SR DE LOS CIELOS

Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Gerardo Reyes Ortiz, Jose M. Reyes, Michael Torres Monge, Orlando J Cepeda Matos

Letra Tradução

'Tamo en alta siempre, ah
Eh, oye

E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro

Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
Cogí malicia cuando estaba en noveno
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
No trate' de irte por encima de mi palabra
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
Hijo' de puta' por si me buscan

Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro

Ey
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
Sigan con enemigo' imaginario'
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba

Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La vida e' una, por eso no me aferro
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
La vida e' una, por eso no me aferro, nah

'Tamo en alta siempre, ah
'Estamos sempre em alta, ah
Eh, oye
Eh, ouça
E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
E-E-Estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vida é uma, por isso não me apego
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vida é uma, por isso não me apego
Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
Esses caras não podem saber como nos movemos'
Cogí malicia cuando estaba en noveno
Peguei malícia quando estava no nono ano
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
Um amigo meu trouxe uma arma para atirar em outro
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
E eu disse: "Dê-me aqui e falando resolvemos"
No trate' de irte por encima de mi palabra
Não tente ir acima da minha palavra
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
Ou desaparece, abracadabra, rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
Eu batia nas portas e nada
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Não se surpreendam quando abrirem para cima
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Cabrão, os meus não falam, só executam
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
Eu estou muito acima desses ritmos
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
Que nasça outro Myke Towers para ofuscar o Myke Towers
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
Na verdade, é o que menos me preocupa
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
Como você se sente? Eu me sinto melhor do que nunca
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
Que te incomoda que me façam tantas perguntas
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
Esses caras não fazem um por mais que se juntem
Hijo' de puta' por si me buscan
Filhos da puta' caso me procurem
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vida é uma, por isso não me apego
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vida é uma, por isso não me apego
Ey
Ei
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
Se viajo em jato privado me sinto como Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
Você não tem o seu, então derrube a máscara ruim
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
A cocaína é vendida e eu não sou quem a inala
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
Minha música é para todas as putas e todos os sanguinários
Sigan con enemigo' imaginario'
Continuem com inimigos imaginários
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
Tenho uma arma bissexual que não saiu do armário
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Quem quer que a procure não a faz nem novenário
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
Me chamam de "Michael orelha", eu sou do bairro de Mario
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
Aterrissei e isso é para Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
Sempre digo aos meus que o trabalho nunca acaba
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
Esses caras confundem as ovelhas com as cabras
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
Estou multiplicando, nunca solto a tábua
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Cheirador, você sabe muito bem quem está falando
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
Estão dizendo que a rua agora é minha, não se faça
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
Sua baby favorita quer ser minha empregada
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba
Para me dar um boquete enquanto a mente se esclarecia
Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Eu estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La vida e' una, por eso no me aferro
A vida é uma, por isso não me apego
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Estou sempre em um avião como o Senhor dos Céus'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Cada vez mais fecho o círculo
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Não quero falsos nem no estúdio nem no enterro
La vida e' una, por eso no me aferro, nah
A vida é uma, por isso não me apego, nah
'Tamo en alta siempre, ah
'I'm always on top, ah
Eh, oye
Eh, listen
E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I-I-I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La life is one, that's why I don't cling
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La life is one, that's why I don't cling
Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
These bastards can't know how we move
Cogí malicia cuando estaba en noveno
I got cunning when I was in ninth grade
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
A friend of mine brought a short one to shoot another
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
And I said: "Give it here and we'll talk it out"
No trate' de irte por encima de mi palabra
Don't try to go above my word
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
Or you disappear, abracadabra, rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
I knocked on the doors and nothing
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Don't be surprised when they open upwards
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Bastard, mine don't talk, they just execute
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
I'm on top of these rhythms, I'm very son of a bitch
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
Let another Myke Towers be born to overshadow Myke Towers
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
In truth, it's the least of my worries
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
How do you feel? I feel better than ever
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
It bothers you that they ask me so many questions
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
These bastards don't make one no matter how much they get together
Hijo' de puta' por si me buscan
Sons of bitches in case they look for me
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La life is one, that's why I don't cling
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La life is one, that's why I don't cling
Ey
Ey
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
If I travel in a private jet I feel like Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
You don't have your own, so knock off the bad attitude
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
The coke is sold and I'm not the one who inhales it
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
My music is for all the bitches and all the bloodthirsty
Sigan con enemigo' imaginario'
Keep on with imaginary enemies
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
I have a bisexual stick that hasn't come out of the closet
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Whoever looks for it doesn't even make it to the novena
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
They call me "Michael ear", I'm from Mario's neighborhood
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
I landed and that's for Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
I always tell mine that the hustle never ends
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
These bastards confuse the sheep with the goats
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
I'm multiplying, I never let go of the board
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Smellbitch, you know very well who's talking to you
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
They're saying that the street is now mine, don't make yourself
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
Your favorite baby wants to be my employee
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba
To give me a blowjob while clearing her mind
Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La vida e' una, por eso no me aferro
Life is one, that's why I don't cling
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
I'm always on a plane like The Lord of the Skies
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Every time I close the circle more
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
I don't want fakes neither in the studio nor at the burial
La vida e' una, por eso no me aferro, nah
Life is one, that's why I don't cling, nah
'Tamo en alta siempre, ah
'Je suis toujours en haut, ah
Eh, oye
Eh, écoute
E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
E-E-Estoy toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Je suis toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas
Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
Ces salauds ne peuvent pas savoir comment nous bougeons
Cogí malicia cuando estaba en noveno
J'ai pris de la malice quand j'étais en neuvième
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
Un de mes potes a apporté un couteau pour tirer sur un autre
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
Et j'ai dit : "Donne-moi ça et on résout ça en parlant"
No trate' de irte por encima de mi palabra
N'essaie pas de passer au-dessus de ma parole
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
Ou tu disparais, abracadabra, rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
Je frappais aux portes et rien
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Ne soyez pas surpris quand ils ouvriront vers le haut
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Salaud, les miens ne parlent pas, ils exécutent seulement
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
Je suis au-dessus de ces rythmes, je suis très fils de pute
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
Qu'un autre Myke Towers naisse pour éclipser Myke Towers
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
En vérité, c'est ce qui me préoccupe le moins
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
Comment te sens-tu ? Je me sens mieux que jamais
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
Ça te dérange qu'on me pose tant de questions
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
Ces salauds ne font pas un de plus même s'ils se rassemblent
Hijo' de puta' por si me buscan
Fils de pute, au cas où vous me chercheriez
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Je suis toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Je suis toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas
Ey
Ey
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
Si je voyage en jet privé, je me sens comme Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
Tu n'as pas les tiens, alors arrête ton mauvais air
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
La cocaïne se vend et je ne suis pas celui qui l'inhale
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
Ma musique est pour toutes les putes et tous les sanguinaires
Sigan con enemigo' imaginario'
Continuez avec des ennemis imaginaires
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
J'ai un bâton bisexuel qui n'est pas sorti du placard
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Quiconque la cherche ne la fait même pas en neuvaine
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
On m'appelle "Michael oreille", je suis du quartier de Mario
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
Il atterrit et c'est pour Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
Je dis toujours aux miens que le joseo ne finit jamais
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
Ces salauds confondent les moutons avec les chèvres
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
Je multiplie, je ne lâche jamais la planche
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Huelebicho, tu sais très bien qui te parle
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
Ils disent que la rue est maintenant à moi, ne te fais pas
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
Ta baby préférée veut être mon employée
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba
Pour me faire une fellation pendant que je dégageais mon esprit
Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Je suis toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La vida e' una, por eso no me aferro
La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Je suis toujours dans un avion comme Le Seigneur des Cieux'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Chaque fois, je ferme le cercle de plus en plus
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Je ne veux pas de faux, ni en studio ni à l'enterrement
La vida e' una, por eso no me aferro, nah
La vie est une, c'est pourquoi je ne m'accroche pas, nah
'Tamo en alta siempre, ah
„Ich bin immer hoch, ah
Eh, oye
Eh, hör zu
E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest
Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
Diese Bastarde können nicht wissen, wie wir uns bewegen
Cogí malicia cuando estaba en noveno
Ich wurde misstrauisch, als ich in der neunten Klasse war
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
Ein Freund von mir brachte eine Pistole, um einen anderen zu erschießen
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
Und ich sagte: “Gib sie mir und wir lösen das durch Reden„
No trate' de irte por encima de mi palabra
Versuche nicht, über mein Wort hinauszugehen
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
Oder du verschwindest, abracadabra, rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
Ich klopfte an die Türen und nichts
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Seid nicht überrascht, wenn sie nach oben öffnen
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Verdammt, meine Leute reden nicht, sie handeln nur
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
Ich bin über diesen Rhythmen sehr verdammt
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
Es müsste ein anderer Myke Towers geboren werden, um Myke Towers zu überschatten
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
In Wahrheit ist das das Letzte, was mich beunruhigt
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
Wie fühlst du dich? Ich fühle mich besser als je zuvor
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
Es stört dich, dass man mir so viele Fragen stellt
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
Diese Bastarde machen nicht einen, egal wie sehr sie sich zusammentun
Hijo' de puta' por si me buscan
Hurensöhne, falls ihr mich sucht
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest
Ey
Ey
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
Wenn ich in einem Privatjet reise, fühle ich mich wie Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
Du hast nicht das Deine, also lass den schlechten Schein
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
Das Koks wird verkauft und ich bin nicht derjenige, der es einatmet
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
Meine Musik ist für alle Huren und alle Blutrünstigen
Sigan con enemigo' imaginario'
Macht weiter mit imaginären Feinden
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
Ich habe eine bisexuelle Waffe, die noch nicht aus dem Schrank gekommen ist
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Wer auch immer sie sucht, sie machen nicht mal ein Novenario
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
Sie nennen mich “Michael Ohr„, ich komme aus Marios Viertel
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
Ich lande und das ist für Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
Ich sage meinen Leuten immer, dass die Jagd nie endet
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
Diese Bastarde verwechseln die Schafe mit den Ziegen
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
Ich multipliziere, ich lasse das Brett nie los
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Huelebicho, du weißt sehr gut, wer mit dir spricht
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
Sie sagen, dass die Straße jetzt mir gehört, tu nicht so
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
Dein Lieblingsbaby will meine Angestellte sein
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba
Um mir einen Blowjob zu geben, während sie den Kopf freimacht
Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La vida e' una, por eso no me aferro
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Ich bin immer in einem Flugzeug wie der Herr des Himmels
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Jedes Mal schließe ich den Kreis mehr
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Ich will keine Fälschungen, weder im Studio noch bei der Beerdigung
La vida e' una, por eso no me aferro, nah
Das Leben ist eins, deshalb klammere ich mich nicht fest, nah“
'Tamo en alta siempre, ah
'Sono sempre in alto, ah
Eh, oye
Eh, ascolta
E-E-Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
E-E-Esto sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vita è una, per questo non mi aggrappo
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Sono sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vita è una, per questo non mi aggrappo
Esto' cabrone' no pueden saber cómo nos movemo'
Questi bastardi non possono sapere come ci muoviamo'
Cogí malicia cuando estaba en noveno
Ho preso malizia quando ero in nona
Un pana mío trajo una corta pa' darle un tiro a otro
Un mio amico ha portato una pistola per sparare a un altro
Y dije: "Dame acá y hablando resolvemo'"
E ho detto: "Dammi qui e parlando risolviamo"
No trate' de irte por encima de mi palabra
Non cercare di andare oltre la mia parola
O desaparece', abracadabra, ¡rra!
O scompari, abracadabra, rra!
Yo tocaba la' puerta' y nada
Bussavo alle porte e niente
No se sorprendan pa' cuando pa'rriba abran
Non sorprendetevi quando apriranno in alto
Cabrón, lo' mío' no hablan, solo ejecutan
Bastardo, i miei non parlano, solo eseguono
Yo encima de esto' ritmo' estoy muy hijueputa
Sopra questi ritmi sono molto figlio di puttana
Que nazca otro Myke Towers pa' opacar a Myke Towers
Che nasca un altro Myke Towers per oscurare Myke Towers
En verdad e' lo que meno' que me preocupa
In realtà è l'ultima cosa che mi preoccupa
¿Cómo te siente'? Yo me siento mejor que nunca
Come ti senti? Io mi sento meglio che mai
Que te molesta que me hagan tanta pregunta
Ti infastidisce che mi facciano tante domande
Esto' cabrone' no hacen uno por má' que se juntan
Questi bastardi non fanno uno per più che si uniscono
Hijo' de puta' por si me buscan
Figli di puttana nel caso mi cercate
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Sono sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vita è una, per questo non mi aggrappo
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Sono sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La-La-La vida e' una, por eso no me aferro
La-La-La vita è una, per questo non mi aggrappo
Ey
Ehi
Si viajo en jet privado yo me siento como Amado
Se viaggio in jet privato mi sento come Amado
Tú no tiene' lo tuyo, así que tumba el guille malo
Non hai il tuo, quindi abbatti il tuo orgoglio cattivo
El perico se vende y yo no soy el que lo inhalo
La cocaina si vende e io non sono quello che la inala
Mi música es pa' to'a las puta' y to' los sanguinario'
La mia musica è per tutte le puttane e tutti i sanguinari
Sigan con enemigo' imaginario'
Continuate con nemici immaginari'
Tengo un palo bisexual que no ha salido del armario
Ho un bastone bisessuale che non è uscito dall'armadio
Quien sea que la busque no la hacen ni novenario
Chiunque la cerchi non la fanno nemmeno novenario
Me dicen "Michael oreja", yo soy del barrio de Mario
Mi chiamano "Michael orecchio", io sono del quartiere di Mario
Aterrizó y eso e' pa' Caimito, Quintana
Atterra e questo è per Caimito, Quintana
Siempre le digo a lo' mío' que el joseo nunca acaba
Dico sempre ai miei che il lavoro non finisce mai
Esto' cabrone' confunden a la' oveja' con las cabra'
Questi bastardi confondono le pecore con le capre'
Estoy multiplicando, yo nunca suelto la tabla
Sto moltiplicando, non lascio mai la tavola
Huelebicho, ya tú sabe' muy bien quién te habla
Huelebicho, già sai molto bene chi ti parla
Están diciendo que la calle ahora e' mía, no te haga'
Stanno dicendo che la strada ora è mia, non farlo'
Tu baby favorita quiere ser mi empleada
La tua baby preferita vuole essere la mia impiegata
Pa' darme un blowjob mientra' la mente despejaba
Per darmi un pompino mentre la mente si schiariva
Yo estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Io sono sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La vida e' una, por eso no me aferro
La vita è una, per questo non mi aggrappo
Estoy siempre en un avión como El Señor de los Cielo'
Sono sempre su un aereo come Il Signore dei Cieli'
Cada ve' má' el círculo lo cierro
Ogni volta di più chiudo il cerchio
No quiero falso' ni en el estudio ni en el entierro
Non voglio falsi né in studio né al funerale
La vida e' una, por eso no me aferro, nah
La vita è una, per questo non mi aggrappo, nah

Curiosidades sobre a música SR DE LOS CIELOS de Myke Towers

Quando a música “SR DE LOS CIELOS” foi lançada por Myke Towers?
A música SR DE LOS CIELOS foi lançada em 2021, no álbum “Lyke Mike”.
De quem é a composição da música “SR DE LOS CIELOS” de Myke Towers?
A música “SR DE LOS CIELOS” de Myke Towers foi composta por Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Gerardo Reyes Ortiz, Jose M. Reyes, Michael Torres Monge, Orlando J Cepeda Matos.

Músicas mais populares de Myke Towers

Outros artistas de Reggaeton