No puedo olvidarte
Papi, pero no puedo olvidarte
No puedo olvidarte
No puedo olvidarte
Donde quiera que no busque igual te encuentro
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Así me resista la malicia no duerme
Y no me sueltas
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Si así me siento imposible que no me sientas
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
Tu lado más gentil sabe a pecado
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Y no significa que estoy pegado al pasado
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
No quiero en mi corazón
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Yo te decía que no
Pero Cupido no me obedecía
Y es que tú me metías
Y mi cabeza da vueltas contigo
Me tienes loca embobada
Me tienes loca pa' ya
Y simplemente tú me trastornaste
Con todo el fuego tú me cautivaste
Se está quemando cada una de mis partes
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
Son psicosis del amor
Tú me tienes mal pero te tengo peor
Recuerdo el azul del cielo, lógico
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
Aunque no lo quiera aceptar
Mamacita, no le llegan
Y aunque no lo quiera aceptar
Papacito, no le llegan
No puedo olvidarte
Não consigo te esquecer
Papi, pero no puedo olvidarte
Papai, mas não consigo te esquecer
No puedo olvidarte
Não consigo te esquecer
No puedo olvidarte
Não consigo te esquecer
Donde quiera que no busque igual te encuentro
Onde quer que eu não procure, ainda te encontro
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
O mundo lá fora, mas você vive aqui dentro
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Sua lembrança me lacera, ninguém sabe o que sinto
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Onde você chega, eles não chegam nem depois de cem tentativas
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
Ainda não sei quem você é para me mover
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
Estou a duas mensagens de poder cair
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Mesmo que eu negue, sempre vai me convencer
Así me resista la malicia no duerme
Mesmo que eu resista, a malícia não dorme
Y no me sueltas
E você não me solta
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Mesmo que eu ande pelo mundo dando voltas
Si así me siento imposible que no me sientas
Se é assim que me sinto, impossível que você não me sinta
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Melhor não falar para não criar uma tempestade
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
Acabar fazendo algo que depois me arrependa
Tu lado más gentil sabe a pecado
Seu lado mais gentil sabe a pecado
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Desde que me afastei de você, não tenho conseguido
Y no significa que estoy pegado al pasado
E isso não significa que estou preso ao passado
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
Mas lá em cima, onde estávamos, ainda não cheguei
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
No quiero en mi corazón
Não quero no meu coração
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Sua lembrança, papai, por toda a vida
Yo te decía que no
Eu te dizia que não
Pero Cupido no me obedecía
Mas Cupido não me obedecia
Y es que tú me metías
E é que você me metia
Y mi cabeza da vueltas contigo
E minha cabeça gira com você
Me tienes loca embobada
Você me tem louca encantada
Me tienes loca pa' ya
Você me tem louca para lá
Y simplemente tú me trastornaste
E simplesmente você me transtornou
Con todo el fuego tú me cautivaste
Com todo o fogo você me cativou
Se está quemando cada una de mis partes
Está queimando cada uma das minhas partes
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
A dose perfeita que sobe e desce, que me envenena
Son psicosis del amor
São psicoses do amor
Tú me tienes mal pero te tengo peor
Você me tem mal, mas eu te tenho pior
Recuerdo el azul del cielo, lógico
Lembro do azul do céu, lógico
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
Que agora tudo é cinza porque quero tudo com você
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
Aunque no lo quiera aceptar
Mesmo que eu não queira aceitar
Mamacita, no le llegan
Mamãezinha, eles não chegam lá
Y aunque no lo quiera aceptar
E mesmo que eu não queira aceitar
Papacito, no le llegan
Papai, eles não chegam lá
No puedo olvidarte
I can't forget you
Papi, pero no puedo olvidarte
Daddy, but I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget you
Donde quiera que no busque igual te encuentro
Wherever I look, I still find you
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
The world outside but you live here inside
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Your memory lacerates me, nobody knows what I feel
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Where you reach, they can't even after a hundred attempts
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
I don't know who you are yet to move me
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
I'm two messages away from falling
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Even though I deny it, it always convinces me
Así me resista la malicia no duerme
Even if I resist, malice doesn't sleep
Y no me sueltas
And you don't let me go
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Even if I walk around the world
Si así me siento imposible que no me sientas
If I feel this way, it's impossible for you not to feel me
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Better not to talk to avoid a storm
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
End up doing something that I later regret
Tu lado más gentil sabe a pecado
Your kindest side tastes like sin
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Since I moved away from you, it hasn't happened
Y no significa que estoy pegado al pasado
And it doesn't mean that I'm stuck in the past
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
But I haven't reached where we were yet
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
No quiero en mi corazón
I don't want in my heart
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Your memory, daddy, all my life
Yo te decía que no
I told you no
Pero Cupido no me obedecía
But Cupid didn't obey me
Y es que tú me metías
And it's that you got into me
Y mi cabeza da vueltas contigo
And my head spins with you
Me tienes loca embobada
You have me crazy infatuated
Me tienes loca pa' ya
You have me crazy for you
Y simplemente tú me trastornaste
And you simply disturbed me
Con todo el fuego tú me cautivaste
With all the fire you captivated me
Se está quemando cada una de mis partes
Each part of me is burning
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
The perfect dose that goes up and down, the one that poisons me
Son psicosis del amor
They are psychoses of love
Tú me tienes mal pero te tengo peor
You have me bad but I have you worse
Recuerdo el azul del cielo, lógico
I remember the blue of the sky, logical
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
That now everything is gray because I want everything with you
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
Aunque no lo quiera aceptar
Even if I don't want to accept it
Mamacita, no le llegan
Mamacita, they can't compare
Y aunque no lo quiera aceptar
And even if I don't want to accept it
Papacito, no le llegan
Daddy, they can't compare
No puedo olvidarte
Je ne peux pas t'oublier
Papi, pero no puedo olvidarte
Papa, mais je ne peux pas t'oublier
No puedo olvidarte
Je ne peux pas t'oublier
No puedo olvidarte
Je ne peux pas t'oublier
Donde quiera que no busque igual te encuentro
Où que je cherche, je te trouve toujours
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
Le monde est dehors, mais tu vis ici à l'intérieur
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Ton souvenir me lacère, personne ne sait ce que je ressens
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Où tu arrives, ils n'arrivent pas même après cent tentatives
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
Je ne sais pas encore qui tu es pour me bouger
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
Je suis à deux messages de pouvoir tomber
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Même si je le nie, il va toujours me convaincre
Así me resista la malicia no duerme
Même si je résiste, la malice ne dort pas
Y no me sueltas
Et tu ne me lâches pas
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Même si je marche autour du monde
Si así me siento imposible que no me sientas
Si c'est comme ça que je me sens, impossible que tu ne me sentes pas
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Mieux vaut ne pas parler pour ne pas déclencher une tempête
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
Finir par faire quelque chose que je regretterai plus tard
Tu lado más gentil sabe a pecado
Ton côté le plus gentil a un goût de péché
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Depuis que je me suis éloigné de toi, ça ne m'est pas arrivé
Y no significa que estoy pegado al pasado
Et cela ne signifie pas que je suis coincé dans le passé
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
Mais là-haut où nous étions, je ne suis pas encore arrivé
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
No quiero en mi corazón
Je ne veux pas dans mon cœur
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Ton souvenir, papa, toute ma vie
Yo te decía que no
Je te disais non
Pero Cupido no me obedecía
Mais Cupidon ne m'obéissait pas
Y es que tú me metías
Et c'est que tu me mettais
Y mi cabeza da vueltas contigo
Et ma tête tourne avec toi
Me tienes loca embobada
Tu me rends folle
Me tienes loca pa' ya
Tu me rends folle pour toi
Y simplemente tú me trastornaste
Et simplement tu m'as bouleversé
Con todo el fuego tú me cautivaste
Avec tout le feu tu m'as captivé
Se está quemando cada una de mis partes
Chacune de mes parties brûle
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
La dose parfaite qui monte et descend, celle qui m'empoisonne
Son psicosis del amor
Ce sont des psychoses d'amour
Tú me tienes mal pero te tengo peor
Tu me rends malade mais je te rends pire
Recuerdo el azul del cielo, lógico
Je me souviens du bleu du ciel, logique
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
Maintenant tout est gris parce que je veux tout avec toi
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
Aunque no lo quiera aceptar
Même si je ne veux pas l'accepter
Mamacita, no le llegan
Maman, ils n'y arrivent pas
Y aunque no lo quiera aceptar
Et même si je ne veux pas l'accepter
Papacito, no le llegan
Papa, ils n'y arrivent pas
No puedo olvidarte
Ich kann dich nicht vergessen
Papi, pero no puedo olvidarte
Papi, aber ich kann dich nicht vergessen
No puedo olvidarte
Ich kann dich nicht vergessen
No puedo olvidarte
Ich kann dich nicht vergessen
Donde quiera que no busque igual te encuentro
Wo immer ich auch suche, ich finde dich immer
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
Die Welt draußen, aber du lebst hier drinnen
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Deine Erinnerung zerreißt mich, niemand weiß, was ich fühle
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Wo du hingehst, kommen sie nicht hin, auch nicht nach hundert Versuchen
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
Ich weiß noch nicht, wer du bist, um mich zu bewegen
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
Ich bin nur zwei Nachrichten davon entfernt, zu fallen
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Obwohl ich es leugne, wird es mich immer überzeugen
Así me resista la malicia no duerme
So sehr ich mich auch wehre, die Bosheit schläft nicht
Y no me sueltas
Und du lässt mich nicht los
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Auch wenn ich durch die Welt wandere
Si así me siento imposible que no me sientas
Wenn ich mich so fühle, ist es unmöglich, dass du mich nicht fühlst
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Besser nicht zu reden, um keinen Sturm zu entfachen
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
Am Ende tue ich etwas, das ich später bereue
Tu lado más gentil sabe a pecado
Deine sanfteste Seite schmeckt nach Sünde
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Seit ich mich von dir entfernt habe, ist es mir nicht gelungen
Y no significa que estoy pegado al pasado
Und das bedeutet nicht, dass ich in der Vergangenheit feststecke
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
Aber dort, wo wir waren, bin ich noch nicht angekommen
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
No quiero en mi corazón
Ich will nicht in meinem Herzen
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Deine Erinnerung, Papi, ein Leben lang
Yo te decía que no
Ich habe dir gesagt, dass nicht
Pero Cupido no me obedecía
Aber Cupido hat mir nicht gehorcht
Y es que tú me metías
Und du hast mich hineingezogen
Y mi cabeza da vueltas contigo
Und mein Kopf dreht sich um dich
Me tienes loca embobada
Du machst mich verrückt
Me tienes loca pa' ya
Du machst mich verrückt für dich
Y simplemente tú me trastornaste
Und du hast mich einfach durcheinander gebracht
Con todo el fuego tú me cautivaste
Mit all dem Feuer hast du mich gefangen genommen
Se está quemando cada una de mis partes
Jeder Teil von mir brennt
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
Die perfekte Dosis, die auf und ab geht, die mich vergiftet
Son psicosis del amor
Es sind Psychosen der Liebe
Tú me tienes mal pero te tengo peor
Du machst mich fertig, aber ich habe es schlimmer
Recuerdo el azul del cielo, lógico
Ich erinnere mich an das Blau des Himmels, logisch
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
Dass jetzt alles grau ist, weil ich alles mit dir will
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
Aunque no lo quiera aceptar
Obwohl ich es nicht akzeptieren will
Mamacita, no le llegan
Mamacita, sie kommen nicht hin
Y aunque no lo quiera aceptar
Und obwohl ich es nicht akzeptieren will
Papacito, no le llegan
Papacito, sie kommen nicht hin
No puedo olvidarte
Non posso dimenticarti
Papi, pero no puedo olvidarte
Papà, ma non posso dimenticarti
No puedo olvidarte
Non posso dimenticarti
No puedo olvidarte
Non posso dimenticarti
Donde quiera que no busque igual te encuentro
Ovunque non cerchi, ti trovo comunque
El mundo afuera pero tú vives aquí adentro
Il mondo fuori, ma tu vivi qui dentro
Tu recuerdo me lacera, nadie sabe lo que siento
Il tuo ricordo mi lacera, nessuno sa cosa sento
Donde tú llegas no llegan ni después de cien intentos
Dove arrivi tu, non arrivano nemmeno dopo cento tentativi
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano
No sé quién eres tú todavía pa' moverme
Non so ancora chi sei tu per muovermi
Estoy a dos mensajes de que pueda caerme
Sono a due messaggi da poter cadere
Aunque lo niego siempre va a convencerme
Anche se lo nego, sempre riuscirà a convincermi
Así me resista la malicia no duerme
Anche se resisto, la malizia non dorme
Y no me sueltas
E non mi lasci andare
Aunque camine por el mundo dando vueltas
Anche se cammino per il mondo girando
Si así me siento imposible que no me sientas
Se mi sento così, impossibile che tu non mi senta
Mejor no hablar para no armar una tormenta
Meglio non parlare per non scatenare una tempesta
Terminar haciendo algo que luego me arrepienta
Finire per fare qualcosa di cui poi mi pentirò
Tu lado más gentil sabe a pecado
Il tuo lato più gentile sa di peccato
Desde que me aleje de ti no se me ha dado
Da quando mi sono allontanato da te non mi è successo
Y no significa que estoy pegado al pasado
E non significa che sono bloccato nel passato
Pero arriba donde estabamos todavia no he llegado
Ma lassù dove eravamo, non sono ancora arrivato
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano
No quiero en mi corazón
Non voglio nel mio cuore
Tú recuerdo, papi, toda la vida
Il tuo ricordo, papà, per tutta la vita
Yo te decía que no
Ti dicevo di no
Pero Cupido no me obedecía
Ma Cupido non mi obbediva
Y es que tú me metías
E tu mi mettevi dentro
Y mi cabeza da vueltas contigo
E la mia testa gira con te
Me tienes loca embobada
Mi hai fatta impazzire
Me tienes loca pa' ya
Mi hai fatta impazzire per te
Y simplemente tú me trastornaste
E semplicemente tu mi hai sconvolto
Con todo el fuego tú me cautivaste
Con tutto il fuoco mi hai catturato
Se está quemando cada una de mis partes
Ogni parte di me sta bruciando
La dosis perfecta la que sube y baja la que me envenena
La dose perfetta che sale e scende, quella che mi avvelena
Son psicosis del amor
Sono psicosi d'amore
Tú me tienes mal pero te tengo peor
Tu mi fai stare male, ma io ti faccio stare peggio
Recuerdo el azul del cielo, lógico
Ricordo l'azzurro del cielo, logico
Que ahora todo es gris porque lo quiero to' contigo
Che ora tutto è grigio perché lo voglio tutto con te
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano
Aunque no lo quiera aceptar
Anche se non voglio accettarlo
Mamacita, no le llegan
Mammina, non ci arrivano
Y aunque no lo quiera aceptar
E anche se non voglio accettarlo
Papacito, no le llegan
Papino, non ci arrivano