Who Want Smoke?

Horace Wells, Mark Laepple

Letra Tradução

I'm wakin' up
I'm wakin' up
I'm wakin' up (Emkay)
I'm wakin' up

Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Nigga, who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Nigga, who want smoke with me?

Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
One, two, three, four
Kick your door, get on the floor
Five, six, seven, eight
Don't make no noise, I'll eat your face
Nine, ten, eleven
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
I think my Draco might be gay (why?)
'Cause he blowin' niggas
I just got a brand new lolli'
That's a four nickel
Call me Nardo yes man
I don't know niggas
You could send your best man
You gon' lose your best hitta

What the fuck is that?
What the fuck is that?
That's how I step on niggas
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)

We step on shit like Craig daddy
We in the gym, no pep rally
Won't come outside, he scared probably
It deeper than a fuckin' party
That don't matter (why?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
I'm Nardo, bitch, I do magic
Turn his whip into a bastard
Take his life, he shouldn't have had it
I'm quick to snap just like my daddy
My nina rules, she kinda sassy
Let her go, she'll let you have it
Play you, lay you, try you down
I'm cold as hell, but I let off fire
Please don't try 'cause you gon' die
And I don't wanna see your mama cry
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)

Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Nigga, who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Who want smoke with me?
Nigga, who want smoke with me?

What the fuck is that?
What the fuck is that?
That's how I step on niggas
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)

I'm wakin' up
Estou acordando
I'm wakin' up
Estou acordando
I'm wakin' up (Emkay)
Estou acordando (Emkay)
I'm wakin' up
Estou acordando
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Nigga, who want smoke with me?
Cara, quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Nigga, who want smoke with me?
Cara, quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
Quem quer fumaça comigo? Estou tentando foder os pulmões de um cara
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Eles dizem, "Nardo, guarde essas malditas armas"
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
Foda-se isso, digo, irmão mais velho, traga as armas para fora
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
Quando tem fumaça, começamos a girar enquanto o sol está fora
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
Eu nunca estou desprevenido, eu abasteço com minha arma fora
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
Grito, "O que está acontecendo?" Então começo a atirar até acabar
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
Todos esses caras se escondendo, estou tipo onde eles estão? Não tem diversão
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
7.62s, grande pra caralho, derruba os pulmões de um cara
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Kick your door, get on the floor
Chute sua porta, deite no chão
Five, six, seven, eight
Cinco, seis, sete, oito
Don't make no noise, I'll eat your face
Não faça barulho, eu vou comer seu rosto
Nine, ten, eleven
Nove, dez, onze
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
Não vamos dizer esse número, não fodemos com os tiras
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
Vou matar quatorze caras se treze filhos da puta brincarem
I think my Draco might be gay (why?)
Acho que meu Draco pode ser gay (por quê?)
'Cause he blowin' niggas
Porque ele está explodindo caras
I just got a brand new lolli'
Acabei de conseguir um novo lolli'
That's a four nickel
Isso é um quatro níquel
Call me Nardo yes man
Me chame de Nardo sim senhor
I don't know niggas
Eu não conheço caras
You could send your best man
Você pode enviar seu melhor homem
You gon' lose your best hitta
Você vai perder seu melhor atirador
What the fuck is that?
Que porra é essa?
What the fuck is that?
Que porra é essa?
That's how I step on niggas
É assim que eu piso nos caras
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Como eu piso nesses filhos da puta, puta)
We step on shit like Craig daddy
Nós pisamos em merda como o pai do Craig
We in the gym, no pep rally
Estamos na academia, sem pep rally
Won't come outside, he scared probably
Não vai sair, provavelmente está com medo
It deeper than a fuckin' party
É mais profundo que uma maldita festa
That don't matter (why?)
Isso não importa (por quê?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
Porque eu vou pulverizar essa vadia em todo mundo
I'm Nardo, bitch, I do magic
Eu sou Nardo, vadia, eu faço mágica
Turn his whip into a bastard
Transformo seu chicote em um bastardo
Take his life, he shouldn't have had it
Tiro sua vida, ele não deveria tê-la
I'm quick to snap just like my daddy
Eu sou rápido para estalar como meu pai
My nina rules, she kinda sassy
Minha nina reina, ela é meio atrevida
Let her go, she'll let you have it
Deixe-a ir, ela vai te deixar ter
Play you, lay you, try you down
Jogue você, deite você, tente você
I'm cold as hell, but I let off fire
Estou frio pra caralho, mas solto fogo
Please don't try 'cause you gon' die
Por favor, não tente porque você vai morrer
And I don't wanna see your mama cry
E eu não quero ver sua mãe chorar
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)
(Acordando, acordando, acordando, estou acordando, acordando)
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Nigga, who want smoke with me?
Cara, quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Who want smoke with me?
Quem quer fumaça comigo?
Nigga, who want smoke with me?
Cara, quem quer fumaça comigo?
What the fuck is that?
Que porra é essa?
What the fuck is that?
Que porra é essa?
That's how I step on niggas
É assim que eu piso nos caras
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Como eu piso nesses filhos da puta, puta)
I'm wakin' up
Estoy despertando
I'm wakin' up
Estoy despertando
I'm wakin' up (Emkay)
Estoy despertando (Emkay)
I'm wakin' up
Estoy despertando
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, ¿quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, ¿quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
¿Quién quiere problemas conmigo? Estoy intentando joderle los pulmones a un negro
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Ellos dicen como que, "Nardo, pon las malditas pistolas arriba"
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
A la mierda son eso, gran hermano, trae esas pistolas
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
Cuando se trata de problemas, andando mientras el sol está fuera
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
No me hace falta, echo gasolina con mi pistola afuera
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
Grito, "¿Qué está pasando?" Luego me pongo a hacerlo hasta que se me acabe
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
Todos estos negros escondiéndose, como que ¿dónde están? No es divertido afuera
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
7.62s, jodidamente grande, le tumbo los pulmones a un negro
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Kick your door, get on the floor
Pateo tu puerta, ponte en el suelo
Five, six, seven, eight
Cinc, seis, siete, ocho
Don't make no noise, I'll eat your face
No hagas bulla, me comeré tu cara
Nine, ten, eleven
Nueve, diez, once
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
No vamos a decir ese número, no jodemos con policías
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
Voy a matar a catorce negros si trece negros pendejos joden
I think my Draco might be gay (why?)
Creo que mi Draco es gay (¿por qué?)
'Cause he blowin' niggas
Porque él está explotando negros
I just got a brand new lolli'
Acabo de conseguir un nuevo Lolli
That's a four nickel
Eso son cuatro de cinco centavos
Call me Nardo yes man
Llámame Nardo, sí señor
I don't know niggas
No conozco negros
You could send your best man
Puedes mandarme a tu mejor hombre
You gon' lose your best hitta
Vas a perder a tu mejor tirador
What the fuck is that?
¿Qué diablos es eso?
What the fuck is that?
¿Qué diablos es eso?
That's how I step on niggas
Así es como voy donde los negros
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Como voy donde estos negros pendejos, perra)
We step on shit like Craig daddy
Pisamos mierda como Craig papi
We in the gym, no pep rally
Estamos en el gimnasio, sin reunión de ánimo
Won't come outside, he scared probably
No va a salir, él probablemente esté asustado
It deeper than a fuckin' party
Es más profundo que una maldita fiesta
That don't matter (why?)
Eso no importa (¿por qué?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
Porque voy a rociarle esta perra a todos
I'm Nardo, bitch, I do magic
Soy Nardo, perra, hago magia
Turn his whip into a bastard
Convierto su arma en huérfana
Take his life, he shouldn't have had it
Le quito la vida, él nunca debió tenerla
I'm quick to snap just like my daddy
Soy rápido para explotar como mi papi
My nina rules, she kinda sassy
Mi nina manda, ella es media atrevida
Let her go, she'll let you have it
Déjala ir, ella dejará que lo recibas
Play you, lay you, try you down
Te engaño, te acuesto, te pruebo
I'm cold as hell, but I let off fire
Tengo un maldito frío, pero suelto fuego
Please don't try 'cause you gon' die
Por favor no intentes porque vas a morir
And I don't wanna see your mama cry
Y no quiero ver a tu mamá llorar
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)
(Despertando, despertando, despertando, estoy despertando, despertando)
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, ¿quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Who want smoke with me?
¿Quién quiere problemas conmigo?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, ¿quién quiere problemas conmigo?
What the fuck is that?
¿Qué diablos es eso?
What the fuck is that?
¿Qué diablos es eso?
That's how I step on niggas
Así es como voy donde los negros
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Como voy donde estos negros pendejos, perra)
I'm wakin' up
Je me réveille
I'm wakin' up
Je me réveille
I'm wakin' up (Emkay)
Je me réveille (Emkay)
I'm wakin' up
Je me réveille
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Nigga, who want smoke with me?
Négro, qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Nigga, who want smoke with me?
Négro, qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
Qui veut de la fumée avec moi ? J'essaie de foutre en l'air les poumons d'un négro
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Ils disent, "Nardo, range ces putains de flingues"
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
Merde, dis, grand frère, sors ces flingues
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
Quand il y a de la fumée, on commence à tourner pendant que le soleil est dehors
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
Je ne suis jamais en manque, je fais le plein d'essence avec mon flingue dehors
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
Crie, "Qu'est-ce qui se passe ?" Puis commence à tirer jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balles
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
Tous ces négros se cachent, je me demande où ils sont ? Il n'y a pas de plaisir dehors
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
7.62s, gros comme l'enfer, fait sortir les poumons d'un négro
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Kick your door, get on the floor
Frappe à ta porte, mets-toi au sol
Five, six, seven, eight
Cinq, six, sept, huit
Don't make no noise, I'll eat your face
Ne fais pas de bruit, je vais te manger le visage
Nine, ten, eleven
Neuf, dix, onze
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
On ne va pas dire ce nombre, on ne baise pas avec les flics
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
Je vais tuer quatorze négros si treize salopes de négros jouent
I think my Draco might be gay (why?)
Je pense que mon Draco est peut-être gay (pourquoi ?)
'Cause he blowin' niggas
Parce qu'il souffle les négros
I just got a brand new lolli'
Je viens d'avoir un tout nouveau lolli'
That's a four nickel
C'est un quatre nickel
Call me Nardo yes man
Appelez-moi Nardo oui monsieur
I don't know niggas
Je ne connais pas les négros
You could send your best man
Tu peux envoyer ton meilleur homme
You gon' lose your best hitta
Tu vas perdre ton meilleur tueur
What the fuck is that?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
What the fuck is that?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
That's how I step on niggas
C'est comme ça que je marche sur les négros
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Comment je marche sur ces salopes de négros, salope)
We step on shit like Craig daddy
On marche sur la merde comme le père de Craig
We in the gym, no pep rally
On est à la salle de sport, pas de rassemblement pep
Won't come outside, he scared probably
Il ne sortira pas, il a probablement peur
It deeper than a fuckin' party
C'est plus profond qu'une putain de fête
That don't matter (why?)
Ça n'a pas d'importance (pourquoi ?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
Parce que je vais arroser cette salope à tout le monde
I'm Nardo, bitch, I do magic
Je suis Nardo, salope, je fais de la magie
Turn his whip into a bastard
Je transforme sa voiture en bâtard
Take his life, he shouldn't have had it
Je lui prends sa vie, il n'aurait pas dû l'avoir
I'm quick to snap just like my daddy
Je suis rapide à claquer comme mon père
My nina rules, she kinda sassy
Ma nina règle, elle est un peu sassy
Let her go, she'll let you have it
Laisse-la partir, elle te laissera l'avoir
Play you, lay you, try you down
Joue toi, couche toi, essaie toi
I'm cold as hell, but I let off fire
Je suis froid comme l'enfer, mais je laisse partir le feu
Please don't try 'cause you gon' die
S'il te plaît, n'essaie pas parce que tu vas mourir
And I don't wanna see your mama cry
Et je ne veux pas voir ta mère pleurer
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)
(Je me réveille, je me réveille, je me réveille, je me réveille)
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Nigga, who want smoke with me?
Négro, qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Who want smoke with me?
Qui veut de la fumée avec moi ?
Nigga, who want smoke with me?
Négro, qui veut de la fumée avec moi ?
What the fuck is that?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
What the fuck is that?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
That's how I step on niggas
C'est comme ça que je marche sur les négros
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Comment je marche sur ces salopes de négros, salope)
I'm wakin' up
Ich wache auf
I'm wakin' up
Ich wache auf
I'm wakin' up (Emkay)
Ich wache auf (Emkay)
I'm wakin' up
Ich wache auf
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Nigga, who want smoke with me?
Nigga, wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Nigga, who want smoke with me?
Nigga, wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
Wer will Rauch mit mir kreieren? Ich will einem Nigga die Lungen ficken
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Sie sagen: „Nardo, leg diese verdammten Waffen weg“
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
Scheiß drauf, sag, großer Bruder, hol' die Waffen raus
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
Wenn es Rauch gibt, drehen wir uns, während die Sonne scheint
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
Ich bin nie unvorbereitet, ich tanke Benzin mit meiner Waffe draußen
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
Schrei raus, „Was geht ab?“ Dann fange an zu schießen, bis es leer ist
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
All diese Niggas verstecken sich, ich frage mich, wo sie sind? Es macht keinen Spaß
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
7.62er, groß wie die Hölle, hauen einem Nigga die Lungen raus
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Kick your door, get on the floor
Tritt deine Tür ein, geh auf den Boden
Five, six, seven, eight
Fünf, sechs, sieben, acht
Don't make no noise, I'll eat your face
Mach keinen Lärm, ich fresse dein Gesicht
Nine, ten, eleven
Neun, zehn, elf
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
Wir sagen diese Zahl nicht, wir haben nichts mit Bullen zu tun
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
Ich werde vierzehn Niggas töten, wenn dreizehn Hurensöhne spielen
I think my Draco might be gay (why?)
Ich glaube, meine Draco könnte schwul sein (warum?)
'Cause he blowin' niggas
Weil er Niggas wegbläst
I just got a brand new lolli'
Ich habe gerade einen brandneuen Lolli bekommen
That's a four nickel
Das ist ein Vier-Nickel
Call me Nardo yes man
Nenn mich Nardo Ja-Mann
I don't know niggas
Ich kenne keine Niggas
You could send your best man
Du kannst deinen besten Mann schicken
You gon' lose your best hitta
Du wirst deinen besten Hitter verlieren
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
That's how I step on niggas
So trete ich auf Niggas
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Wie ich auf diese Hurensohn-Niggas trete, Bitch)
We step on shit like Craig daddy
Wir treten auf Scheiße wie Craig Daddy
We in the gym, no pep rally
Wir sind im Fitnessstudio, keine Pep-Rallye
Won't come outside, he scared probably
Er kommt nicht raus, er hat wahrscheinlich Angst
It deeper than a fuckin' party
Es ist tiefer als eine verdammte Party
That don't matter (why?)
Das spielt keine Rolle (warum?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
Denn ich werde diese Schlampe auf alle sprühen
I'm Nardo, bitch, I do magic
Ich bin Nardo, Bitch, ich mache Magie
Turn his whip into a bastard
Verwandele sein Auto in einen Bastard
Take his life, he shouldn't have had it
Nimm sein Leben, er hätte es nicht haben sollen
I'm quick to snap just like my daddy
Ich werde schnell ausrasten, genau wie mein Daddy
My nina rules, she kinda sassy
Meine Nina regiert, sie ist ziemlich frech
Let her go, she'll let you have it
Lass sie los, sie wird es dir geben
Play you, lay you, try you down
Spielt dich, legt dich hin, versucht dich niederzumachen
I'm cold as hell, but I let off fire
Ich bin verdammt kalt, aber ich schieße Feuer ab
Please don't try 'cause you gon' die
Bitte versuch es nicht, denn du wirst sterben
And I don't wanna see your mama cry
Und ich will deine Mama nicht weinen sehen
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)
(Aufwachen, aufwachen, aufwachen, ich wache auf, aufwachen)
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Nigga, who want smoke with me?
Nigga, wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Who want smoke with me?
Wer will Rauch mit mir kreieren?
Nigga, who want smoke with me?
Nigga, wer will Rauch mit mir kreieren?
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
That's how I step on niggas
So trete ich auf Niggas
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Wie ich auf diese Hurensohn-Niggas trete, Bitch)
I'm wakin' up
Mi sto svegliando
I'm wakin' up
Mi sto svegliando
I'm wakin' up (Emkay)
Mi sto svegliando (Emkay)
I'm wakin' up
Mi sto svegliando
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me? I'm tryna fuck a nigga lungs up
Chi vuole fumare con me? Sto cercando di fott*re i polmoni di un negro
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Dicono, "Nardo, metti via quelle dannate pistole"
Fuck that, say, big brother, bring them guns out
Fanculo, dico, grande fratello, tira fuori quelle pistole
When it's smoke, we get to spinnin' while the sun out
Quando c'è fumo, iniziamo a girare mentre il sole è fuori
I ain't never lackin', I pump gas with my gun out
Non sono mai in difetto, faccio benzina con la mia pistola fuori
Scream out, "What's happening?" Then get to bussin' 'til it run out
Urlo, "Che succede?" Poi inizio a sparare fino a quando non finisce
All these niggas hidin', I'm like where they at? It ain't no fun out
Tutti questi negri si nascondono, mi chiedo dove sono? Non c'è divertimento
7.62s, big as hell, knock a nigga lungs out
7.62s, grandi come l'inferno, fanno saltare i polmoni di un negro
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Kick your door, get on the floor
Sfonda la tua porta, mettiti a terra
Five, six, seven, eight
Cinque, sei, sette, otto
Don't make no noise, I'll eat your face
Non fare rumore, ti mangio la faccia
Nine, ten, eleven
Nove, dieci, undici
We ain't gon' say that number, we don't fuck with jakes
Non diremo quel numero, non ci fottiamo con i poliziotti
I'ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
Ucciderò quattordici negri se tredici negri codardi giocano
I think my Draco might be gay (why?)
Penso che il mio Draco potrebbe essere gay (perché?)
'Cause he blowin' niggas
Perché sta sparando ai negri
I just got a brand new lolli'
Ho appena preso un nuovo lolli'
That's a four nickel
Quello è un quattro nickel
Call me Nardo yes man
Chiamami Nardo yes man
I don't know niggas
Non conosco negri
You could send your best man
Potresti mandare il tuo migliore uomo
You gon' lose your best hitta
Perderai il tuo miglior colpitore
What the fuck is that?
Che diavolo è quello?
What the fuck is that?
Che diavolo è quello?
That's how I step on niggas
Ecco come calpesto i negri
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Come calpesto questi negri codardi, cagna)
We step on shit like Craig daddy
Calpestiamo la merda come il papà di Craig
We in the gym, no pep rally
Siamo in palestra, niente raduno
Won't come outside, he scared probably
Non esce, probabilmente ha paura
It deeper than a fuckin' party
È più profondo di una fottuta festa
That don't matter (why?)
Non importa (perché?)
'Cause I'm gon' spray this bitch at everybody
Perché spruzzerò questa cagna su tutti
I'm Nardo, bitch, I do magic
Sono Nardo, cagna, faccio magia
Turn his whip into a bastard
Trasformo la sua macchina in un bastardo
Take his life, he shouldn't have had it
Prendo la sua vita, non avrebbe dovuto averla
I'm quick to snap just like my daddy
Sono veloce a schioccare proprio come mio padre
My nina rules, she kinda sassy
Le mie regole di nina, è un po' impertinente
Let her go, she'll let you have it
Lasciala andare, ti lascerà averla
Play you, lay you, try you down
Ti gioca, ti stende, ti prova
I'm cold as hell, but I let off fire
Sono freddo come l'inferno, ma lascio fuori il fuoco
Please don't try 'cause you gon' die
Per favore non provare perché morirai
And I don't wanna see your mama cry
E non voglio vedere tua madre piangere
(Wakin' up, wakin' up, wakin' up, I'm wakin' up, wakin' up)
(Mi sto svegliando, mi sto svegliando, mi sto svegliando, mi sto svegliando)
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Who want smoke with me?
Chi vuole fumare con me?
Nigga, who want smoke with me?
Negro, chi vuole fumare con me?
What the fuck is that?
Che diavolo è quello?
What the fuck is that?
Che diavolo è quello?
That's how I step on niggas
Ecco come calpesto i negri
(How I step on these bitch-ass niggas, bitch)
(Come calpesto questi negri codardi, cagna)

Músicas mais populares de Nardo Wick

Outros artistas de Trap