Parcerita

Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Jose M Reyes Diaz, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Michael Torres Monge, Omar Xavier Rivera-Maldonado, Orlando Jovani Cepeda Matos

Letra Tradução

Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
No dejes pa' después que pena con usted

Parcerita dime que hubo
Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo

Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el

El que nada ha pasado solo tú sabes
Lo bien que lo pasamos se muerde
Si sus amigas me dan follow contigo
Yo navega a ciegas sin faro no me
Quiere enamorar y no es que sea
Una excusero baby yo prefiero
Irnos de crucero yo nunca te he
Prometido bajarte el cielo
Pero te soy sincero a donde
Yo este te vuelo

Parcerita dime que hubo
Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo

Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el

El desconocido puede pasar un siglo
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino

Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Decir na saca tu instinto animal

Parcerita dime que hubo
Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo

Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el

El que nada ha pasado solo tú sabes
Lo bien que lo pasamos se muerde
Si sus amigas me dan follow contigo
Yo navega a ciegas sin faro

Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
No dejes pa' después que pena con usted

Parcerita dime que hubo
Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo

Quiere que se lo haga rudo
Si hay más gente ni la saludo
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Preguntan por ella siempre me hago

Yo me hago el mudo
Yo me hago el mudo
Easy Money baby
Esto suena rudo
The rude boy
Myke Towers baby
Parcerita dime que hubo

Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Vê, faz muito tempo que entrei no teu insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Tenho que liberar o stress de agora
No dejes pa' después que pena con usted
Não deixe para depois, que pena com você
Parcerita dime que hubo
Parceira, me diga o que houve
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Perguntam por ela, sempre finjo ser mudo
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el
Perguntam por ela, sempre finjo ser
El que nada ha pasado solo tú sabes
O que nada aconteceu, só você sabe
Lo bien que lo pasamos se muerde
O quão bem nos divertimos, ela morde
Si sus amigas me dan follow contigo
Se suas amigas me seguem, com você
Yo navega a ciegas sin faro no me
Eu navego às cegas sem farol, ela não me
Quiere enamorar y no es que sea
Quer apaixonar e não é que eu seja
Una excusero baby yo prefiero
Um desculpado, baby, eu prefiro
Irnos de crucero yo nunca te he
Ir de cruzeiro, eu nunca te
Prometido bajarte el cielo
Prometi trazer o céu
Pero te soy sincero a donde
Mas eu sou sincero, onde
Yo este te vuelo
Eu estiver, eu te levo
Parcerita dime que hubo
Parceira, me diga o que houve
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Perguntam por ela, sempre finjo ser mudo
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el
Perguntam por ela, sempre finjo ser
El desconocido puede pasar un siglo
O desconhecido pode passar um século
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
E ainda estou atrás de você, concordo com seus desejos
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Devagar, como Fonsi, não me dou por vencido
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino
Eu juro que de propósito, serei seu vizinho
Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
Você parece bem, mas me faz mal, falo
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Claro e isso não é normal e já não penso
Decir na saca tu instinto animal
Dizer nada, liberte seu instinto animal
Parcerita dime que hubo
Parceira, me diga o que houve
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Perguntam por ela, sempre finjo ser mudo
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el
Perguntam por ela, sempre finjo ser
El que nada ha pasado solo tú sabes
O que nada aconteceu, só você sabe
Lo bien que lo pasamos se muerde
O quão bem nos divertimos, ela morde
Si sus amigas me dan follow contigo
Se suas amigas me seguem, com você
Yo navega a ciegas sin faro
Eu navego às cegas sem farol
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Vê, faz muito tempo que entrei no teu insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Tenho que liberar o stress de agora
No dejes pa' después que pena con usted
Não deixe para depois, que pena com você
Parcerita dime que hubo
Parceira, me diga o que houve
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Perguntam por ela, sempre finjo ser mudo
Quiere que se lo haga rudo
Quer que eu seja rude com ela
Si hay más gente ni la saludo
Se tem mais gente, nem cumprimento
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se ela quer me esquecer, eu ajudo e quando me
Preguntan por ella siempre me hago
Perguntam por ela, sempre finjo
Yo me hago el mudo
Eu finjo ser mudo
Yo me hago el mudo
Eu finjo ser mudo
Easy Money baby
Dinheiro fácil, baby
Esto suena rudo
Isso soa rude
The rude boy
O menino rude
Myke Towers baby
Myke Towers, baby
Parcerita dime que hubo
Parceira, me diga o que houve
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Well, I've been on your Instagram for a while
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
I need to relieve the stress of now
No dejes pa' después que pena con usted
Don't leave it for later, I'm sorry for you
Parcerita dime que hubo
Buddy, tell me what's up
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Ask me about her, I always play dumb
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el
Ask me about her, I always play dumb
El que nada ha pasado solo tú sabes
The one who has nothing happened, only you know
Lo bien que lo pasamos se muerde
How well we had fun, she bites
Si sus amigas me dan follow contigo
If her friends follow me with you
Yo navega a ciegas sin faro no me
I sail blindly without a lighthouse, she doesn't
Quiere enamorar y no es que sea
Want to fall in love and it's not that I'm
Una excusero baby yo prefiero
An excuse maker baby, I prefer
Irnos de crucero yo nunca te he
To go on a cruise, I've never
Prometido bajarte el cielo
Promised to bring you the sky
Pero te soy sincero a donde
But I'm honest, wherever
Yo este te vuelo
I am, I fly to you
Parcerita dime que hubo
Buddy, tell me what's up
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Ask me about her, I always play dumb
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el
Ask me about her, I always play dumb
El desconocido puede pasar un siglo
The unknown can pass a century
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
And I'm still behind you, I agree with your desires
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Slowly like Fonsi, I don't give up
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino
I swear that on purpose, I will be your neighbor
Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
You look good but you have me bad, I speak
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Clearly and this is not normal and I no longer think
Decir na saca tu instinto animal
To say anything, bring out your animal instinct
Parcerita dime que hubo
Buddy, tell me what's up
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Ask me about her, I always play dumb
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el
Ask me about her, I always play dumb
El que nada ha pasado solo tú sabes
The one who has nothing happened, only you know
Lo bien que lo pasamos se muerde
How well we had fun, she bites
Si sus amigas me dan follow contigo
If her friends follow me with you
Yo navega a ciegas sin faro
I sail blindly without a lighthouse
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Well, I've been on your Instagram for a while
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
I need to relieve the stress of now
No dejes pa' después que pena con usted
Don't leave it for later, I'm sorry for you
Parcerita dime que hubo
Buddy, tell me what's up
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Ask me about her, I always play dumb
Quiere que se lo haga rudo
She wants me to be rough with her
Si hay más gente ni la saludo
If there are more people, I don't even greet them
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
If she wants to forget me, I help her and when they
Preguntan por ella siempre me hago
Ask me about her, I always play
Yo me hago el mudo
I play dumb
Yo me hago el mudo
I play dumb
Easy Money baby
Easy Money baby
Esto suena rudo
This sounds rough
The rude boy
The rude boy
Myke Towers baby
Myke Towers baby
Parcerita dime que hubo
Buddy, tell me what's up
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Voyez donc, il y a longtemps que je suis entré sur ton insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Je dois libérer le stress de maintenant
No dejes pa' después que pena con usted
Ne laisse pas pour plus tard, désolé pour toi
Parcerita dime que hubo
Petite amie, dis-moi ce qui s'est passé
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Demande d'elle, je fais toujours le muet
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el
Demande d'elle, je fais toujours le
El que nada ha pasado solo tú sabes
Celui qui n'a rien passé sait seulement
Lo bien que lo pasamos se muerde
Combien nous nous sommes amusés, elle mord
Si sus amigas me dan follow contigo
Si ses amies me suivent, avec toi
Yo navega a ciegas sin faro no me
Je navigue à l'aveugle sans phare, elle ne veut pas
Quiere enamorar y no es que sea
Tomber amoureuse et ce n'est pas que je sois
Una excusero baby yo prefiero
Un excuseur bébé, je préfère
Irnos de crucero yo nunca te he
Nous partir en croisière, je ne t'ai jamais
Prometido bajarte el cielo
Promis de te décrocher le ciel
Pero te soy sincero a donde
Mais je suis sincère, où que
Yo este te vuelo
Je sois, je te rejoins
Parcerita dime que hubo
Petite amie, dis-moi ce qui s'est passé
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Demande d'elle, je fais toujours le muet
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el
Demande d'elle, je fais toujours le
El desconocido puede pasar un siglo
L'inconnu peut passer un siècle
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
Et je suis toujours derrière toi, je suis d'accord avec tes envies
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Doucement comme Fonsi, je ne me rends pas
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino
Je te jure que volontairement, je serai ton voisin
Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
Tu as l'air bien mais tu me fais du mal, je te parle
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Clairement et ce n'est pas normal et je ne pense plus
Decir na saca tu instinto animal
Dire na, libère ton instinct animal
Parcerita dime que hubo
Petite amie, dis-moi ce qui s'est passé
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Demande d'elle, je fais toujours le muet
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el
Demande d'elle, je fais toujours le
El que nada ha pasado solo tú sabes
Celui qui n'a rien passé sait seulement
Lo bien que lo pasamos se muerde
Combien nous nous sommes amusés, elle mord
Si sus amigas me dan follow contigo
Si ses amies me suivent, avec toi
Yo navega a ciegas sin faro
Je navigue à l'aveugle sans phare
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Voyez donc, il y a longtemps que je suis entré sur ton insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Je dois libérer le stress de maintenant
No dejes pa' después que pena con usted
Ne laisse pas pour plus tard, désolé pour toi
Parcerita dime que hubo
Petite amie, dis-moi ce qui s'est passé
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Demande d'elle, je fais toujours le muet
Quiere que se lo haga rudo
Elle veut que je sois dur avec elle
Si hay más gente ni la saludo
S'il y a plus de gens, je ne les salue même pas
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Si elle veut m'oublier, je l'aide et quand on me
Preguntan por ella siempre me hago
Demande d'elle, je fais toujours
Yo me hago el mudo
Je fais toujours le muet
Yo me hago el mudo
Je fais toujours le muet
Easy Money baby
Easy Money bébé
Esto suena rudo
Ça sonne dur
The rude boy
Le garçon impoli
Myke Towers baby
Myke Towers bébé
Parcerita dime que hubo
Petite amie, dis-moi ce qui s'est passé
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Schau mal, ich bin schon lange auf deinem Insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Ich muss den Stress jetzt loswerden
No dejes pa' después que pena con usted
Lass es nicht für später, es tut mir leid für dich
Parcerita dime que hubo
Kumpeline, sag mir, was los ist
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
El que nada ha pasado solo tú sabes
Derjenige, der so tut, als ob nichts passiert ist, nur du weißt
Lo bien que lo pasamos se muerde
Wie gut wir uns amüsiert haben, sie beißt sich
Si sus amigas me dan follow contigo
Wenn ihre Freundinnen mir folgen, mit dir
Yo navega a ciegas sin faro no me
Ich segle blind ohne Leuchtturm, sie will mich nicht
Quiere enamorar y no es que sea
Verlieben und es ist nicht so, dass ich
Una excusero baby yo prefiero
Eine Ausrede bin, Baby, ich bevorzuge
Irnos de crucero yo nunca te he
Eine Kreuzfahrt zu machen, ich habe dir nie versprochen
Prometido bajarte el cielo
Den Himmel für dich herunterzuholen
Pero te soy sincero a donde
Aber ich bin ehrlich, wo immer
Yo este te vuelo
Ich bin, ich fliege zu dir
Parcerita dime que hubo
Kumpeline, sag mir, was los ist
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
El desconocido puede pasar un siglo
Der Unbekannte kann ein Jahrhundert vergehen
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
Und ich folge dir immer noch, ich stimme mit deinen Wünschen überein
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Langsam wie Fonsi gebe ich nicht auf
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino
Ich schwöre dir, dass ich absichtlich dein Nachbar sein werde
Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
Du siehst gut aus, aber du machst mich schlecht, ich spreche
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Klar und das ist nicht normal und ich denke nicht mehr
Decir na saca tu instinto animal
Sag nichts, bring deinen tierischen Instinkt heraus
Parcerita dime que hubo
Kumpeline, sag mir, was los ist
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
El que nada ha pasado solo tú sabes
Derjenige, der so tut, als ob nichts passiert ist, nur du weißt
Lo bien que lo pasamos se muerde
Wie gut wir uns amüsiert haben, sie beißt sich
Si sus amigas me dan follow contigo
Wenn ihre Freundinnen mir folgen, mit dir
Yo navega a ciegas sin faro
Ich segle blind ohne Leuchtturm
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Schau mal, ich bin schon lange auf deinem Insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Ich muss den Stress jetzt loswerden
No dejes pa' después que pena con usted
Lass es nicht für später, es tut mir leid für dich
Parcerita dime que hubo
Kumpeline, sag mir, was los ist
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
Quiere que se lo haga rudo
Sie will, dass ich es hart mache
Si hay más gente ni la saludo
Wenn es mehr Leute gibt, grüße ich sie nicht einmal
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Wenn sie mich vergessen will, helfe ich ihr und wenn sie mich
Preguntan por ella siempre me hago
Nach ihr fragen, stelle ich mich immer taub
Yo me hago el mudo
Ich stelle mich taub
Yo me hago el mudo
Ich stelle mich taub
Easy Money baby
Easy Money Baby
Esto suena rudo
Das klingt hart
The rude boy
Der rüde Junge
Myke Towers baby
Myke Towers Baby
Parcerita dime que hubo
Kumpeline, sag mir, was los ist
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Guarda, è da un po' che sono entrato nel tuo insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Devo liberarmi dello stress di adesso
No dejes pa' después que pena con usted
Non rimandare, mi dispiace per te
Parcerita dime que hubo
Amica, dimmi cosa c'è
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Chiedono di lei, faccio sempre il muto
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el
Chiedono di lei, faccio sempre il
El que nada ha pasado solo tú sabes
Quello che non è successo, solo tu lo sai
Lo bien que lo pasamos se muerde
Quanto ci siamo divertiti, si morde
Si sus amigas me dan follow contigo
Se le sue amiche mi seguono, con te
Yo navega a ciegas sin faro no me
Navigo alla cieca senza faro, non mi
Quiere enamorar y no es que sea
Vuole innamorare e non è che sia
Una excusero baby yo prefiero
Un scusante, baby, io preferisco
Irnos de crucero yo nunca te he
Andare in crociera, non ti ho mai
Prometido bajarte el cielo
Promesso di portarti il cielo
Pero te soy sincero a donde
Ma ti sono sincero, dove
Yo este te vuelo
Io sono, ti porto
Parcerita dime que hubo
Amica, dimmi cosa c'è
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Chiedono di lei, faccio sempre il muto
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el
Chiedono di lei, faccio sempre il
El desconocido puede pasar un siglo
L'ignoto può passare un secolo
Y detrás tuyo sigo con tus ganas coincido
E dietro di te continuo, con le tue voglie coincido
Despacito como Fonsi no me doy por vencido
Lentamente come Fonsi, non mi do per vinto
Yo te juro que a propósito yo seré tu vecino
Ti giuro che apposta sarò il tuo vicino
Tú te ves bien pero me tienes mal te hablo
Tu sembri bene ma mi fai stare male, ti parlo
Claro y esto no es normal y ya no pienso
Chiaro e questo non è normale e non penso più
Decir na saca tu instinto animal
Di dire niente, tira fuori il tuo istinto animale
Parcerita dime que hubo
Amica, dimmi cosa c'è
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Chiedono di lei, faccio sempre il muto
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el
Chiedono di lei, faccio sempre il
El que nada ha pasado solo tú sabes
Quello che non è successo, solo tu lo sai
Lo bien que lo pasamos se muerde
Quanto ci siamo divertiti, si morde
Si sus amigas me dan follow contigo
Se le sue amiche mi seguono, con te
Yo navega a ciegas sin faro
Navigo alla cieca senza faro
Vea pues hace mucho a tu insta yo entre
Guarda, è da un po' che sono entrato nel tuo insta
Tengo que liberar el estrés lo de ahora
Devo liberarmi dello stress di adesso
No dejes pa' después que pena con usted
Non rimandare, mi dispiace per te
Parcerita dime que hubo
Amica, dimmi cosa c'è
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago el mudo
Chiedono di lei, faccio sempre il muto
Quiere que se lo haga rudo
Vuole che lo faccia in modo duro
Si hay más gente ni la saludo
Se c'è più gente, non la saluto
Si quiere olvidarme la ayudo y cuando me
Se vuole dimenticarmi, la aiuto e quando mi
Preguntan por ella siempre me hago
Chiedono di lei, faccio
Yo me hago el mudo
Faccio il muto
Yo me hago el mudo
Faccio il muto
Easy Money baby
Soldi facili, baby
Esto suena rudo
Questo suona duro
The rude boy
Il ragazzo rude
Myke Towers baby
Myke Towers, baby
Parcerita dime que hubo
Amica, dimmi cosa c'è

Curiosidades sobre a música Parcerita de Myke Towers

Quando a música “Parcerita” foi lançada por Myke Towers?
A música Parcerita foi lançada em 2020, no álbum “Easy Money Baby”.
De quem é a composição da música “Parcerita” de Myke Towers?
A música “Parcerita” de Myke Towers foi composta por Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Jose M Reyes Diaz, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Michael Torres Monge, Omar Xavier Rivera-Maldonado, Orlando Jovani Cepeda Matos.

Músicas mais populares de Myke Towers

Outros artistas de Reggaeton