
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
Les traîtres, je ne les nomme pas mais je ne veux aucune excuse
Cuando los encuentre van pa'l agujero
Quand je les trouverai, ils iront dans le trou
Los que gritan fieles, esos son los primeros
Ceux qui crient fidélité, ce sont les premiers
Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
J'ai envie d'un lavage, apportez aussi les guitares et le groupe
Y esta noche se amanece con toda la plebada
Et cette nuit, on veille avec toute la bande
Disfrutando y tirando con armas largas
On s'amuse et on tire avec des armes longues
Pero no todo es bonito también batallamos
Mais tout n'est pas beau, nous luttons aussi
Se pierde gente, se pierden carros
On perd des gens, on perd des voitures
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Il y a un an, on m'a volé, je n'ai pas oublié
Pero ya duplicamos ese mandado
Mais nous avons déjà doublé cette commande
¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
Wer hätte gedacht, dass Carlitos eines Tages alles gelingen würde?
La cocina lo que le fue a generar
Die Küche war es, die ihm Geld einbrachte
Billetitos que ahora le gusta gastar
Geld, das er jetzt gerne ausgibt
Todo marcha bien
Alles läuft gut
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
Schon als Kind wusste er, was er werden würde
El negocio lo supo bien aprender
Das Geschäft hat er gut gelernt
Hoy sin miedos se pasea en el M3
Heute fährt er ohne Angst im M3 herum
Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
Es war hart zu erfahren, dass die Gringos ihn festnehmen wollten
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
Sie ließen ihn frei, das Schlimmste, was sie tun konnten
Hoy trabaja directo con el cartel
Heute arbeitet er direkt mit dem Kartell
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
Vom organisierten Verbrechen, wir sind Leute, wir bringen gute Ware
Manejamos su producto, varios lo han llamado
Wir handhaben ihr Produkt, viele haben es genannt
Nomas si no que exista en el mercado
Nur wenn es nicht auf dem Markt existiert
Pero no todo es bonito también batallamos
Aber nicht alles ist schön, wir kämpfen auch
Se pierde gente, se pierden carros
Menschen gehen verloren, Autos gehen verloren
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Vor einem Jahr wurde ich ausgeraubt, es wurde nicht vergessen
Pero ya duplicamos ese mandado
Aber wir haben diese Bestellung bereits verdoppelt
O no compa Carlos
Oder nicht, Kumpel Carlos?
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
Und nur umgestürzte Corridos, alte Leute, yeah!
Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
Sie nennen mich Carlitos, das ist der Code, den ich im Rauch handle
Por Sonora me divierto y me desquito
In Sonora habe ich Spaß und räche mich
Con mis primos celebrando el calorsito
Mit meinen Cousins feiere ich die Hitze
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
Die Verräter, ich nenne sie nicht, aber ich will keine Einwände
Cuando los encuentre van pa'l agujero
Wenn ich sie finde, gehen sie ins Loch
Los que gritan fieles, esos son los primeros
Diejenigen, die Treue schreien, sind die ersten
Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
Ich habe Lust auf eine Wäsche, bringt auch die Gitarren und die Band
Y esta noche se amanece con toda la plebada
Und heute Nacht wird mit der ganzen Bande durchgemacht
Disfrutando y tirando con armas largas
Genießen und schießen mit langen Waffen
Pero no todo es bonito también batallamos
Aber nicht alles ist schön, wir kämpfen auch
Se pierde gente, se pierden carros
Menschen gehen verloren, Autos gehen verloren
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Vor einem Jahr wurde ich ausgeraubt, es wurde nicht vergessen
Pero ya duplicamos ese mandado
Aber wir haben diese Bestellung bereits verdoppelt
¿Quién iba a pensar que a Carlitos todo un día se le iba a dar?
Chi avrebbe pensato che un giorno a Carlitos tutto sarebbe andato bene?
La cocina lo que le fue a generar
La cucina è quello che gli ha generato
Billetitos que ahora le gusta gastar
Bigliettini che ora gli piace spendere
Todo marcha bien
Tutto va bene
Desde morro ya sabia lo que iba a ser
Da ragazzo sapeva già cosa sarebbe stato
El negocio lo supo bien aprender
Ha imparato bene il business
Hoy sin miedos se pasea en el M3
Oggi senza paura si passeggia in M3
Fue duro saber que los gringos lo quisieron aprender
È stato duro sapere che i gringos volevano imparare da lui
Lo soltaron lo peor que pudieron hacer
Lo hanno lasciato andare, la peggior cosa che potessero fare
Hoy trabaja directo con el cartel
Oggi lavora direttamente con il cartello
Del crimen organizado, somos gente traemos buen encargo
Del crimine organizzato, siamo gente che porta buoni incarichi
Manejamos su producto, varios lo han llamado
Gestiamo il loro prodotto, molti lo hanno chiamato
Nomas si no que exista en el mercado
Solo se non esiste sul mercato
Pero no todo es bonito también batallamos
Ma non tutto è bello, lottiamo anche
Se pierde gente, se pierden carros
Si perdono persone, si perdono auto
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Un anno fa mi hanno rubato, non è stato dimenticato
Pero ya duplicamos ese mandado
Ma abbiamo già duplicato quel mandato
O no compa Carlos
O no compa Carlos
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
E solo corridos rovesciati, vecchioni, eah!
Me dicen Carlitos es la clave que manejo en el humito
Mi chiamano Carlitos è la chiave che gestisco nel fumo
Por Sonora me divierto y me desquito
In Sonora mi diverto e mi sfogo
Con mis primos celebrando el calorsito
Con i miei cugini celebrando il caldo
A los traicioneros, no los nombro pero no quiero ni un pero
Ai traditori, non li nomino ma non voglio nessuna scusa
Cuando los encuentre van pa'l agujero
Quando li trovo vanno nel buco
Los que gritan fieles, esos son los primeros
Quelli che gridano fedeli, sono i primi
Se me antoja una lavada, traigan las guitarras también banda
Mi va di fare una lavata, portate anche le chitarre e la banda
Y esta noche se amanece con toda la plebada
E questa notte si alza con tutta la plebaglia
Disfrutando y tirando con armas largas
Godendo e sparando con armi lunghe
Pero no todo es bonito también batallamos
Ma non tutto è bello, lottiamo anche
Se pierde gente, se pierden carros
Si perdono persone, si perdono auto
Hace un año me robaron, no se ha olvidado
Un anno fa mi hanno rubato, non è stato dimenticato
Pero ya duplicamos ese mandado
Ma abbiamo già duplicato quel mandato

Curiosidades sobre a música Carlitos de Natanael Cano

Quando a música “Carlitos” foi lançada por Natanael Cano?
A música Carlitos foi lançada em 2021, no álbum “A Mis 20”.

Músicas mais populares de Natanael Cano

Outros artistas de Corridos